WEBVTT 00:00:00.760 --> 00:00:02.216 Toen ik in groep zeven zat, 00:00:02.240 --> 00:00:06.616 kocht ik een exemplaar van "DC Comics Presents #57" 00:00:06.640 --> 00:00:09.376 uit een boekstandaard in mijn plaatselijke boekwinkel 00:00:09.400 --> 00:00:13.096 en dat stripboek heeft mijn leven veranderd. 00:00:13.120 --> 00:00:16.496 De combinatie van woorden en plaatjes deed iets in mijn hoofd 00:00:16.520 --> 00:00:18.056 wat nog nooit gebeurd was. 00:00:18.080 --> 00:00:21.776 Ik raakte op slag verliefd op het medium stripboek. 00:00:21.800 --> 00:00:24.976 Ik begon stripboeken te verslinden, 00:00:25.000 --> 00:00:26.846 maar bracht ze nooit mee naar school. NOTE Paragraph 00:00:26.846 --> 00:00:32.536 Instinctief wist ik dat stripboeken niet in het klaslokaal thuishoorden. 00:00:32.560 --> 00:00:34.976 Mijn ouders waren beslist geen fan 00:00:35.000 --> 00:00:38.096 en ik wist zeker dat mijn leraren dat ook niet zouden zijn. 00:00:38.120 --> 00:00:40.376 Ze gebruikten ze tenslotte nooit. 00:00:40.400 --> 00:00:44.296 Stripboeken en beeldromans waren verboden tijdens de uurtjes stillezen 00:00:44.320 --> 00:00:47.816 en ze werden nooit verkocht bij onze jaarlijkse boekenbeurs. 00:00:47.840 --> 00:00:50.416 Toch bleef ik stripboeken lezen 00:00:50.440 --> 00:00:52.056 en begon ze zelfs te maken. 00:00:52.080 --> 00:00:55.096 Tenslotte werd ik publicerend cartoonist 00:00:55.120 --> 00:00:57.920 die stripboeken schreef en tekende en dat als broodwinning. 00:00:58.680 --> 00:01:00.936 Ik werd ook leraar voortgezet onderwijs. 00:01:00.960 --> 00:01:02.256 Hier heb ik les gegeven: 00:01:02.280 --> 00:01:05.096 Bishop O'Dowd High School in Oakland, California. 00:01:05.120 --> 00:01:07.656 Ik gaf wat les in wiskunde en kunst, 00:01:07.680 --> 00:01:09.056 maar gaf vooral computerles 00:01:09.080 --> 00:01:11.496 en deed dat daar 17 jaar. 00:01:11.520 --> 00:01:13.376 Toen ik nog maar pas was begonnen, 00:01:13.400 --> 00:01:16.536 probeerde ik stripboeken de klas in te krijgen. 00:01:16.560 --> 00:01:19.656 Ik weet nog dat ik mijn leerlingen op de eerste dag vertelde 00:01:19.680 --> 00:01:21.776 dat ik ook cartoonist was. 00:01:21.800 --> 00:01:24.896 Ik plande het niet zo dat ik ze met stripboeken iets wilde leren; 00:01:24.920 --> 00:01:28.936 eerder hoopte ik dat stripboeken ze lieten beseffen dat ik cool was. 00:01:28.960 --> 00:01:30.376 (Gelach) 00:01:30.400 --> 00:01:31.776 Fout. 00:01:31.800 --> 00:01:33.776 Dit waren de jaren negentig 00:01:33.800 --> 00:01:38.096 en stripboeken hadden niet het culturele cachet van nu. 00:01:38.120 --> 00:01:42.056 Leerlingen vonden niet dat ik cool was. Ze vonden me een sukkel. 00:01:42.080 --> 00:01:44.976 En nog erger, als de lessen stroever liepen, 00:01:45.000 --> 00:01:48.296 gebruikten ze stripboeken als middel om me af te leiden. 00:01:48.320 --> 00:01:50.380 Ze staken hun vinger op en stelden me vragen 00:01:50.380 --> 00:01:53.296 zoals: "Meneer Yang, wie wint het in een gevecht, denkt u? 00:01:53.320 --> 00:01:54.576 Superman of de Hulk?" 00:01:54.600 --> 00:01:55.616 (Gelach) 00:01:55.640 --> 00:02:00.696 Al snel besefte ik dat ik mijn lesgeven en cartoonwerk apart moest houden. 