Return to Video

Um colaborador para a melhoria do Sudão | Hisham Elzubair | TEDxKhartoum

  • 0:01 - 0:02
    Oi.
  • 0:03 - 0:05
    Meu nome é Hisham Elzubair.
  • 0:05 - 0:07
    Farei um resumo de minha vida.
  • 0:07 - 0:10
    Vivi em diversos países, e me mudei
    para o Sudão cerca de dois anos atrás.
  • 0:10 - 0:15
    Após um ano no Sudão, me senti frustrado
    ao ver um país tão rico em tantas coisas,
  • 0:15 - 0:17
    completamente estagnado.
  • 0:18 - 0:20
    Assim, pensei em usar
    meu talento e o dos outros,
  • 0:20 - 0:22
    para fazer algo positivo ao país.
  • 0:22 - 0:26
    Tenha em mente que encontrar
    pessoas é relativamente fácil.
  • 0:26 - 0:29
    Começamos procurando
    especialistas em mídias sociais
  • 0:29 - 0:32
    e criadores nos mais variados campos.
  • 0:33 - 0:36
    No início, o processo girou em torno
    de pessoas que eu já conhecia.
  • 0:36 - 0:38
    Essas pessoas conheciam
    outras pessoas talentosas
  • 0:38 - 0:42
    e, usando as redes sociais, estávamos
    aptos a localizar mais pessoas;
  • 0:42 - 0:44
    que conheciam outras em seus círculos
  • 0:44 - 0:46
    e poderiam encaminhá-las para nós.
  • 0:46 - 0:49
    Cerca de 80% das pessoas abordadas
  • 0:49 - 0:51
    se juntaram ao projeto voluntário.
  • 0:51 - 0:55
    Não ingressaram pelo dinheiro,
    mas pelo espírito do projeto:
  • 0:55 - 0:56
    a melhoria do Sudão.
  • 0:56 - 1:00
    Isso é realmente a força que nos une.
  • 1:00 - 1:04
    Agora, em termos de:
    por que isso funciona?
  • 1:05 - 1:07
    Ou, como isso funciona?
  • 1:07 - 1:10
    Inúmeros sistemas implementados
    nos ajudaram a garantir isso.
  • 1:10 - 1:12
    Primeiro, cada um
    com seus próprios recursos.
  • 1:12 - 1:14
    Não temos capital, dinheiro, escritório.
  • 1:14 - 1:18
    Então, usamos nossos próprios recursos
    de casa para produzir esse trabalho.
  • 1:18 - 1:21
    Também utilizamos a comunicação,
    comunicação é a chave:
  • 1:21 - 1:24
    telefone, SMS, bate-papos, e-mails,
  • 1:24 - 1:27
    toda forma de comunicação
    disponível é usada.
  • 1:27 - 1:30
    Ainda realizamos encontros específicos:
  • 1:30 - 1:32
    pessoas de arte, web designers
  • 1:32 - 1:35
    e do marketing para
    coordenarem os trabalhos.
  • 1:36 - 1:39
    Grande parte do trabalho é feito
    de forma solitária, em casa,
  • 1:39 - 1:43
    e avisam por e-mail aos membros relevantes
    do projeto que o trabalho está concluído.
  • 1:44 - 1:46
    Temos ainda um escritório virtual,
  • 1:46 - 1:51
    compartilhamos calendários,
    lista de tarefas, arquivos, contatos,
  • 1:51 - 1:53
    para que possamos integrar o trabalho.
  • 1:53 - 1:55
    Operamos com total transparência,
  • 1:55 - 1:57
    pois cremos que transparência é o veículo
  • 1:57 - 1:59
    que nos move para que o trabalho avance.
  • 2:00 - 2:03
    Também operamos em um sistema
    coordenado de meta compartilhada.
  • 2:03 - 2:08
    É a meta de todos os projetos que nos faz
    realmente trabalharmos juntos.
  • 2:09 - 2:11
    Agora, por que isso funciona?
  • 2:11 - 2:13
    Muita gente me faz essa pergunta.
  • 2:13 - 2:16
    Bem, como eu disse, a meta geral
    é a melhoria do Sudão,
