Arabic Untertitel

A Second Chance for the Kamlari Girls of Nepal

Einbettcode generieren
41 Sprachen

Zeige Revision 1 erzeugt am 07/12/2015 von Ayman elkorbi.

  1. كنت أعلم أنهم قادمون لأخذي.
  2. بكيت طوال النهار،
    أملةً أن السيارة لن تأتي أبداً.
  3. لكنها أتت.
  4. لم أكن أعلم حتى إلى أين أنا ذاهبة
    أو من هم هؤلاء الناس.
  5. والداي ببساطة قالا علي الذهب والعمل.
  6. كنا فقراء جداً.
  7. أمي حاولت جعلي أشعر بتحسن
  8. بقولها إن أصبحت كاملاري
  9. على الأقل اخوتي واخواتي سيجدون طعاماً يأكلونه.
  10. كنت كاملاري لمدة 6 سنوات.
  11. تم بيعي عندما كنت في السادسة من عمري.
  12. صبحت كاملاري عندما بلغت 13.
  13. ارسلت للعمل ككاملاري في سن العاشرة، مثل أمي من قبلي.
  14. يومي يبدأ من الرابعة صباحاً عندما توقظني زوجة صاحب المكان.
  15. كنت أعمل طوال اليوم وأثناء الليل.
  16. المنزل الذي ارسلت إليه كان محصن بسياج,
  17. ولم يكن يسمح لي بالذهاب خارجاً.
  18. حتى لو أردت الهرب لن استطيع.
  19. عندما تصبح فتيات مثلي كاملاريات علينا أن نتعامل مع الكثير من العنف.
  20. عنف جسدي وعنف جنسي.
  21. فكرت انني سوف أقضي حياتي كاملة ككاملرية.
  22. عندما اخبروني أنهم سيساعدونني على العودة إلى المدرسة.
  23. كانت تلك أسعد لحظة في حياتي.
  24. إن سنحت لي الفرصة، سأواصل الدراسة لأخر حياتي.
  25. أريد أن أصبح معلمة.
  26. أريد أن أحرر جميع الكاملريات وأن أتأكد أنهم اعيدوا إلى الدراسة.
  27. والداي فقط ينتبهون إلى اولادهم ( الذكور ).
  28. فقط يعلمون اولادهم.
  29. لكنني غيرت هذا.
  30. قلت لوالداي، " عاملونا بالمساواة جميعاً "
  31. " عاملوني بالطريقة التي كنتم تعاملون بها أبناكم. "
  32. وتدريجياً ابي وأمي بدأوا بالتغير.