WEBVTT 00:00:00.660 --> 00:00:02.636 Pode parecer estranho falar de trabalho, 00:00:02.660 --> 00:00:03.852 mas, ao nos apaixonarmos, 00:00:03.876 --> 00:00:07.346 muitas vezes consideramos o papel do amor em nossa vida, 00:00:07.370 --> 00:00:10.517 e nosso trabalho e nossa carreira representam uma parte importante. NOTE Paragraph 00:00:11.186 --> 00:00:12.749 [A Maneira como Trabalhamos] NOTE Paragraph 00:00:12.773 --> 00:00:14.727 [Este vídeo conta com o apoio da Dropbox] NOTE Paragraph 00:00:14.751 --> 00:00:17.676 Todos os casais que trabalham enfrentam escolhas difíceis, 00:00:17.700 --> 00:00:19.935 que podem parecer um jogo de soma zero. 00:00:19.955 --> 00:00:22.656 Um parceiro recebe uma oferta de emprego em outra cidade. 00:00:22.680 --> 00:00:25.532 Então o outro precisa abandonar o emprego e recomeçar. 00:00:25.552 --> 00:00:29.046 Um parceiro passa a cuidar dos filhos e faz uma pausa na carreira 00:00:29.070 --> 00:00:31.856 para que o outro possa buscar uma promoção interessante. 00:00:32.090 --> 00:00:34.097 Um ganha, e o outro perde. 00:00:34.620 --> 00:00:38.046 Enquanto alguns casais que fazem essas escolhas ficam satisfeitos, 00:00:38.070 --> 00:00:39.926 outros se arrependem amargamente. 00:00:40.597 --> 00:00:42.141 O que faz a diferença? NOTE Paragraph 00:00:42.640 --> 00:00:45.376 Passei os últimos sete anos estudando casais que trabalham 00:00:45.400 --> 00:00:48.196 e descobri que não se trata do que os casais escolhem, 00:00:48.220 --> 00:00:49.800 mas de como fazem suas escolhas. 00:00:50.210 --> 00:00:53.286 Claro, não podemos controlar nossa situação econômica, 00:00:53.310 --> 00:00:55.526 nem temos escolhas ilimitadas. 00:00:55.550 --> 00:00:59.169 Mas como os casais podem fazer boas escolhas dentre as disponíveis? NOTE Paragraph 00:00:59.519 --> 00:01:03.734 Primeiro: comece cedo, muito antes de ter algo para decidir. 00:01:03.890 --> 00:01:05.958 Quando você enfrenta uma escolha difícil, 00:01:05.982 --> 00:01:08.082 digamos, se um de vocês deve voltar a estudar 00:01:08.106 --> 00:01:09.628 ou aceitar uma oferta arriscada, 00:01:09.648 --> 00:01:10.745 é tarde demais. 00:01:10.769 --> 00:01:15.616 Uma boa escolha começa com a compreensão das aspirações um do outro desde o início, 00:01:15.640 --> 00:01:19.096 aspirações como querer abrir um pequeno negócio, 00:01:19.120 --> 00:01:20.936 morar perto de parentes, 00:01:20.960 --> 00:01:23.016 economizar dinheiro para comprar uma casa 00:01:23.040 --> 00:01:24.273 ou ter outro filho. NOTE Paragraph 00:01:24.500 --> 00:01:27.988 Muitos de nós medimos nossa vida comparando o que estamos fazendo 00:01:28.012 --> 00:01:29.559 com o que desejamos fazer. 00:01:30.030 --> 00:01:32.901 Quando a diferença é pequena, ficamos satisfeitos. 00:01:33.360 --> 00:01:35.691 Quando é grande, ficamos infelizes. 00:01:35.710 --> 00:01:37.444 E, se somos um casal, 00:01:37.468 --> 00:01:40.275 colocamos, pelo menos, parte da culpa no parceiro. NOTE Paragraph 00:01:40.295 --> 00:01:42.766 Reserve um tempo, ao menos duas vezes por ano, 00:01:42.790 --> 00:01:45.036 para discutir suas aspirações. 00:01:45.060 --> 00:01:48.726 Sou adepta de manter essas conversas por escrito. 00:01:48.750 --> 00:01:51.381 Pôr no papel as coisas com o parceiro 00:01:51.405 --> 00:01:53.946 nos ajuda a lembrar das aspirações um do outro 00:01:53.970 --> 00:01:56.776 e de que estamos escrevendo a história de nossa vida juntos. NOTE Paragraph 00:01:56.960 --> 00:01:58.627 Em seguida, elimine opções 00:01:58.651 --> 00:02:01.306 que não dão apoio à vida que vocês desejam viver juntos. 