Return to Video

Die Granny Cloud | Angèle Oberheinrich | TEDxKIT

  • 0:07 - 0:10
    Hallo, ich bin Granny Angèle.
  • 0:12 - 0:16
    Ich möchte Ihnen von
    der Granny Cloud erzählen
  • 0:16 - 0:20
    und wie sie Kinder
    in der ganzen Welt verbindet.
  • 0:20 - 0:24
    Die Granny Cloud
    ist eine Gruppe von Menschen,
  • 0:24 - 0:28
    die sich über Skype mit Kindern
  • 0:28 - 0:32
    aus meist abgelegenen Regionen verbinden.
  • 0:33 - 0:40
    Die Idee begann mit einem Experiment
    in den Slums von Hyderabad in Indien
  • 0:41 - 0:48
    und nahm im Jahr 2009 in Shirgaon,
    einem Dorf in Maharashtra, Fahrt auf,
  • 0:49 - 0:55
    in einem Labor, das
    als Teil des Hauptprojektes
  • 0:55 - 0:58
    in Hyderabad errichtet wurde.
  • 1:00 - 1:04
    Die ersten Grannies waren
    hauptsächlich Frauen im Rentenalter.
  • 1:05 - 1:09
    Sie hatten in einer britischen Zeitung
  • 1:09 - 1:12
    einen Artikel über Sugata Mitras
    Experiment gelesen
  • 1:12 - 1:17
    und boten ihre freie Zeit an,
  • 1:17 - 1:22
    um mit Kindern in Indien
    über Skype zu kommunizieren.
  • 1:23 - 1:28
    Zuerst gab es nur eine Handvoll Grannies.
  • 1:28 - 1:34
    Hauptsächlich Frauen
    aus Großbritannien und Europa,
  • 1:35 - 1:42
    die mit den Kindern Lieder sangen,
    Spiele spielten und Geschichten erzählten.
  • 1:44 - 1:49
    Zehn Jahre später hatten wir
    insgesamt über 300 Grannies.
  • 1:49 - 1:53
    Manche widmeten dem Projekt
    einige Monate ihrer Zeit,
  • 1:53 - 1:56
    andere blieben länger dabei.
  • 1:57 - 2:03
    Es gibt zu jeder Zeit
    etwa 70 aktive Grannies --
  • 2:04 - 2:08
    nicht nur in England
    und nicht nur Frauen.
  • 2:10 - 2:15
    Wir erreichten auch Kinder
    in anderen Ländern,
  • 2:15 - 2:19
    einschließlich Kolumbien,
    Kambodscha und Mexiko,
  • 2:20 - 2:22
    doch die meisten sind in Indien.
  • 2:23 - 2:28
    Zur Zeit haben wir unabhängige,
    selbstfinanzierte Granny Cloud Zentren
  • 2:28 - 2:34
    in Indien sowie in Jamaika und Grönland.
  • 2:36 - 2:38
    "Granny".
  • 2:39 - 2:40
    Warum "Granny"?
  • 2:40 - 2:42
    (Gelächter)
  • 2:43 - 2:47
    Nun, "Granny" ist ein geschlechts-
    und altersneutraler Begriff.
  • 2:48 - 2:50
    (Gelächter)
  • 2:50 - 2:53
    Grannies sind Frauen und Männer
  • 2:53 - 2:57
    im Alter von 24 bis 78 Jahren.
  • 2:57 - 2:59
    (Gelächter)
  • 3:00 - 3:04
    Die Initiative, die 2009 begann,
  • 3:04 - 3:10
    hatte ursprünglich den Namen:
    Self-organized Mediation Environments.
  • 3:11 - 3:13
    Ein Zungenbrecher, oder?
  • 3:14 - 3:19
    Der Großmutter-Ansatz,
    wie er genannt wurde,
  • 3:19 - 3:24
    sollte die warmherzige, motivierende Art
    der Interaktion hervorheben.
  • 3:25 - 3:29
    Die Medien nahmen den Begriff
    "Grandmother" auf
  • 3:30 - 3:35
    und da die Verbindung
    über das Internet stattfindet,
  • 3:35 - 3:41
    entwickelte sich der Name
    "Granny Cloud" und blieb haften.
  • 3:43 - 3:46
    Alle Grannies sind Ehrenamtliche,
  • 3:46 - 3:50
    sie kommen aus vielen
    verschiedenen Ländern der Welt
  • 3:50 - 3:55
    und English ist nicht zwingend
    ihre Muttersprache.
