1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Taigi pradėsiu štai kuo: 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 prieš kelis metus man paskambino renginių planuotoja, 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 nes organizavau renginį, kuriame ruošiausi kalbėti. 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Ji paskambino ir pasakė: 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 "Man tikrai sudėtinga sugalvoti, 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 kaip turėčiau jus pristatyti lankstinuke." 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 Tada pagalvojau: "Kas čia sunkaus?" 8 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Ir ji pasakė: "Žinote, mačiau Jus kalbant, 9 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 ir manau, kad reikėtų jus vadinti mokslininke, 10 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 bet bijau, kad jei pavadinsiu jus mokslininke, niekas neateis, 11 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 nes pagalvos, kad jūs nuobodi ir be ryšio." 12 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 (Juokiasi) 13 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 Gerai. 14 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 Ji pasakė: "Bet man jūsų kalboje patiko tai, 15 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 kad jūs esate gera pasakorė. 16 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 Taigi, manau, kad taip ir pristatysiu jus – kaip pasakorę". 17 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Žinoma, manoji akademinė, nesaugioji „aš" sureagavo 18 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 maždaug taip: "Kaip čia tu ketini mane pavadinti?" 19 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 Ji sako: "Ketinu jus pavadinti pasakore". 20 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 Tada aš: "O kodėl ne stebuklinga fėja?" 21 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 (Juokiasi) 22 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 Pasakiau: „Leisk minutėlę pagalvoti apie tai". 23 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Bandžiau prisišaukti savo drąsą. 24 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Ir tada pagalvojau - juk iš tisų esu pasakotoja. 25 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Aš esu aukšto rango tyrinėtoja. 26 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Renku istorijas - štai ką darau. 27 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Ir galbūt istorijos yra tik duomenys, turintys sielą. 28 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Ir galbūt aš tik pasakotoja. 29 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Taigi pasakiau: "Žinai ką? 30 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Kodėl tau neparašius, kad aš esu mokslininkė-pasakorė". 31 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 O ji: "Cha cha. Taigi nėra tokio dalyko". 32 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 (Juokiasi) 33 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Taigi aš esu mokslininkė-pasakorė 34 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 ir ketinu šiandien pasakoti jums - 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 mes kalbame apie besiplečiantį suvokimą - 36 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 taigi noriu jums papasakoti kelias istorijas 37 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 apie mano tyrimų dalį, 38 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 kuri iš esmės praplėtė mano suvokimą 39 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 ir iš tikrųjų pakeitė tai, kaip aš gyvenu, myliu, 40 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 dirbu ir būnu mama. 41 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 Ir štai kur prasideda mano istorija. 42 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Kai buvau jauna mokslininkė, doktorantūros studentė, 43 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 pirmaisiais metais turėjau tyrimų profesorių, kuris 44 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 pasakė mums: 45 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Tiesa yra tokia: 46 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 jeigu ko nors negali išmatuoti, tai neegzistuoja". 47 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Pamaniau, kad jis tik gražbyliauja. 48 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Pasakiau: "Tikrai?", o jis atsakė: "Neabejotinai". 49 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Turite suprasti, 50 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 kad turiu socialinio darbo bakalauro laipsnį, magistro laipsnį, 51 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 ir ruošiau savo daktaro disertaciją socialinio darbo srityje, 52 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 taigi visą mano akademinę karjerą 53 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 supo žmonės 54 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 kurie, kaip ir tikėjo, 55 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 kad gyvenimas yra purvinas reikalas, mylėk jį tokį. 56 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Tuo tarpu aš iš tokių, kuriems - gyvenimas purvinas, tad 57 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 jį reikia išvalyti, sutvarkyti 58 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 ir sudėlioti į stalčiukus. 59 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 (Juokiasi) 60 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 Taigi manyti, kad suradau savo kelią, 61 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 radau karjerą, kuri mane šiuo keliu ves - 62 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 iš tikrųjų, apie socialinį darbą teisingai sakoma, 63 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 kad turi būti linkęs į diskomfortą darbe. 64 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 O man patinka apversti diskomfortą aukštyn kojom 65 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 pastumti jį ir gauti visus A įvertinimus. 66 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Tai buvo mano mantra. 