1 00:00:00,660 --> 00:00:02,636 Pot semblar estrany parlar de feina, 2 00:00:02,660 --> 00:00:03,872 però quan ens enamorem, 3 00:00:03,896 --> 00:00:07,346 ens parem a pensar sovint com ens afectarà l’amor, 4 00:00:07,370 --> 00:00:10,607 i la nostra feina i carreres en són una gran part. 5 00:00:10,996 --> 00:00:12,749 [Com treballem] 6 00:00:12,773 --> 00:00:14,797 [Patrocinat per Dropbox] 7 00:00:14,821 --> 00:00:17,676 Les parelles treballadores s’enfronten a eleccions difícils, 8 00:00:17,700 --> 00:00:20,016 i una de les dues parts pot perdre. 9 00:00:20,040 --> 00:00:22,656 Un aconsegueix una feina en un altra ciutat, 10 00:00:22,680 --> 00:00:25,586 i l’altre ha de deixar la seva i començar de zero. 11 00:00:25,610 --> 00:00:29,046 Un s’encarrega més dels fills i ha de deixar de banda la seva carrera 12 00:00:29,070 --> 00:00:32,066 perquè l’altre pugui aconseguir un ascens. 13 00:00:32,090 --> 00:00:34,596 Un guanya i l’altre perd. 14 00:00:34,620 --> 00:00:38,046 I així com algunes parelles estan contentes amb el que escullen, 15 00:00:38,070 --> 00:00:40,573 altres se’n penedeixen molt. 16 00:00:40,597 --> 00:00:42,616 Quina és la diferencia? 17 00:00:42,640 --> 00:00:45,376 Els darrers 7 anys he estudiat parelles treballadores, 18 00:00:45,400 --> 00:00:48,196 i descobert que no és el que escullen 19 00:00:48,220 --> 00:00:49,360 sinó com ho fan. 20 00:00:50,380 --> 00:00:53,286 No es poden controlar les circumstancies, 21 00:00:53,310 --> 00:00:55,526 ni es tenen possibilitats infinites. 22 00:00:55,550 --> 00:00:56,927 Però per les que tenim, 23 00:00:56,951 --> 00:00:59,495 com poden escollir bé les parelles? 24 00:00:59,519 --> 00:01:03,866 Primer: començar aviat, abans d’haver de decidir. 25 00:01:03,890 --> 00:01:05,958 Quan arribi una situació difícil, 26 00:01:05,982 --> 00:01:08,262 si un dels dos ha de tornar a classe 27 00:01:08,286 --> 00:01:09,554 o arriscar-se amb la feina 28 00:01:09,578 --> 00:01:10,745 és massa tard. 29 00:01:10,769 --> 00:01:15,616 Escollir bé comença per entendre les aspiracions de l’altre 30 00:01:15,640 --> 00:01:19,096 com voler emprendre un petit negoci, 31 00:01:19,120 --> 00:01:20,936 viure prop de la família, 32 00:01:20,960 --> 00:01:23,016 estalviar prou per comprar una casa 33 00:01:23,040 --> 00:01:24,476 o tindre un altre fill. 34 00:01:24,500 --> 00:01:27,988 Molts mesurem les nostres vides comparant el que fem 35 00:01:28,012 --> 00:01:30,006 amb les nostres aspiracions. 36 00:01:30,030 --> 00:01:31,571 Quan la diferencia és petita, 37 00:01:31,595 --> 00:01:33,336 estem satisfets. 38 00:01:33,360 --> 00:01:34,511 Quan és gran, 39 00:01:34,535 --> 00:01:35,686 no ho estem. 40 00:01:35,710 --> 00:01:37,444 I si tenim parella, 41 00:01:37,468 --> 00:01:40,316 culpem, en part, l’altre. 42 00:01:40,340 --> 00:01:42,766 Reservar temps, com a mínim, dos cop l’any 43 00:01:42,790 --> 00:01:45,036 per parlar de les aspiracions. 44 00:01:45,060 --> 00:01:48,726 Sóc partidària de prendre nota per escrit de les converses. 45 00:01:48,750 --> 00:01:51,381 Escriure amb la parella 46 00:01:51,405 --> 00:01:53,946 ens ajuda a recordar les aspiracions de cada un 47 00:01:53,970 --> 00:01:56,936 i que escrivim junts la nostra història. 48 00:01:56,960 --> 00:01:58,627 A continuació, eliminar les opcions 49 00:01:58,651 --> 00:02:01,456 que no ajuden a tindre la vida que voleu junts. 