  • 3:57 - 3:59
    Manche Leute denken wir seien
    alle alt und gelangweilt
  • 3:59 - 4:02
    und hätten nichts Besseres zu tun,
  • 4:02 - 4:05
    als herumzuspielen und zu versuchen
    die Internetnutzung zu verstehen.
  • 4:05 - 4:06
    (Gelächter)
  • 4:06 - 4:08
    So sind wir nicht.
  • 4:08 - 4:09
    (Gelächter)
  • 4:10 - 4:14
    Was glauben Sie macht eine 70-jährige
    um 6 Uhr an einem Montagmorgen?
  • 4:16 - 4:17
    Weiß es jemand?
  • 4:17 - 4:20
    Ich jedenfalls schlafe da noch,
  • 4:20 - 4:26
    aber ich kenne eine 70-jährige,
    die aufsteht, sich schnell anzieht,
  • 4:26 - 4:30
    etwas Mascara aufträgt,
    sich einen Kaffee krallt
  • 4:30 - 4:35
    und um 6:30 das Kinderlied
    "Kopf, Schulter, Knie und Fuß"
  • 4:35 - 4:39
    mit einer Gruppe Dreijähriger
    in einem Kindergarten in Indien singt.
  • 4:40 - 4:43
    Besser sie als ich.
  • 4:44 - 4:49
    Ich habe es versucht, doch 6 Uhr
    ist keine optimale Zeit für mich.
  • 4:49 - 4:52
    Außerdem würde ich mir
    wahrscheinlich die Augen
  • 4:52 - 4:56
    mit der Mascara-Bürste ausstechen,
    selbst zur besten Zeit.
  • 4:59 - 5:03
    Obwohl es zu Anfang so war,
  • 5:03 - 5:06
    ist Englisch lernen nicht unbedingt
    das Hauptziel der Granny Cloud.
  • 5:07 - 5:10
    Die Kinder sehen, welche Möglichkeiten
  • 5:10 - 5:14
    es außerhalb ihrer Gemeinschaft
    und ihrer Kultur gibt.
  • 5:14 - 5:16
    Sie verbinden sich nicht nur mit Grannies,
  • 5:16 - 5:19
    sondern auch mit Kindern
    aus anderen Kulturen:
  • 5:20 - 5:22
    Meiner Enkelin zum Beispiel.
  • 5:23 - 5:25
    Ich habe eine reizende Enkelin.
  • 5:25 - 5:31
    Im Alter von fünf oder sechs Jahren
    nahm sie an einer Granny-Sitzung teil.
  • 5:31 - 5:35
    Sie sprach mit Kindern,
    die in den Sunderbans leben,
  • 5:35 - 5:37
    am Golf von Bengalen.
  • 5:37 - 5:39
    Alesia kam gerade vom Schwimmen.
  • 5:39 - 5:43
    Die bengalischen Kinder wollten wissen,
    wo sie schwimmen gewesen war.
  • 5:43 - 5:47
    "Und, wo gehst du schwimmen?"
    "Natürlich in einem Schwimmbad."
  • 5:48 - 5:50
    Doch die Kinder in Bengalen
    schwimmen in Fischteichen
  • 5:50 - 5:53
    zusammen mit den Fischen.
  • 5:53 - 5:56
    Alesia konnte das nicht glauben.
  • 5:57 - 6:00
    Diese Kinder spielen neben dem Teich.
  • 6:00 - 6:04
    Sie sind noch nicht im Wasser,
    aber sie fallen vielleicht bald hinein.
  • 6:07 - 6:10
    Grannies verbinden sich
    auch mit anderen Grannies.
  • 6:10 - 6:13
    Wir kennen uns alle durch Skype
  • 6:13 - 6:17
    und wir haben Skype Meetings,
    die wir "Granny Tea Parties" nennen.
  • 6:17 - 6:20
    (Gelächter)
  • 6:20 - 6:24
    Wir verbinden uns
    und sprechen über neue Ideen
  • 6:24 - 6:29
    und versuchen, Probleme zu lösen,
    die manchmal vorkommen.
  • 6:29 - 6:35
    Natürlich sprechen die Kinder mit uns
  • 6:35 - 6:39
    und erzählen uns, wo und wie sie leben.
  • 6:39 - 6:45
    Oft sieht man indische Kinder
    in warme Kleidung eingepackt,
  • 6:45 - 6:49
    bei Temperaturen, wo Europäer
    ein Sonnenbad nehmen würden.
