WEBVTT
00:00:00.760 --> 00:00:02.216
Būdamas penktoku
00:00:02.240 --> 00:00:06.616
nusipirkau „DC Comics Presents“
57-ąjį numerį,
00:00:06.640 --> 00:00:09.376
radęs jį vietinėje knygų parduotuvėje,
00:00:09.400 --> 00:00:13.096
ir ta knyga pakeitė mano gyvenimą.
00:00:13.120 --> 00:00:16.496
Žodžių ir paveikslėlių kombinacija
mane paveikė taip,
00:00:16.520 --> 00:00:18.056
kaip dar niekas iki tol,
00:00:18.080 --> 00:00:21.776
ir iš karto pamilau komiksų meną.
00:00:21.800 --> 00:00:24.976
Tapau užkietėjusiu komiksų skaitytoju,
00:00:25.000 --> 00:00:26.696
tačiau nesinešiau jų į mokyklą.
00:00:26.720 --> 00:00:32.536
Nujaučiau, kad klasėje komiksams ne vieta.
00:00:32.560 --> 00:00:34.976
Tėvams nepatiko šis mano pomėgis,
00:00:35.000 --> 00:00:38.096
tad buvau įsitikinęs, jog jo
nemėgs ir mokytojai.
00:00:38.120 --> 00:00:40.376
Jie nesinaudojo komiksais pamokų metu,
00:00:40.400 --> 00:00:44.296
grafiniai romanai nebuvo leidžiami
tylaus skaitymo valandėlėse,
00:00:44.320 --> 00:00:47.816
ir jais nebuvo prekiaujama
kasmetinėje knygų mugėje.
00:00:47.840 --> 00:00:50.416
Bet vis tiek skaičiau komiksus,
00:00:50.440 --> 00:00:52.056
ir net pradėjau pats juos kurti.
00:00:52.080 --> 00:00:55.096
Ilgainiui tapau pripažintu
iliustratoriumi,
00:00:55.120 --> 00:00:57.920
uždirbančiu iš komiksų piešimo ir rašymo.
NOTE Paragraph
00:00:58.680 --> 00:01:00.936
Taip pat tapau mokytoju
vidurinėje mokykloje.
00:01:00.960 --> 00:01:02.256
Štai ši mokykla:
00:01:02.280 --> 00:01:05.096
Bishop O'Dowd vidurinė mokykla
Oklande, Kalifornijoje.
00:01:05.120 --> 00:01:07.590
Mokiau šiek tiek matematikos ir dailės,
00:01:07.590 --> 00:01:09.276
tačiau daugiausiai – informatikos.
00:01:09.276 --> 00:01:11.496
Dirbau ten 17 metų.
00:01:11.520 --> 00:01:13.376
Kai dar tik pradėjau dirbti,
00:01:13.400 --> 00:01:16.536
mėginau pristatyti komiksus savo klasei.
00:01:16.560 --> 00:01:19.656
Atsimenu, kaip visiems naujiems
mokiniams sakydavau,
00:01:19.680 --> 00:01:21.776
jog esu ir iliustratorius.
00:01:21.800 --> 00:01:24.896
Sakiau ne dėl to, kad norėjau
juos mokyti su komiksais –
00:01:24.920 --> 00:01:28.936
tiesiog tikėjausi, kad tuomet
jie manys, jog esu kietas.
NOTE Paragraph
00:01:28.960 --> 00:01:30.376
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:01:30.400 --> 00:01:31.776
Klydau.
00:01:31.800 --> 00:01:33.776
Visa tai vyko 90-aisiais,
00:01:33.800 --> 00:01:38.096
kai komiksai dar nebuvo gerai žinomi.
00:01:38.120 --> 00:01:42.056
Mano mokiniai nemanė, kad esu kietas.
Jiems aš atrodžiau keistuolis.
00:01:42.080 --> 00:01:44.976
Dar blogiau – kai pradėdavome mokytis
kažką sudėtingo,
00:01:45.000 --> 00:01:48.296
jie blaškydavo mane
klausimais apie komiksus.
00:01:48.320 --> 00:01:50.936
Jie keldavo rankas ir klausdavo
kažko panašaus į:
00:01:50.960 --> 00:01:53.296
„Pone Yang, kaip manote,
kas laimėtų kovoje,
00:01:53.320 --> 00:01:54.576
Supermenas ar Halkas?“
NOTE Paragraph
00:01:54.600 --> 00:01:55.616
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:01:55.640 --> 00:02:00.696
Greitai supratau, kad mano mokytojo ir
karikatūristo darbai yra nesietini.
