एक एक-आदमी संगीतमय घटना
-
0:02 - 0:16(संगीत)
-
1:22 - 1:28(गीत): में लाइन के साथ चल रहा था,
-
1:29 - 1:34मन की शांति पाने की कोशिश कर रहा था.
-
1:36 - 1:38फिर मैंने तुम्हे देखा.
-
1:39 - 1:44तुम इसे धीरे ले रहे थे और एक बार
में एक कदम ले कर चल रहे थे. -
1:49 - 1:51मैंने कहा, "सुनो, अजनबी,
-
1:53 - 1:55अब में थोड़ा बुरा महसूस कर रहा हूँ.
-
1:56 - 2:01मुझे नहीं पता किस रास्ते पर जाना है."
-
2:02 - 2:06मैंने कहा, "अगर आप खोये हुए हो अब,
-
2:06 - 2:10शायद में आपकी मदद कर
सकू और आपके लिए गाना गाऊ, -
2:10 - 2:13और आपको आगे और आगे और आगे बढ़ाता रहूँ"
-
2:16 - 2:20लाइन के साथ गाता रहूँ.
-
2:21 - 2:24हम कहां जाए? हम कहां जाए?
-
2:30 - 2:35उसने कहा, "में किसी तरह
का आश्रम ढून्ढ रही हूँ. -
2:35 - 2:38एक जगह जो में अपनी कह सकू.
-
2:38 - 2:41मैं रात भर टहलती रही,
-
2:41 - 2:44पर मुझने नहीं पता कहाँ को आपने घर बुलाऊँ."
-
2:45 - 2:47"उस जगह को खोजने का एकमात्र तरीका
-
2:47 - 2:51जहां मेरा दिल है, उसके करीब है.
-
2:52 - 2:54मुझे पता है कि मैं वहाँ पहुँच जाऊँगा,
-
2:54 - 3:00पर मुझे लाइन के
साथ चलना पड़ेगा." -
3:17 - 3:19लाइन के साथ.
-
3:33 - 3:41लाइन के साथ.
-
3:49 - 3:50बहुत बहुत धन्यवाद.
-
3:50 - 3:54(तालियां)
-
3:57 - 3:59आज हर कोई कैसा महसूस कर रहा है?
आपको अच्छा लग रहा है? -
3:59 - 4:00(चियर्स)
-
4:00 - 4:03बढ़िया. क्या हर कोई मेरे साथ सिर्फ
एक सेकंड के लिए गाना गाएगा? -
4:03 - 4:06क्या आप कुछ गा सकते हैं?
क्या आप "डी" गा सकते हैं? -
4:06 - 4:07"ऊह" गाओ.
-
4:07 - 4:09(दर्शक गुनगुनाने लगे)
-
4:15 - 4:17ऊह-- मेरे लिए और ज़ोर से, और ज़ोर से.
-
4:18 - 4:22(गाते हुए) ऊह
-
4:25 - 4:26अब, कृपया, अगर आप गा सकते है,
-
4:26 - 4:29"ओह ओह ओह"
-
4:29 - 4:32दर्शक: ओह ओह ओह
-
4:32 - 4:35जेकोब कोलियर: व्हो ओह ओह
-
4:35 - 4:38दर्शक: व्हो ओह ओह
-
4:38 - 4:40JC : गाओ, "व्हो ओह"
-
4:41 - 4:43दर्शक: व्हो ओह
-
4:44 - 4:46JC : ओह ओह ओह
-
4:47 - 4:49दर्शक: ओह ओह ओह
-
4:49 - 4:52JC : गाओ, "व्हो ओह ओह"
-
4:52 - 4:55दर्शक: व्हो ओह ओह
-
4:55 - 4:58JC : गाओ, "व्हो ओह ओह"
-
4:58 - 5:01दर्शक: व्हो ओह ओह
-
5:01 - 5:04JC : व्हो ओह ओह
-
5:04 - 5:06दर्शक: व्हो ओह ओह
-
5:06 - 5:09JC : गाओ, "व्हो ओह ओह"
-
5:10 - 5:15दर्शक: व्हो ओह ओह
-
5:16 - 5:18बहुत बहुत धन्यवाद.
वह बहुत खूबसूरत था. धन्यवाद -
5:18 - 5:21(तालिया)
-
5:21 - 5:21धन्यवाद.