00:02:00.720 --> 00:02:04.136 Alsof mijn instincten in groep zeven juist waren geweest. 00:02:04.160 --> 00:02:07.200 Stripboeken hoorden niet thuis in het klaslokaal. 00:02:07.800 --> 00:02:09.240 Maar weer had ik het fout. 00:02:09.800 --> 00:02:11.856 Na een paar jaar lesgeven, 00:02:11.880 --> 00:02:16.776 leerde ik uit de eerste hand het onderwijspotentieel van strips. 00:02:16.800 --> 00:02:20.336 In een semester vroeg men mij in te vallen voor een Algebra 2-klas. 00:02:20.360 --> 00:02:24.656 Ze vroegen me voor een lange periode en ik zei ja, maar er was een probleem. 00:02:24.680 --> 00:02:28.376 In die tijd was ik ook de onderwijskundig technisch assistent van de school, 00:02:28.400 --> 00:02:30.296 wat betekende dat ik elke paar weken 00:02:30.320 --> 00:02:33.736 een of twee perioden in deze algebraklas zou uitvallen, 00:02:33.760 --> 00:02:36.576 omdat ik in een ander lokaal een andere leraar hielp 00:02:36.600 --> 00:02:38.696 met een computergerelateerde activiteit. 00:02:38.720 --> 00:02:41.856 Voor deze Algebra 2-leerlingen was dat verschrikkelijk. 00:02:41.880 --> 00:02:44.556 Ik bedoel, een permanente invaller hebben is niet best, 00:02:44.556 --> 00:02:47.640 maar een invaller voor een invaller? Dat is wel heel erg. 00:02:48.360 --> 00:02:52.216 In een poging mijn leerlingen een zekere consistentie te geven, 00:02:52.240 --> 00:02:55.096 begon ik video's te maken van mijn eigen lessen. 00:02:55.120 --> 00:02:58.836 Die video’s gaf ik dan aan mijn invaller die ze aan mijn leerlingen liet zien. 00:02:58.836 --> 00:03:03.216 Ik probeerde deze video's zo leuk mogelijk te maken. 00:03:03.240 --> 00:03:05.376 Ik voegde zelfs speciale effecten toe. 00:03:05.400 --> 00:03:08.256 Zoals, als ik klaar was met een probleem op het bord, 00:03:08.280 --> 00:03:09.896 klapte ik in mijn handen 00:03:09.920 --> 00:03:12.336 en het magische bord veegde zichzelf uit. 00:03:12.360 --> 00:03:13.776 (Gelach) 00:03:13.800 --> 00:03:15.360 Ik dacht dat het te gek was. 00:03:16.160 --> 00:03:19.016 Ik was er zeker van dat mijn leerlingen het leuk vonden, 00:03:19.040 --> 00:03:20.256 maar ik had het mis. 00:03:20.280 --> 00:03:21.656 (Gelach) 00:03:21.680 --> 00:03:24.536 Deze videolessen waren een ramp. 00:03:24.560 --> 00:03:27.136 Studenten kwamen naar me toe en zeiden zoiets als: 00:03:27.160 --> 00:03:29.416 "Meneer Yang, we dachten dat u saai was, 00:03:29.440 --> 00:03:32.896 maar op video bent u onuitstaanbaar." 00:03:32.920 --> 00:03:34.536 (Gelach) 00:03:34.560 --> 00:03:39.896 Als tweede wanhoopspoging begon ik deze lessen als strips te tekenen. 00:03:39.920 --> 00:03:42.376 Ik deed dat heel snel, zonder veel planning. 00:03:42.400 --> 00:03:45.216 Ik nam een scherp potlood, tekende een plaatje en nog een, 00:03:45.240 --> 00:03:47.936 om zo gaandeweg duidelijk te maken wat ik wilde zeggen. 