67 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Taigi buvau labai sužavėta. 68 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 Pamaniau sau – tai yra karjera būtent man, 69 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 nes mane domina nešvarūs dalykai. 70 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Tačiau noriu sugebėti juos sutvarkyti. 71 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Aš noriu juos suprasti. 72 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 Noriu įsilaužti į tuos dalykus, 73 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 kurie yra svarbūs 74 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 ir pateikti kodą matomą visiems. 75 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Taigi, aš pradėjau nuo ryšio. 76 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Nes, kai jau 10 metų esi socialinis darbuotojas, 77 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 suvoki tai, kad 78 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 būtent ryšio dėka mes visi esame čia. 79 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 Tai suteikia tikslą ir prasmę mūsų gyvenimams. 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Štai kas tai yra. 81 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Ir visai nesvarbu, ar tu kalbi su žmonėmis, 82 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 kurie dirba socialinio teisingumo, ar psichinės sveikatos srityje, su patyrusiais prievartą, su apleistais – 83 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 mes žinome, kad tas ryšys, 84 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 tas gebėjimas jaustis susijusiam, 85 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 yra todėl, kad mes taip sustyguoti neurobiologiškai - 86 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 ir dėl to esame čia. 87 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 Taigi pamaniau, žinote ką - pradėsiu nuo ryšio. 88 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Ko gero, žinote tokią situaciją, 89 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 kai viršininkė vertina jūsų darbą 90 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 ir susako 37 dalykus, kuriuos darote tiesiog baisiai 91 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 ir vieną dalyką - kaip galimybę augti? 92 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 (Juokiasi) 93 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Ir, žinoma, jūs tegalite galvoti tik apie tą galimybę augti. 94 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Matomai, ir mano darbe viskas vyko būtent taip, 95 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 nes kai paklausi žmonių apie meilę, 96 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 jie tau kalba apie sudaužytą širdį. 97 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Kai klausi žmonių apie bendrumą, 98 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 jie pasakoja tau pačius skausmingiausius išgyvenimus 99 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 apie tai, kaip juos atstūmė. 100 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Kai klausi žmonių apie ryšius, 101 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 jų pasakojimai būna apie išsiskyrimą. 102 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 Taigi labai greitai - maždaug po šešių šio tyrimo savaičių - 103 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 susidūriau su vienu neįvardintu dalyku, 104 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 kuris aiškino ryšį 105 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 man nesuprantamu ir nemtytu būdu. 106 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 Taigi atsitraukiau nuo tyrimo 107 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 ir pamaniau, kad man reikia išsiaiškinti, kas tai yra. 108 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Ir paaiškėjo, kad tai yra gėda. 109 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 Gėdą tikrai nesunku suprasti, 110 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 kaip atskyrimo baimę. 111 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Ar turiu kažką tokio 112 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 dėl ko kiti žmonės, jeigu sužinotų ar pamatytų, 113 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 laikytų mane nevertu bendrauti, susirišti. 114 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Dalykai, kuriuos galiu papasakoti apie tai - 115 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 tai universalu; mes visi tai turime. 116 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Tie žmonės, kurie nepatiria gėdos, 117 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 neturi sugebėjimo žmogiškam supratimui ar sąryšiui. 118 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Niekas nenori apie tai kalbėti, 119 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 ir kuo mažiau apie tai kalbi, tuo daugiau to turi. 120 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Gėdos pagrindas yra galvojimas– 121 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 „Aš nepakankamai geras" - 122 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 ir mes puikiai žinome šį jausmą: 123 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 "Aš nepakankamai geras. Aš nepakankamai lieknas, 124 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 nepakankamai turtingas, gražus, protingas, 125 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 nepakankamai paaukštintas." 126 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Dalykas, kuris sudaro tam pagrindą 127 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 tai skausmingas silpnumas, pažeidžiamumas, 128 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 tai idėja, 129 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 kad norint jog atsirastų ryšys, 130 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 mes turime sau leisti būti matomiems, 131 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 iš tikrųjų matomiems. 