Return to Video

Get to Know "Your Inner Fish" - with Neil Shubin and Kalliope Monoyios

  • 0:00 - 0:01
    JM :Bonjour à tous!
  • 0:01 - 0:04
    Bienvenue dans cet épisode de Lire la Science
  • 0:04 - 0:06
    L'épisode se nomme
    "Votre poisson intérieur",
  • 0:08 - 0:10
    bienvenue.
  • 0:10 - 0:13
    Mon nom est Joanne Manaster, bloggeuse à Scientific American,
  • 0:13 - 0:16
    aujourd'hui nous présentons notre émission
    Lire La Science
  • 0:16 - 0:17
    avec Scientific American.
  • 0:18 - 0:21
    Nous sommes accompagnés
    par mon hôte Jeff Schomiyer
  • 0:21 - 0:24
    et par notre invité special, Neil Shubin
  • 0:24 - 0:27
    et Kalliope Monoyios
  • 0:27 - 0:29
    qui est aussi blogger pour le Scientific American.
  • 0:30 - 0:33
    Comme ce n'est pas un épisode de Le Jour de la Terre
    en tant que tel,
  • 0:33 - 0:36
    notre invité, Neil Shubin, sait une chose ou deux
  • 0:36 - 0:38
    au sujet du déterrement
    des morceaux de terre
  • 0:38 - 0:41
    pour nous aider à comprendre notre place dans l'histoire de l'évolution.
  • 0:41 - 0:45
    Le paléontologue et auteur Neil Shubin
    et son équipe
  • 0:45 - 0:48
    ont découvert des fossiles de poissons tétrapodes
    bien préservés de l'ère dévonienne
  • 0:49 - 0:51
    en 2004 sur l'île Ellsmere au Canada
  • 0:52 - 0:55
    et ils ont publié le résultat dans un article majeur
    dans Nature en 2006.
  • 0:55 - 0:58
    J'ai hâte
  • 0:58 - 1:00
    d'en apprendre plus à ce sujet.
  • 1:01 - 1:03
    Actuellement, Dr. Shubin est le
  • 1:03 - 1:05
    professeur de Robert R. Bensley
  • 1:05 - 1:07
    de l'Organisme de Biologie et d'Anatomie,
  • 1:07 - 1:10
    Dean l'Associé de l'Organisme de Biologie
    et d'Anatomie,
  • 1:10 - 1:13
    et Professeur du Comité de la Biologie Évolutionnaire
  • 1:13 - 1:15
    à l'Université de Chicago,
  • 1:15 - 1:18
    en plus d'être le doyen
    du Musée Field d'Histoire Naturelle
  • 1:18 - 1:20
    là-bas à Chicago.
  • 1:20 - 1:23
    Il a écrit deux livres bien reçus
  • 1:23 - 1:24
    Votre Poisson Intérieur:
  • 1:24 - 1:27
    Un Voyage À Travers 3,5 Milliards d'Années d'Histoire du Corps Humain
  • 1:27 - 1:30
    et L'univers De l'Intérieur:
  • 1:30 - 1:33
    La Découverte de l'Histoire Commune
    des Roches, des Planètes et de la Population
  • 1:33 - 1:36
    Ils ont été joliment illustrés par notre second invité
  • 1:36 - 1:39
    qui est Jeff et qui se présentera
    dans un moment.
  • 1:40 - 1:42
    Actuellement, Dr. Shubin réalise une série,
  • 1:42 - 1:45
    basée sur Votre Poisson Intérieur sur PBS
  • 1:45 - 1:48
    et - si vous ne l'avez pas regardé -
    je vous le recommande fortement.
  • 1:48 - 1:50
    Je le dirai encore
  • 1:50 - 1:51
    Oh, dis "Bonjour" à tout le monde!
  • 1:51 - 1:53
    (NS) Bonjour, heureux d'être ici!
  • 1:53 - 1:55
    (JM) Merci beaucoup d'être avec nous.
  • 1:55 - 1:59
    (NS) C'est mon plaisir de vous présenter
    Kalliope Monoyios,
  • 1:59 - 2:02
    j'essaie encore de bien prononcer
    son nom.
  • 2:03 - 2:07
    Elle est illustratrice de sciences et
    spécialiste en communication.
  • 2:07 - 2:09
    Elle a contribué -
  • 2:09 - 2:11
    j'ai compté environ trois douzaines et demi d'illustrations
  • 2:11 - 2:13
    pour Votre Poisson Intérieur
  • 2:13 - 2:16
    Elle a aussi illustré le dernier livre de Neil
    L'Univers De l'Intérieur
  • 2:17 - 2:19
    Elle est diplômée de l'Université de Princeton
  • 2:19 - 2:21
    avec une Licence en Géologie.
  • 2:21 - 2:25
    Pendant onze ans, elle a travaillé
    à l'Université de Chicago
  • 2:25 - 2:28
    comme illustratrice scientifique et coordinatrice
    de la sensibilisation publique
  • 2:28 - 2:30
    dans le laboratoire de Neil Shubin.
