1 00:00:00,000 --> 00:00:04,522 Esperanto to najpopularniejszy język planowy na świecie. 2 00:00:04,522 --> 00:00:08,859 Został stworzony na potrzeby komunikacji międzynarodowej, 3 00:00:08,859 --> 00:00:12,149 ale obecnie istnieją także osoby, dla których jest to język ojczysty. 4 00:00:12,149 --> 00:00:16,190 Jakie jest życie esperanckiego „native speakera”? 5 00:00:16,190 --> 00:00:20,023 Esperanto: jak native speaker. 6 00:00:20,023 --> 00:00:23,479 Kim jesteś? 7 00:00:23,479 --> 00:00:25,859 Cześć, jestem Stela, 8 00:00:25,859 --> 00:00:28,371 mam 27 lat. 9 00:00:28,371 --> 00:00:31,631 Obecnie mieszkam w Brukseli 10 00:00:31,631 --> 00:00:34,858 i pracuję dla Parlamentu Europejskiego. 11 00:00:34,858 --> 00:00:38,641 Z pochodzenia jestem Węgierką-Francuzką. 12 00:00:38,641 --> 00:00:40,987 Nazywam się Leo Sakaguchi. 13 00:00:40,987 --> 00:00:42,276 Jestem studentem 14 00:00:42,276 --> 00:00:44,702 na politechnice w Darmstadt. 15 00:00:44,702 --> 00:00:47,971 Mój ojciec jest Japończykiem, a matka - Polką, 16 00:00:47,971 --> 00:00:51,660 ale urodziłem się i wychowałem w Niemczech. 17 00:00:51,660 --> 00:00:54,136 Jestem Douglas Oliveira Biscotto, 18 00:00:54,136 --> 00:00:56,023 mam 14 lat 19 00:00:56,023 --> 00:00:57,961 i jestem Brazylijczykiem. 20 00:00:57,961 --> 00:01:00,772 Ja jestem Lívia Oliveira Biscotto 21 00:01:00,772 --> 00:01:02,641 i jestem jego siostrą. 22 00:01:02,641 --> 00:01:05,398 Znajdujemy się w Rio de Janeiro, 23 00:01:05,398 --> 00:01:09,686 przybyliśmy tu na brazylijski kongres esperancki. 24 00:01:09,686 --> 00:01:12,646 Cześć! Jestem Gunnar Fischer, 25 00:01:12,646 --> 00:01:15,253 mieszkam w Münster, w Niemczech. 26 00:01:15,253 --> 00:01:18,810 Cześć! Mam na imię Klára, mam 19 lat, 27 00:01:18,810 --> 00:01:21,042 Jestem Francuzką-Węgierką, 28 00:01:21,042 --> 00:01:23,808 lecz urodziłam się w Holandii. 29 00:01:23,808 --> 00:01:28,842 Dlaczego twoi rodzice zdecydowali nauczyć cię esperanta? 30 00:01:28,842 --> 00:01:31,529 Ponieważ moi rodzice spotkali się przez esperanto 31 00:01:31,529 --> 00:01:33,864 i zawsze rozmawiali ze sobą w esperanto, 32 00:01:33,864 --> 00:01:36,539 poza tym mam esperanckich znajomych itd., 33 00:01:36,539 --> 00:01:38,362 więc słyszałam ten język dookoła 34 00:01:38,362 --> 00:01:39,752 i tak się nauczyłam. 35 00:01:39,752 --> 00:01:42,151 Moja mama jest Węgierką, mój tata Francuzem, 36 00:01:42,151 --> 00:01:46,072 spotkali się na spotkaniu esperanckim, 37 00:01:46,072 --> 00:01:47,633 na esperanckim kongresie 38 00:01:47,633 --> 00:01:49,639 i pomyśleli, że... 39 00:01:49,639 --> 00:01:51,696 „Najpierw esperanto, a potem będzie czas 40 00:01:51,696 --> 00:01:55,420 nauczyć się też innych języków”. 