132 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Žinote, ką aš galvoju apie silpnumą. Aš nekenčiu jo. 133 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Taigi pamaniau - tai mano šansas 134 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 nugalėti jį savo liniuote. 135 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 Einame toliau, ketinu išsiaiškinti šį reikalą, 136 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 ketinu paskirti metus ir visiškai sugriauti gėdą, 137 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 ketinu suprasti kaip veikia pažeidžiamumas, 138 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 ir ketinu pergudrauti jį. 139 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 Taigi buvau pasirengusi ir labai pakylėta. 140 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Kaip jau žinote, visa tai gražiai nesibaigė. 141 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 (Juokiasi) 142 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Jūs tai žinote. 143 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Taigi galėčiau daug papasakoti apie gėdą, 144 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 bet tam turėčiau pasiskolinti visų kitų laiką. 145 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 Bet galiu pasakyti, kad reikalas štai kur, 146 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 ir tai, ko gero, vienas iš svarbiausių dalykų kuriuos esu išmokusi 147 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 per savo tyrimų dešimtmetį. 148 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Mano vieneri metai 149 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 pavirto į šešerius metus, 150 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 tūkstančius istorijų, 151 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 šimtus ilgų interviu, tikslinių grupių. 152 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Vienu metu žmonės man siuntė žurnalų puslapius 153 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 ir savo istorijas - 154 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 tūkstančiai trupinėlių duomenų per šešerius metus. 155 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Ir aš lyg ir susitvarkiau su tuo. 156 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Lyg ir supratau, kas yra gėda, 157 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 ir kaip ji veikia. 158 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Parašiau knygą, 159 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 paskelbiau teoriją, 160 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 bet kažkas buvo negerai - 161 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 o negerai buvo štai kas: 162 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 jei iš tų žmonių, kuriuos apklausiau, paimčiau 163 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 ir atskirčiau tuos, 164 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 kurie iš tikrųjų jaučia savo vertę 165 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 štai ką gautume: 166 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 kurie jaučia savo vertę – 167 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 tie turi stiprų meilės ir bendrumo, atsidavimo jausmą - 168 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Ir yra tie, kuriems sunkiai sekasi pajusti savo vertę, 169 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 kurie visada abejoja ar jie pakankamai geri. 170 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Buvo tik vienas kintamasis, 171 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 kuriuo skyrėsi žmonės 172 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 kurie turėjo stiprų meilės ir atsidavimo jausmą 173 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 ir kuriems to iš tikrųjų trūko. 174 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Pasirodo, kad žmonės, 175 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 kurie turi stiprų meilės ir atsidavimo jausmą 176 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 tiki, kad jie yra verti mylėti ir atsiduoti. 177 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Tik tiek. 178 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Jie tiki kad yra to verti. 179 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 Man buvo sunku priimti tai, 180 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 kad vienintelis dalykas, kuris mums trukdo rasti ryšį 181 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 yra mūsų pačių baimė, kad mes nesame verti to ryšio – 182 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 tai kažkas tokio, ką asmeniškai ir profesiškai 183 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 norėjau suprasti geriau. 184 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 Štai ką padariau. 185 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Paėmiau visus klausimynus 186 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 kuriuose mačiau žmones su savigarba, kurie gyveno jausdami savo vertę 187 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 ir tiesiog žiūrėjau į juos. 188 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Ką šie žmonės turi bendro? 189 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Esu šiokia tokia kanceliarinių daiktų maniakė, 190 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 bet tai būtų kita kalba. 191 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 Taigi paėmiau aplanką ir spalvotą žymeklį, 192 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 ir klausiau savęs kaip aš ketinu pavadinti šį tyrimą? 193 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Ir pirmi žodžiai, atėję į galvą 194 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 buvo „pilnaširdžiai". 195 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Tai yra pilnaširdžiai žmonės, jaučiantys savo vertę. 196 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Taigi parašiau tai aplanko viršuje, 197 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 ir pradėjau žiūrėti į duomenis. 198 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Iš tikrųjų, aš tai padariau anksčiau. 