  • 2:30 - 2:34
    De son blog, je veux lire cette phrase
    illustrant sa philosophie:
  • 2:35 - 2:38
    "En créant des images intuitives et créatives
  • 2:38 - 2:41
    ciblées pour la bonne audience,
  • 2:41 - 2:45
    les scientifiques peuvent rendre leurs recherches
    à a fois intéressante et accessibles,
  • 2:45 - 2:47
    aboutissant à des discussions
    plus significatives
  • 2:47 - 2:50
    et adaptées au grand public.''
  • 2:51 - 2:54
    Et c'est cela que nous souhaitons tous ici,
    à Lire la Science.
  • 2:55 - 2:56
    Elle écrit un blog
    pour Scientific American
  • 2:57 - 3:00
    qui s'appelle La Symbiotique: l'Art de la Science et la Science de l'Art
  • 3:00 - 3:02
    et je vous suggère de visiter son site internet personnel
  • 3:03 - 3:04
    pour voir un bon nombre d'exemples
  • 3:04 - 3:08
    de ses illustrations très belles et précises.
  • 3:09 - 3:12
    Kalliopi, c'est génial de vous avoir ici.
    Bienvenue!
  • 3:12 - 3:15
    (KM) Merci, je suis ravie d'être ici!
  • 3:15 - 3:19
    (JS) Ok, ok. Je veux commencer
    où l'histoire de Neil commence,
  • 3:19 - 3:23
    à la découverte du fossile de Tiktaalik
  • 3:23 - 3:25
    - je l'ai dit correctement -
  • 3:25 - 3:28
    un ancien poisson osseux que votre équipe
    a trouvé en Artique.
  • 3:28 - 3:30
    Plantez le décor du livre,
  • 3:30 - 3:33
    donnez-nous une clé
    sur comment ces os de fossiles de poisson
  • 3:33 - 3:35
    peuvent potentiellement être en lien
    avec les humains
  • 3:35 - 3:39
    et sur cette vision
    qui a formé le noyau de votre histoire
  • 3:39 - 3:41
    que vous appelez Votre poisson intérieur
  • 3:41 - 3:42
    Et après je reviendrai avec
  • 3:42 - 3:43
    une autre question.
  • 3:43 - 3:45
    (NS) Alors, il y a deux choses
    au sujet
  • 3:45 - 3:47
    de la découverte des fossiles qui sont pertinentes.
  • 3:47 - 3:49
    La première concerne le fossile
    lui-même,
  • 3:49 - 3:53
    mais, encore plus important,
    c'est l'histoire de la découverte du fossile.
  • 3:53 - 3:55
    Sur comment nous savions où chercher
  • 3:55 - 3:59
    parce que je pense que c'est là,
    que revient beaucoup de pouvoir conceptuel
  • 3:59 - 4:00
    Le fossile lui-même -
  • 4:00 - 4:01
    si je devais le tenir
    en face de vous -
  • 4:01 - 4:03
    mesurerait environ
    un mètre
  • 4:04 - 4:06
    le plus grand mesurant
    presque trois mètres.
  • 4:06 - 4:08
    Vous le regarderiez
    et verriez une tête,
  • 4:08 - 4:09
    comme ça.
  • 4:09 - 4:11
    C'est un moulage
    de Tiktaalik.
  • 4:11 - 4:13
    Vous verriez une tête
    qui ressemble
  • 4:13 - 4:13
    à une tête plate
  • 4:14 - 4:16
    avec une paire d'yeux sur le dessus,
  • 4:16 - 4:19
    vous pourriez voir les écailles
    de son dos,
  • 4:19 - 4:20
    et des broches
    avec des toiles de nageoires.
  • 4:20 - 4:22
    Mais si vous regardez
    à l'intérieur de la créature
  • 4:22 - 4:23
    vous verriez
    que cette nageoire
  • 4:23 - 4:26
    fait partie d'un os supérieur du bras, de l'avant-bras
    et même du poignet.
  • 4:26 - 4:30
    Vous voyez un cou,
    qui ressemble beaucoup au nôtre.
  • 4:30 - 4:31
    Ils avaient des poumons
    et des branchies.
  • 4:32 - 4:35
    C'était un vrai intermédiaire entre
    le poisson et un animal terrestre.
  • 4:35 - 4:38
    Cela nous en dit beaucoup sur l'évolution
    du mouvement des animaux vers la terre.
  • 4:38 - 4:42
    Mais essentiellement, quand toutes nos évidences
    sont contextualisées,
  • 4:42 - 4:46
    ce qui est montré est le fait
    que nous puissions corréler le fossile de ce poisson
  • 4:46 - 4:48
    avec l'évolution de nos propres corps.
  • 4:48 - 4:49
    Donc ce poignet ici
  • 4:49 - 4:51
    pour la première fois
    pour Tiktaalik
  • 4:51 - 4:51
    et ses parents
  • 4:51 - 4:52
    est quelque chose qui
  • 4:52 - 4:53
    devient notre propre poignet.
  • 4:53 - 4:55
    Le cou que nous voyons
    pour la première fois
  • 4:55 - 4:57
    chez ce genre de créature
    - et chez ses parents -
  • 4:57 - 4:58
    est quelque chose qui
  • 4:58 - 5:00
    allait devenir
    notre propre cou.