-
5:21 - 5:23तो क्या आपको वह गति
महसूस हो रहा है? -
5:23 - 5:25क्या आप आपने आप को उस गीत
के साथ महसूस करते हो -
5:25 - 5:27जैसे सतह नीचे चीज़े ही रही है?
-
5:27 - 5:30तो संगीत सामंजस्य की भाषा
बिल्कुल असाधारण है. -
5:30 - 5:33यह किसी के भावनात्मक ढांचे को
नेविगेट करने का एक तरीका है, -
5:33 - 5:35लेकिन शब्दों में चीजों को डालने
की आवश्यकता के बिना -
5:35 - 5:37और मुझे लगता है कि,
कई अन्य भाषाओं की तरह, -
5:37 - 5:40इससे फरक नहीं पड़ता की आप
भाषा के बारे में कितना जानते हो. -
5:40 - 5:42इससे फरक नहीं पड़ता आप
कितने शब्द कह सकते हो, -
5:42 - 5:43कितने व्याख्यांश जानते हो.
-
5:43 - 5:46इस भाषा के साथ भावनात्मक
विकल्प क्या मायने रखते हैं. -
5:46 - 5:49इसलिए मैं एक समुदाय के रूप में इस विचार
को अपनाने के लिए प्रोत्साहित करता हूं, -
5:49 - 5:51वह चीज है जो समय के साथ
हमारी अपनी मानवता से -
5:51 - 5:53दूर होने के विपरीत बढ़ती जा सकती है.
-
5:53 - 5:55बहुत बहुत धन्यवाद.
-
5:55 - 6:00(तालियां)
-
6:00 - 6:02(संगीत)
-
6:12 - 6:18(गाते हुए) मुझे ले जाओ
-
6:20 - 6:27जहाँ भी तुम्हे जाना है.
-
6:29 - 6:34तुम्हे पता है कि मेरा प्यार मजबूत है.
-
6:36 - 6:39मेरे पनाहगाह में.
-
6:44 - 6:49नरमी से,
-
6:50 - 6:56जैसे तूफान के बाद की शांती,
-
6:58 - 7:03ढूंढने के लिए जो
में तबसे खोज रहा हूँ -
7:03 - 7:07मेरे पनाहगाह में.
-
7:11 - 7:22जब में अपनी आखे बंद करता हूँ तब भी,
-
7:22 - 7:28प्रिय, अगर आप भटक गए हो,
में आपने पनाहगाह के रस्ते पे हूँ -
7:37 - 7:42मुझे छुओ
-
7:44 - 7:49जैसे मैंने पहले कभी प्यार नहीं किया,
-
7:51 - 7:55उस जगह में जिसे में प्यार करता हूँ,
-
7:56 - 8:01मेरे पनाहगाह में
-
8:04 - 8:09मुझे पता है
-
8:10 - 8:16जिस भी तरफ हवा उड़े,
-
8:18 - 8:22मेरे जाने के लिए जगह होगी
-
8:23 - 8:28मेरे पनाहगाह में
-
8:29 - 8:31मेरे पनाहगाह
-
9:30 - 9:35डंडे और पत्थर
-
9:35 - 9:38मैं तुमसे नहीं छिपाऊँगा
-
9:41 - 9:45और समय में
-
9:45 - 9:48मुझे वह मिलेगा जिसकी मुझे तलाश हूँ
-
9:51 - 9:56तुम्हारी आवाज़ सुनी
-
9:56 - 9:58मेरे को बुला रही है
-
10:02 - 10:07मैं अपने रास्ते पर हूँ
-
10:07 - 10:08जहां मैं मुक्त हो सकता हूं
-
10:13 - 10:16और अगर वह मेरे लिए इंतज़ार नहीं करेगी,
सही करो, पीछे मत देखो -
10:16 - 10:18भविष्य पर मेरा दिल रखो
-
10:20 - 10:24मेरे जूतों की तलवों पर, उन
सभी जगहों पर जो में गया हूँ, -
10:24 - 10:26जो में जाना हूँ जब से में उससे मिला
-
10:28 - 10:31'क्योंकि यह तुम हो, तुम्हे नहीं पता क्या
कि तुम मुझे अनुमान लगा रही हो -
10:31 - 10:33कि तुम मेरे लिए वह एक हो
-
10:33 - 10:37किवह तुम हो मुझे लगता है जो में
इतने शामे से जानना चाहता था -
10:39 - 10:41लड़की, तुम हो जो में चाहता हूँ,
क्या मुझे पूरा करता है, -
10:41 - 10:44क्यूंकि तुम हो मेरे लिए वह एक
-
10:44 - 10:48आपके वजह से शायद मैंने आपको
जानना चाहता हूँ कि में आपका हूँ -
11:06 - 11:08एक, दो, तीन, चार, पांच.