199 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 keturias dienas 200 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 intensyviai analizuodama duomenis 201 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 grįždama atgal, ištraukdama tuos interviu, tas istorijas, atvejus. 202 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 Kokia tema? Kokia struktūra? 203 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 Mano vyras su vaikais išvažiavo iš miesto, 204 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 nes aš visada puolu taškytis, kaip koks J.Polokas (tapytojas) 205 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 kai ruošiuosi imtis rašymo 206 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 mokslininkės tyrėjos režimu. 207 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Ir štai ką aš aptikau. 208 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 Kas buvo bendro tarp tų žmonių - 209 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 tai drąsos jausmas. 210 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 Minutėlei noriu atskirti drąsą ir narsą. 211 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 Drąsa, originalus jos apibrėžimas, 212 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 kai ji pirmą kartą įėjo į anglų kalbą - 213 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 kyla iš lotyno žodžio cor, kuris reiškia širdį - 214 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 ir pirminis apibrėžimas 215 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 buvo papasakoti apie save iš visos širdies. 216 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Taigi tie žmonės 217 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 paprasčiausiai turėjo drąsos 218 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 būti netobuli. 219 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 Jie turėjo nuovokos 220 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 būti geri pirmiausiai patys sau, o paskui ir kitiems, 221 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 nes, pasirodo, mes negalime užjausti kitų 222 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 jeigu neesame geri sau. 223 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 Ir galiausiai, jie gerai kontaktavo 224 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 – tai buvo nelengva pripažint -- 225 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 dėl to, kad jie buvo saviti, autentiški 226 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 jie buvo stengėsi būti tuo, kuo jie manė jie turėtų būti 227 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 tam, kad būtų tuo, kuo jie yra, 228 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 ką ir privaloma daryti 229 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 dėl tarpusavio ryšio. 230 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Kitas dalykas, kuris buvo jiems bendras, 231 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 buvo štai kas. 232 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 Jie nevengė būti pažeidžiami, silpni. 233 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Jie tikėjo, 234 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 kad tai, kas daro juos pažeidžiamus 235 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 padaro juos gražius. 236 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Jie nekalbėjo, kad pažeidžiamumas 237 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 yra patogus, 238 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 nei kad jis yra skausmingas - 239 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 kaip kad aš girdėjau ankstesniuose interviu apie gėdą. 240 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Jie tiesiog pasakojo, kad tai yra būtina. 241 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 Jie kalbėjo apie pasiryžimą 242 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 pirmam pasakyti "Aš tave myliu", 243 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 apie pasiryžimą 244 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 padaryti ką nors, 245 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 kuomet nėra jokių garantijų, 246 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 apie pasiryžimą 247 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 kantriai laukti gydytojo skambučio 248 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 po mamogramos. 249 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Jie yra pasiryžę investuoti į santykius, 250 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 kurie gali pasiteisinti arba ne. 251 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Jie manė, kad tai yra esmė. 252 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 Aš asmeniškai maniau, kad tai buvo išdavystė. 253 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 Negalėjau patikėti, kad prisiekiau ištikimybę 254 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 tyrimui - 255 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 o tyrimo apibrėžimas 256 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 yra kontroliuoti ir numatyti, studijuoti reiškinį, 257 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 dėl aiškiausios priežasties - 258 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 kad būtų galima kontroliuoti ir numatyti. 259 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 Ir dabar mano misija - 260 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 kontroliuoti ir numatyti - 261 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 priėjo išvados, kad reikia gyventi su silpnumu 262 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 ir nustoti kontroliuoti ir numatyti. 263 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 To pasekoje aš mažumėlę palūžau – 264 00:11:02,000 --> 00:11:06,000 (Juokiasi) 265 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 - kas iš tikrųjų atrodė maždaug taip. 266 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 (Juokasi) 267 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Taip ir buvo. 268 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Aš vadinau tai žlugimu, mano psichologė vadino tai dvasiniu pabudimu. 