41 00:01:55,420 --> 00:01:58,086 Czujemy się wygodniej 42 00:01:58,086 --> 00:02:00,444 z tym językiem, z esperantem, 43 00:02:00,444 --> 00:02:03,784 a potem będzie nam łatwiej 44 00:02:03,784 --> 00:02:07,408 uczyć się innych języków. 45 00:02:07,408 --> 00:02:11,126 Mój tata nauczył się esperanta kilka lat przed moimi narodzinami 46 00:02:11,126 --> 00:02:13,847 i zdecydował, że będę dorastać dwujęzycznie. 47 00:02:13,847 --> 00:02:17,685 Rozmawiał ze mną po esperancku, tylko po esperancku, 48 00:02:17,685 --> 00:02:20,864 przez pierwsze dwanaście lat mojego życia. 49 00:02:20,864 --> 00:02:23,860 I mieliśmy wielu gości z zagranicy, 50 00:02:23,860 --> 00:02:27,203 a także często spędzaliśmy wakacje w Esperancji. 51 00:02:27,203 --> 00:02:32,221 Jak reagują ludzie, jak dowiadują się, że mówisz po esperancku? 52 00:02:32,221 --> 00:02:35,642 Słyszą o tym tylko wtedy, gdy mówimy wprost o esperancie, 53 00:02:35,642 --> 00:02:38,780 bo moim głównym językiem jest francuski. 54 00:02:38,780 --> 00:02:41,583 Myślę, że pierwszą reakcją jest zaskoczenie, 55 00:02:41,583 --> 00:02:45,329 bo nie mogą sobie wyobrazić, że ktoś mógłby znać 56 00:02:45,329 --> 00:02:48,480 ten dziwny język od urodzenia. 57 00:02:48,480 --> 00:02:51,261 Język, który został wymyślony, jak to możliwe, 58 00:02:51,261 --> 00:02:54,916 żeby istniało dziecko, które zna je od urodzenia? 59 00:02:54,916 --> 00:02:58,071 Ale generalnie reakcje są pozytywne: 60 00:02:58,071 --> 00:03:00,475 „O, naprawdę?”, więc są zainteresowani. 61 00:03:00,475 --> 00:03:04,909 Pierwsze pytanie to często „Co to jest?”. 62 00:03:04,909 --> 00:03:06,511 Są zaciekawieni, dlaczego 63 00:03:06,511 --> 00:03:09,914 i, oczywiście, chcą usłyszeć ode mnie 64 00:03:09,914 --> 00:03:12,328 parę zdań czy słów po esperancku. 65 00:03:12,328 --> 00:03:15,127 Ponieważ mówimy w dwóch językach, 66 00:03:15,127 --> 00:03:19,145 dostajemy wyłącznie pochwały 67 00:03:19,145 --> 00:03:23,059 i nie jesteśmy źle traktowani. 68 00:03:23,059 --> 00:03:25,420 W Lufthansie (niemieckich liniach lotniczych), 69 00:03:25,420 --> 00:03:27,391 w dziale inżynierskim, 70 00:03:27,391 --> 00:03:30,587 miałem rozmowę kwalifikacyjną 71 00:03:30,587 --> 00:03:33,491 i osoba, z którą rozmawiałem, zapytała: 72 00:03:33,491 --> 00:03:36,791 „Ma pan napisane w papierach, że pańskim pierwszym językiem 73 00:03:36,791 --> 00:03:39,259 jest esperanto. Jak to?”. 74 00:03:39,259 --> 00:03:42,453 I była ona pod wielkim wrażeniem 75 00:03:42,453 --> 00:03:45,103 z tego właśnie powodu 76 00:03:45,103 --> 00:03:46,645 i wydaje mi się, 77 00:03:46,645 --> 00:03:50,635 że była to moja zaleta. 78 00:03:50,635 --> 00:03:52,937 Ale spotkałem mnóstwo ludzi, 79 00:03:52,937 --> 00:03:57,156 dla których idea esperanta jako języka ojczystego 80 00:03:57,172 --> 00:04:00,023 była obca i nie do zaakceptowania, 81 00:04:00,023 --> 00:04:01,930 więc chcieli się ze mną kłócić, 82 00:04:01,930 --> 00:04:05,811 że esperanto nie może być moim ojczystym językiem. 83 00:04:05,811 --> 00:04:08,859 Jak pomogła ci dwujęzyczność? 84 00:04:08,859 --> 00:04:12,574 Można używać esperanta w sklepie, 85 00:04:12,574 --> 00:04:14,464 rozmawiając z rodzicami, mówiąc, 86 00:04:14,464 --> 00:04:16,779 że czegoś nie lubisz, bo coś. 87 00:04:16,779 --> 00:04:21,411 Właściwie, kiedy moi rodzice mówili do mnie po esperancku, 88 00:04:21,411 --> 00:04:23,864 nigdy nie odpowiadałam po esperancku. 89 00:04:23,864 --> 00:04:26,400 Więc jeżeli to ja używałam esperanta, 90 00:04:26,400 --> 00:04:29,166 to znaczyło, że chciałam powiedzieć coś, 91 00:04:29,166 --> 00:04:32,308 czego nie chciałabym, żeby inni zrozumieli. 92 00:04:32,308 --> 00:04:34,163 Używam od urodzenia czterech języków, 93 00:04:34,163 --> 00:04:36,438 potem w szkole uczyłam się dwóch, 94 00:04:36,438 --> 00:04:39,043 więc już teraz mówię w sześciu językach, 95 00:04:39,043 --> 00:04:41,674 po prostu z powodu mojej naturalnej wielojęzyczności. 96 00:04:41,674 --> 00:04:44,565 Więc jeżeli ma się wiele języków na starcie, 97 00:04:44,565 --> 00:04:47,780 można się szybko uczyć nowych 98 00:04:47,780 --> 00:04:50,926 i ma to praktyczne zalety, 99 00:04:50,926 --> 00:04:54,104 na przykład mogę kupić bilet na pociąg 100 00:04:54,104 --> 00:04:56,871 w Anglii, Niemczech, Austrii, Francji, Holandii... 101 00:04:56,871 --> 00:04:59,808 bez jakiekokolwiek problemu, bo mówię w danym języku. 102 00:04:59,808 --> 00:05:02,737 Z dwoma językami ojczystymi 103 00:05:02,737 --> 00:05:05,769 uczyłem się, oczywiście, łatwiej innych. 104 00:05:05,769 --> 00:05:08,931 Raz nawet zaproszono mnie do telewizji, 105 00:05:08,931 --> 00:05:11,883 ponieważ mówię od urodzenia po esperancku 106 00:05:11,883 --> 00:05:14,383 i byłem z tego powodu bardzo dumny. 107 00:05:14,383 --> 00:05:17,569 Jest też łatwiej i szybciej poznawać znajomych, 108 00:05:17,569 --> 00:05:19,751 ja mam wielu przyjaciół i myślę, 109 00:05:19,751 --> 00:05:22,513 że jednym z powodów jest fakt, 110 00:05:22,513 --> 00:05:26,647 że mogę do nich mówić wprost w ich języku. 111 00:05:26,647 --> 00:05:29,263 Jeżeli mówię po holendersku do Holendra 112 00:05:29,263 --> 00:05:32,710 czy po niemiecku do Niemca, jest dla niego łatwiej 113 00:05:32,710 --> 00:05:34,890 ufać mi i zaprzyjaźnić się ze mną. 114 00:05:34,890 --> 00:05:37,468 Ogólnie, cieszę się z bycia esperanckim native speakerem 115 00:05:37,468 --> 00:05:40,758 i lubię się z innymi native speakerami 116 00:05:40,758 --> 00:05:44,084 spotykać, rozmawiać i... 117 00:05:44,084 --> 00:05:47,771 Dziękuję za uwagę 118 00:05:47,771 --> 00:05:51,819 i do zobaczenia! 119 00:06:00,468 --> 00:06:04,468 Esperanto: jak native speaker