الجميع لديه قصة | شيلي تشين | TEDxCranbrookSchools
-
0:01 - 0:03شكراً لكم.
-
0:03 - 0:04مساء الخير.
-
0:05 - 0:09أنا هنا اليوم لأنني أؤمن
أن الجميع لديه قصته، -
0:09 - 0:12وأود أن أشارك معكم جزء صغير من قصتي.
-
0:13 - 0:17منذ سبعة عشر سنة ماضية،
في سن الواحد وثلاثون، -
0:17 - 0:19تشخصت بسرطان الثدي.
-
0:20 - 0:23وفي ذلك الوقت بدا هذا كسرطان مخيف،
-
0:23 - 0:25لم نكن متفاجئين بالكامل.
-
0:26 - 0:27قبل اثنا عشر سنة من ذلك،
-
0:27 - 0:30والدتي تم تشخيصها بسرطان الثدي.
-
0:31 - 0:34الجزء المخيف في ذلك الوقت لي ولزوجي
-
0:34 - 0:36عندما كنا نجلس في مكتب الطبيب
-
0:37 - 0:39كان في الحقيقة عندما ننظر إلى الطبيب
-
0:39 - 0:41والإصرار في صوتِها
-
0:41 - 0:44وفي الواقع الدموع في عينيها
-
0:45 - 0:49هي قالت أن العملية الجراحية
يجب أن تُقام في أقرب وقت ممكن -
0:49 - 0:51والعلاج سيتابعها.
-
0:52 - 0:57الوقت بين يوم تشخيصي
ويوم العملية كان أربعة أيام. -
0:58 - 1:00في هذه الأيام الأربعة،
-
1:01 - 1:02بدا أن الوقت يمر ببطئ شديد.
-
1:02 - 1:05الأمر ضبابي نوعاً ما
عندما أفكر بذلك الوقت -
1:06 - 1:10ولكن هناك شيء واحد
كان واضح جداً خلال ذلك الوقت، -
1:10 - 1:11وبناتنا كانوا صغيرات للغاية.
-
1:11 - 1:15كان لدينا فتاة في عمر الثلاثة شهور،
وفتاة في عمر السنتين -
1:16 - 1:19أستطيع أن أتذكر، بشكل غريب كفاية،
الذهاب إلى محل البقالة -
1:19 - 1:21والمرور بأشخاص غرباء بالكامل
-
1:22 - 1:26والتفكير "هم ليس لديهم أي فكرة
حول ما حدث لي البارحة." -
1:26 - 1:30ونظرتُ إليهم وتساءلت "أتساءل ما هي قصتهم؟"
-
1:30 - 1:33أتساءل لو لديهم قصة سعيدة، ورائعة:
-
1:33 - 1:35شيء رائع حدث في حياتهم.
-
1:35 - 1:38أتساءل لو لديهم قصة حزينة:
-
1:38 - 1:39فقدوا شخص يحبونه
-
1:39 - 1:44أو ربما لديهم تشخيص مرضي مخيف أيضاً
-
1:46 - 1:49ولكن الذي كان واضحاً بالنسبة لي
وقتها، الأشياء تغيرت -
1:49 - 1:52وصراحةً، لم أنظر إلى غريب كما كنت أنظر.
-
1:53 - 1:57وهذا شيء دائماً ما أعيده في رأسي.
-
1:58 - 1:59وهكذا مرت السنين،
-
2:00 - 2:03هو شيء أنت لا تفكر به كثيراً،
-
2:03 - 2:06وهو شيء أنت فقط تتعامل معه مع عائلتك.
-
2:07 - 2:09وحظيت بالكثير من الحب والتشجيع
-
2:09 - 2:11والذي جعلنا نمر في وقت صعب للغاية.
-
2:11 - 2:14ولذلك، أنا شاكرة للغاية.
-
2:15 - 2:19حسناً، نحن هنا اليوم في كرانبروك
للتحدث حول التعاطف. -
2:19 - 2:24وأنا أعتقد أن التعاطف هو القدرة
على وضع أنفسنا في موقف شخص آخر -
2:24 - 2:27وأن نفهم بالضبط ما يشعرون به،
-
2:27 - 2:28بماذا يشعرون،
-
2:28 - 2:30ما هي اهتماماتهم.
-
2:31 - 2:35وبقدر ما كنا نحب أن نفكر
أننا دائماً قادرين على التعاطف مع أي شخص، -
2:35 - 2:37لسنا دائماً نمتلك تلك القدرة.
-
2:37 - 2:40لم نجرب الشيء نفسه،
-
2:40 - 2:44لذا أنا نوعاً ما أشعر أن هناك تشابه
بين التعاطف والعطف -
2:45 - 2:50أستطيع أن أتذكر الحاجة إلى إخبار
أصدقائي وعائلتي -
2:50 - 2:52الذي حدث والتشخيص.