  • 2:16 - 2:20
    sua imagem, isso é o que compartilhamos.
  • 2:20 - 2:22
    É algo que nos conduz.
  • 2:22 - 2:26
    Também nos dá a oportunidade de criar
    uma qualidade alta em algo que aspiramos.
  • 2:26 - 2:28
    O Sudão é muito...
  • 2:28 - 2:31
    não se vê com frequência isso no Sudão,
    então, é algo que nos move.
  • 2:31 - 2:32
    Um complemento ao seu currículo.
  • 2:32 - 2:35
    Acreditamos que o trabalho feito
    em Almawja é tão valioso,
  • 2:35 - 2:37
    que pode ser um bom
    complemento ao currículo.
  • 2:39 - 2:42
    Além disso, dá a chance de se trabalhar
    com talentos complementares,
  • 2:42 - 2:47
    para gerar um produto ou unidade
    de mídia mais completo.
  • 2:47 - 2:51
    Dá a oportunidade
    para começar seu próprio projeto,
  • 2:51 - 2:54
    ajudamos a garantir
    que o projeto seja realizado,
  • 2:54 - 2:56
    supervisionando a propriedade do projeto.
  • 2:56 - 2:58
    Finalmente, geração de renda.
  • 2:58 - 3:00
    Dinheiro é a menor prioridade,
  • 3:00 - 3:04
    o dinheiro vai para o marketing e outros
    custos antes de desfrutarmos.
  • 3:04 - 3:07
    Agora, sofremos muitos contratempos.
  • 3:07 - 3:09
    Isso é natural, suponho.
  • 3:09 - 3:12
    Um dos contratempos que sofremos
  • 3:12 - 3:14
    é a prioridade dada aos nossos empregos,
  • 3:14 - 3:18
    então, a quantidade de tempo disponível
    para Almawja é imensamente reduzida.
  • 3:18 - 3:21
    Isso é algo que nos impacta muito.
  • 3:21 - 3:22
    Também compromissos sociais,
  • 3:22 - 3:26
    em especial no Sudão, imagino
    que vocês dediquem tempo à família,
  • 3:26 - 3:29
    isso também reduz o tempo
    dedicado ao Almawja.
  • 3:29 - 3:31
    Outro ponto é a preguiça em geral,
  • 3:31 - 3:34
    temas como a cultura do tempo no Sudão,
  • 3:34 - 3:37
    o tempo destinado a Almawja
    é ainda mais reduzido.
  • 3:37 - 3:40
    Há outros problemas que vivenciamos,
    como a falta de equipamentos.
  • 3:40 - 3:41
    De novo, não temos capital,
  • 3:41 - 3:44
    o equipamento que temos
    é, basicamente, o mínimo.
  • 3:44 - 3:46
    Esperamos que isso mude no futuro.
  • 3:46 - 3:48
    Também problemas de hardware,
  • 3:48 - 3:51
    que não podemos resolver
    tão facilmente quanto uma empresa.
  • 3:51 - 3:54
    Então, esse é um problema
    que nos atrasa bastante.
  • 3:54 - 3:55
    Por fim, aprendemos como avançar.
  • 3:55 - 3:58
    às vezes cometemos erros
    e temos que voltar para consertá-los.
  • 3:59 - 4:00
    Isso nos atrasa, mas também
  • 4:00 - 4:04
    nos dá mais força para avançar
    da melhor forma.
  • 4:04 - 4:08
    Em termos do que fazemos como grupo,
    trabalhamos em documentários.
  • 4:08 - 4:10
    Um deles conta a história antiga do Sudão,
  • 4:10 - 4:13
    do qual temos muito orgulho
    e acabou de ser concluído.
  • 4:13 - 4:16
    Trabalhamos, ainda,
    em séries de animação 3D,
  • 4:16 - 4:18
    tais como "Yawmiyat Balad",
  • 4:18 - 4:20
    uma animação em produção neste momento,
  • 4:20 - 4:22
    que deve ser lançada daqui a um ano.
  • 4:23 - 4:25
    Também nos envolvemos
    em campanhas fotográficas,
  • 4:25 - 4:28
    em que coletamos diversas
    fotos artísticas do Sudão,
