Return to Video

일인 뮤지컬 천재

  • 0:02 - 0:06
    (음악)
  • 1:22 - 1:28
    (노래)길을 따라 걷고 있었어요.
  • 1:29 - 1:34
    마음의 평화를 찾으려 애쓰고 있었죠.
  • 1:36 - 1:38
    그러다 당신을 보았죠.
  • 1:39 - 1:44
    천천히 한 걸음 한 걸음
    옮기던 당신을요.
  • 1:49 - 1:51
    난 말했어요. "들어봐요, 낯선 이여,
  • 1:53 - 1:55
    전 지금 의기소침해요.
  • 1:56 - 2:01
    내가 가야 할 길을 알 수 없어요."
  • 2:02 - 2:06
    난 말했죠. "당신이 길을 잃었다면,
  • 2:06 - 2:10
    어쩌면 제가 당신 곁에서
    도우며 또 노래도 불러주고,
  • 2:10 - 2:13
    그리고 당신이
    계속 나아가도록 할게요."
  • 2:16 - 2:20
    길을 따라 노래를 불러요.
  • 2:21 - 2:24
    우린 어디로 가야할까?
    우린 어디를 향해야지?
  • 2:30 - 2:35
    그녀는 말했어요.
    "난 쉴 곳을 찾고 있어요.
  • 2:35 - 2:38
    내 집 같이 편한 그곳을요.
  • 2:38 - 2:41
    밤을 지새며 걸어오는 길이에요.
  • 2:41 - 2:44
    하지만 나의 집이
    어디인지 알 수 없어요.
  • 2:45 - 2:47
    그 곳을 찾을 수 있는 단 하나의 길은
  • 2:47 - 2:51
    내 마음이 향하는
    그 길에 가까울 거에요.
  • 2:52 - 2:54
    난 그 곳에 가리라는 걸 알아요.
  • 2:54 - 3:00
    하지만 지금은 계속
    이 길을 따라 걸어야만 해요.
  • 3:17 - 3:19
    이 길을 따라
  • 3:33 - 3:41
    이 길을 따라
  • 3:49 - 3:50
    감사합니다.
  • 3:50 - 3:54
    (박수)
  • 3:57 - 3:59
    다들 오늘 어떠세요? 좋은가요?
  • 3:59 - 4:00
    (환호)
  • 4:00 - 4:03
    좋네요. 제가 잠깐만
    여러분과 같이 노래해도 될까요?
  • 4:03 - 4:06
    노래할 수 있겠어요?
    D 코드 낼 수 있을까요?
  • 4:06 - 4:07
    "우" 해봐요.
  • 4:07 - 4:09
    (흥얼거리는 관객들)
  • 4:15 - 4:17
    오, 조금 더 크게요. 조금 더 크게.
  • 4:18 - 4:22
    (노래하듯) 오.
  • 4:25 - 4:26
    노래하실 수 있는 분들은 해주세요
  • 4:26 - 4:29
    "오 오 오"
  • 4:29 - 4:32
    (오 오 오)
  • 4:32 - 4:35
    워 오 오
  • 4:35 - 4:38
    (워 오 오)
  • 4:38 - 4:40
    우워 오
  • 4:41 - 4:43
    (우워 오)
  • 4:44 - 4:46
    오 오 오
  • 4:47 - 4:49
    (오 오 오)
  • 4:49 - 4:52
    노래해주세요. "워 오 오"
  • 4:52 - 4:55
    (워 오 오)
  • 4:55 - 4:58
    "워어 오 오"
  • 4:58 - 5:01
    (워어 오 오)
  • 5:01 - 5:04
    "워어 오 오"
  • 5:04 - 5:06
    (워어 오 오)
  • 5:06 - 5:09
    "워어 오 오"
  • 5:10 - 5:15
    (워어 오 오)
  • 5:16 - 5:18
    감사합니다. 아름다워요. 감사합니다.
  • 5:18 - 5:21
    (박수)
  • 5:21 - 5:22
    감사합니다.