-
2:52 - 2:54وفي ذلك الوقت، شعرت بسوء للغاية
-
2:55 - 2:58لأنه هناك ثانية الإنقسام تلك
عندما تخبر شخص ما -
2:58 - 3:01وهم يريدون أن يقولوا الشيء الصحيح
ولكنهم لا يعلمون بالضبط ماذا يجب أن يُقال. -
3:01 - 3:05يريدون فعل الشيء الصحيح
ولكنهم لا يعلمون بالضبط ماذا يجب أن يُفعَل. -
3:05 - 3:10ولكن يمكنني أن أقسم أن لا شخص
قال الشيء الخاطئ في ذلك الوقت -
3:10 - 3:11أو فَعَلَ الشيء الخاطئ
-
3:11 - 3:16هم دائماً فعلوا بالضبط
ما كانوا يحتاجون فعله، وهذا ساعد -
3:17 - 3:19مجتمع كرانبروك هذا
-
3:19 - 3:23مليء بالناس الذين أحاطوا
بعائلتي أثناء ذلك الوقت -
3:23 - 3:24هم متعاطفون.
-
3:24 - 3:25هم ودودون.
-
3:25 - 3:29هم فقط لطيفون، أرواح مُهتمة،
وهم يريدون أن يساعدوا. -
3:30 - 3:33حسناً، نقلة سريعة إلى 2009
-
3:34 - 3:37والآن بناتنا نضجوا، وهم في بروكسايد،
-
3:37 - 3:42وأنا عدت إلى فعل ما أحبه للغاية،
وهو التدريس في فصل. -
3:42 - 3:46وفي تلك النقطة في 2009،
كنت في كرانبروك لمدة ثلاث سنوات، -
3:47 - 3:50وأنا أحظى بحديث على الغداء مع شخصٍ ما،
-
3:50 - 3:54وسمعت حول حدث (Cranbrook Envisinos a Cure
كرانبروك تطور علاجاً) -
3:55 - 4:00حالياً، الحدث مستمر -
ستكون هذه سنتنا التاسعة، هذا الخريف. -
4:01 - 4:03ولكن في هذه النقطة،
كانت سنة الافتتاحية. -
4:04 - 4:07و Cranbrook Envisions a Cure
-
4:07 - 4:09هو الوقت الذي يتحد فيه مجتمع كرانبروك،
-
4:09 - 4:12وأناس آخرين خارج المجتمع
-
4:12 - 4:15ونحن نلتقي في حرم الجامعة الجميل
هذا في الخريف -
4:15 - 4:16بجانب بحيرة Kingswood.
-
4:17 - 4:20والعائلات التي عانت مع السرطان
-
4:20 - 4:22أو المهتمين بإيجاد علاج للسرطان
-
4:23 - 4:27يأتون مع بعضهم البعض ويتشاركون القصص
ويسيروا حول البحيرة، -
4:27 - 4:30وقد علمت أنه كان شيء كنت أود أن أساعد به.
-
4:30 - 4:33لذا تواصلت مع السيدة التي بدأت هذا الحدث،
-
4:33 - 4:35وكانت هي أيضاً ناجية من سرطان الثدي،
-
4:35 - 4:37وفي هذا الوقت، عملت في مدرسة Brookside ،
-
4:37 - 4:39وسألت لو أستطيع أن أساعد.
-
4:39 - 4:41حسناً، الآن ثمانية سنوات مضت منذ هذا الوقت،
-
4:41 - 4:44وكل سنة، الحدث يصبح رائعاً أكثر فأكثر.
-
4:45 - 4:47ومنذ بضعة سنوات -
-
4:47 - 4:50تقابلنا بعد الحدث كل سنة
وتحدثنا حول ما مضى جيداً -
4:50 - 4:52وماذا يمكننا فعله بشكل أفضل في المستقبل -
-
4:53 - 4:55وفي هذه السنة،
-
4:55 - 4:58فكرنا أننا قد نحب
أن ينضم إلى الحدث المزيد من الأشخاص. -
4:58 - 5:02نود أشخاص أكثر أن يكونوا هنا
لأننا نود أن نسمع منهم. -
5:02 - 5:04"أتمنى لو أنني قد عرفت؛ لكنت حضرت."
-
5:04 - 5:06"لم تكن لدي فكرة أن هذا يحدث."
-
5:07 - 5:09وكمعلمة في المدرسة العليا،
-
5:09 - 5:11فكرت أنه ربما هناك شيء يمكنني فعله.
-
5:12 - 5:15لدينا الكثير من النوادي، العديد من النوادي
في مدرسة كرانبروك العليا، -
5:15 - 5:17ولكننا لم نملك ذلك النادي،
-
5:17 - 5:20نادي كرانبروك لتطوير علاج.
-
5:20 - 5:22سار الأمر على نحو جيد.