-
11:47 - 11:51(तालियां)
-
11:51 - 11:54बहुत बहुत धन्यवाद. धन्यवाद.
-
11:54 - 12:07(तालियां)
-
12:07 - 12:08धन्यवाद.
-
12:10 - 12:12बहुत बहुत धन्यवाद. आप लोगों
को धन्यवाद. -
12:22 - 12:26केली स्टोअज़ेल: अच्छा, जैकब. वाह!
-
12:26 - 12:29अच्छा, हमारे कुछ सवाल हैं
JC : ठीक है -
12:29 - 12:31KS : वह बहुत शानदार था.
-
12:31 - 12:33JC : धन्यवाद केली. धन्यवाद.
-
12:33 - 12:35KS : वह दृश्यावलोकन जो हमने अभी देखे,
-
12:35 - 12:37उन वास्तविक समय में हो रहा था, हाँ?
-
12:37 - 12:39JC : हाँ, तो सब कुछ दृश्य
-
12:39 - 12:43उन चीजों से संकेत लेता है जो श्रव्य हैं,
या कुछ और, अगर यह एक शब्द है, -
12:43 - 12:44और तो सब कुछ रियल टाइम है.
-
12:44 - 12:46में छोरों का हवाला देता
हूँ, वाद्ययंत्र बजाता हूँ -
12:46 - 12:48और वह पेड़, उदाहरण के लिए,
जो आपने उगता देखा -
12:48 - 12:51इस तरह से बढ़ता है कि यह
कम लंबे नोट लेता है -
12:51 - 12:53और मोटी लंबी शाखाएँ बढ़ता हैं,
-
12:53 - 12:58और यह उच्च, शांत नोट लेता है, जो कुछ भी,
और फिर यह पतली, छोटी शाखाओं बढ़ाता है -
12:58 - 13:00और फिर मेरी गायन आवाज
-
13:00 - 13:02पेड़ के खिलाफ हवा फैक्टी है
-
13:02 - 13:04KS : तो तुम २२ साल के हो?
JC : हाँ, सचमुच -
13:04 - 13:08मॉडरेटर: आपने वह सब
अपने आप बजाया! -
13:08 - 13:11आपकी शुरुआत कैसे हुई और
यह सब कैसे विकसित हुआ? -
13:11 - 13:13JC: मेरे घर में यह एक जादुई कमरा है
-
13:13 - 13:16उत्तरी लंदन में, जो की,
वहां कही है -
13:16 - 13:17(चियर्स)
-
13:17 - 13:18धन्यवाद.
उत्तर लंदन को प्रतिनिधित्व करो -
13:18 - 13:21और यह कमरा -
मेरा मतलब है, यह मेरा पारिवारिक घर है. -
13:21 - 13:24मैं वाद्ययंत्रों से भरे, इस
कमरे में बड़ा हुआ, -
13:24 - 13:26लेकिन सबसे महत्वपूर्ण बात,
मेरा परिवार था -
13:26 - 13:29जिसने मुझे अपनी कल्पना में निवेश
करने के लिए प्रोत्साहित किया, -
13:29 - 13:33और इसलिए मैंने जो चीजें बनाईं, जिन चीजों
का मैंने निर्माण किया, वे अच्छी चीजें थीं -
13:33 - 13:37सिर्फ इसलिए कि मैं उन्हें बना रहा था, मुझे
लगता है कि यह इतना महत्वपूर्ण विचार है -
13:37 - 13:38लेकिन यह कमरा
मेरा स्वर्ग था, -
13:38 - 13:41और जब मैं अपने एल्बम को टूर करने आया,
जिसका नाम "इन माई रूम" है, -
13:41 - 13:44मैंने सोचा कि मैं सड़क पर कमरे
का दौरा करूंगा, -
13:44 - 13:45और यह काफी अजीब विचार है,
-
13:45 - 13:48लेकिन यह कुछ ऐसा है जिस पर
मैं कुछ वर्षों से काम कर रहा हूं, -
13:48 - 13:51और यह सर्कल के अंदर होना काफी रोमांचक है.
