Return to Video

vimeo.com/.../435179763

  • 0:01 - 0:04
    Bonjour, je m'appelle Tim et
    je viens du comté d'Orange.
  • 0:04 - 0:06
    Je suis atteint de paralysie cérébrale.
  • 0:06 - 0:08
    Je suis né avec la paralysie cérébrale et
  • 0:08 - 0:11
    pas trop sûr comment répondre
    à cette question
  • 0:11 - 0:16
    parce que je suis comme un accident:
    né non-handicapé mais devenu handicapé.
  • 0:16 - 0:19
    Ma paralysie cérébrale
    est juste normale pour moi.
  • 0:19 - 0:23
    À l'extérieur de ma famille,
    alors que je grandissais,
  • 0:23 - 0:26
    je savais que j'étais différent des autres
  • 0:26 - 0:29
    mais même aujourd'hui, ma famille
    ne mentionne pas qu'ils ont
  • 0:29 - 0:33
    ont un fils, frère, oncle, cousin
    ou ami handicapé -
  • 0:33 - 0:36
    ma PC est invisible pour eux.
  • 0:39 - 0:41
    J'ai remarqué être handicapé
    pour la première fois
  • 0:41 - 0:45
    en allant jouer dehors
    avec mes frères et leurs amis.
  • 0:49 - 0:52
    Par exemple,
    j'ai toujours joué avec mes frères
  • 0:52 - 0:56
    mais quand nous jouions avec les autres
    enfants du voisinage,
  • 0:56 - 0:59
    j'ai commencé à remarquer que la plupart
    adultes commencé à m'observer
  • 0:59 - 1:01
    plus que leurs enfants.
  • 1:02 - 1:05
    C'est là que j'ai su qu'il y avait
    quelque chose qui clochait avec moi
  • 1:05 - 1:06
    et ce n'était pas parce que
  • 1:06 - 1:08
    je ne pouvais pas utiliser mes mains
  • 1:08 - 1:09
    ou courir avec mes amis.
  • 1:13 - 1:17
    Me faire taquiner ou harceler était
    facile à gérer pour moi
  • 1:17 - 1:20
    parce que j'ai rapidement appris
    à riposter
  • 1:20 - 1:24
    mais ne pas être invité au party
    d'anniversaire d'un camarade de classe
  • 1:24 - 1:28
    et me faire dire que je devrais retourner
    à la maison avec un adulte
  • 1:28 - 1:30
    pendant que mes frères jouent
    avec leurs enfants
  • 1:30 - 1:33
    a toujours affecté ma vie.
  • 1:33 - 1:36
    À certains égards,
    j'ai appris que la discrimination
  • 1:36 - 1:39
    prend toutes sortes de formes
    et dimensions.
  • 1:39 - 1:43
    au delà de la couleur de votre peau.
  • 1:44 - 1:47
    J'étais à l'école secondaire
    quand l'ADA a été signé.
  • 1:48 - 1:52
    Je n'avais pas vu une grande différence,
    j'ai un adolescent
  • 1:52 - 1:54
    qui traversait de folles
    affaires d'adolescence.
  • 1:54 - 1:58
    L'ADA a commencé à m'affecter
    quand j'étais au collège,
  • 1:58 - 2:00
    voyageant beaucoup plus.
  • 2:03 - 2:06
    Par exemple, quand l'ADA fut signé
  • 2:06 - 2:09
    et quand j'ai commencé
    mon premier semestre au collège
  • 2:09 - 2:12
    j'ai vu une progression rapide d'inclusion
  • 2:13 - 2:17
    de plus en plus de mes professeurs
    étaient prêts à travailler avec moi
  • 2:17 - 2:19
    et les Services aux étudiants handicapés
  • 2:19 - 2:21
    sur comment s'adapter à mon handicap
  • 2:21 - 2:24
    en me donnant plus de temps pour
    les travaux de session,
  • 2:24 - 2:28
    s'assurer que j'avais
    de bon preneurs de notes, etc...
  • 2:31 - 2:33
    Mon premier semestre au collège
    était très difficile.
  • 2:34 - 2:37
    Je pense que j'ai dû reprendre
    tous mes cours de nouveau
  • 2:37 - 2:39
    parce que je n'avais pas eu d'aide.
  • 2:40 - 2:42
    Après cela, je suis allé me faire évaluer
  • 2:42 - 2:45
    et ils ont travaillé avec moi pour que
    je prenne les bons cours
  • 2:45 - 2:49
    et les bons professeurs
    qui m'accommoderaient légèrement.
  • 2:50 - 2:53
    D'ici au moment où j'ai dû prendre
    les cours essentiels à ma majeure,
  • 2:53 - 2:58
    le chef du département me connaissait et
    a travaillé avec moi sur ma thèse finale.
  • 3:01 - 3:05
    À ce point, j'avais besoin de
    moins de services de DSS
  • 3:05 - 3:08
    parce que mes professeurs continuaient
    d'observer mon progrès.
  • 3:09 - 3:13
    J'étais un des premiers
    étudiants non-verbaux à l'université
  • 3:13 - 3:16
    qui graduait avec un diplôme
    en communication verbale.
  • 3:19 - 3:22
    Quand j'étais très jeune,
    j'ai voyagé beaucoup avec ma famille.
  • 3:22 - 3:27
    Nos parents faisaient toujours
    une liste avant de partir.
  • 3:27 - 3:33
    Par exemple, s'assurer qu'il y ait
    une salle de bain accessible etc...
  • 3:33 - 3:37
    Même aujourd'hui,
    quand je voyage avec mes amis,
  • 3:37 - 3:46
    nous vérifions toujours
    l'état des salles de bain. (rires)
  • 3:46 - 3:47
    Quand les gens pensent à l'ADA,
  • 3:47 - 3:50
    les premières choses
    qui leur viennent en tête
  • 3:50 - 3:51
    sont les trottoirs rabaissés,
  • 3:51 - 3:53
    mais il touche à beaucoup plus.
  • 3:54 - 3:58
    Même si un handicap
    n'a pas été diagnostiqué chez quelqu'un,
  • 3:58 - 4:01
    cela ne veut pas dire qu'ils
    n'utilisent pas les services non-plus.
  • 4:01 - 4:04
    Par exemple,
    je connais des gens ordinaires
  • 4:04 - 4:07
    qui activent les sous-titres
    en regardant la télé.
  • 4:08 - 4:12
    Ils n'ont pas de déficience auditive
    mais obtiennent plus de contenu
  • 4:12 - 4:15
    en écoutant et lisant en même temps.
  • 4:15 - 4:18
    Cela n'aurait pas été possible sans l'ADA.
  • 4:26 - 4:27
    Sans l'American Disability Act,
  • 4:27 - 4:31
    je crois fortement que nous aurions reculé
  • 4:31 - 4:35
    en matière d'éducation, emploi,
    soins de santé etc..
  • 4:35 - 4:38
    La communication est
    très importante pour moi.
  • 4:39 - 4:43
    Puisque je dois utiliser des appareils
    de communication alternative,
  • 4:43 - 4:48
    j'ai toujours jumelé la technologie et la
    communication dans ma routine quotidienne.
  • 4:52 - 4:55
    En vieillissant, j'ai vu l'accessibilité
    s'améliorer,
  • 4:56 - 4:58
    tel que, quand je suis a l'aéroport,
  • 4:58 - 5:02
    je dois utiliser un appareil ATS
    pour passer un appel.
  • 5:02 - 5:05
    je peux toujours en trouver un qui est
    facilement accessible.
  • 5:05 - 5:09
    Il y a plus de sensibilisation
    face aux gens non-verbaux maintenant
  • 5:09 - 5:14
    alors que la population s'habitue à la
    communauté handicapée.
  • 5:14 - 5:17
    Les gens deviennent plus conscients
    qu'il y a d'autres formes de communication
  • 5:17 - 5:21
    telles que l'ASL, ALC etc...
  • 5:25 - 5:29
    Une des barrières que je vois toujours est
    l'iniquité économique
  • 5:29 - 5:32
    entre les personnes handicapées
    et ceux qui ne le sont pas.