  • 5:00 - 5:01
    Donc c'est une partie de notre
  • 5:01 - 5:02
    propre histoire,
    incarnée dans ce poisson.
  • 5:02 - 5:03
    L'autre partie
    de cette histoire
  • 5:03 - 5:05
    qui est vraiment pertinente
  • 5:05 - 5:06
    est celle
    de la découverte.
  • 5:06 - 5:06
    C'est de là que
  • 5:06 - 5:08
    vient réellement
    le pouvoir.
  • 5:08 - 5:09
    Nous ne sommes pas juste
  • 5:09 - 5:10
    tombés dessus.
    Ce qu'on a fait était
  • 5:11 - 5:12
    de prédire où
    il pouvait se trouver.
  • 5:12 - 5:14
    En utilisant
    les outils de
  • 5:14 - 5:15
    la biologie évolutionnaire.
  • 5:15 - 5:17
    En se servant d'outils
    de la science de
  • 5:17 - 5:18
    la stratigraphie en géologie
  • 5:18 - 5:20
    nous étions capable
    de dire,
  • 5:20 - 5:22
    ces roches dans l'Artique,
  • 5:22 - 5:24
    parce qu'elles ont le bon âge,
  • 5:24 - 5:26
    parce qu'ils font partie
    d'un bon type de roches,
  • 5:26 - 5:28
    nous allons sans doute
    garder ce type de fossile.
  • 5:28 - 5:30
    Cela nous a pris 6 ans,
    mais nous l'avons trouvé en effet.
  • 5:31 - 5:33
    (JS) Vous m'avez tendu une perche.
  • 5:33 - 5:36
    Je reviendrai sur
    l'autre partie plus tard,
  • 5:36 - 5:39
    parce que vous m'avez posé la question
    à laquelle je voulais répondre
  • 5:40 - 5:44
    là où vous avez eu cette conversation
    très sympa et très utile
  • 5:44 - 5:48
    sur le fait de localiser précisément
    la strate géologique,
  • 5:48 - 5:51
    quand vous pensez trouver
    un fossile intermédiaire,
  • 5:51 - 5:54
    mais qu'en fait vous trouvez
    ce que vous cherchiez.
  • 5:54 - 5:58
    Vous aviez ça en tête,
    et vous avez traversé cette épreuve,
  • 5:58 - 6:00
    cette enchaînement
    de déductions
  • 6:00 - 6:04
    qui vous ont aidé à en localiser,
    à sans doute trouver exactement
  • 6:05 - 6:06
    avec une grande précision.
  • 6:07 - 6:08
    Je suis en train de penser
  • 6:08 - 6:09
    à mesure que je lis ça,
  • 6:09 - 6:10
    on ne pense pas
    en général à
  • 6:10 - 6:11
    la paléonthologie
  • 6:11 - 6:12
    comme une science prédictive.
  • 6:12 - 6:13
    Mais c'est vraiment ce qui
  • 6:13 - 6:15
    se passe ici,
    n'est-ce pas?
  • 6:15 - 6:16
    (NS) Eh bien,
    c'est le pouvoir,
  • 6:16 - 6:17
    non? C'est le pouvoir
  • 6:17 - 6:19
    du conceptuel. Parce que
    c'est l'outil de
  • 6:19 - 6:20
    la biologie évolutionnaire
  • 6:20 - 6:21
    qui nous a donné
  • 6:21 - 6:22
    les moyens de prédire.
  • 6:22 - 6:23
    Nous ne nous sommes pas
    dirigés vers
  • 6:23 - 6:24
    n'importe quel type de roches.
    Nous sommes allés
  • 6:24 - 6:25
    vers des roches
    d'un âge particulier.
  • 6:25 - 6:26
    Nous ne sommes pas
    juste allés
  • 6:26 - 6:27
    vers n'importe quel type de roches
    de cet âge,
  • 6:27 - 6:29
    mais vers des roches qui on été
  • 6:29 - 6:31
    formées dans un environnement
  • 6:31 - 6:31
    particulier.
  • 6:31 - 6:33
    C'est une prédiction qui
  • 6:33 - 6:34
    prouve réellement
    la règle
  • 6:34 - 6:35
    en quelque sorte.
  • 6:35 - 6:37
    Et ce qui est intéressant
    sur Tiktaalik
  • 6:37 - 6:39
    c'est qu'à un certain niveau
  • 6:39 - 6:39
    c'est absolument
    insignifiant
  • 6:39 - 6:41
    parce que nous n'avons pas inventé
    des nouvelles techniques.
  • 6:42 - 6:43
    Nous utilisions le même kit
    d'outils
  • 6:43 - 6:44
    que les paléonthologues
  • 6:44 - 6:45
    utilisent
  • 6:45 - 6:46
    depuis plus d'un siècle.
  • 6:46 - 6:48
    Ok, c'est juste un exemple frappant
  • 6:49 - 6:53
    mais la méthode paléonthologique
    marche tous les jours.