50 00:02:01,480 --> 00:02:06,026 Podeu acordar límits que facilitin les eleccions difícils. 51 00:02:06,050 --> 00:02:10,126 Límits com la geografia: on us agradaria viure i treballar? 52 00:02:10,150 --> 00:02:14,856 Temps: quantes hores laborals per setmana possibilitarien la vida familiar? 53 00:02:14,880 --> 00:02:18,476 Viatge: quants viatges de negocis aguantarieu? 54 00:02:18,500 --> 00:02:21,512 Un cop s'hagin decidit els límits, escollir es fa més fàcil 55 00:02:21,536 --> 00:02:24,686 quan ens trobem amb una oportunitat que no els respecta. 56 00:02:24,710 --> 00:02:26,736 “No faré l'entrevista, 57 00:02:26,760 --> 00:02:29,546 perquè acordàrem no traslladar-nos”. 58 00:02:29,570 --> 00:02:31,836 O “Reduiré les hores extra 59 00:02:31,860 --> 00:02:35,936 perquè acordàrem que és essencial passar més temps junts en família.” 60 00:02:35,960 --> 00:02:38,806 Les parelles que entenen les aspiracions de l’altre 61 00:02:38,830 --> 00:02:41,321 i es comprometen a respectar els límits 62 00:02:41,345 --> 00:02:45,726 poden deixar passar oportunitats que semblen atractives sense penedir-se’n 63 00:02:45,750 --> 00:02:49,078 Si ens trobem amb una oportunitat dintre dels límits, 64 00:02:49,102 --> 00:02:51,786 el que importa aleshores es que l’elecció que fem 65 00:02:51,810 --> 00:02:54,816 mantingui l'equilibri de la parella 66 00:02:54,840 --> 00:02:58,238 tot i que no s’alineï perfectament amb les aspiracions dels dos 67 00:02:58,262 --> 00:02:59,836 al mateix temps. 68 00:02:59,860 --> 00:03:02,726 Si l’elecció la fa principalment una de les parts, 69 00:03:02,750 --> 00:03:06,206 o s’inclina més a favor de l'un que de l’altre, 70 00:03:06,230 --> 00:03:08,996 es crearà un desequilibri de poder. 71 00:03:09,020 --> 00:03:11,156 Aquest desequilibri, 72 00:03:11,180 --> 00:03:15,086 és la raó per la qual moltes les parelles treballadores fallen. 73 00:03:15,110 --> 00:03:17,700 Amb el temps, un dels dos es farta de ser una decoració 74 00:03:17,724 --> 00:03:19,266 més que una parella. 75 00:03:19,290 --> 00:03:20,756 Per evitar-ho, 76 00:03:20,780 --> 00:03:23,456 cal fer un seguiment de les decisions. 77 00:03:23,480 --> 00:03:25,516 A part de les aspiracions i els límits, 78 00:03:25,540 --> 00:03:29,176 no cal prendre nota de totes les decisions que es fan. 79 00:03:29,200 --> 00:03:33,646 Només cal mantenir una conversa oberta sobre la capacitat de cadascú 80 00:03:33,670 --> 00:03:36,234 d'influir en les decisions que us afecten. 81 00:03:36,820 --> 00:03:39,046 Com sabreu que ho heu fet bé? 82 00:03:39,070 --> 00:03:40,530 Erròniament pensem que 83 00:03:40,554 --> 00:03:43,656 l’única manera de saber si ho hem fet bé és jutjar a posteriori. 84 00:03:43,680 --> 00:03:46,266 I potser és veritat perquè avaluem el que ha passat 85 00:03:46,290 --> 00:03:48,146 però hem de viure el que passarà. 86 00:03:48,170 --> 00:03:51,306 He descobert que les persones que consideren una elecció bona 87 00:03:51,330 --> 00:03:54,256 no ho fan únicament pel resultat obtingut, 88 00:03:54,280 --> 00:03:59,071 ho fan perquè l’elecció els ajudà individualment i com a parella 89 00:03:59,095 --> 00:04:00,576 quan la prengueren. 90 00:04:00,600 --> 00:04:02,636 No fou el que escolliren, 91 00:04:02,660 --> 00:04:05,436 sinó que ho van fer conscientment. 92 00:04:05,460 --> 00:04:09,023 i això els va fer sentir més propers i lliures junts.