269 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Dvasinis pabudimas skamba geriau nei žlugimas, 270 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 bet patikėkite – tai buvo žlugimas. 271 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 Turėjau padėti savo duomenis į šalį ir surasti psichologą. 272 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Leiskite man pasakytį šį tą: sužinai, kas esi, 273 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 kai paskambini draugams ir sakai: "Manau, man reikia konsultacijos. 274 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 Gal turi kokių nors rekomendacijų?" 275 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 Nes beveik penkių mano draugų reakcija buvo: 276 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 "Uuuuu. Nenorėčiau būti tavo psichologu." 277 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 (Juokiasi) 278 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Pasakiau: "Ką tai turėtų reikšti?" 279 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 O jie: "Suprask, aš tik sakau 280 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 palik tą savo liniuotę". 281 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 Atsakiau: "Gerai". 282 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Taigi radau psichologę. 283 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 Į mūsų pirmąjį susitikimas su ja, Diana - 284 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 atsinešiau savo sąrašą, 285 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 kuriame surašyta kaip gyvena pilnaširdžiai, ir atsisėdau. 286 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 O ji paklausė: "Kaip jaučiatės?" 287 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 Atsakiau: "Puikiai. Gerai". 288 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 Ji pasakė: "Kas su jumis dedasi?" 289 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 Taigi - gydytojas atėjo pas gydytoją, 290 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 nes mums reikia lankytis pas juos, 291 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 nes jie labiau pratę prie makaronų kabinimo. 292 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 (Juokiasi) 293 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Taigi pasakiau, 294 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 "Reikalas toks. Man sunku". 295 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Ji pasake: "Kas per sunkumas?" 296 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Sakau: "Na, tai dėl pažeidžiamumo. 297 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 Žinau, kad silpnumas yra 298 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 gėdos ir baimės šaknis 299 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 ir mes stengiamės būt visaverčiai 300 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 bet, pasirodo, kad iš tos pačios šaknies 301 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 išauga džiaugsmas, kūrybingumas, 302 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 atsidavimas, meilė. 303 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 Manau, kad turiu problemą. 304 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 ir man reikia šiek tiek pagalbos. 305 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 Ir dar pasakiau: "Bet štai dar kas, 306 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 jokių kalbų apie šeimą, 307 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 jokių vaikystės nesąmonių". 308 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 (Juokiasi) 309 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 "Man tiesiog reikia strategijos". 310 00:12:58,000 --> 00:13:02,000 (Juokasi) 311 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 (Plojimai) 312 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Ačiū. 313 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 Ji maždaug taip... 314 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 (Juokasi) 315 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 Tada sakau: "Tai blogai, ar ne?" 316 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 Ji sako: "Tai nei gerai, nei blogai". 317 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 (Juokasi) 318 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 "Tiesiog yra kaip yra". 319 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 Tada aš: "O Dieve, šis reikalas mane užknis". 320 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 (Juokiasi) 321 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 Buvo ir taip, ir kitaip. 322 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 Tai tęsėsi apie metus. 323 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Žinote, kokie būna žmonės, 324 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 kai jie supranta, kad silpnumas ir švelnumas yra svarbu, 325 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 ir pasidavę eina į tai. 326 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 A: tai ne aš, 327 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 ir B: aš net neprasidedu su tokiais žmonėmis. 328 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 (Juokiasi) 329 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Man tai buvo metus trunkančios gatvės muštynės. 330 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 Bokso kova be taisyklių. 331 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 Silpnumas spausdavo, aš stumdavausi atgalios. 332 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Pralaimėjau kovą, 333 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 bet greičiausiai laimėjau savo gyvenimą. 334 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Ir kai sugrįžau prie tyrimų, 335 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 ir praleidau kitus du metus 336 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 bandydama iš tikrųjų suprasti kas yra jie, pilnaširdžiai, 337 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 kokius sprendimus jie priima, 338 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 ir kaip mes elgiamės 339 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 su silpnumu. 340 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 Kodėl mes taip smarkai jam priešinamės? 