  • 4:28 - 4:31
    de vários fotógrafos,
    para mostrar ao mundo.
  • 4:32 - 4:34
    Esperamos iniciar
    um treinamento entusiasmado
  • 4:34 - 4:37
    em várias especialidades, muito em breve,
  • 4:37 - 4:40
    para viabilizar mais participantes.
  • 4:40 - 4:43
    Outra área que atuamos
    inclui videoclipe musical.
  • 4:43 - 4:46
    Estamos produzindo um agora,
    para uma banda sudanesa,
  • 4:46 - 4:47
    uma música que é realmente linda.
  • 4:47 - 4:50
    Atuamos em séries de TV,
    que serão lançadas em breve.
  • 4:50 - 4:53
    E, ainda, com curta-metragens.
  • 4:53 - 4:56
    Em breve, ampliaremos
    para a criação de filmes,
  • 4:56 - 4:58
    mas queremos começar
    devagar e com segurança,
  • 4:58 - 5:02
    garantir que façamos do jeito certo,
    não muito depressa.
  • 5:02 - 5:06
    Os princípios compartilhados
    que temos é o que nos conecta.
  • 5:07 - 5:09
    Uma das coisas é mudar a percepção,
  • 5:09 - 5:12
    queremos mostrar uma imagem
    mais positiva e real do Sudão,
  • 5:12 - 5:14
    do que a que passa na mídia agora.
  • 5:14 - 5:17
    Queremos ser um veículo
    de promoção geral da arte e da cultura,
  • 5:17 - 5:22
    ao divulgar os talentos e criatividade
    do país como algo em que acreditamos.
  • 5:22 - 5:26
    Queremos criar uma plataforma para nós
    e para os outros que mostre nosso talento.
  • 5:28 - 5:31
    O Sudão é repleto de talentos.
    Acredito que eles precisam ser exibidos.
  • 5:31 - 5:35
    Acreditamos que o
    entretenimento traz alívio,
  • 5:35 - 5:37
    um elemento crucial
    para que a mudança ocorra,
  • 5:37 - 5:39
    e que, de fato, buscamos.
  • 5:39 - 5:42
    Atuamos, ainda, na educação,
    sobretudo na parte de conscientização,
  • 5:42 - 5:45
    informar o que há
    de negativo nesse ambiente,
  • 5:45 - 5:48
    assim como do que nos orgulhamos mediante
    nossos documentários, por exemplo.
  • 5:48 - 5:50
    Almejamos criar um mercado.
  • 5:50 - 5:53
    Cremos que no Sudão há muitos talentos
    aptos a atender todas as mídias ao país
  • 5:53 - 5:57
    a preços competitivos e com ótima
    qualidade, que vale a pena contratar.
  • 5:57 - 6:00
    Gostaríamos de expandir,
    ter uma mente aberta,
  • 6:00 - 6:02
    quanto mais melhor.
  • 6:02 - 6:04
    E, para finalizar, gostaríamos
    de ser uma inspiração.
  • 6:04 - 6:07
    Deixar um modelo
    para ser usado por outros,
  • 6:07 - 6:10
    em que se possa criar
    algo grande, a partir do nada.
  • 6:10 - 6:11
    Obrigado.
  • 6:11 - 6:13
    (Aplausos)
Title:
Um colaborador para a melhoria do Sudão | Hisham Elzubair | TEDxKhartoum
Description:

A empresa Almawja, fundada por Hisham Elzubair, é o centro de um movimento para trazer novas e distintas imagens internas e externas do Sudão. Produzindo mídias de classe profissional, por meio de documentários, séries de animação, videoclipes, séries de TV, livros infantis e curtas-metragens, de forma independente, apoiado por várias organizações.

Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais, visite http://ted.com/tedx.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
06:20

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions