這種有著大鳥喙還會吃岩石的魚類在守護著珊瑚礁
-
0:07 - 0:11隨著太陽升起到
安靜的珊瑚礁上方, -
0:11 - 0:13一隻動物打破了早晨的寧靜。
-
0:13 - 0:18這些鸚哥魚的名字來自牠們
顏色鮮明的鱗片及像鳥喙般的牙齒, -
0:18 - 0:21牠們正在狼吞虎嚥地吃
一種特別酥脆的早餐: -
0:21 - 0:23石頭。
-
0:23 - 0:25或許無法馬上理解為什麼
-
0:25 - 0:28有任何生物會想要去啃食海底。
-
0:28 - 0:33但這些俗豔的搶食者
其實扮演了一個關鍵角色: -
0:33 - 0:36保衛珊瑚礁的複雜生態系統。
-
0:36 - 0:40大型珊瑚礁一開始
也只是小型的珊瑚幼蟲, -
0:40 - 0:43幼蟲住在海底的堅硬表面上,
-
0:43 - 0:46變態成為珊瑚蟲。
-
0:46 - 0:50隨時間,這些珊瑚蟲
會產生像岩石一樣的骨骼, -
0:50 - 0:52骨骼由碳酸鈣構成。
-
0:52 - 0:56成群的珊瑚蟲一起製造出
大型的立體結構, -
0:56 - 1:00成為水中都市的基礎。
-
1:00 - 1:03這些珊瑚構成的結構中
滿是隱蔽處和裂縫, -
1:03 - 1:06成為無數生命形式的住處和庇護。
-
1:06 - 1:11雖然珊瑚礁只佔據
不到 1% 的海底面積, -
1:11 - 1:14有超過 25% 的海洋生命
-
1:14 - 1:16以這些稠密的生態系統為家。
-
1:16 - 1:21許多魚類用珊瑚當作
庇護所,可以在裡面睡覺, -
1:21 - 1:25也可以在搜尋海草的過程中
到此躲避捕食性動物。 -
1:25 - 1:29海草是許多珊瑚礁魚類
及無脊椎動物的主要食物來源, -
1:29 - 1:32對於這個生態系統極其重要。
-
1:32 - 1:35但若密度過高,
海草有可能帶來麻煩, -
1:35 - 1:37甚至會造成珊瑚死亡。
-
1:37 - 1:42海草就生長在珊瑚幼蟲
所仰賴的堅硬開放表面上, -
1:43 - 1:47海草的生長會阻撓
新的珊瑚定居、拓展。 -
1:47 - 1:52這些競爭者也演化出多種
可以殺死既有珊瑚的方式, -
1:52 - 1:54包括造成窒息以及磨損。
-
1:54 - 1:58有些種類的海草
甚至會打化學戰—— -
1:58 - 2:02合成一些化合物來摧毀
它們接觸到的珊瑚。 -
2:02 - 2:04此時就該鸚哥魚登場了。
-
2:04 - 2:08和許多珊瑚礁魚類一樣,
這些多彩的生物也吃海草維生。 -
2:08 - 2:10但和牠們的鄰居不同,
-
2:10 - 2:14鸚哥魚能夠將海草從海底除去,
-
2:14 - 2:16乾淨到一點都不剩。
-
2:16 - 2:21牠們所謂的喙,其實是
緊緊鑲嵌在一起的牙齒, -
2:21 - 2:24能夠刮落、磨碎岩石,
-
2:24 - 2:28讓牠們可以將覆蓋在石頭
表面上的所有海草都吃光。 -
2:29 - 2:32這個特點讓鸚哥魚能夠吃到
其他魚類無法吃到的海草, -
2:32 - 2:35同時,還能為新珊瑚
清理出開放空間, -
2:35 - 2:39讓新珊瑚定居,讓既有珊瑚拓展。
-
2:40 - 2:44吃岩石只是鸚哥魚
協助整理海草的方式之一。 -
2:44 - 2:46透過社交網路的動態系統,
-
2:46 - 2:51鸚哥魚可以傳遞資訊給
其他住在珊瑚中的魚類。 -
2:51 - 2:56每條魚的出現及簡單的例行行為
都會產生出感官資訊, -
2:56 - 2:59鄰近的魚類可以
看見、聽見,或聞到。 -
2:59 - 3:03牠們甚至可以用
一種特殊的感覺器官 -
3:03 - 3:05來偵測鄰居造成的水壓改變。
-
3:06 - 3:10所有這些因素,都能傳遞
鄰近魚類的行為資訊。 -
3:10 - 3:14比如,一條魚安全地
進入了開放的攝食場, -
3:14 - 3:17且沒有遭受攻擊,就表示
可以安心在那裡覓食。 -
3:17 - 3:20相反的,一條魚快速離開某個地點,
-