341 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 Ar esu viena šioje kovoje su silpnumu? 342 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Ne. 343 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Taigi štai ką išmokau. 344 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 Mes slopiname silpnumą - 345 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 kuomet laukiame skambučio. 346 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Buvo juokinga, kai parašiau į Twitter ir Facebook 347 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 ir paklausiau: "Kaip apibūdintumėte silpnumą? 348 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 Kada jautiesi pažeidžiamas?" 349 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 Ir per valandą su puse gavau 150 atsakymų. 350 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Nes norėjau sužinoti, 351 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 kas ten slypi. 352 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Paparašyti vyro pagalbos, 353 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 susirgus, kai dar esi dar neseniai susituokus; 354 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 inicijuoti seksą su savo vyru 355 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 inicijuoti seksą su savo žmona; 356 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 būti atstumtam; pakviesti ką nors į pasimatymą; 357 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 laukti skambučio iš daktaro; 358 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 būti atleistam iš darbo; atleisti kitus žmones - 359 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 tai yra pasaulis, kuriame gyvename. 360 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 Mes gyvename pažeidžiamame pasaulyje. 361 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 Vienas iš būdų su tuo susidoroti 362 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 yra nuslopinti silpnumą. 363 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 Aš manau, tam yra įrodymų - 364 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 ir yra ne viena priežastis, kodėl jie yra, 365 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 bet, manau, tai didele dalimi dėl to, 366 00:15:18,000 --> 00:15:22,000 jog esame labiausiai įsiskolinusi, 367 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 nutukusi, 368 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 turinti žalingų įpročių ir vartojanti daugiausiai medikamentų 369 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 žmonių bendrija per visą JAV istoriją. 370 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Problema tame - tai sužinojau iš šio tyrimo - 371 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 kad neįmanoma pasirinkti slopinti tik kai kurias emocijas. 372 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 Negali sakyti, tai yra blogai. 373 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Tai yra silpnumas, sielvartas, gėda, 374 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 baimė, nusivylimas, 375 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 ir aš nenorių jausti to. 376 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 Geriau išgersiu pora bokalų alaus ir suvalgysiu bananinį riešutų keksiuką, 377 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 (Juokiasi) 378 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Nenoriu to jausti. 379 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 Žinau, jog suprantate, todėl juokiatės. 380 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 Brautis į jūsų gyvenimus yra mano pragyvenimo šaltinis. 381 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Dieve. 382 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 (Juokas) 383 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Negalima nuslopinti tų sunkių jausmų 384 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 nepažeidžiant mūsų emocijų. 385 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 Negali pasirinkti ką jausti, ko nejausti. 386 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 Taigi, kuomet mes slopiname tuos dalykus, 387 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 mes užgniaužiame džiaugsmą, 388 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 slopiname dėkingumą, 389 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 slopiname laimingumą. 390 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 Tampame labai nelaimingi, 391 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 ir ieškome tikslo bei prasmės, 392 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 ir tuomet jaučiamės silpni, 393 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 ir tada suvartojam pora alaus ir bananinį riešutų keksiuką. 394 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 Ir tai tampa pavojingu ciklu. 395 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 Vienas dalykų, apie kurį, manau, turime pamąstyti - 396 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 kodėl ir kaip mes slopiname. 397 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 Ir tai nebūtinai turi būti priklausomybė. 398 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Kitas dalykas, kurį darome, 399 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 tai viską, kas neaišku, netikra – paverčiame į tikrą. 400 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 Religija perėjo nuo tikėjimo likimu ir paslaptimi 401 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 prie faktų. 402 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 Aš teisus, tu klysti. Užsičiaupk. 403 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 Štai taip. 404 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Tiesiog neabejojant. 405 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 Kuo labiau bijome, tuo labiau pažeidžiami esame, 406 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 tuo labiau nedrįstame. 407 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 Šitaip atrodo politika šiais laikais. 408 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Nebėra jokio diskurso. 