0:00:00.000,0:00:04.522 El esperanto es la lengua planificada más difundida que se habla en el mundo. 0:00:04.522,0:00:08.859 Originalmente fue creada para posibilitar una comunicación internacional, 0:00:08.859,0:00:12.149 pero ahora también existen hablantes nativos. 0:00:12.149,0:00:16.190 ¿Cómo es la vida de un hablante nativo de Esperanto? 0:00:16.190,0:00:20.023 Esperanto: como un nativo 0:00:20.023,0:00:23.479 ¿Quién eres? 0:00:23.479,0:00:25.859 Hola, soy Stela. 0:00:25.859,0:00:28.371 Y tengo 27 años. 0:00:28.371,0:00:31.631 Actualmente vivo en Bruselas 0:00:31.631,0:00:34.858 y trabajo para el Parlamento Europeo. 0:00:34.858,0:00:38.641 Originariamente soy húngaro-francesa. 0:00:38.641,0:00:40.987 Me llamo Leo Sakaguchi. 0:00:40.987,0:00:42.276 Soy estudiante 0:00:42.276,0:00:44.702 en la universidad técnica de Darmstadt. 0:00:44.702,0:00:47.971 Mi padre es japonés, mi madre es polaca, 0:00:47.971,0:00:51.660 y yo nací y me crie en Alemania. 0:00:51.660,0:00:54.136 Yo soy Douglas Oliveira Biscotto. 0:00:54.136,0:00:56.023 Tengo 14 años. 0:00:56.023,0:00:57.961 Y... soy brasileño. 0:00:57.961,0:01:00.772 Yo soy Lívia Oliveira Biscotto. 0:01:00.772,0:01:02.641 Soy su hermana. 0:01:02.641,0:01:05.398 Estamos en Río de Janeiro. 0:01:05.398,0:01:09.686 Vinimos al congreso esperantista brasileño. 0:01:09.686,0:01:12.646 ¡Hola! Yo soy Gunnar Fischer. 0:01:12.646,0:01:15.253 Vivo en Münster, Alemania. 0:01:15.253,0:01:18.810 ¡Hola! Me llamo Klára, tengo 19 años 0:01:18.810,0:01:21.042 soy franco-húngara 0:01:21.042,0:01:23.808 y nací en los Países Bajos. 0:01:23.808,0:01:28.842 ¿Por qué tus padres decidieron enseñarte Esperanto? 0:01:28.842,0:01:31.529 Porque mis padres se conocieron a través del Esperanto 0:01:31.529,0:01:33.864 y siempre hablaban Esperanto juntos 0:01:33.864,0:01:36.539 y yo lo oía de amigos esperantistas, etc. 0:01:36.539,0:01:38.362 yo oía la lengua a mi alrededor 0:01:38.362,0:01:39.752 y así lo aprendí. 0:01:39.752,0:01:42.151 Mi madre es húngara, mi padre francés. 0:01:42.151,0:01:46.072 Se conocieron en un encuentro esperantista, 0:01:46.072,0:01:47.633 en un congreso de Esperanto. 0:01:47.633,0:01:49.639 Y pensaron que... 0:01:49.639,0:01:51.696 "Primero Esperanto, después ya tendré tiempo 0:01:51.696,0:01:55.420 de aprender también mis otras lenguas." 0:01:55.420,0:01:58.086 Así nos sentiríamos más cómodos 0:01:58.086,0:02:00.444 con la lengua, con el Esperanto, 0:02:00.444,0:02:03.784 y después sería más fácil para nosotros 0:02:03.784,0:02:07.408 cuando estudiásemos otras lenguas. 0:02:07.408,0:02:11.126 Mi padre aprendió Esperanto unos años antes de mi nacimiento 0:02:11.126,0:02:13.847 y decidió que creciera de manera bilingüe 0:02:13.847,0:02:17.685 y él habló conmigo Esperanto, solo Esperanto, 0:02:17.685,0:02:20.864 durante los doce primeros años de mi vida. 0:02:20.864,0:02:23.860 Y teníamos muchos invitados internacionales del extranjero 0:02:23.860,0:02:27.203 y muy a menudo pasábamos las vacaciones en entornos esperantistas. 0:02:27.203,0:02:32.221 ¿Cómo reacciona la gente cuando sabe que hablas Esperanto? 0:02:32.221,0:02:35.642 Eso solo lo saben si alguien habla directamente sobre el Esperanto, 0:02:35.642,0:02:38.780 porque mi lengua principal es el francés. 0:02:38.780,0:02:41.583 Creo que la primera reacción es sorpresa, 0:02:41.583,0:02:45.329 porque no se imaginan que alguien puede 0:02:45.329,0:02:48.480 tener esa extraña lengua como lengua nativa. 0:02:48.480,0:02:51.261 Una lengua que inventó una persona, ¿¡cómo puede ser 0:02:51.261,0:02:54.916 que haya niños que la aprendan de manera nativa¡? 