00:03:47.960 --> 00:03:49.696 Deze stripboeklessen werden ongeveer 00:03:49.720 --> 00:03:51.816 tussen de vier en zes pagina's lang. 00:03:51.840 --> 00:03:56.816 Ik kopieerde ze, gaf ze aan mijn invaller, die ze weer aan mijn leerlingen gaf. 00:03:56.840 --> 00:03:59.056 En tot mijn grote verbazing 00:03:59.080 --> 00:04:01.896 werden deze stripboeklessen een hit. 00:04:01.920 --> 00:04:05.456 Mijn leerlingen vroegen me om ze te maken 00:04:05.480 --> 00:04:08.416 zelfs als ik er wel kon zijn. 00:04:08.440 --> 00:04:12.536 Alsof ze mijn cartoons liever wilden hebben dan mijzelf. 00:04:12.560 --> 00:04:14.616 (Gelach) 00:04:14.640 --> 00:04:18.336 Dit verbaasde me omdat mijn leerlingen deel zijn van een generatie 00:04:18.360 --> 00:04:20.255 die opgegroeid is met computerschermen, 00:04:20.279 --> 00:04:23.496 dus wist ik haast wel zeker dat ze het leren vanaf een scherm 00:04:23.520 --> 00:04:26.056 leuker vonden dan vanaf een pagina. 00:04:26.080 --> 00:04:27.736 Maar toen ik hen vroeg 00:04:27.760 --> 00:04:30.976 waarom ze deze stripboeklessen zo leuk vonden, 00:04:31.000 --> 00:04:35.376 begon ik te begrijpen wat het onderwijspotentieel van strips is. 00:04:35.400 --> 00:04:38.016 Anders dan hun wiskundeboeken 00:04:38.040 --> 00:04:40.616 zijn deze stripboeklessen visueel. 00:04:40.640 --> 00:04:43.456 Leerlingen groeien op in een visuele wereld 00:04:43.480 --> 00:04:46.216 en zijn er dus aan gewend zo informatie op te doen. 00:04:46.240 --> 00:04:49.016 Maar in tegenstelling tot andere verhalen 00:04:49.040 --> 00:04:53.856 via film, televisie, animatie of video, 00:04:53.880 --> 00:04:56.736 zijn strips wat ik permanent noem. 00:04:56.760 --> 00:05:02.416 In een stripverhaal liggen verleden, heden en toekomst naast elkaar op één pagina. 00:05:02.440 --> 00:05:05.856 Dat houdt in dat de snelheid van informatieoverdracht 00:05:05.880 --> 00:05:08.600 helemaal in handen is van de lezer. 00:05:09.560 --> 00:05:13.576 Als mijn leerlingen iets niet snapten in mijn stripboeklessen, 00:05:13.600 --> 00:05:17.816 konden ze die passage gewoon herlezen, zo snel of langzaam als nodig was. 00:05:17.840 --> 00:05:21.816 Alsof ik ze een afstandsbediening gaf ten behoeve van die informatie. 00:05:21.840 --> 00:05:24.736 Dit ging niet op voor mijn videolessen. 00:05:24.760 --> 00:05:27.536 En helemaal niet voor mijn lessen in persoon. 00:05:27.560 --> 00:05:32.296 Als ik spreek, geef ik de informatie zo snel of langzaam als ik wil. 00:05:32.320 --> 00:05:35.696 Voor bepaalde leerlingen en voor een bepaald soort informatie 00:05:35.720 --> 00:05:38.188 zijn deze twee aspecten van stripverhalen -- 00:05:38.188 --> 00:05:40.656 visueel karakter en permanentie -- 00:05:40.680 --> 00:05:44.336 een ongelooflijk krachtig onderwijskundig hulpmiddel. 00:05:44.360 --> 00:05:46.336 Toen ik les gaf aan de Algebra 2-klas, 00:05:46.360 --> 00:05:50.576 werkte ik ook aan mijn master onderwijskunde aan Cal State East Bay. 00:05:50.600 --> 00:05:52.090 Ik was zo gefascineerd 00:05:52.090 --> 00:05:54.680 door deze ervaring met stripboeklessen 00:05:54.680 --> 00:05:59.776 dat ik besloot mijn afsluitende masterproject op strips te richten. 00:05:59.800 --> 00:06:02.776 Ik probeerde erachter te komen waarom Amerikaanse leraren 00:06:02.800 --> 00:06:08.016 historisch gezien zo hebben geaarzeld om stripboeken in de klas te gebruiken. 00:06:08.040 --> 00:06:10.136 Dit is wat ik ontdekte. 