  • 6:50 - 6:55
    Eine Granny sprach
    mit Kindern in Grönland,
  • 6:55 - 6:58
    die ihr sagten: "Oh, heute ist es
    nicht besonders kalt.
  • 6:58 - 7:00
    Es ist ziemlich mild.
  • 7:00 - 7:03
    Nur minus fünf Grad Celsius."
  • 7:07 - 7:11
    Die Kinder werden auch mutiger.
  • 7:11 - 7:14
    Als ich begann mich mit ihnen
    auf Skype zu unterhalten,
  • 7:14 - 7:19
    hörte ich oft: "Ja, Ma'am", "Nein Ma'am".
  • 7:19 - 7:24
    Sie waren schüchtern und wussten
    nicht, was sie sagen sollten.
  • 7:25 - 7:29
    Sie konnten auch wenig Englisch.
  • 7:30 - 7:33
    Aber jetzt, wo sie mich kennen,
  • 7:33 - 7:37
    sagen sie mir oft, dass ich
    eine sehr grausame Granny bin,
  • 7:37 - 7:40
    weil ich das ganze Eis alleine esse.
  • 7:40 - 7:41
    (Gelächter)
  • 7:41 - 7:45
    Es ist schwierig, das Eis
    per E-Mail zu versenden.
  • 7:46 - 7:49
    Der persönliche Verbindung
    ist also sehr wichtig.
  • 7:50 - 7:53
    Als die ersten Zentren entstanden,
  • 7:53 - 7:57
    sahen die Kinder die Grannies
    auf großen Bildschirmen, wie im Kino.
  • 7:58 - 8:00
    Das funktionierte nicht sehr gut.
  • 8:00 - 8:05
    Später wurden kleinere
    Bildschirme eingeführt,
  • 8:05 - 8:08
    die die Grannies eher
    in Lebensgröße zeigten
  • 8:08 - 8:12
    und den Eindruck vermittelten, sie seien
    mit den Kindern im selben Raum.
  • 8:12 - 8:15
    Es gibt Geschichten von Kindern,
    die die Hand ausstreckten,
  • 8:15 - 8:17
    um Grannys Gesicht zu berühren.
  • 8:17 - 8:21
    Ihre Haut erscheint so zart und
    sie wollen wissen, wie sie sich anfühlt.
  • 8:21 - 8:25
    Sie gehen so nah wie möglich
    an den Bildschirm heran,
  • 8:25 - 8:27
    damit sie Granny nah sein können.
  • 8:27 - 8:28
    Es ist wirklich schön.
  • 8:29 - 8:31
    Was machen wir also?
  • 8:31 - 8:34
    Alles Mögliche:
  • 8:35 - 8:38
    Lieder singen, Spiele spielen ...
  • 8:40 - 8:42
    Was noch?
  • 8:42 - 8:45
    Zum Beispiel stellen wir
    den Kindern eine Frage
  • 8:45 - 8:48
    und sie können im Internet
    nach einer Antwort suchen.
  • 8:49 - 8:52
    Wir machen alles Mögliche.
  • 8:53 - 8:57
    Und hier ...
  • 8:57 - 9:01
    Das ist Liz, die Wackelpudding-Granny.
  • 9:01 - 9:03
    (Gelächter)
  • 9:03 - 9:05
    Ich glaube Liz mag es nicht,
  • 9:05 - 9:07
    die Wackelpudding-Granny
    genannt zu werden,
  • 9:07 - 9:09
    aber ich fürchte, der Name bleibt.
  • 9:09 - 9:12
    Sie brachte den Kindern
    ein Lied über Wackelpudding bei.
  • 9:12 - 9:17
    Kennen Sie das Lied
    vom Wackelpudding auf dem Teller?
  • 9:17 - 9:22
    Tja, der Wackelpudding wackelte fast
    vom Teller auf ihren Computer.
  • 9:22 - 9:24
    (Gelächter)
  • 9:26 - 9:29
    Das wäre das Ende des Treffens
    und auch ihres Computers gewesen.
  • 9:29 - 9:31
    Aber sie konnte ihn retten.
  • 9:31 - 9:36
    Dieses Standbild ist übrigens
    aus einem Dokumentarfilm.
  • 9:36 - 9:38
    Er ist ziemlich gut.
  • 9:38 - 9:43
    Wer Interesse hat,
    kann ihn auf Vimeo ansehen.
  • 9:45 - 9:48
    Manchmal leiten die Kinder die Meetings.