3:20 - 3:23就是一種預先警示,
表示有威脅迫近。 -
3:24 - 3:27這些珊瑚礁魚類只是
單純地試圖活下去, -
3:27 - 3:30無意間也協助了
牠們的鄰居求生存—— -
3:30 - 3:33而這些魚類越多,就表示海草越少。
-
3:33 - 3:36不幸的是,在過去
數十年間的人類活動 -
3:36 - 3:40幾乎把這個複雜系統的
每個部分都破壞了。 -
3:40 - 3:44在許多珊瑚礁地區,過度捕撈
已經造成鸚哥魚數量減少, -
3:44 - 3:49其他吃海草的生物如刺尾鯛魚
及籃子魚也同樣不斷減少。 -
3:49 - 3:51這個現象導致海草
可以無法無天地生長, -
3:51 - 3:55因而產生讓整個
珊瑚礁劣化的威脅。 -
3:55 - 3:58剩下的鸚哥魚生活在
小很多的群落中。 -
3:58 - 4:01牠們的數量減少,會導致
牠們的社交網路變弱, -
4:01 - 4:06讓存活下來的魚類更膽怯,
且無法有效控制海草。 -
4:06 - 4:11現今,氣候變遷和污染都造成
珊瑚的天然防禦能力下降, -
4:11 - 4:14同時讓海草的生長遙遙領先——
-
4:14 - 4:17造成珊瑚礁生態系統
比以往都更脆弱。 -
4:18 - 4:22珊瑚礁對於海洋生命
及人類生命都極其重要。 -
4:22 - 4:26它們無比的生物多樣性,提供了
獨特的機會,可以做生態旅遊、 -
4:26 - 4:29永續捕魚,以及科學研究,
-
4:29 - 4:34同時它們的岩石結構能保衞
海岸線,對抗海浪和暴潮。 -
4:34 - 4:37幸運的是,持續研究珊瑚礁物種,
-
4:37 - 4:40比如多變又重要的鸚哥魚,
-
4:40 - 4:44提供的資訊可以用來制訂策略,
以保存這些重要的生態系統。
- Title:
- 這種有著大鳥喙還會吃岩石的魚類在守護著珊瑚礁
- Speaker:
- 麥克.吉爾
- Description:
-
隨著太陽升起到安靜的珊瑚礁上方,一隻動物打破了早晨的寧靜。這些鸚哥魚的名字來自牠們顏色鮮明的鱗片及像鳥喙般的牙齒,牠們正在狼吞虎嚥地吃一種特別酥脆的早餐:石頭。為什麼有任何生物會想要去啃食海底?麥克.吉爾要帶大家探究這些多變又俗豔的生物如何扮演保衞重要珊瑚礁生態系統的關鍵角色。
完整課程連結:https://ed.ted.com/lessons/the-big-beaked-rock-munching-fish-that-protect-coral-reefs-mike-gil
課程設計:麥克.吉爾
導演:法蘭茲.帕洛梅爾斯 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:45
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for The big-beaked, rock-munching fish that protect coral reefs | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for The big-beaked, rock-munching fish that protect coral reefs | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The big-beaked, rock-munching fish that protect coral reefs | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for The big-beaked, rock-munching fish that protect coral reefs | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for The big-beaked, rock-munching fish that protect coral reefs |