00:02:01.480 --> 00:02:02.484 Você pode fazer isso 00:02:02.504 --> 00:02:05.740 concordando com limites que facilitam escolhas difíceis. 00:02:06.050 --> 00:02:09.746 Limites como a geografia: onde você gostaria de morar e trabalhar? 00:02:10.150 --> 00:02:12.678 Tempo: quantas horas de trabalho por semana 00:02:12.703 --> 00:02:14.480 tornarão a vida familiar possível? 00:02:14.880 --> 00:02:18.106 Viagem: quantas viagens de trabalho você realmente suporta? 00:02:18.500 --> 00:02:20.121 Ao concordar com seus limites, 00:02:20.141 --> 00:02:21.307 a escolha se torna fácil 00:02:21.327 --> 00:02:24.140 quando confrontada com uma oportunidade fora desses limites. 00:02:24.690 --> 00:02:26.496 "Não vou a essa entrevista de emprego 00:02:26.520 --> 00:02:29.006 porque concordamos em não nos mudar pelo país." 00:02:29.570 --> 00:02:31.836 Ou: "Vou reduzir minhas horas extras 00:02:31.860 --> 00:02:35.566 porque concordamos que é fundamental passarmos mais tempo juntos em família". NOTE Paragraph 00:02:35.960 --> 00:02:38.806 Casais que entendem as aspirações um do outro 00:02:38.830 --> 00:02:41.321 e se comprometem com limites sólidos 00:02:41.345 --> 00:02:45.341 podem abrir mão de oportunidades aparentemente atraentes sem se arrepender. 00:02:45.750 --> 00:02:48.827 Se você se depara com uma oportunidade dentro de seus limites, 00:02:48.847 --> 00:02:51.786 então o que importa é que as escolhas que você faz 00:02:51.810 --> 00:02:54.816 mantêm o casal em equilíbrio ao longo do tempo, 00:02:54.840 --> 00:02:59.407 mesmo que não se alinhem perfeitamente com as aspirações de ambos ao mesmo tempo. NOTE Paragraph 00:02:59.776 --> 00:03:02.726 Se suas escolhas forem motivadas principalmente por um parceiro 00:03:02.750 --> 00:03:06.206 ou apoiarem mais as aspirações de um do que as do outro, 00:03:06.230 --> 00:03:08.625 haverá um desequilíbrio de poder. 00:03:09.020 --> 00:03:11.156 Descobri que esse desequilíbrio 00:03:11.180 --> 00:03:14.669 é o motivo pelo qual a maioria dos casais que trabalham fracassa. 00:03:15.110 --> 00:03:17.700 Por fim, a pessoa se cansa de ser um acessório 00:03:17.724 --> 00:03:18.967 em vez de ser um parceiro. NOTE Paragraph 00:03:19.290 --> 00:03:20.756 Para evitar isso, 00:03:20.780 --> 00:03:23.046 acompanhe suas decisões ao longo do tempo. 00:03:23.480 --> 00:03:25.516 Ao contrário de suas aspirações e limites, 00:03:25.540 --> 00:03:28.918 não é necessário manter um registro detalhado de cada decisão tomada. 00:03:29.200 --> 00:03:31.496 Mantenha apenas uma conversa aberta 00:03:31.516 --> 00:03:36.049 sobre como cada um de vocês se sente capaz de tomar decisões que afetam ambos. NOTE Paragraph 00:03:36.820 --> 00:03:38.776 Como você saberá que fez uma boa escolha? 00:03:39.070 --> 00:03:40.490 Um equívoco comum 00:03:40.510 --> 00:03:43.648 é que só conseguimos saber qual é a escolha certa em retrospecto. 00:03:43.668 --> 00:03:46.480 Talvez seja verdade que julgamos a vida de trás para frente, 00:03:46.500 --> 00:03:48.146 mas devemos vivê-la para a frente. 00:03:48.170 --> 00:03:51.306 Descobri que casais que refletiam sobre uma boa escolha 00:03:51.330 --> 00:03:54.256 faziam isso não apenas por causa do resultado final, 00:03:54.280 --> 00:03:59.071 mas porque essa escolha lhes conferia poder individual e como casal, 00:03:59.095 --> 00:04:00.326 enquanto a faziam. 00:04:00.600 --> 00:04:02.636 Não se tratava do que os casais escolhiam, 00:04:02.660 --> 00:04:05.436 mas de que eles estavam escolhendo de modo planejado, 00:04:05.460 --> 00:04:09.023 e isso os fazia se sentirem mais próximos e mais livres juntos.