  • 5:22 - 5:23
    다들 움직임을 느끼셨나요?
  • 5:23 - 5:25
    자신이 그 움직임의 일부라고 느끼셨나요?
  • 5:25 - 5:27
    표면 아래로 움직이는 그 느낌이요.
  • 5:27 - 5:30
    음악적 화성이 주는
    언어는 정말 특별한 것입니다
  • 5:30 - 5:33
    사람의 감정적 뼈대를
    탐색하는 방법이죠.
  • 5:33 - 5:35
    하지만 그것을 말로
    옮길 필요는 없습니다
  • 5:35 - 5:37
    저는 다른 많은 언어들이 그렇듯
  • 5:37 - 5:40
    여러분이 그 언어를 얼마나 아느냐는
    중요하지 않다고 생각합니다.
  • 5:40 - 5:42
    얼마나 많은 단어를 말 할 수
    있는지는 중요치 않아요
  • 5:42 - 5:43
    얼마나 많은 구를 알고 있는지도요.
  • 5:43 - 5:46
    중요한 것은 여러분이 이 언어와
    만들어내는 감정적인 선택입니다
  • 5:46 - 5:49
    그래서 저는 여러분이 이 아이디어를
    하나의 커뮤니티로 받아들이기를 바랍니다
  • 5:49 - 5:51
    우리를 이윽고 나아가게 해주는 것으로요
  • 5:51 - 5:53
    우리의 인간적인 면과는
    반대의 방향으로요.
  • 5:53 - 5:55
    감사합니다.
  • 5:55 - 6:00
    (박수)
  • 6:00 - 6:02
    (음악)
  • 6:12 - 6:18
    (노래) 나를 데려가요
  • 6:20 - 6:27
    그대가 원하는 곳 어디든지
  • 6:29 - 6:34
    내 사랑이 강하단 걸
    당신은 알고 있죠.
  • 6:36 - 6:39
    숨겨진 내 깊은 곳에서.
  • 6:44 - 6:49
    부드럽게,
  • 6:50 - 6:56
    폭풍 뒤에 오는 고요처럼
  • 6:58 - 7:03
    내가 그동안 찾아
    헤매던 것을 찾을 거예요.
  • 7:03 - 7:07
    숨겨진 내 깊은 곳에서.
  • 7:11 - 7:22
    내가 눈을 감아도
  • 7:22 - 7:28
    그대여, 당신이 헤맨다면
    나는 깊은 곳으로 가는 길일 거예요.
  • 7:37 - 7:42
    나를 만져줘요.
  • 7:44 - 7:49
    내가 한 번도 사랑한 적이 없는 것처럼
  • 7:51 - 7:55
    내가 좋아하는 곳에서
  • 7:56 - 8:01
    나의 깊은 곳에서
  • 8:04 - 8:09
    나는 알아요.
  • 8:10 - 8:16
    어디로 바람이 불더라도
  • 8:18 - 8:22
    내가 가야할 곳은 있을 거예요.
  • 8:23 - 8:28
    나의 숨겨진 깊은 곳에는
  • 8:29 - 8:31
    나의 숨겨진 깊은 곳에는
  • 9:30 - 9:35
    막대기와 돌멩이들
  • 9:35 - 9:38
    난 더이상 당신으로부터
    숨지 않을 거예요.
  • 9:41 - 9:45
    그리고 마침내
  • 9:45 - 9:48
    난 찾아 헤메던 것을 찾았어요.
  • 9:51 - 9:56
    당신의 목소리를 들었죠
  • 9:56 - 9:58
    나를 부르는 소리를
  • 10:02 - 10:07
    나는 가고 있어요
  • 10:07 - 10:08
    내가 자유로워질 수 있는 곳으로
  • 10:13 - 10:16
    그녀가 날 기다려주지 않는다면
    뒤돌아보지 않을 거예요.
  • 10:16 - 10:18
    나의 마음을 미래에 둘 거예요.