00:02:00.720 --> 00:02:04.136
Atrodė, kad ta nuojauta, kurią turėjau
penktoje klasėje, buvo teisinga.
00:02:04.160 --> 00:02:07.200
Pamokų metu komiksams vietos nebuvo.
NOTE Paragraph
00:02:07.800 --> 00:02:09.240
Tačiau aš ir vėl klydau.
00:02:09.800 --> 00:02:11.856
Kelis metus išdirbęs mokytoju,
00:02:11.880 --> 00:02:16.776
pats pastebėjau komiksų,
kaip mokymo priemonės, potencialą.
00:02:16.800 --> 00:02:20.336
Vieną semestrą buvau paprašytas pavaduoti
mokytoją Algebros 2 pamokai.
00:02:20.360 --> 00:02:24.656
Pavaduoti reikėjo ilgam. Aš sutikau,
tačiau buvo viena problema.
00:02:24.680 --> 00:02:28.376
Tuo metu taip pat buvau ir
mokyklos technologas.
00:02:28.400 --> 00:02:30.296
Tai reiškė, kad kas 2-3 savaites
00:02:30.320 --> 00:02:33.736
turėdavau praleisti vieną ar dvi
šių Algebros 2 pamokų,
00:02:33.760 --> 00:02:36.576
nes būdavau kitame kabinete
ir padėdavau kitam mokytojui
00:02:36.600 --> 00:02:38.696
įjungti ir vykdyti elektroninius pratimus.
00:02:38.720 --> 00:02:41.856
Algebros 2 mokiniams tai buvo siaubinga.
00:02:41.880 --> 00:02:44.496
Negana to, kad jie turėjo ilgalaikį
pavaduojantį mokytoją,
00:02:44.520 --> 00:02:47.640
jį taip pat reikėjo pavaduoti?
To jau buvo per daug.
00:02:48.360 --> 00:02:52.216
Norėdamas jiems suteikti
bent kažką pastovaus,
00:02:52.240 --> 00:02:55.096
pradėjau įrašinėti save,
skaitantį paskaitas.
00:02:55.120 --> 00:02:58.736
Perduodavau įrašus pavaduojančiam mokytojui,
kad leistų peržiūrėti mokiniams.
00:02:58.760 --> 00:03:03.216
Stengiausi, kad tie įrašai
būtų kuo įdomesni.
00:03:03.240 --> 00:03:05.376
Net panaudodavau efektus,
00:03:05.400 --> 00:03:08.256
pavyzdžiui, išsprendęs uždavinį lentoje,
00:03:08.280 --> 00:03:09.896
suplodavau rankomis
00:03:09.920 --> 00:03:12.336
ir lenta magiškai tapdavo švaria.
NOTE Paragraph
00:03:12.360 --> 00:03:13.776
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:03:13.800 --> 00:03:15.360
Maniau, kad atrodė neblogai.
00:03:16.160 --> 00:03:19.016
Buvau įsitikinęs, kad mokiniams
tai patiks,
00:03:19.040 --> 00:03:20.256
tačiau klydau.
NOTE Paragraph
00:03:20.280 --> 00:03:21.656
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:03:21.680 --> 00:03:24.536
Tos vaizdo paskaitos buvo katastrofiškos.
00:03:24.560 --> 00:03:27.136
Priėję prie manęs, mokiniai sakydavo,
00:03:27.160 --> 00:03:29.416
„Pone Yang, paprastai esate nuobodus,
00:03:29.440 --> 00:03:32.896
tačiau vaizdo įrašuose jūs
tiesiog nepakenčiamas.“
NOTE Paragraph
00:03:32.920 --> 00:03:34.536
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:03:34.560 --> 00:03:39.896
Beviltiškai stengdamasis vėl juos sudominti,
pradėjau vaizduoti šias pamokas komiksuose.
00:03:39.920 --> 00:03:42.376
Jie buvo greiti ir improvizuoti –
00:03:42.400 --> 00:03:45.216
Su markeriu piešdavau
vieną paveikslėlį po kito,
00:03:45.240 --> 00:03:47.936
tuo pačiu metu galvodamas,
ką noriu jais pasakyti.
00:03:47.960 --> 00:03:49.696
Tokių komiksų-pamokų ilgis buvo
00:03:49.720 --> 00:03:51.816
apie 4-6 puslapiai.
00:03:51.840 --> 00:03:56.816
Pavaduojantis mokytojas šių komiksų
kopijas perduodavo mokiniams.