0:02:54.916,0:02:58.071 Pero en general la reacción es positiva: 0:02:58.071,0:03:00.475 "Ah, ¿de verdad?" y la gente se interesa por ello. 0:03:00.475,0:03:04.909 La primera pregunta a menudo es: "¿Qué es eso?" 0:03:04.909,0:03:06.511 Se interesan sobre el porqué 0:03:06.511,0:03:09.914 y evidentemente enseguida quieren escuchar algunas frases 0:03:09.914,0:03:12.328 o palabras dichas por mí en Esperanto. 0:03:12.328,0:03:15.127 Por el hecho de hablar dos lenguas 0:03:15.127,0:03:19.145 solo recibimos halagos 0:03:19.145,0:03:23.059 y no experimentamos malos tratos. 0:03:23.059,0:03:25.420 En Lufthansa, la compañía aerea alemana, 0:03:25.420,0:03:27.391 en el departamento de ingeniería, 0:03:27.391,0:03:30.587 hice la entrevista de trabajo. 0:03:30.587,0:03:33.491 Y me preguntaron: 0:03:33.491,0:03:36.791 "En tus documentos dice que tú eres hablante nativo de esperanto, 0:03:36.791,0:03:39.259 ¿cómo puede ser eso?" 0:03:39.259,0:03:42.453 Y aquel hombre realmente se quedó muy impresionado por ello, 0:03:42.453,0:03:45.103 por el hecho de que fuera hablante nativo de Esperanto, 0:03:45.103,0:03:46.645 y creo que 0:03:46.645,0:03:50.635 por eso tuve también de alguna manera una ventaja. 0:03:50.635,0:03:52.937 Pero he conocido a mucha gente 0:03:52.937,0:03:57.156 para la que la idea del Esperanto como lengua nativa 0:03:57.172,0:04:00.023 les era ajena e inaceptable, 0:04:00.023,0:04:01.930 y querían discutir conmigo 0:04:01.930,0:04:05.811 que el Esperanto no podía ser mi lengua materna. 0:04:05.811,0:04:08.859 ¿Cómo te ha ayudado el bilingüismo? 0:04:08.859,0:04:12.574 Puedes usarlo en una tienda hablando con tus padres 0:04:12.574,0:04:14.464 diciendo que no 0:04:14.464,0:04:16.779 te gusta alguna cosa, 0:04:16.779,0:04:21.411 porque... bueno, cuando mis padres me hablaban en Esperanto, 0:04:21.411,0:04:23.864 de hecho nunca respondía en Esperanto. 0:04:23.864,0:04:26.400 Pero si yo usaba el Esperanto, 0:04:26.400,0:04:29.166 eso significaba que quería decir algo 0:04:29.166,0:04:32.308 que evidentemente no quería que los otros entendieran. 0:04:32.308,0:04:34.163 Yo hablo cuatro lenguas de manera nativa 0:04:34.163,0:04:36.438 y luego aprendí dos en el colegio, 0:04:36.438,0:04:39.043 a mi edad hablo seis lenguas, 0:04:39.043,0:04:41.674 simplemente porque desde que nací aprendí muchas. 0:04:41.674,0:04:44.565 Si alguien aprende varias lenguas de manera nativa, 0:04:44.565,0:04:47.780 también aprende rápidamente nuevas lenguas, 0:04:47.780,0:04:50.926 y tiene ventajas prácticas, 0:04:50.926,0:04:54.104 por ejemplo, yo puedo comprar billetes de tren en Inglaterra, 0:04:54.104,0:04:56.871 Alemania, Austria, Francia, Países Bajos... 0:04:56.871,0:04:59.808 sin ningún problema, porque hablo la lengua. 0:04:59.808,0:05:02.737 Con dos lenguas maternas 0:05:02.737,0:05:05.769 por supuesto he aprendido otras lenguas más fácilmente. 0:05:05.769,0:05:08.931 Una vez me invitaron a la televisión 0:05:08.931,0:05:11.883 porque era hablante nativo de Esperanto, 0:05:11.883,0:05:14.383 y yo estaba muy orgulloso de ello. 0:05:14.383,0:05:17.569 Además es mas fácil y rápido hacer amigos, 0:05:17.569,0:05:19.751 yo tengo muchos amigos y creo que 0:05:19.751,0:05:22.513 una de las razones es que soy capaz 0:05:22.513,0:05:26.647 de hablarles en su lengua materna directamente. 0:05:26.647,0:05:29.263 Si hablo neerlandés a un neerlandés, 0:05:29.263,0:05:32.710 o alemán a un alemán, es más fácil para ellos 0:05:32.710,0:05:34.890 confiar en mí y trabar amistad conmigo. 0:05:34.890,0:05:37.468 En general estoy muy contento de ser hablante nativo de Esperanto 0:05:37.468,0:05:40.758 y también muy contento de encontrarme y charlar 0:05:40.758,0:05:44.084 con otros hablantes nativos de Esperanto, y... 0:05:44.084,0:05:47.771 Bien, gracias por vuestra atención 0:05:47.771,0:05:51.819 ¡y hasta la próxima! 0:06:00.468,0:06:04.468 Esperanto: como un nativo