-
5:22 - 5:24لذا تواصلت مع بعض الطلاب،
-
5:24 - 5:28وبمساعداتهم وعملهم الجاد وعزمهم،
-
5:28 - 5:32أنتجنا، منذ سنتين،
نادي كرانبروك لاكتشاف العلاجات. -
5:32 - 5:36في سنتنا الأولى، حظينا بجمع تبرعات
ناجح للغاية. -
5:36 - 5:37وفي الخريف الماضي،
-
5:37 - 5:39كنا قادرين على دفع تبرعات
-
5:39 - 5:44إلى أربعة من الجمعيات الخيرية الرئيسية
التي حضرت الحدث، تبرعات كبيرة -
5:44 - 5:47والمميز حول هذا الحدث هو أن كل خريف
-
5:47 - 5:52كل مؤسسة خيرية تحضر الحدث
-
5:52 - 5:55لديها اتصال مميز بمجتمعنا،
-
5:55 - 5:58سواء كان خريجا، طالب،
-
5:58 - 6:01أو عائلة عانت مع السرطان
-
6:02 - 6:05هذه السنة، حظينا بسنة ناجحة أخرى
مع نادينا. -
6:05 - 6:06لدينا 20 عضو،
-
6:07 - 6:11والمؤسسة الخيرية المتميزة
هذا الخريف القادم هي Glida's Club. -
6:11 - 6:16الشهر القادم، طلاب نادينا
سيسافرون إلى رويال واك -
6:16 - 6:19ويتبرعوا للمؤسسة الخيرية بتبرع كبير
-
6:19 - 6:20للحديقة التذكارية
-
6:20 - 6:23التي سيزرعونها في أقرب وقت
عندما يدفئ الجو. -
6:26 - 6:27فهذا قليل من الخلفية
-
6:27 - 6:30حول كيف أنني شاركت في هذا الحدث
-
6:30 - 6:32والنادي.
-
6:32 - 6:33في النهاية اليوم،
-
6:34 - 6:37أعلم أن التشخيص بالسرطان مخيف لأي عائلة،
-
6:38 - 6:41وأعلم أننا لا نتوصل دائماً
للنهاية التي تمنيناها. -
6:42 - 6:43عائلتي تعرف أنه
-
6:43 - 6:47بسبب أننا فقدنا والدتي
منذ سنتين ونصف بسرطان الثدي. -
6:47 - 6:49ولكن لقصتي،
-
6:49 - 6:53كان هناك فتاتين صغيرتين
كنا قلقين عليهن حقاً -
6:54 - 6:56(تنهد)
-
6:56 - 6:57أنا آأسفة.
-
6:58 - 7:00وفي النهاية جون، الأكبر -
-
7:01 - 7:04كنت قادرة على إعطائها
شهادة الدبلوم من كرانبروك. -
7:05 - 7:08وتلك الصغيرة ذي الثلاثة أشهر
-
7:08 - 7:10منذ ليلتين، أعطيتها خاتم الأصغر.
(للإحتفال بدخولها المدرسة العليا) -
7:12 - 7:15لذا أنا شاكرة وممتنة للغاية.
-
7:15 - 7:16شكراً.
-
7:16 - 7:19(تصفيق)
- Title:
- الجميع لديه قصة | شيلي تشين | TEDxCranbrookSchools
- Description:
-
عندما تسير في الشارع، ضع في اعتبارك حقيقة أن كل شخص لديه قصة. نحن نميل إلى أن نكون أكثر تركيزًا على تجاربنا الخاصة حتى نفوت الفرص للتعلم عن الآخرين والعودة إلى مجتمعاتنا. هذا عن التوعية التي بدأتها قصة واحدة.
شيلي تشين هي أستاذة في قسم الرياضيات في جامعة كرانبروك بالولايات المتحدة. قامت بالتدريس في كرانبروك منذ 11 عامًا وهي عضو في اللجنة التوجيهية لـ كرانبروك يطور علاجًا. شيلي هي مستشارة نادي كرانبروك يطور علاجاً. يساعد النادي في دعم العائلات التي تواجه السرطان في مجتمع كرانبروك ومن خلال جمع التبرعات للعام الدراسي ، يقدم النادي تبرعًا سخيًا للمؤسسة الخيرية المتميزة في كل خريف. شيلي متحمسة لأدوارها كمستشارة وعضو في اللجنة التوجيهية لأنها نجت من مرض السرطان منذ 17 عامًا.
قدمت هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام تنسيق مؤتمر TED لكن تم تنظيمه بشكل مستقل بواسطة مجتمع محلي. لمعرفة المزيد في http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 07:21
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Everyone has a story | Shelley Chinn | TEDxCranbrookSchools | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Everyone has a story | Shelley Chinn | TEDxCranbrookSchools | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Everyone has a story | Shelley Chinn | TEDxCranbrookSchools | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Everyone has a story | Shelley Chinn | TEDxCranbrookSchools | ||
Ganna edited Arabic subtitles for Everyone has a story | Shelley Chinn | TEDxCranbrookSchools |