00:06:10.160 --> 00:06:12.816 Stripboeken werden een massamedium in de jaren 40, 00:06:12.840 --> 00:06:15.256 toen er per maand miljoenen van werden verkocht, 00:06:15.280 --> 00:06:17.416 en dat bleef onder leraren niet onopgemerkt. 00:06:17.440 --> 00:06:21.416 Veel innovatieve leraren brachten stripboeken de klas in 00:06:21.440 --> 00:06:22.776 om te experimenteren. 00:06:22.800 --> 00:06:26.656 In 1944 wijdde het "Journal of Educational Sociology" 00:06:26.680 --> 00:06:30.256 een heel nummer aan dit onderwerp. 00:06:30.280 --> 00:06:32.656 Het leek vooruit te gaan. 00:06:32.680 --> 00:06:35.056 Leraren begonnen dingen uit te proberen. 00:06:35.080 --> 00:06:37.376 En dan komt deze mijnheer langs: 00:06:37.400 --> 00:06:41.376 de kinderpsycholoog Dr. Fredric Wertham, 00:06:41.400 --> 00:06:45.336 die in 1954 een boek schreef: "De Verleiding van het Onschuldige". 00:06:45.360 --> 00:06:49.896 Daarin beweert hij dat stripboeken jeugddelinquentie veroorzaken. 00:06:49.920 --> 00:06:50.976 (Gelach) 00:06:51.000 --> 00:06:52.616 Hij had het mis. 00:06:52.640 --> 00:06:55.016 Dr. Wertham was best een fatsoenlijk iemand. 00:06:55.040 --> 00:06:58.096 Hij besteedde zijn carrière grotendeels aan jeugddelinquenten 00:06:58.120 --> 00:07:03.336 en tijdens zijn werk merkte hij dat de meeste cliënten stripboeken lezen. 00:07:03.360 --> 00:07:07.096 Wat Dr. Wertham niet besefte, was dat in de jaren 40 en 50 00:07:07.120 --> 00:07:11.256 bijna elk kind in Amerika stripboeken las. 00:07:11.280 --> 00:07:14.616 Dr. Wertham heeft op dubieuze wijze zijn zaak proberen te bewijzen, 00:07:14.640 --> 00:07:17.976 maar zijn boek inspireert de Amerikaanse Senaat 00:07:18.000 --> 00:07:20.096 tot een serie hoorzittingen 00:07:20.120 --> 00:07:24.120 om te zien of stripboeken inderdaad jeugddelinquentie veroorzaken. 00:07:24.720 --> 00:07:27.456 Deze hoorzittingen duurden bijna twee maanden. 00:07:27.480 --> 00:07:31.976 Ze eindigden zonder conclusie, maar met enorme schade tot gevolg 00:07:32.000 --> 00:07:36.176 aan de goede naam van stripboeken in de ogen van het Amerikaanse publiek. 00:07:36.200 --> 00:07:40.536 Hierna deinsden alle respectabele Amerikaanse leraren terug 00:07:40.560 --> 00:07:42.376 en bleven tientallen jaren weg. 00:07:42.400 --> 00:07:43.856 Pas in de jaren 70 00:07:43.880 --> 00:07:47.336 keerden een paar moedige zielen terug. 00:07:47.360 --> 00:07:49.416 Pas kort geleden, 00:07:49.440 --> 00:07:51.136 de laatste tien jaar ongeveer, 00:07:51.160 --> 00:07:54.056 krijgen stripboeken weer een meer wijdverspreide acceptatie 00:07:54.080 --> 00:07:55.856 bij Amerikaanse leraren. 00:07:55.880 --> 00:08:00.016 Stripboeken en beeldromans zijn nu eindelijk weer terug te vinden 00:08:00.040 --> 00:08:01.896 in de Amerikaanse klaslokalen. 00:08:01.920 --> 00:08:05.736 Dit gebeurt zelfs op Bishop O'Dowd, waar ik heb les gegeven. 00:08:05.760 --> 00:08:07.656 Mr. Smith, een van mijn ex-collega's, 00:08:07.680 --> 00:08:10.616 gebruikt Scott McCloud's "Stripboeken Begrijpen" 00:08:10.640 --> 00:08:14.616 in zijn letterkunde- en filmlessen, omdat dat boek zijn leerlingen 00:08:14.640 --> 00:08:19.736 de taal aanreikt om de relatie tussen woord en beeld te bespreken. 