  • 6:53 - 6:57
    Chaque semaine, quand vous lisez
    un article de science,
  • 6:57 - 6:58
    c'est une version de
  • 6:58 - 6:59
  • 6:59 - 7:00
  • 7:02 - 7:05
  • 7:05 - 7:06
  • 7:07 - 7:08
  • 7:09 - 7:13
  • 7:13 - 7:17
  • 7:17 - 7:19
  • 7:19 - 7:20
  • 7:20 - 7:21
  • 7:21 - 7:25
  • 7:25 - 7:28
  • 7:28 - 7:32
  • 7:32 - 7:33
  • 7:33 - 7:37
  • 7:37 - 7:40
  • 7:40 - 7:43
  • 7:44 - 7:48
  • 7:48 - 7:50
  • 7:50 - 7:52
  • 7:52 - 7:54
  • 7:54 - 7:57
  • 7:57 - 8:00
  • 8:00 - 8:05
  • 8:05 - 8:08
  • 8:08 - 8:13
  • 8:14 - 8:17
  • 8:17 - 8:19
  • 8:19 - 8:23
  • 8:24 - 8:26
  • 8:26 - 8:28
  • 8:28 - 8:30
  • 8:30 - 8:31
  • 8:31 - 8:33
  • 8:33 - 8:35
  • 8:35 - 8:37
  • 8:37 - 8:38
  • 8:38 - 8:39
  • 8:39 - 8:42
  • 8:42 - 8:43
  • 8:43 - 8:45
  • 8:45 - 8:47
  • 8:47 - 8:48
  • 8:48 - 8:49
  • 8:49 - 8:50
  • 8:50 - 8:53
  • 8:53 - 8:57
  • 8:58 - 9:01
  • 9:01 - 9:06
  • 9:06 - 9:07
  • 9:07 - 9:09
  • 9:09 - 9:12
  • 9:12 - 9:14
  • 9:14 - 9:17
  • 9:18 - 9:21
  • 9:21 - 9:22
  • 9:22 - 9:25
  • 9:25 - 9:27
  • 9:27 - 9:31
  • 9:31 - 9:35
  • 9:35 - 9:36
  • 9:36 - 9:37
  • 9:38 - 9:39
  • 9:39 - 9:41
  • 9:41 - 9:43
  • 9:43 - 9:45
  • 9:45 - 9:46
  • 9:46 - 9:48
  • 9:48 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:56
  • 9:56 - 9:58
  • 9:58 - 9:59
  • 9:59 - 10:01
  • 10:01 - 10:02
  • 10:02 - 10:04
  • 10:04 - 10:05
  • 10:05 - 10:07
  • 10:07 - 10:09
  • 10:10 - 10:11
  • 10:11 - 10:14
  • 10:14 - 10:16
  • 10:16 - 10:18
  • 10:18 - 10:20
  • 10:21 - 10:23
  • 10:23 - 10:26
  • 10:26 - 10:28
  • 10:28 - 10:31
  • 10:31 - 10:32
  • 10:32 - 10:33
  • 10:33 - 10:35
  • 10:35 - 10:37
  • 10:37 - 10:39
  • 10:39 - 10:41
  • 10:41 - 10:43
  • 10:43 - 10:47
  • 10:48 - 10:51
  • 10:51 - 10:55
  • 10:55 - 10:58
  • 10:58 - 10:59
  • 10:59 - 11:02
  • 11:02 - 11:05
  • 11:06 - 11:08
  • 11:08 - 11:09
  • 11:09 - 11:11
  • 11:11 - 11:12
  • 11:12 - 11:14
  • 11:14 - 11:16
  • 11:16 - 11:17
  • 11:17 - 11:19
  • 11:19 - 11:21
  • 11:21 - 11:23
  • 11:23 - 11:23
  • 11:23 - 11:24
  • 11:24 - 11:27
  • 11:27 - 11:31
  • 11:32 - 11:36
  • 11:36 - 11:40
  • 11:40 - 11:41
  • 11:41 - 11:43
  • 11:43 - 11:46
  • 11:46 - 11:50
  • 11:51 - 11:53
  • 11:54 - 11:57
  • 11:57 - 12:00
  • 12:00 - 12:02
  • 12:02 - 12:04
  • 12:04 - 12:06
  • 12:06 - 12:08
  • 12:08 - 12:09
  • 12:09 - 12:10
  • 12:10 - 12:11
  • 12:11 - 12:11
  • 12:11 - 12:13
  • 12:13 - 12:14
  • 12:14 - 12:15
  • 12:15 - 12:16
  • 12:16 - 12:19
  • 12:19 - 12:21
  • 12:21 - 12:22
  • 12:22 - 12:25
  • 12:25 - 12:26
  • 12:26 - 12:28
  • 12:28 - 12:29
  • 12:29 - 12:30
  • 12:30 - 12:32
  • 12:34 - 12:36
  • 12:36 - 12:38
  • 12:38 - 12:40
  • 12:40 - 12:43
  • 12:43 - 12:45
  • 12:45 - 12:47
  • 12:47 - 12:49
  • 12:49 - 12:51
  • 12:51 - 12:53
  • 12:53 - 12:55
  • 12:55 - 12:57
  • 12:57 - 13:00
  • 13:00 - 13:02