  • 5:32 - 5:36
    Notre société à tendance à assumer que
    si vous avez un handicap,
  • 5:36 - 5:38
    vous êtes invalide pour la main-d'oeuvre.
  • 5:38 - 5:40
    Ce n'est pas vrai.
  • 5:41 - 5:45
    Il y a plein de personnes handicapées
    hautement instruites qui sont
  • 5:45 - 5:48
    plus que prêtes à gagner un juste salaire.
  • 5:53 - 5:59
    Aussi, notre gouvernement limite les gens
    qui reçoivent du soutien financier.
  • 5:59 - 6:04
    Par exemple, j'ai travaillé pour un
    éditeur éducatif pendant 16 ans;
  • 6:04 - 6:09
    et dû à la pandémie, j'ai dû prendre congé
    pour aussi longtemps que nécessaire.
  • 6:09 - 6:11
    À cause de mon handicap,
  • 6:11 - 6:14
    Je pouvais seulement travailler
    à temps partiel.
  • 6:14 - 6:17
    Je reçois aussi des prestation de SSDI
    en fonction de mes crédits de travail
  • 6:17 - 6:20
    que j'ai accumulés avec les années.
  • 6:24 - 6:26
    Quand je travaillais, je devais m'assurer
  • 6:26 - 6:30
    de ne pas trop excéder
    ou sinon je perdrais mes prestations.
  • 6:31 - 6:33
    Comment est-ce que cela est juste?
  • 6:33 - 6:37
    Il devrait y avoir un salaire de base
    du gouvernement prévu dans l'ADA
  • 6:38 - 6:42
    pour que les personnes ayant un handicap
    soient encouragées à travailler
  • 6:42 - 6:44
    et surtout, que les employeurs
    soient plus ouverts
  • 6:44 - 6:47
    à embaucher au sein de notre communauté.
  • 6:50 - 6:52
    À ce moment même, à cause de la Covid-19,
  • 6:52 - 6:55
    de plus en plus de personnes handicapées
    deviennent malades
  • 6:55 - 6:57
    à cause des grandes institutions.
  • 6:58 - 7:01
    Le groupe de travail sur le coronavirus
    de la Maison Blanche
  • 7:01 - 7:03
    n'a pas vraiment rien mentionné
  • 7:03 - 7:06
    sur comment demeurer en
    sécurité dans notre propre communauté.
  • 7:06 - 7:09
    Il semble que notre communauté
    est abandonnée.
  • 7:09 - 7:14
    Il n'y a pas de sensibilisation dans
    ce que diffuse la Maison Blanche.
  • 7:14 - 7:20
    On dirait que personne au sommet
    ne comprend ce que vit notre communauté.
  • 7:23 - 7:28
    En Californie, nous devons
    porter un masque en public
  • 7:29 - 7:33
    Beaucoup de gens dans notre communauté
    ne peuvent pas porter aucun type de masque
  • 7:38 - 7:42
    Une idée serait de former un comité avec
    tous les organismes nationaux
  • 7:43 - 7:45
    tels que United Cerebral Palsy
  • 7:45 - 7:47
    ou l'Association pour
    la dystrophie musculaire,
  • 7:47 - 7:52
    la Société de l'autisme et bien d'autres
    pour former une union
  • 7:52 - 7:56
    ayant comme but principal de protéger
    les plus vulnérables face au virus.
  • 7:59 - 8:04
    Plus important encore, nous pouvons
    trouver des procédures, lignes directrices
  • 8:04 - 8:07
    moyens de diffusion de l'information
    aux niveaux locaux et nationaux.
  • 8:08 - 8:12
    Puisque ces organismes ont des bureaux
    locaux partout à travers le pays,
  • 8:12 - 8:16
    il ne serait pas trop difficile de créer
    et diffuser une base de données sur
  • 8:16 - 8:19
    comment nous nous portons dans les zones
  • 8:19 - 8:23
    où l'on observe une augmentation en pointe
    d'infections, dans les foyers de groupe.
  • 8:23 - 8:26
    Nous pouvons rejoindre plus de gens
    et offrir plus de soutien.
Title:
vimeo.com/.../435179763
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
08:26

French (Canada) subtitles

Revisions Compare revisions