00:08:19.760 --> 00:08:23.656 Mr. Burns geeft zijn leerlingen elk jaar een opstel over strips op. 00:08:23.680 --> 00:08:27.616 Hij vraagt zijn leerlingen een roman in proza te maken met behulp van beelden 00:08:27.640 --> 00:08:30.176 en vraagt hen zo goed na te denken, 00:08:30.200 --> 00:08:32.135 niet alleen over het verhaal zelf, 00:08:32.159 --> 00:08:35.176 maar ook over hoe het verhaal verteld wordt. 00:08:35.200 --> 00:08:38.296 En Mw. Murrock gebruikt mijn eigen "American Born Chinese" 00:08:38.320 --> 00:08:40.096 voor haar Engels 1-leerlingen. 00:08:40.120 --> 00:08:41.736 Voor haar zijn beeldromans ideaal 00:08:41.760 --> 00:08:45.536 voor een gemiddelde-score-standaard. 00:08:45.560 --> 00:08:48.456 Deze laat zien dat leerlingen in staat zijn om te analyseren 00:08:48.480 --> 00:08:54.200 hoe visuele elementen bijdragen tot betekenis, toon en schoonheid van teksten. 00:08:54.760 --> 00:08:57.976 In de bibliotheek heeft Mw. Counts een indrukwekkende 00:08:58.000 --> 00:09:00.336 beeldromancollectie opgebouwd voor Bishop O'Dowd. 00:09:00.360 --> 00:09:03.536 Mw. Counts en al haar collega's van de bibliotheek 00:09:03.560 --> 00:09:06.570 hebben in feite voorop gestaan bij het bevorderen van strips, 00:09:06.570 --> 00:09:10.096 eigenlijk sinds begin 80'er jaren, toen een artikel over schoolbibliotheken 00:09:10.120 --> 00:09:14.456 vermeldde dat alleen al de aanwezigheid van beeldromans in een bibliotheek 00:09:14.480 --> 00:09:17.256 het gebruik ervan met 80% verhoogde 00:09:17.280 --> 00:09:21.336 en de circulatie van niet-strip materiaal 00:09:21.360 --> 00:09:22.600 met 30% toenam. 00:09:23.240 --> 00:09:26.656 Geïnspireerd door de hernieuwde interesse van Amerikaanse leraren 00:09:26.680 --> 00:09:31.616 maken Amerikaanse cartoonisten nu meer puur onderwijskundige boeken 00:09:31.640 --> 00:09:34.336 voor basis- en middelbare school dan ooit. 00:09:34.360 --> 00:09:37.520 Veel hiervan is gericht op taalvakken 00:09:37.520 --> 00:09:39.706 maar steeds meer stripboeken en beeldromans 00:09:39.706 --> 00:09:43.136 pakken wiskundige en natuurkundige onderwerpen aan. 00:09:43.160 --> 00:09:47.656 STEM-stripboeken en -beeldverhalen behoren tot dit onontgonnen gebied 00:09:47.680 --> 00:09:49.120 dat ontdekt moet worden. 00:09:49.920 --> 00:09:52.416 Amerika begint eindelijk in te zien 00:09:52.440 --> 00:09:56.616 dat stripboeken geen jeugddelinquentie veroorzaken. 00:09:56.640 --> 00:09:57.656 (Gelach) 00:09:57.680 --> 00:09:59.430 Dat ze echt thuishoren 00:09:59.430 --> 00:10:01.880 in de gereedschapskist van elke leraar. 00:10:01.880 --> 00:10:05.216 Er is geen reden om stripboeken en beeldverhalen 00:10:05.240 --> 00:10:07.296 uit het onderwijs te houden. 00:10:07.320 --> 00:10:08.976 Ze onderwijzen ons visueel 00:10:09.000 --> 00:10:11.760 en geven onze leerlingen de afstandsbediening in handen. 00:10:12.520 --> 00:10:15.216 Het onderwijspotentieel is er. 00:10:15.240 --> 00:10:16.976 Het wacht om aangeboord te worden 00:10:17.000 --> 00:10:18.680 door creatieve mensen als jullie. 00:10:19.440 --> 00:10:20.656 Dank je wel. 00:10:20.680 --> 00:10:23.760 (Applaus)