  • 9:48 - 9:53
    Manchmal erzählen sie von Dingen,
    die in der Schule passieren,
  • 9:53 - 9:55
    von einem Projekt
  • 9:55 - 9:59
    oder sie erzählen von einem Fest.
  • 10:00 - 10:01
    Das ist sehr schön.
  • 10:01 - 10:03
    Klingt wunderbar, nicht wahr?
  • 10:03 - 10:08
    Das ist es auch, aber
    es funktioniert nicht immer alles.
  • 10:08 - 10:12
    Es gibt so vieles, was schief laufen kann.
  • 10:13 - 10:16
    Erstens haben wir
    keine gemeinsame Sprache.
  • 10:16 - 10:22
    Die Technik hat sich zwar
    über die Jahre verbessert,
  • 10:22 - 10:25
    ist aber noch nicht perfekt.
  • 10:25 - 10:26
    Und das Wetter.
  • 10:26 - 10:29
    Das Wetter kann
    viele Probleme verursachen.
  • 10:30 - 10:34
    Während des Monsuns kann heftiger Regen
    zu Problemen mit dem Internet führen
  • 10:34 - 10:36
    und die Verbindung bricht ab.
  • 10:36 - 10:39
    Oder die Kinder können
    bei strömendem Regen
  • 10:39 - 10:41
    nicht in die Zentren kommen.
  • 10:41 - 10:45
    In den Wintermonaten,
    wenn es früh dunkel wird,
  • 10:45 - 10:47
    müssen sie früh aufbrechen,
  • 10:47 - 10:50
    damit sie vor Einbruch
    der Dunkelheit zu Hause sind.
  • 10:50 - 10:53
    Sie sehen sonst die Gefahren nicht,
    die auf dem Heimweg lauern.
  • 10:53 - 10:56
    Das ist in den Sunderbans
    besonders problematisch,
  • 10:56 - 10:59
    wo es giftige Schlangen gibt.
  • 11:04 - 11:08
    Man ist also für eine
    super Sitzung vorbereitet,
  • 11:08 - 11:13
    man hat Handpuppen, Bücher und Spiele,
  • 11:13 - 11:15
    vielleicht reicht die Zeit
    für ein oder zwei Lieder.
  • 11:15 - 11:17
    Es wird wundervoll werden.
  • 11:17 - 11:18
    Aber das ist es nicht.
  • 11:19 - 11:20
    Es kommt nicht dazu.
  • 11:21 - 11:22
    Ein Fehlschlag.
  • 11:22 - 11:26
    Eine gescheiterte Sitzung
    und eine deprimierte Granny.
  • 11:27 - 11:28
    Aber wir geben nicht auf.
  • 11:28 - 11:31
    Wir versuchen es wieder
    und beim nächsten Mal
  • 11:31 - 11:33
    klappt alles.
  • 11:33 - 11:38
    Vielleicht nicht genau wie geplant,
    aber dennoch wunderschön.
  • 11:39 - 11:42
    Wir arbeiten alle unter der Leitung
  • 11:42 - 11:46
    unserer großartigen
    Granny Cloud Direktorin, Suneeta.
  • 11:46 - 11:48
    Hier ist sie in einem ihrer
    entzückenden Saris.
  • 11:48 - 11:53
    Sie arbeitet sehr hart
    und tut es ehrenamtlich, wie wir alle.
  • 11:54 - 11:58
    Die Zentren, mit denen
    wir kommunizieren, sind unterschiedlich.
  • 11:58 - 12:04
    Sie reichen von einem Computerraum
    in einer Schule, die gut ausgestattet ist
  • 12:04 - 12:09
    und wo Granny-Sitzungen
    auf dem Lehrplan stehen,
  • 12:09 - 12:12
    bis hin zu einem kleinen Raum
    in einem innerstädtischen Slum,
  • 12:12 - 12:17
    der auch einem Unternehmen
    für Recyclingpapier dient.
  • 12:17 - 12:22
    Die Granny-Sitzungen werden
    mit Hilfe eines Laptops
  • 12:22 - 12:24
    von einem Mitglied einer NRO koordiniert.
  • 12:25 - 12:29
    Das hier ist der Eingang
    zum Altpapier-Recycling-Raum.
  • 12:30 - 12:34
    Die Inhaber, eine vierköpfige Familie,
    wohnen in einem anderen Raum darüber.
  • 12:35 - 12:37
    Überhaupt nicht luxuriös.