  • 13:02 - 13:04
  • 13:04 - 13:06
  • 13:08 - 13:10
  • 13:10 - 13:12
  • 13:12 - 13:13
  • 13:16 - 13:17
  • 13:17 - 13:20
  • 13:25 - 13:26
  • 13:26 - 13:29
  • 13:31 - 13:34
  • 13:34 - 13:35
  • 13:36 - 13:39
  • 13:43 - 13:44
  • 13:44 - 13:46
  • 13:46 - 13:49
  • 13:49 - 13:51
  • 13:51 - 13:52
  • 13:52 - 13:54
  • 13:54 - 13:55
  • 13:55 - 13:57
  • 13:57 - 13:59
  • 13:59 - 14:00
  • 14:00 - 14:01
  • 14:01 - 14:05
  • 14:05 - 14:06
  • 14:06 - 14:07
  • 14:07 - 14:09
  • 14:09 - 14:12
  • 14:12 - 14:14
  • 14:14 - 14:15
  • 14:15 - 14:16
  • 14:16 - 14:18
  • 14:18 - 14:20
  • 14:20 - 14:21
  • 14:21 - 14:22
  • 14:22 - 14:25
  • 14:25 - 14:26
  • 14:26 - 14:28
  • 14:28 - 14:30
  • 14:30 - 14:32
  • 14:32 - 14:34
  • 14:34 - 14:35
  • 14:35 - 14:37
  • 14:37 - 14:38
  • 14:38 - 14:40
  • 14:40 - 14:42
  • 14:42 - 14:43
  • 14:45 - 14:47
  • 14:47 - 14:49
  • 14:49 - 14:51
  • 14:51 - 14:53
  • 14:53 - 14:55
  • 14:55 - 14:56
  • 14:56 - 14:58
  • 14:58 - 15:01
  • 15:01 - 15:03
  • 15:04 - 15:05
  • 15:05 - 15:07
  • 15:07 - 15:09
  • 15:10 - 15:13
  • 15:14 - 15:15
  • 15:15 - 15:17
  • 15:17 - 15:18
  • 15:18 - 15:20
  • 15:20 - 15:21
  • 15:21 - 15:23
  • 15:25 - 15:26
  • 15:26 - 15:28
  • 15:28 - 15:30
  • 15:30 - 15:32
  • 15:32 - 15:34
  • 15:34 - 15:36
  • 15:36 - 15:38
  • 15:38 - 15:40
  • 15:40 - 15:42
  • 15:42 - 15:45
  • 15:45 - 15:47
  • 15:47 - 15:49
  • 15:49 - 15:52
  • 15:52 - 15:54
  • 15:54 - 15:55
  • 15:55 - 15:58
  • 15:58 - 15:59
  • 15:59 - 16:01
  • 16:01 - 16:03
  • 16:03 - 16:04
  • 16:04 - 16:06
  • 16:06 - 16:08
  • 16:08 - 16:10
  • 16:10 - 16:11
  • 16:11 - 16:13
  • 16:13 - 16:15
  • 16:15 - 16:18
  • 16:18 - 16:19
  • 16:19 - 16:22
  • 16:22 - 16:24
  • 16:24 - 16:26
  • 16:27 - 16:28
  • 16:28 - 16:29
  • 16:29 - 16:31
  • 16:31 - 16:34
  • 16:34 - 16:37
  • 16:37 - 16:39
  • 16:39 - 16:42
  • 16:42 - 16:43
  • 16:43 - 16:45
  • 16:45 - 16:47
  • 16:47 - 16:49
  • 16:49 - 16:50
  • 16:50 - 16:53
  • 16:53 - 16:55
  • 16:55 - 16:57
  • 16:57 - 16:59
  • 16:59 - 17:00
  • 17:00 - 17:02
  • 17:02 - 17:04
  • 17:04 - 17:05
  • 17:05 - 17:07
  • 17:07 - 17:09
  • 17:09 - 17:10
  • 17:10 - 17:11
  • 17:11 - 17:14
  • 17:14 - 17:18
  • 17:18 - 17:18
  • 17:18 - 17:21
  • 17:21 - 17:23
  • 17:23 - 17:27
  • 17:27 - 17:29
  • 17:29 - 17:31
  • 17:31 - 17:33
  • 17:33 - 17:35
  • 17:35 - 17:37
  • 17:37 - 17:39
  • 17:39 - 17:41
  • 17:41 - 17:43
  • 17:43 - 17:46
  • 17:46 - 17:48
  • 17:48 - 17:49
  • 17:49 - 17:51
  • 17:51 - 17:53
  • 17:53 - 17:54
  • 17:54 - 17:56
  • 17:56 - 17:57
  • 17:57 - 17:59
  • 17:59 - 18:01
  • 18:01 - 18:03
  • 18:03 - 18:04
  • 18:04 - 18:07
  • 18:07 - 18:08
  • 18:08 - 18:10
  • 18:10 - 18:12
  • 18:12 - 18:14
  • 18:14 - 18:18
  • 18:18 - 18:19
  • 18:19 - 18:21
  • 18:21 - 18:22
  • 18:23 - 18:24
  • 18:24 - 18:27