409 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 Jokių pokalbių. 410 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Tėra tik kaltinimai. 411 00:17:14,000 --> 00:17:17,000 Žinote, kaip kaltinimas yra apibūdinamas moksliškai? 412 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 Būdas iškrauti skausmą ir diskomfortą. 413 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 Mes siekiame tobulumo. 414 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 Niekas labiau už mane nenorėtų, kad gyvenimas atrodytų būtent taip, 415 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 bet taip nėra. 416 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 Nes viskas ką darome - tai nusiurbiam riebalus nuo savo užpakalių 417 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 ir susileidžiam juos į skruostus. 418 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 (Juokiasi) 419 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 Tikiuosi, po šimto metų, 420 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 žmonės žiūrėdami atgalios sakys: "Nieko sau..". 421 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 (Juokiasi) 422 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Mes pavojingai verčiame būti tobulais 423 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 savo vaikus. 424 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 Aš jums pasakysiu, ką mes galvojame apie vaikus. 425 00:17:47,000 --> 00:17:50,000 Kai čia ateina, jie būna gerai paruošti kovoti. 426 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 Laikydami tuos tobulus mažus kūdikius rankose, 427 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 mums reikia sakyti ne: "Pažiūrėk, kokia ji tobula – 428 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 man tereikia tik išlaikyti ją tobulą - 429 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 užtikrinti, kad ji pateks į teniso komandą iki penktos klases ir į Yale universitetą iki septintos klasės." 430 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 Tai ne mūsų darbas. 431 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Mūsų pareiga yra pažiūrėti ir sakyti: 432 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 "Žinai ką? Tu esi netobula, ir tau bus sunku, 433 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 bet esi verta mūsų meilės ir atsidavimo.". 434 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 Tai mūsų darbas. 435 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Parodykit man tokiu būdu užaugintą vaikų kartą, 436 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 ir, manau, tos problemos, kurias matome šiandien, pasibaigs. 437 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 Mes apsimetame, kad tai, ką darome 438 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 neturi jokio poveikio žmonėms. 439 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 Taip elgiames savo asmeniniame gyvenime, 440 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 Taip darome kolektyviai- 441 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 ar tai būtų finansinė pagalba, ar naftos išsiliejimas, 442 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 ar atšaukimas - 443 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 įsivaizduojame, kad tai ką darome 444 00:18:33,000 --> 00:18:36,000 neturi didelio poveikio kitiems žmonėms. 445 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 Norėčiau pasakyti kompanijoms - tai ne mūsų pirmasis rodeo, žmonės. 446 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Mes tiesiog turime būti nuoširdūs ir tikri. 447 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 ir pasakyti: "Mes apgailestaujame. 448 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 Mes tai sutvarkysime". 449 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 Bet yra kitas kelias, palieku jums spręsti. 450 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Supratau štai ką: 451 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 leisti sau būti matomiems, 452 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 giliai matomiems, 453 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 pažeidžiamai matomiems; 454 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 mylėti pilnomis širdimis, 455 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 net ir tuomet, kai nėra jokių garantijų - 456 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 ir tai iš tikrųjų sunku, 457 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 ir galiu pasakyti kaip mama, kad beprotiškai sunku 458 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 jausti dėkingumą ir džiaugsmą 459 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 tomis baimės akimirkomis, 460 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 kai galvoji: "Ar galiu tave mylėti taip stipriai? 461 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 Ar galiu tuo tikėti taip aistringaii? 462 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 Ar galiu būti toks atkaklus?" 463 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 Reikia sugebėti sustoti ir užuot galvojus, kokia katastrofa galėtų nutikti 464 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 pasakyti sau: "Aš toks dėkingas, 465 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 nes jei jaučiuosi toks silpnas, pažeidžiamas reiškia, kad esu gyvas". 466 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 Ir paskutinis dalykas, manau – pats svarbiausias, 467 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 tai tikėjimas, kad pakanka to, ką turime. 468 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Kuomet dirbame iš tokios pozicijos, 469 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 kuri teigia "man nieko netrūksta", 470 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 tada mes nustojame rėkti ir pradedame klausytis, 471 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 esame geresni ir švelnesni žmonėms aplink mus, 472 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 ir esame geresni ir švelnesni patys sau. 473 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Tai tiek šiam kartui. Ačiū. 474 00:19:56,000 --> 00:19:59,000 (Plojimai)