  • 12:38 - 12:43
    So sieht es im Recycling-Raum aus.
  • 12:43 - 12:46
    Es gibt etwas mehr Platz,
    als man hier sieht,
  • 12:46 - 12:47
    aber nicht viel mehr.
  • 12:47 - 12:50
    Doch die Kinder haben dort Spaß.
  • 12:50 - 12:53
    Die Kinder von anfangs sind weitergezogen
  • 12:53 - 12:56
    und wir haben ein paar Erfolgsgeschichten.
  • 12:56 - 13:01
    Ein Junge aus dem Hyderabad-Projekt
  • 13:01 - 13:06
    studierte Medizin und ist jetzt
    ein approbierter Arzt.
  • 13:07 - 13:11
    Ein Mädchen aus dem Shirgaon-Center
  • 13:11 - 13:13
    hat einen Bachelor-Abschluss in Informatik
  • 13:13 - 13:17
    und arbeitet als
    wissenschaftliche Mitarbeiterin
  • 13:17 - 13:20
    am Indian Institute of Technology.
  • 13:21 - 13:22
    (Seufz)
  • 13:23 - 13:25
    (Gelächter)
  • 13:25 - 13:30
    Es gibt viele Gruppen auf der Welt,
  • 13:30 - 13:34
    die gerne Granny-Sitzungen halten würden,
  • 13:34 - 13:38
    aber, wie gesagt, wir haben
    nur etwa 70 aktive Grannies.
  • 13:38 - 13:40
    Also fehlt uns die Zeit
  • 13:40 - 13:44
    für alle Kinder,
    die wir erreichen möchten.
  • 13:44 - 13:49
    Aber wir helfen denen,
    die eigene Zentren aufbauen wollen.
  • 13:50 - 13:56
    Es gibt ein spanisches
    Granny Cloud Center in Bogota,
  • 13:56 - 13:59
    bei dessen Aufbau wir halfen.
  • 13:59 - 14:07
    Und nun helfen wir dabei,
    ein Center in Fort Seven zu errichten,
  • 14:07 - 14:12
    einer First-Nation-Siedlung
    in Ontario in Kanada.
  • 14:13 - 14:20
    Sehr abgelegen, sehr kalt finde ich,
    dort oben im Norden,
  • 14:20 - 14:24
    aber es gibt eine Schule mit Kindern,
    die gerne Granny-Sitzungen hätten,
  • 14:24 - 14:27
    also helfen wir auch ihnen.
  • 14:29 - 14:33
    Und ich denke, das ist
    eine wunderbare Idee.
  • 14:33 - 14:35
    Es war nicht meine Idee,
  • 14:35 - 14:37
    aber ich bin sehr froh,
    ein Teil davon zu sein,
  • 14:38 - 14:41
    und ich hoffe, sie verbreitet
    sich weiter auf der Welt.
  • 14:41 - 14:44
    Vielen Dank fürs Zuhören.
  • 14:44 - 14:49
    (Applaus)
Title:
Die Granny Cloud | Angèle Oberheinrich | TEDxKIT
Description:

Angèle Oberheinrich stellt die Granny Cloud vor, ein Team aus Freiwilligen auf der ganzen Welt, die mit Kindern mit limitierten Bildungsressourcen in Verbindung treten und ihnen die Möglichkeit bieten, Welten fernab der eigenen zu erleben. Mitglieder der Granny Cloud interagieren mit Gruppen von Kindern und binden sie in Gespräche und Aktivitäten wie Lesen und Geschichtenerzählen, Basteln, Rätsellösen und die Erforschung großer Fragen ein. Die Aufgabe der Granny ist es dabei, Neugier zu wecken, Fragen zu stellen, aufmerksam zuzuhören und Ermutigungen auszusprechen. Dabei muss man nicht unbedingt eine Großmutter sein, um am Programm teilzunehmen. Die Freiwilligen sind zwischen 24 und 78 Jahren alt und sowohl weiblich als auch männlich.

Angèle Oberheinrich ist nun schon seit vielen Jahren freiwillige Mitarbeitern der Initiative und setzt sich mit viel Enthusiasmus und unermüdlichem Engagement für Kinder auf der ganzen Welt ein.

Dieser Vortrag wurde bei einem TEDx-Event gehalten, der dem Format für TED-Konferenzen entspricht, aber eigenständig von einem lokalen Veranstalter organisiert wurde. Erfahren Sie mehr unter http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:52

German subtitles

Revisions Compare revisions