00:03:56.840 --> 00:03:59.056
Mano nuostabai,
00:03:59.080 --> 00:04:01.896
šie komiksai buvo labai sėkmingi.
00:04:01.920 --> 00:04:05.456
Mokiniai prašydavo, kad duočiau juos,
00:04:05.480 --> 00:04:08.416
net kai būdavau pamokoje.
00:04:08.440 --> 00:04:12.536
Atrodė, kad jiems labiau patikau
kaip personažas.
NOTE Paragraph
00:04:12.560 --> 00:04:14.616
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:04:14.640 --> 00:04:18.336
Nustebau, nes mano mokiniai
buvo tos kartos,
00:04:18.360 --> 00:04:20.255
kuri užaugo, žiūrėdama į ekranus,
00:04:20.279 --> 00:04:23.496
todėl maniau, kad jiems bus lengviau
mokytis žiūrint į ekraną,
00:04:23.520 --> 00:04:26.056
o ne į popieriaus lapą.
00:04:26.080 --> 00:04:27.736
Tačiau išgirdęs jų nuomonę,
00:04:27.760 --> 00:04:30.976
kodėl jiems šie komiksai taip patiko,
00:04:31.000 --> 00:04:35.376
pradėjau suprasti edukacinį
komiksų potencialą.
00:04:35.400 --> 00:04:38.016
Pirmiausia: kitaip nei matematikos
vadovėliai,
00:04:38.040 --> 00:04:40.616
komiksai moko vizualiai.
00:04:40.640 --> 00:04:43.456
Jaunoji karta auga vaizdo kultūroje,
00:04:43.480 --> 00:04:46.216
todėl jie lengviau įsisavina
taip pateiktą informaciją.
00:04:46.240 --> 00:04:49.016
Tačiau kitaip, nei kitas
vaizdines priemones,
00:04:49.040 --> 00:04:53.856
tokias, kaip filmai, televizija,
animacija ar vaizdo įrašai,
00:04:53.880 --> 00:04:56.736
komiksus aš laikau pastoviais.
00:04:56.760 --> 00:05:02.416
Komikse praeitis, dabartis ir ateitis yra
šalia viena kitos tame pačiame lape.
00:05:02.440 --> 00:05:05.856
Tai reiškia, kad perduodamos
informacijos kiekis
00:05:05.880 --> 00:05:08.600
yra valdomas paties skaitytojo.
00:05:09.560 --> 00:05:13.576
Kai mokinys kažko nesupranta,
00:05:13.600 --> 00:05:17.816
jis gali perskaityti tą vietą iš naujo
jam tinkamu greičiu.
00:05:17.840 --> 00:05:21.816
Atrodė, kad daviau jiems pultelį
informacijai valdyti.
00:05:21.840 --> 00:05:24.736
To negalima pasakyti apie paskaitas
vaizdo įrašuose,
00:05:24.760 --> 00:05:27.536
taip pat ir paskaitas, kurias skaitau
būdamas kabinete.
00:05:27.560 --> 00:05:32.296
Kalbėdamas, informaciją perteikiu
tokiu greičiu, kokiu pats noriu.
00:05:32.320 --> 00:05:35.696
Todėl kai kuriems mokiniams
ir tam tikrai informacijai pateikti,
00:05:35.720 --> 00:05:40.656
dėl savo vizualios prigimties
ir pastovumo,
00:05:40.680 --> 00:05:44.336
komiksai yra nepamainomas
mokymosi įrankis.
NOTE Paragraph
00:05:44.360 --> 00:05:46.456
Tuo metu, kai mokiau šią Algebros 2 klasę,
00:05:46.456 --> 00:05:50.576
taip pat studijavau edukologijos magistro
studijose Cal State East Bay.
00:05:50.600 --> 00:05:54.656
Mano patirtis su šiomis komiksų pamokomis
buvo tokia įdomi,
00:05:54.680 --> 00:05:59.776
kad nusprendžiau, jog mano
baigiamasis darbas bus apie komiksus.
00:05:59.800 --> 00:06:02.776
Norėjau suprasti, kodėl per visą
šalies istoriją
00:06:02.800 --> 00:06:08.016
amerikiečiai mokytojai taip nenorėjo
naudoti komiksų pamokų metu.
00:06:08.040 --> 00:06:10.136
Ir štai, ką atradau.