  • 10:20 - 10:24
    내 신발 밑창에는
    내가 갔던 모든 곳들이 있어요.
  • 10:24 - 10:26
    내가 그녀를 알았기에
    알 수 있었던 곳들을.
  • 10:28 - 10:31
    나를 생각하게 하는 게 당신이니까요.
  • 10:31 - 10:33
    당신이 내 사람이라는 것을요.
  • 10:33 - 10:37
    내가 모든 것을 알고
    싶었던 것은 당신이라는 것을
  • 10:39 - 10:41
    그대여, 내가 원하는 것은 바로 당신,
    당신은 나를 완성시켜요.
  • 10:41 - 10:44
    당신은 내가 원하던 사람이죠.
  • 10:44 - 10:48
    내가 속하고 싶다는 걸 알았으면 해요.
  • 11:06 - 11:08
    하나, 둘, 셋, 넷, 다섯
  • 11:47 - 11:51
    (박수)
  • 11:51 - 11:54
    감사합니다, 감사합니다.
  • 11:54 - 11:57
    (박수)
  • 12:07 - 12:08
    감사합니다.
  • 12:10 - 12:12
    대단히 감사합니다.
    감사합니다, 여러분.
  • 12:22 - 12:26
    켈리 스토첼: 제이콥. 우와.
  • 12:26 - 12:29
    질문이 몇 개 있어요.
    제이콥: 네.
  • 12:29 - 12:31
    켈리: 정말 멋있던데요.
  • 12:31 - 12:33
    제이콥: 고맙습니다, 켈리.
    고맙습니다.
  • 12:33 - 12:35
    켈리: 방금 봤던 시각화는
  • 12:35 - 12:37
    모두 실시간으로
    이뤄지는 거죠, 그렇죠?
  • 12:37 - 12:39
    제이콥: 네, 그러니까
    시각적인 것은 모두
  • 12:39 - 12:43
    음향에서 또는 다른 무엇에서
    입력 신호를 받아요.
  • 12:43 - 12:44
    그러니까 모든 것이
    실시간으로 이뤄지는 거죠.
  • 12:44 - 12:46
    제가 원을 그리거나
    악기를 연주하면,
  • 12:46 - 12:48
    예를 들어, 아까
    나무 자라나는 것 보셨죠.
  • 12:48 - 12:51
    그게 자라는 방식이 뭐냐면,
    낮고 긴 음이 들어올 때는
  • 12:51 - 12:53
    두껍고 긴 가지를 뻗고,
  • 12:53 - 12:58
    높은, 조용한, 그런 음이 들어오면
    가늘고 작은 가지를 뻗는 거죠.
  • 12:58 - 13:00
    그 다음 노래하는 제 목소리가
  • 13:00 - 13:02
    나무에 바람을 부는 것 같이 돼요.
  • 13:02 - 13:04
    켈리: 22살이시죠?
    제이콥: 네, 맞아요.
  • 13:04 - 13:08
    켈리: 혼자서 저기 있는 악기를
    모두 연주하던데요.
  • 13:08 - 13:11
    어떻게 시작하게 됐고,
    이 모든 게 어떻게 발전해 왔나요?
  • 13:11 - 13:13
    제이콥: 집에 마법의 방이 있는데요.
  • 13:13 - 13:16
    집은 런던 북부, 대략 저쪽이에요.
  • 13:16 - 13:17
    (환호)
  • 13:17 - 13:18
    감사합니다. 런던 북부를
    대표하는 분이군요.
  • 13:18 - 13:21
    그리고 이 방은, 그러니까
    가족들과 사는 집을 말하는 건데요.
  • 13:21 - 13:24
    저는 악기로 가득한
    방에서 자라났고요,
  • 13:24 - 13:26
    무엇보다도 저희 가족은
  • 13:26 - 13:29
    제 상상력을 펼치도록
    북돋아주었어요.
  • 13:29 - 13:33
    그래서 제가 지은 것, 만든 것들은
    단지 제가 만들었다는 이유로,
  • 13:33 - 13:36
    제가 중요한 아이디어라고 생각했단
    것 만으로도 충분히 가치 있었어요.