  • 18:27 - 18:28
  • 18:28 - 18:30
  • 18:30 - 18:31
  • 18:31 - 18:32
  • 18:32 - 18:33
  • 18:33 - 18:36
  • 18:36 - 18:39
  • 18:39 - 18:42
  • 18:42 - 18:44
  • 18:44 - 18:46
  • 18:46 - 18:47
  • 18:47 - 18:50
  • 18:50 - 18:51
  • 18:51 - 18:53
  • 18:53 - 18:54
  • 18:54 - 18:55
  • 18:55 - 18:56
  • 18:56 - 18:57
  • 18:57 - 18:59
  • 18:59 - 19:00
  • 19:00 - 19:02
  • 19:02 - 19:03
  • 19:03 - 19:04
  • 19:04 - 19:06
  • 19:06 - 19:07
  • 19:07 - 19:09
  • 19:09 - 19:11
  • 19:11 - 19:13
  • 19:13 - 19:16
  • 19:16 - 19:17
  • 19:17 - 19:18
  • 19:18 - 19:20
  • 19:20 - 19:21
  • 19:21 - 19:23
  • 19:23 - 19:24
  • 19:24 - 19:25
  • 19:25 - 19:27
  • 19:27 - 19:29
  • 19:29 - 19:31
  • 19:31 - 19:32
  • 19:32 - 19:35
  • 19:35 - 19:36
  • 19:37 - 19:39
  • 19:39 - 19:41
  • 19:41 - 19:43
  • 19:43 - 19:45
  • 19:46 - 19:49
  • 19:49 - 19:51
  • 19:51 - 19:53
  • 19:53 - 19:54
  • 19:54 - 19:55
  • 19:55 - 19:58
  • 19:58 - 20:00
  • 20:00 - 20:03
  • 20:03 - 20:05
  • 20:05 - 20:07
  • 20:07 - 20:10
  • 20:10 - 20:11
  • 20:12 - 20:15
  • 20:15 - 20:18
  • 20:18 - 20:20
  • 20:20 - 20:22
  • 20:22 - 20:24
  • 20:24 - 20:25
  • 20:26 - 20:27
  • 20:27 - 20:29
  • 20:31 - 20:34
  • 20:34 - 20:36
  • 20:36 - 20:37
  • 20:37 - 20:39
  • 20:39 - 20:40
  • 20:40 - 20:42
  • 20:43 - 20:46
  • 20:46 - 20:50
  • 20:50 - 20:51
  • 20:51 - 20:53
  • 20:53 - 20:56
  • 20:56 - 20:58
  • 20:58 - 21:00
  • 21:00 - 21:02
  • 21:02 - 21:04
  • 21:04 - 21:06
  • 21:06 - 21:10
  • 21:10 - 21:12
  • 21:12 - 21:14
  • 21:14 - 21:15
  • 21:15 - 21:17
  • 21:17 - 21:18
  • 21:18 - 21:20
  • 21:20 - 21:22
  • 21:22 - 21:23
  • 21:23 - 21:25
  • 21:25 - 21:27
  • 21:27 - 21:29
  • 21:29 - 21:31
  • 21:31 - 21:33
  • 21:33 - 21:35
  • 21:35 - 21:37
  • 21:37 - 21:39
  • 21:39 - 21:41
  • 21:41 - 21:43
  • 21:43 - 21:44
  • 21:44 - 21:46
  • 21:46 - 21:48
  • 21:48 - 21:49
  • 21:49 - 21:50
  • 21:50 - 21:52
  • 21:52 - 21:54
  • 21:54 - 21:56
  • 21:56 - 21:58
  • 21:58 - 21:59
  • 21:59 - 22:01
  • 22:01 - 22:03
  • 22:03 - 22:05
  • 22:05 - 22:07
  • 22:07 - 22:10
  • 22:10 - 22:13
  • 22:13 - 22:15
  • 22:15 - 22:18
  • 22:18 - 22:21
  • 22:21 - 22:24
  • 22:24 - 22:29
  • 22:29 - 22:30
  • 22:30 - 22:33
  • 22:33 - 22:38
  • 22:40 - 22:43
  • 22:43 - 22:46
  • 22:47 - 22:49
  • 22:49 - 22:51
  • 22:51 - 22:53
  • 22:53 - 22:55
  • 22:55 - 22:57
  • 22:58 - 23:00
  • 23:00 - 23:02
  • 23:02 - 23:05
  • 23:06 - 23:08
  • 23:08 - 23:11
  • 23:11 - 23:13
  • 23:13 - 23:19
  • 23:19 - 23:26
  • 23:26 - 23:30
  • 23:30 - 23:33
  • 23:34 - 23:38
  • 23:38 - 23:41
  • 23:41 - 23:44
  • 23:44 - 23:46
  • 23:46 - 23:48
  • 23:51 - 23:53
  • 23:53 - 23:56
  • 23:56 - 23:57
  • 23:57 - 24:01
  • 24:02 - 24:08
  • 24:08 - 24:15
  • 24:15 - 24:18
  • 24:19 - 24:25
  • 24:25 - 24:28
  • 24:28 - 24:29
  • 24:29 - 24:31