NOTE Paragraph
00:06:10.160 --> 00:06:12.816
Komiksai plačiai paplitusia medija
tapo 1940-aisiais:
00:06:12.840 --> 00:06:15.256
kas mėnesį buvo parduodamos
milijonai kopijų,
00:06:15.280 --> 00:06:17.576
todėl jie atkreipė tuometinių
švietėjų dėmesį.
00:06:17.576 --> 00:06:21.416
Dauguma pažangių mokytojų ėmė
naudoti komiksus pamokose,
00:06:21.440 --> 00:06:22.776
stebėdami šių naudą.
00:06:22.800 --> 00:06:26.656
1944-aisiais
„Journal of Educational Sociology“
00:06:26.680 --> 00:06:30.256
šiai temai skyrė visą žurnalo numerį.
00:06:30.280 --> 00:06:32.656
Požiūris į komiksus atrodė
vis palankesnis.
00:06:32.680 --> 00:06:35.056
Mokytojai ėmė prisitaikyti
prie šių naujovių.
00:06:35.080 --> 00:06:37.376
Tačiau staiga atsiranda šis vyrukas.
00:06:37.400 --> 00:06:41.376
Tai – vaikų psichologas
dr. Fredric Wertham.
00:06:41.400 --> 00:06:45.336
1954-aisiais jis išleido knygą
„Seduction of the Innocent“,
00:06:45.360 --> 00:06:49.896
kurioje jis teigia, kad komiksai skatina
nepilnamečių nusikalstamumą.
NOTE Paragraph
00:06:49.920 --> 00:06:50.976
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:06:51.000 --> 00:06:52.616
Jis buvo neteisus.
00:06:52.640 --> 00:06:55.016
Iš tiesų dr. Wertham buvo visai
neblogas žmogus.
00:06:55.040 --> 00:06:58.096
Jis ilgą laiką dirbo su
nepilnamečiais nusikaltėliais
00:06:58.120 --> 00:07:03.336
ir pastebėjo, kad dauguma jų
skaitė komiksus.
00:07:03.360 --> 00:07:07.096
Tačiau jis pamiršo tai, jog
1940-aisiais ir 50-aisiais
00:07:07.120 --> 00:07:11.256
beveik visi vaikai Amerikoje
skaitė komiksus.
NOTE Paragraph
00:07:11.280 --> 00:07:14.616
Dr. Wertham argumentai buvo abejotini,
00:07:14.640 --> 00:07:17.976
tačiau jo knyga paskatino
Jungtinių Valstijų Senatą
00:07:18.000 --> 00:07:20.096
detaliau panagrinėti,
00:07:20.120 --> 00:07:24.120
ar komiksai iš tiesų skatina
vaikų nusikalstamumą.
00:07:24.720 --> 00:07:27.456
Šie tyrimai tęsėsi beveik du mėnesius.
00:07:27.480 --> 00:07:31.976
Jie nedavė aiškių rezultatų, tačiau
padarė didžiulę žalą
00:07:32.000 --> 00:07:36.176
komiksų reputacijai Amerikoje.
NOTE Paragraph
00:07:36.200 --> 00:07:40.370
Įtakingi Amerikos švietėjai atsitraukė,
00:07:40.370 --> 00:07:42.546
ir ši situacija nesikeitė
kelis dešimtmečius.
00:07:42.546 --> 00:07:43.856
Tik 1970-aisiais
00:07:43.880 --> 00:07:47.336
keli drąsūs mokytojai pamėgino
vėl naudoti komiksus.
00:07:47.360 --> 00:07:49.416
Ir tik visai neseniai –
00:07:49.440 --> 00:07:51.136
galbūt pastarąjį dešimtmetį –
00:07:51.160 --> 00:07:54.056
komiksai vėl buvo pripažinti
00:07:54.080 --> 00:07:55.856
amerikiečių mokytojų.
NOTE Paragraph
00:07:55.880 --> 00:08:00.016
Komiksai ir grafinės novelės
pagaliau grįžta
00:08:00.040 --> 00:08:01.896
atgal į Amerikos mokyklas –
00:08:01.920 --> 00:08:05.736
net ir į Bishop O' Dowd, kurioje
aš anksčiau dėsčiau.
00:08:05.760 --> 00:08:08.176
Vienas iš mano buvusių
bendradarbių, ponas Smith,
00:08:08.176 --> 00:08:10.616
naudoja Scott McCloud'o
„Understanding Comics“
00:08:10.640 --> 00:08:14.616
savo literatūros ir kino pamokose, nes
ši knyga jo mokiniams suteikia
00:08:14.640 --> 00:08:19.736
kalbą, kuria yra nagrinėjamas
ryšys tarp teksto ir vaizdo.
