Chinese, Traditional Untertitel

← Measuring Starquakes

Einbettcode generieren
23 Sprachen

Untertitel aus Englisch übersetzt Zeige Revision 1 erzeugt am 07/31/2019 von 博修 鄭.

  1. ♪ (背景音樂) ♪
  2. 你只能知道一顆行星就如
    你知道環繞著它的星星。
  3. 憑著開普勒,我們發現了
    超過五千顆的系外行星。
  4. 在那之上,它使我們
    對星星的了解,
  5. 遠比六年前還先進。
  6. 但正巧你需要從太空船上能好好找到行星的性能
  7. 但正巧你需要從太空船上能好好找到行星的性能
  8. 跟你需要能好好研究行星的性能
  9. 在某些方式是一致的。
  10. 而開普勒的一個特徵使它在恆星天文學
  11. 是非常有用的,那就是
  12. 它能非常準確地測量星體的亮度。
  13. 那就是你找到行星的方法,
  14. 那種方法也能讓你看到
  15. 發生在星星表面的星震。
  16. 而這些星震告訴我們這些星星的質量。
  17. 我們一般所孰悉的地震
  18. 是由地質板塊的移動所造成的,
  19. 但地球也會以另一種方式來震動著。
  20. 它會跟一個鐘一樣
  21. 持續的振動與擺動著。
  22. 當它以它的共振頻率振盪時,
    那就是地震。
  23. 星星是類似行星,
    它們是更加的稀薄。
  24. 它們是較多液態,
    勝於固態的構造。
  25. 但它們還是像地球一樣振盪。
  26. 鐘擺會一直經由空氣粒子鳴響著,
  27. 刺激著它們的共振頻率。
  28. 行星也是完全一樣的,
    它們會一直鳴響著。
  29. 就像大型鐘擺有低沉的鳴音,
  30. 小型鐘擺有尖銳的鳴音。
  31. 行星也是一樣的。
  32. 所以如果行星有低沉的鳴音,
    它就有龐大的質量。
  33. 如果它有尖銳的鳴音,那它就有比較小的質量。
  34. 所以開普勒非常善於測量行星的質量。
  35. 因為它能觀察到行星的鳴音。
  36. 而那是因為它能非常準確的測量亮度的改變。
  37. 在行星與星體上,
  38. 開普勒完全的改變了領域,
  39. 並使天文學完全的革命化。
  40. ♪ (背景音樂) ♪