  • 13:36 - 13:38
    하지만 이 공간은 근본적으로는
    저의 천국이죠.
  • 13:38 - 13:41
    그리고 제가 "나의 방에서"라는
    앨범으로 투어를 돌 때,
  • 13:41 - 13:44
    저는 길거리의 방에서
    투어를 해볼까 생각을 했어요.
  • 13:44 - 13:45
    꽤 이상한 아이디어였죠.
  • 13:45 - 13:48
    하지만 그것은 제가
    몇 년간 해온 일이었고
  • 13:48 - 13:51
    여기 공연하는 것은
    꽤 신나는 경험이에요.
  • 13:51 - 13:54
    켈리: 그러니까 정말로 방처럼
    여기를 꾸며 놓은 거네요?
  • 13:54 - 13:56
    제이콥: 그렇다고 할 수 있죠.
    바로 그곳에서 무언가를
  • 13:56 - 13:58
    즉각적으로 만들 수 있다는 점에서
  • 13:58 - 14:00
    제 방과 비슷해요.
  • 14:00 - 14:04
    제가 음악과 모든 훌륭한 아이디어들의
    조건이라고 생각하는 것들이죠.
  • 14:04 - 14:07
    켈리: 그러니까 방에서 스스로
    만든 음악으로
  • 14:07 - 14:11
    그래미 상을 두 번 수상했는데,
  • 14:12 - 14:16
    어떻게 그럴 수가 있나요?
    우리는 그럴 수 없는 데다가,
  • 14:16 - 14:18
    5년 전이라면 더더욱
    말도 안 되는 일인데요.
  • 14:18 - 14:19
    제이콥: 완전히 새로운 세상이에요.
  • 14:19 - 14:21
    이제 권력은 창작자의 손에 있어요.
  • 14:21 - 14:23
    여러분도 동의하시겠지요.
  • 14:23 - 14:25
    거대한 음반 회사라거나
  • 14:25 - 14:27
    거대한 사업가, 그런 것들에
    있는 것이 아니라요.
  • 14:27 - 14:29
    좋은 아이디어를 가진
    보통 사람인 거예요.
  • 14:29 - 14:32
    저는 지금 TED에서 여러분이
    이미 아는 말을 하고 있지만
  • 14:32 - 14:34
    그런 씨앗을 심을 수 있었던,
    좋은 아이디어를 가진 보통 사람이에요.
  • 14:34 - 14:37
    세상으로 불꽃을 들여오는 사람이에요.
  • 14:37 - 14:39
    그리고 저는 완전히 스스로
    이 앨범을 만들었어요.
  • 14:39 - 14:41
    누군가가 저에게 "이봐 제이콥,
    스스로 앨범을 만들어봐"
  • 14:41 - 14:44
    라고 말해주길 기다리지 않았죠.
  • 14:44 - 14:47
    그냥 시작했고 만들었고, 사람들이
    뭐라 생각하든 신경쓰지 않았고
  • 14:47 - 14:48
    그래미 상 2회는 아주 큰
    보너스 같은 거예요.
  • 14:49 - 14:53
    (박수)
  • 14:54 - 14:58
    켈리: 고마워요, 제이콥.
    제이콥: 고마워요, 켈리. 감사합니다.
  • 14:58 - 15:01
    (박수)
Title:
일인 뮤지컬 천재
Speaker:
제이콥 콜리어(Jacob Collier)
Description:

제이콥 콜리어는 원맨 밴드를 하는 천재입니다. 역동적이고 다채로운 공연에서, 그는 그는 런던에 있는 그의 방을 재창조합니다. 그가 모든 파트를 부르며 모든 악기를 연주하는 세 곡의 노래를 부르는 공연은, 실시간으로 음악에 맞춰 변화무쌍하게 달라지는 시각 효과와 함께 합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:14

Korean subtitles

Revisions