00:08:19.760 --> 00:08:23.656
Mokytojas Burns kasmet savo mokiniams
skiria komikso-esė užduotį.
00:08:23.680 --> 00:08:27.616
Jis prašo, kad šie prozos kūrinį
atpasakotų paveikslėliais,
00:08:27.640 --> 00:08:30.176
taip skatindamas nagrinėti
00:08:30.200 --> 00:08:32.135
ne tik pasakojimą,
00:08:32.159 --> 00:08:35.176
bet ir tai, kaip jis pasakojamas.
00:08:35.200 --> 00:08:38.296
O mokytoja Murrock naudoja mano komiksą
„American Born Chinese“
00:08:38.320 --> 00:08:40.096
savo Anglų kalbos 1 pamokose.
00:08:40.120 --> 00:08:41.736
Jai grafiniai romanai
00:08:41.760 --> 00:08:45.536
padeda įvykdyti Bendrojo mokymo standarto
reikalavimus.
00:08:45.560 --> 00:08:48.616
Šiame standarte teigiama, jog
mokiniai turi gebėti analizuoti,
00:08:48.616 --> 00:08:54.200
kaip vaizdinės priemonės padeda suprasti
teksto prasmę, nuotaiką ir grožį.
NOTE Paragraph
00:08:54.760 --> 00:08:57.976
Bibliotekininkė Counts
yra surinkusi įspūdingą
00:08:58.000 --> 00:09:00.336
grafinių romanų kolekciją mokyklai.
00:09:00.360 --> 00:09:03.536
Counts ir jos kolegos bibliotekininkai
00:09:03.560 --> 00:09:06.576
tikrai ištikimai gina ir skatina
komiksų skaitymą
00:09:06.600 --> 00:09:10.096
jau nuo ankstyvųjų 80-ųjų, kai mokyklos
bibliotekos žurnalo straipsnyje
00:09:10.120 --> 00:09:14.456
buvo teigiama, kad vien dėl komiksų
buvimo bibliotekoje
00:09:14.480 --> 00:09:17.256
jos lankytojų srautas padidėjo 80%,
00:09:17.280 --> 00:09:21.336
o kitokio žanro knygų
cirkuliacija padidėjo
00:09:21.360 --> 00:09:22.600
maždaug 30%.
NOTE Paragraph
00:09:23.060 --> 00:09:26.476
Įkvėpti šio atgimusio amerikiečių
švietėjų susidomėjimo,
00:09:26.610 --> 00:09:31.618
Amerikos iliustratoriai dabar išleidžia daugiau
išskirtinai mokomojo pobūdžio kūrinių
00:09:31.638 --> 00:09:34.266
mokiniams, nei bet kada anksčiau.
00:09:34.318 --> 00:09:37.604
Daugelyje jų aptariami
kalbotyros klausimai,
00:09:37.664 --> 00:09:39.610
tačiau vis daugiau grafinių novelių
00:09:39.610 --> 00:09:43.216
yra skiriama matematikai ir mokslui.
00:09:43.260 --> 00:09:47.616
Mokomieji komiksai yra
lyg nežinoma teritorija,
00:09:47.670 --> 00:09:49.866
kuri laukia, kada bus atrasta.
00:09:49.910 --> 00:09:52.440
Amerika pagaliau pradeda suvokti,
NOTE Paragraph
00:09:52.500 --> 00:09:56.456
kad komiksai neskatina
vaikų nusikalstamumo.
00:09:56.470 --> 00:09:57.416
(Juokas.)
NOTE Paragraph
00:09:57.430 --> 00:10:01.746
Jiems tikrai yra vietos ant kiekvieno
mokytojo darbo stalo.
NOTE Paragraph
00:10:01.784 --> 00:10:05.060
Nėra jokios priežasties neleisti
komiksams ir grafinėms novelėms
00:10:05.090 --> 00:10:07.266
mokyti jaunimo.
00:10:07.300 --> 00:10:08.826
Jie moko vizualiai
00:10:08.880 --> 00:10:12.386
ir leidžia mokiniams valdyti informaciją.
00:10:12.460 --> 00:10:15.370
Jų edukacinis potencialas laukia,
00:10:15.450 --> 00:10:17.096
kol bus panaudotas
00:10:17.160 --> 00:10:18.916
tokių kūrybingų žmonių, kaip jūs.
00:10:19.350 --> 00:10:21.030
Ačiū.
NOTE Paragraph
00:10:21.030 --> 00:10:22.246
(Plojimai.)