-
13:51 - 13:54KS: तो यह वास्तव में आपके कमरे
में सेटअप की तरह है, यहाँ -
13:54 - 13:56JC: एक तरह का है.
यह कमरे के समान है -
13:56 - 13:58इस अर्थ में कि मैं मौके पर
चीजें पैदा कर सकता हूं -
13:58 - 14:00और मैं स्वतःस्फूर्त हो
सकता हूं, -
14:00 - 14:04जो मुझे लगता है कि दोनों संगीत और
सबसे अच्छे विचारों के लिए ज़रूरी है -
14:04 - 14:07KS: तो आप दो ग्रैमी जीत चुके हो
-
14:07 - 14:11एक रिकॉर्ड के लिए जो आपने
अपने कमरे में खुद से बनाया. -
14:12 - 14:16और यह कैसे भी संभव है?
हम ऐसा नहीं कर सकते थे, -
14:16 - 14:18पांच साल पहले भी
ऐसा नहीं हो सकता था. -
14:18 - 14:19JC: बिलकुल नई दुनिया है.
-
14:19 - 14:21शक्ति अब निर्माता के हाथों में है,
जैसा कि -
14:21 - 14:23मुझे यकीन है कि
आप लोग सहमत होंगे, -
14:23 - 14:25बड़े रिकॉर्ड कंपनी के कार्यकारी के विपरीत
-
14:25 - 14:27या बड़े आदमी या ऐसा कुछ.
-
14:27 - 14:29अब बस कोई अच्छे
विचार के साथ चाहिए -
14:29 - 14:32यहाँ मैं TED पर यह आप लोगो बता रहा
हूँ पर आप इससे पहले से ही जानते हैं, -
14:32 - 14:35पर यह अच्छा विचार के साथ
आदमी है जो बीज को बो सकता है -
14:35 - 14:37वह व्यक्ति है जो दुनिया में
मशाल को ले जाता है. -
14:37 - 14:39और हाँ, मैंने इस एल्बम को पूरी
तरह से अपने दम पर बनाया है -
14:39 - 14:41मैंने किसी के कहने
की प्रतीक्षा नहीं की, -
14:41 - 14:43"अरे जैकब, आपको खुद ही एक
एल्बम बनाना चाहिए." -
14:43 - 14:47मैं बस आगे बढ़ा और इसे बनाया और मुझे
कोई आपत्ति नहीं थी कि लोग क्या सोचते हैं, -
14:47 - 14:49और दो ग्राम्य
एक बड़े बोनस है. -
14:49 - 14:53(तालियां)
-
14:54 - 14:58KS: बहुत बहुत धन्यवाद, जैकब
JC: धन्यवाद, कैली. वहुत बहुत धन्यवाद -
14:58 - 15:01(तालियां)
- Title:
- एक एक-आदमी संगीतमय घटना
- Speaker:
- जैकब कोलियर
- Description:
-
जैकब कोलियर एक एक-आदमी संगीत बैंड और प्रकृति की शक्ति है. एक गतिशील, रंगीन प्रदर्शन में, वह लंदन में अपने घर पर जादुई कमरे जहां वह संगीत का उत्पादन करता है को फिर से बनाता है, जिसमें तीन गाने हैं जिसमें वह हर भाग को गाता है और हर वाद्य को बजाता है -- बहुरूपदर्शक दृश्यों के साथ जो संगीत से संकेत लेते हैं और वास्तविक समय में बढ़ते हैं.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:14
Arvind Patil approved Hindi subtitles for A one-man audio-visual viral sensation | ||
Arvind Patil accepted Hindi subtitles for A one-man audio-visual viral sensation | ||
Syona Jain edited Hindi subtitles for A one-man audio-visual viral sensation | ||
Syona Jain edited Hindi subtitles for A one-man audio-visual viral sensation | ||
Syona Jain edited Hindi subtitles for A one-man audio-visual viral sensation | ||
Syona Jain edited Hindi subtitles for A one-man audio-visual viral sensation |