  • 24:31 - 24:36
  • 24:36 - 24:38
  • 24:38 - 24:39
  • 24:39 - 24:45
  • 24:45 - 24:48
  • 24:48 - 24:52
  • 24:52 - 24:54
  • 24:54 - 24:57
  • 24:57 - 25:00
  • 25:00 - 25:02
  • 25:02 - 25:05
  • 25:05 - 25:09
  • 25:09 - 25:13
  • 25:13 - 25:17
  • 25:17 - 25:21
  • 25:21 - 25:25
  • 25:25 - 25:27
  • 25:27 - 25:29
  • 25:29 - 25:31
  • 25:31 - 25:33
  • 25:33 - 25:35
  • 25:35 - 25:38
  • 25:38 - 25:41
  • 25:41 - 25:44
  • 25:44 - 25:45
  • 25:45 - 25:47
  • 25:47 - 25:48
  • 25:48 - 25:51
  • 25:51 - 25:53
  • 25:53 - 25:56
  • 25:56 - 25:58
  • 25:58 - 26:00
  • 26:00 - 26:04
  • 26:04 - 26:08
  • 26:08 - 26:12
  • 26:12 - 26:16
  • 26:16 - 26:17
  • 26:17 - 26:19
  • 26:19 - 26:21
  • 26:21 - 26:25
  • 26:25 - 26:29
  • 26:29 - 26:32
  • 26:32 - 26:39
  • 26:39 - 26:43
  • 26:43 - 26:45
  • 26:45 - 26:49
  • 26:51 - 26:55
  • 26:55 - 27:00
  • 27:02 - 27:06
  • 27:08 - 27:12
  • 27:12 - 27:16
  • 27:16 - 27:19
  • 27:19 - 27:22
  • 27:22 - 27:25
  • 27:27 - 27:29
  • 27:31 - 27:35
  • 27:35 - 27:37
  • 27:37 - 27:41
  • 27:43 - 27:47
  • 27:47 - 27:50
  • 27:50 - 27:53
  • 27:55 - 27:59
  • 28:00 - 28:03
  • 28:03 - 28:05
  • 28:05 - 28:09
  • 28:09 - 28:11
  • 28:11 - 28:16
  • 28:16 - 28:20
  • 28:20 - 28:28
  • 28:28 - 28:32
  • 28:32 - 28:33
  • 28:34 - 28:38
  • 28:39 - 28:41
  • 28:41 - 28:46
  • 28:46 - 28:48
  • 28:48 - 28:51
  • 28:51 - 28:53
  • 28:53 - 28:56
  • 28:56 - 28:58
  • 28:58 - 29:02
  • 29:02 - 29:04
  • 29:04 - 29:05
  • 29:05 - 29:08
  • 29:08 - 29:11
  • 29:11 - 29:13
  • 29:13 - 29:15
  • 29:15 - 29:19
  • 29:19 - 29:20
  • 29:20 - 29:26
  • 29:27 - 29:30
  • 29:31 - 29:33
  • 29:33 - 29:37
  • 29:38 - 29:42
  • 29:42 - 29:46
  • 29:46 - 29:51
  • 29:52 - 29:54
  • 29:54 - 29:57
  • 29:57 - 30:01
  • 30:01 - 30:03
  • 30:04 - 30:08
  • 30:08 - 30:15
  • 30:15 - 30:19
  • 30:19 - 30:21
  • 30:21 - 30:25
  • 30:25 - 30:32
  • 30:32 - 30:34
  • 30:34 - 30:38
  • 30:40 - 30:45
  • 30:45 - 30:52
  • 30:52 - 30:57
  • 30:57 - 30:59
  • 31:01 - 31:02
  • 31:03 - 31:07
  • 31:07 - 31:09
  • 31:09 - 31:13
  • 31:13 - 31:14
  • 31:14 - 31:18
  • 31:18 - 31:19
  • 31:19 - 31:22
  • 31:22 - 31:27
  • 31:27 - 31:31
  • 31:31 - 31:34
  • 31:35 - 31:37
  • 31:37 - 31:38
  • 31:38 - 31:42
  • 31:42 - 31:46
  • 31:49 - 31:53
  • 31:58 - 32:01
  • 32:04 - 32:07
  • 32:07 - 32:10
  • 32:10 - 32:12
  • 32:12 - 32:16
  • 32:20 - 32:24
  • 32:24 - 32:28
  • 32:28 - 32:33
  • 32:33 - 32:34
  • 32:34 - 32:36
  • 32:36 - 32:41
  • 32:41 - 32:43
  • 32:43 - 32:45
  • 32:45 - 32:47
  • 32:47 - 32:51
  • 32:51 - 32:52
  • 32:52 - 33:00
  • 33:00 - 33:03
  • 33:03 - 33:06
  • 33:06 - 33:07
  • 33:07 - 33:13
  • 33:13 - 33:17
  • 33:17 - 33:20
  • 33:21 - 33:25
  • 33:25 - 33:28
  • 33:28 - 33:30
  • 33:30 - 33:32
  • 33:32 - 33:34
  • 33:34 - 33:38
  • 33:38 - 33:42
  • 33:42 - 33:45
  • 33:45 - 33:54
  • 33:54 - 33:58
  • 33:58 - 34:00
  • 34:00 - 34:01
  • 34:01 - 34:02
  • 34:02 - 34:04
  • 34:04 - 34:08
  • 34:08 - 34:12
  • 34:12 - 34:13
  • 34:13 - 34:15
  • 34:15 - 34:18
  • 34:18 - 34:21
  • 34:21 - 34:25
  • 34:28 - 34:30
  • 34:30 - 34:32
  • 34:32 - 34:36
  • 34:36 - 34:39
  • 34:40 - 34:43
  • 34:45 - 34:49
  • 34:49 - 34:50
  • 34:50 - 34:54
  • 34:54 - 34:56
  • 34:56 - 35:00
  • 35:00 - 35:07
  • 35:07 - 35:11
  • 35:11 - 35:13
  • 35:13 - 35:15
  • 35:15 - 35:19
  • 35:19 - 35:22
  • 35:23 - 35:24
  • 35:24 - 35:27
  • 35:28 - 35:29
  • 35:30 - 35:33
  • 35:34 - 35:36
  • 35:37 - 35:38
  • 35:38 - 35:41
  • 35:42 - 35:44
  • 35:50 - 35:54
  • 35:54 - 35:58
  • 35:58 - 35:59
  • 36:01 - 36:03
  • 36:03 - 36:07
  • 36:07 - 36:10
  • 36:10 - 36:13
  • 36:13 - 36:15
  • 36:15 - 36:18
  • 36:18 - 36:22
  • 36:22 - 36:25
  • 36:25 - 36:27
  • 36:27 - 36:30
  • 36:30 - 36:33
  • 36:36 - 36:38
  • 36:38 - 36:41
  • 36:41 - 36:42
  • 36:42 - 36:45
  • 36:45 - 36:47
  • 36:47 - 36:51
  • 36:51 - 36:55
  • 36:57 - 36:59
  • 36:59 - 37:01
  • 37:01 - 37:04
  • 37:04 - 37:07
  • 37:07 - 37:09
  • 37:09 - 37:11
  • 37:11 - 37:12
  • 37:12 - 37:14
  • 37:14 - 37:15
  • 37:15 - 37:17
  • 37:17 - 37:20
  • 37:20 - 37:23
  • 37:24 - 37:29
  • 37:30 - 37:32
  • 37:33 - 37:36
  • 37:36 - 37:38
  • 37:38 - 37:39
  • 37:39 - 37:40
  • 37:40 - 37:41
  • 37:41 - 37:40
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:41 - 37:41
  • 37:42 - 37:41
  • 38:38 - 38:47
  • 38:47 - 38:50
  • 38:50 - 38:53
  • 38:57 - 38:59
  • 39:00 - 39:04
  • 39:04 - 39:06
  • 39:06 - 39:09
  • 39:09 - 39:10
  • 39:10 - 39:14
  • 39:32 - 39:36
  • 39:36 - 39:40
  • 39:40 - 39:43
  • 39:43 - 39:45
  • 39:45 - 39:48
  • 39:48 - 39:56
  • 39:56 - 40:01
  • 40:01 - 40:04
  • 40:04 - 40:07
  • 40:07 - 40:10
  • 40:10 - 40:13
  • 40:23 - 40:23
  • 40:40 - 40:44
  • 40:44 - 40:48
  • 40:48 - 40:53
  • 40:55 - 40:59
  • 40:59 - 41:04
  • 41:20 - 41:23
  • 41:23 - 41:26
  • 41:26 - 41:29
  • 41:29 - 41:30
  • 41:30 - 41:32
  • 41:32 - 41:34
  • 41:34 - 41:36
  • 41:36 - 41:39
  • 41:39 - 41:41
  • 41:41 - 41:44
  • 41:44 - 41:47
  • 41:47 - 41:50
  • 41:50 - 41:53
  • 41:53 - 41:54
  • 41:54 - 41:56
  • 41:56 - 41:59
  • 41:59 - 42:03
  • 42:07 - 42:13
  • 42:13 - 42:22
  • 42:47 - 42:51
  • 42:51 - 42:54
  • 42:54 - 42:58
  • 42:58 - 43:02
  • 43:02 - 43:06
  • 43:06 - 43:09
  • 43:09 - 43:13
  • 43:13 - 43:17
  • 43:17 - 43:21
  • 43:21 - 43:25
  • 43:25 - 43:29
  • 43:29 - 43:33
  • 43:33 - 43:39
  • 43:39 - 43:43
  • 43:43 - 43:47
  • 44:08 - 44:12
Titel:
Get to Know "Your Inner Fish" - with Neil Shubin and Kalliope Monoyios
Beschreibung:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Scientific American
Projekt:
SA Hangout
Duration:
47:46

Untertitel in French

Unvollständig

Revisionen Compare revisions