[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:02.22,Default,,0000,0000,0000,,כשהייתי בכיתה ה', Dialogue: 0,0:00:02.24,0:00:06.62,Default,,0000,0000,0000,,קניתי חוברת קומיקס של \N"DC Comics" מספר 57 Dialogue: 0,0:00:06.64,0:00:09.38,Default,,0000,0000,0000,,ממדף בחנות הספרים המקומית, Dialogue: 0,0:00:09.40,0:00:13.10,Default,,0000,0000,0000,,והחוברת הזאת שינתה את החיים שלי. Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:16.50,Default,,0000,0000,0000,,השילוב של מילים ותמונות עשה לי משהו בראש Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:18.06,Default,,0000,0000,0000,,שלא קרה לפני כן Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:21.78,Default,,0000,0000,0000,,ומיד התאהבתי במדיום של קומיקס. Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.98,Default,,0000,0000,0000,,הפכתי לקורא נלהב של ספרי קומיקס, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:26.70,Default,,0000,0000,0000,,אבל אף פעם לא הבאתי אותם לבית הספר. Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:32.54,Default,,0000,0000,0000,,באופן אינסטינקטיבי ידעתי \Nשאין לספרי קומיקס מקום בכיתה. Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:34.98,Default,,0000,0000,0000,,ההורים שלי בוודאי שלא אהבו את העניין, Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.10,Default,,0000,0000,0000,,והייתי בטוח שגם המורים שלי לא יאהבו אותו. Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,אחרי הכל, הם מעולם לא השתמשו בהם כדי ללמד, Dialogue: 0,0:00:40.40,0:00:44.30,Default,,0000,0000,0000,,מעולם לא הרשו לקרוא ספרי קומיקס \Nוספרות מאוירת בזמן קריאה שקטה, Dialogue: 0,0:00:44.32,0:00:47.82,Default,,0000,0000,0000,,ומעולם לא מכרו אותם \Nבמכירת הספרים השנתית שלנו. Dialogue: 0,0:00:47.84,0:00:50.42,Default,,0000,0000,0000,,ובכל זאת, המשכתי לקרוא חוברות קומיקס, Dialogue: 0,0:00:50.44,0:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,ואפילו התחלתי לצייר אותם. Dialogue: 0,0:00:52.08,0:00:55.10,Default,,0000,0000,0000,,בסופו של דבר הפכתי לאומן קומיקס, Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:57.92,Default,,0000,0000,0000,,כתבתי וציירתי חוברות קומיקס למחייתי. Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:00.94,Default,,0000,0000,0000,,אני גם הפכתי למורה בבית ספר תיכון. Dialogue: 0,0:01:00.96,0:01:02.26,Default,,0000,0000,0000,,כאן לימדתי: Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:05.10,Default,,0000,0000,0000,,בית הספר התיכון בישוף או'דאוד \Nבאוקלנד קליפורניה. Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:07.66,Default,,0000,0000,0000,,לימדתי קצת מתמטיקה וקצת אמנות, Dialogue: 0,0:01:07.68,0:01:09.06,Default,,0000,0000,0000,,אבל בעיקר לימדתי מדעי המחשב, Dialogue: 0,0:01:09.08,0:01:11.50,Default,,0000,0000,0000,,והייתי שם במשך 17 שנים. Dialogue: 0,0:01:11.52,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,כשהייתי מורה טרי וצעיר, Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:16.54,Default,,0000,0000,0000,,ניסיתי להביא חוברות קומיקס לכיתה שלי, Dialogue: 0,0:01:16.56,0:01:19.66,Default,,0000,0000,0000,,אני זוכר שסיפרתי לתלמידים שלי \Nביום הראשון של כל כיתה Dialogue: 0,0:01:19.68,0:01:21.78,Default,,0000,0000,0000,,שאני גם אומן קומיקס. Dialogue: 0,0:01:21.80,0:01:24.90,Default,,0000,0000,0000,,לא שהתכוונתי ללמד אותם \Nבאמצעות חוברות קומיקס, Dialogue: 0,0:01:24.92,0:01:28.94,Default,,0000,0000,0000,,אלא יותר קיוויתי שבעזרת חוברות הקומיקס\Nהם יחשבו שאני מגניב. Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:30.38,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:31.78,Default,,0000,0000,0000,,טעיתי. Dialogue: 0,0:01:31.80,0:01:33.78,Default,,0000,0000,0000,,אלו היו שנות ה-90, Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:38.10,Default,,0000,0000,0000,,אז לחוברות קומיקס לא היה את \Nהמטען התרבותי שיש להן היום. Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:42.06,Default,,0000,0000,0000,,התלמידים שלי לא חשבו שאני מגניב. \Nהם חשבו שאני די חנון. Dialogue: 0,0:01:42.08,0:01:44.98,Default,,0000,0000,0000,,וגרוע מזה, כשדברים התדרדרו בכיתה, Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.30,Default,,0000,0000,0000,,הם השתמשו בחוברות קומיקס \Nכדרך להסיט את תשומת הלב שלי. Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:50.94,Default,,0000,0000,0000,,הם היו מצביעים ושואלים שאלות כמו, Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:53.30,Default,,0000,0000,0000,,"מר יאנג, מי אתה חושב שינצח בקרב, Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:54.58,Default,,0000,0000,0000,,סופרמן או הענק הירוק?" Dialogue: 0,0:01:54.60,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:01:55.64,0:02:00.70,Default,,0000,0000,0000,,מהר מאוד הבנתי שאני צריך להפריד \Nבין עבודתי כמורה לעבודתי כאומן קומיקס. Dialogue: 0,0:02:00.72,0:02:04.14,Default,,0000,0000,0000,,נראה שהאינסטינקטים שלי \Nמכיתה ה' היו נכונים. Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:07.20,Default,,0000,0000,0000,,לחוברות קומיקס לא היה מקום בכיתה. Dialogue: 0,0:02:07.80,0:02:09.24,Default,,0000,0000,0000,,אבל שוב, טעיתי. Dialogue: 0,0:02:09.80,0:02:11.86,Default,,0000,0000,0000,,מספר שנים לתוך הקריירה שלי כמורה, Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:16.78,Default,,0000,0000,0000,,למדתי ממקור ראשון את \Nהפוטנציאל החינוכי שטמון בקומיקס. Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,סמסטר אחד, התבקשתי לשמש \Nכמורה מחליף עבור שיעור אלגברה. Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:24.66,Default,,0000,0000,0000,,התבקשתי להחליף לתקופה ארוכה, \Nואמרתי כן, אבל היתה בעיה. Dialogue: 0,0:02:24.68,0:02:28.38,Default,,0000,0000,0000,,באותו זמן, הייתי גם אחראי על \Nהטכנולוגיה החינוכית בבית הספר, Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:30.30,Default,,0000,0000,0000,,כלומר שבכל כמה שבועות Dialogue: 0,0:02:30.32,0:02:33.74,Default,,0000,0000,0000,,הייתי צריך להפסיד שיעור אחד \Nאו שניים של אלגברה Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:36.58,Default,,0000,0000,0000,,בגלל שהייתי צריך להיות \Nבכיתה אחרת ולעזור למורה אחר Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:38.70,Default,,0000,0000,0000,,בפעילות הקשורה במחשב. Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:41.86,Default,,0000,0000,0000,,עבור אותם תלמידי אלגברה, זה היה נורא. Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:44.50,Default,,0000,0000,0000,,אני מתכוון, מספיק שיש לך \Nמורה מחליף לתקופה ארוכה Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:47.64,Default,,0000,0000,0000,,אבל להיות מורה מחליף למורה המחליף?\Nזה הכי גרוע שיש. Dialogue: 0,0:02:48.36,0:02:52.22,Default,,0000,0000,0000,,במאמץ לספק סוג כלשהו של יציבות \Nלתלמידים שלי, Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:55.10,Default,,0000,0000,0000,,התחלתי להסריט את עצמי מעביר הרצאות, Dialogue: 0,0:02:55.12,0:02:58.74,Default,,0000,0000,0000,,ואז הייתי מעביר את הסרטונים האלה \Nלמחליף שלי שיקרין אותם בפני התלמידים שלי. Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:03.22,Default,,0000,0000,0000,,ניסיתי שהסרטונים האלה יהיו \Nמעניינים ככל האפשר. Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:05.38,Default,,0000,0000,0000,,אפילו הכנסתי אפקטים מיוחדים כאלה, Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:08.26,Default,,0000,0000,0000,,לדוגמא, אחרי שסיימתי לפתור בעיה על הלוח, Dialogue: 0,0:03:08.28,0:03:09.90,Default,,0000,0000,0000,,הייתי מוחא כפיים, Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:12.34,Default,,0000,0000,0000,,והלוח היה נמחק באורח פלא. Dialogue: 0,0:03:12.36,0:03:13.78,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:03:13.80,0:03:15.36,Default,,0000,0000,0000,,חשבתי שזה די מגניב. Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:19.02,Default,,0000,0000,0000,,הייתי די בטוח שהתלמידים שלי יאהבו את זה, Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:20.26,Default,,0000,0000,0000,,אבל טעיתי. Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:21.66,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:24.54,Default,,0000,0000,0000,,ההרצאות המוקלטות האלה היו אסון. Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:27.14,Default,,0000,0000,0000,,תלמידים ניגשו אלי ואמרו דברים כמו, Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:29.42,Default,,0000,0000,0000,,"מר יאנג, חשבנו שאתה משעמם במציאות, Dialogue: 0,0:03:29.44,0:03:32.90,Default,,0000,0000,0000,,אבל בסרטון אתה פשוט בלתי נסבל". Dialogue: 0,0:03:32.92,0:03:34.54,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:39.90,Default,,0000,0000,0000,,אז כניסיון שני ונואש, התחלתי להפוך \Nאת ההרצאות האלה לקומיקס. Dialogue: 0,0:03:39.92,0:03:42.38,Default,,0000,0000,0000,,הייתי מצייר אותם במהירות \Nבלי הרבה תכנון מראש. Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:45.22,Default,,0000,0000,0000,,פשוט לקחתי טוש וציירתי פאנל אחד אחרי השני Dialogue: 0,0:03:45.24,0:03:47.94,Default,,0000,0000,0000,,תוך כדי שאני בונה לעצמי \Nאת מה שאני רוצה לומר. Dialogue: 0,0:03:47.96,0:03:49.70,Default,,0000,0000,0000,,הרצאות הקומיקס האלה היו יוצאות Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:51.82,Default,,0000,0000,0000,,באורך של בין ארבעה לששה דפים, Dialogue: 0,0:03:51.84,0:03:56.82,Default,,0000,0000,0000,,הייתי מצלם אותם, נותן אותם למחליף שלי \Nשיחלק לתלמידים. Dialogue: 0,0:03:56.84,0:03:59.06,Default,,0000,0000,0000,,ולהפתעתי הרבה, Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,הרצאות הקומיקס הפכו ללהיט. Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:05.46,Default,,0000,0000,0000,,התלמידים שלנו היו מבקשים ממני \Nלצייר עוד כאלה Dialogue: 0,0:04:05.48,0:04:08.42,Default,,0000,0000,0000,,אפילו כשיכולתי ללמד בעצמי את השיעור. Dialogue: 0,0:04:08.44,0:04:12.54,Default,,0000,0000,0000,,זה היה כאילו הם אהבו את \Nהגרסה המצוירת שלי יותר מאותי בעצמי. Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:14.62,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:18.34,Default,,0000,0000,0000,,זה הפתיע אותי, בגלל שהתלמידים שלי \Nהם חלק מדור Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:20.26,Default,,0000,0000,0000,,שגדל על מסכים, Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:23.50,Default,,0000,0000,0000,,אז חשבתי שהם בטח יאהבו ללמוד מתוך מסך Dialogue: 0,0:04:23.52,0:04:26.06,Default,,0000,0000,0000,,יותר מאשר למידה מתוך דף. Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:27.74,Default,,0000,0000,0000,,אבל כשדיברתי עם התלמידים שלי Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:30.98,Default,,0000,0000,0000,,על למה הם אהבו את \Nהרצאות הקומיקס האלה כל כך, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:35.38,Default,,0000,0000,0000,,התחלתי להבין את הפוטנציאל החינוכי\Nשל הקומיקס. Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:38.02,Default,,0000,0000,0000,,ראשית, שלא כמו ספרי הלימוד שלהם, Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:40.62,Default,,0000,0000,0000,,הרצאות הקומיקס לימדו אותם באופן ויזואלי. Dialogue: 0,0:04:40.64,0:04:43.46,Default,,0000,0000,0000,,התלמידים שלנו גדלים בתרבות ויזואלית, Dialogue: 0,0:04:43.48,0:04:46.22,Default,,0000,0000,0000,,כך שהם רגילים לקלוט מידע באופן כזה. Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:49.02,Default,,0000,0000,0000,,אבל שלא כמו נרטיבים ויזואליים אחרים, Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:53.86,Default,,0000,0000,0000,,כמו סרטים או טלויזיה או אנימציה או וידאו, Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:56.74,Default,,0000,0000,0000,,הקומיקס הם מה שאני מכנה קבועים. Dialogue: 0,0:04:56.76,0:05:02.42,Default,,0000,0000,0000,,בקומיקס, העבר, ההווה והעתיד \Nכולם יושבים זה לצד זה על אותו הדף. Dialogue: 0,0:05:02.44,0:05:05.86,Default,,0000,0000,0000,,כלומר שקצב מעבר המידע Dialogue: 0,0:05:05.88,0:05:08.60,Default,,0000,0000,0000,,תלוי לחלוטין בידי הקורא. Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:13.58,Default,,0000,0000,0000,,כשתלמידים שלי לא הבינו משהו \Nבהרצאת הקומיקס שלי, Dialogue: 0,0:05:13.60,0:05:17.82,Default,,0000,0000,0000,,הם יכלו פשוט לקרוא שוב את הפסקה \Nבמהירות או באטיות שהתאימה להם. Dialogue: 0,0:05:17.84,0:05:21.82,Default,,0000,0000,0000,,זה היה כאילו נתתי להם שלט על המידע. Dialogue: 0,0:05:21.84,0:05:24.74,Default,,0000,0000,0000,,הדבר אינו נכון לגבי הרצאות הוידאו שלי, Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:27.54,Default,,0000,0000,0000,,וזה לא היה נכון אפילו לגבי \Nההרצאות שלי בכיתה ממש. Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:32.30,Default,,0000,0000,0000,,כשאני מדבר, אני מעביר את המידע \Nבמהירות או באיטיות לפי שיקול דעתי. Dialogue: 0,0:05:32.32,0:05:35.70,Default,,0000,0000,0000,,אז עבור תלמידים מסוימים ומידע מסוים, Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:40.66,Default,,0000,0000,0000,,שני ההיבטים האלה של המדיום של הקומיקס, \Nאופיו הויזואלי והקביעות שלו, Dialogue: 0,0:05:40.68,0:05:44.34,Default,,0000,0000,0000,,הופכים אותו לכלי חינוכי עוצמתי. Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:46.34,Default,,0000,0000,0000,,כשלימדתי את כיתת האלגברה הזו, Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:50.58,Default,,0000,0000,0000,,גם עבדתי על המאסטר שלי בחינוך \Nבאוניברסיטת קליפורניה. Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:54.66,Default,,0000,0000,0000,,וכל כך הסתקרנתי מהחוויה הזו \Nשחוויתי עם הרצאות הקומיקס Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:59.78,Default,,0000,0000,0000,,שהחלטתי להתמקד בקומיקס עבור \Nפרויקט הסיום שלי במאסטר. Dialogue: 0,0:05:59.80,0:06:02.78,Default,,0000,0000,0000,,רציתי להבין למה מחנכים אמריקאים Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:08.02,Default,,0000,0000,0000,,מבחינה היסטורית נמנעו מלהשתמש \Nבספרי קומיקס בכיתות שלהם. Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:10.14,Default,,0000,0000,0000,,הנה מה שגיליתי. Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:12.82,Default,,0000,0000,0000,,ספרי קומיקס הפכו למדיום נפוץ \Nלראשונה בשנות ה-40, Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:15.26,Default,,0000,0000,0000,,עם מכירות של מיליוני עותקים מדי חודש, Dialogue: 0,0:06:15.28,0:06:17.42,Default,,0000,0000,0000,,והמחנכים של אז שמו לב לדבר. Dialogue: 0,0:06:17.44,0:06:21.42,Default,,0000,0000,0000,,הרבה מורים חדשניים התחילו \Nלהכניס ספרי קומיקס לכיתות שלהם Dialogue: 0,0:06:21.44,0:06:22.78,Default,,0000,0000,0000,,להתנסות. Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:26.66,Default,,0000,0000,0000,,ב1944, "הג'ורנל לסוציולוגיה חינוכית" Dialogue: 0,0:06:26.68,0:06:30.26,Default,,0000,0000,0000,,אפילו הקדיש עלון שלם לנושא הזה. Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:32.66,Default,,0000,0000,0000,,נראה שהדברים התפתחו. Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:35.06,Default,,0000,0000,0000,,מורים התחילו להבין את העניין. Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:37.38,Default,,0000,0000,0000,,אבל אז בא הבחור הזה. Dialogue: 0,0:06:37.40,0:06:41.38,Default,,0000,0000,0000,,זה פסיכולוג הילדים ד"ר פרדריק ווארת'אם, Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:45.34,Default,,0000,0000,0000,,וב1954, הוא כתב ספר בשם "פיתוי התמימים", Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:49.90,Default,,0000,0000,0000,,בו הוא טען שספרי הקומיקס גורמים \Nלעבריינות צעירה. Dialogue: 0,0:06:49.92,0:06:50.98,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:52.62,Default,,0000,0000,0000,,הוא טעה. Dialogue: 0,0:06:52.64,0:06:55.02,Default,,0000,0000,0000,,ד"ר ווארת'אם היה בחור די חביב. Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:58.10,Default,,0000,0000,0000,,הוא בילה את רוב הקריירה שלו \Nבעבודה עם עבריינים צעירים, Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,ושם לב שרוב הקליינטים שלו \Nקראו ספרי קומיקס. Dialogue: 0,0:07:03.36,0:07:07.10,Default,,0000,0000,0000,,מה שד"ר ווארת'אם לא הבין הוא \Nשבשנות ה-40 וה-50 Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:11.26,Default,,0000,0000,0000,,כמעט כל ילד באמריקה קרא ספרי קומיקס. Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:14.62,Default,,0000,0000,0000,,ד"ר ווארת'אם עשה עבודה\Nדי מפוקפקת להוכחת הטענה שלו, Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:17.98,Default,,0000,0000,0000,,אבל הספר שלו כן השפיע על הסנאט האמריקאי Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.10,Default,,0000,0000,0000,,שערך סדרה של שימועים Dialogue: 0,0:07:20.12,0:07:24.12,Default,,0000,0000,0000,,לראות אם למעשה ספרי קומיקס \Nגורמים לעבריינות צעירה. Dialogue: 0,0:07:24.72,0:07:27.46,Default,,0000,0000,0000,,השימועים האלה נמשכו כמעט חודשיים. Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:31.98,Default,,0000,0000,0000,,הם הסתיימו באי ודאות \Nאבל לא לפני שעשו נזק עצום Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:36.18,Default,,0000,0000,0000,,למוניטין של ספרי הקומיקס \Nבעיני הציבור האמריקאי. Dialogue: 0,0:07:36.20,0:07:40.54,Default,,0000,0000,0000,,אחרי זה, כל המחנכים האמריקאים \Nהמכובדים התרחקו, Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:42.38,Default,,0000,0000,0000,,והם התרחקו במשך עשורים. Dialogue: 0,0:07:42.40,0:07:43.86,Default,,0000,0000,0000,,רק בשנות ה-70 Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:47.34,Default,,0000,0000,0000,,מעט נפשות אמיצות התחילו לשוב חזרה. Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:49.42,Default,,0000,0000,0000,,וזה לא היה עד לאחרונה, Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:51.14,Default,,0000,0000,0000,,אולי בעשור האחרון בערך, Dialogue: 0,0:07:51.16,0:07:54.06,Default,,0000,0000,0000,,שספרי הקומיקס חוו קבלה יותר נרחבת Dialogue: 0,0:07:54.08,0:07:55.86,Default,,0000,0000,0000,,בקרב מחנכים אמריקאים. Dialogue: 0,0:07:55.88,0:08:00.02,Default,,0000,0000,0000,,ספרי קומיקס וספרות מאוירת\Nסוף סוף עושים את דרכם Dialogue: 0,0:08:00.04,0:08:01.90,Default,,0000,0000,0000,,חזרה לכיתות הלימוד האמריקאיות Dialogue: 0,0:08:01.92,0:08:05.74,Default,,0000,0000,0000,,וזה אפילו מתרחש בבישוף או'דאוד, \Nשם נהגתי ללמד. Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:07.66,Default,,0000,0000,0000,,מר סמית', אחד מעמיתי לשעבר, Dialogue: 0,0:08:07.68,0:08:10.62,Default,,0000,0000,0000,,משתמש בספרו של סקוט מקלאוד "להבין קומיקס" Dialogue: 0,0:08:10.64,0:08:14.62,Default,,0000,0000,0000,,בשיעור הספרות וקולנוע שלו \Nבגלל שהספר מעניק לתלמידיו Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:19.74,Default,,0000,0000,0000,,את השפה בה אפשר לדון \Nבמערכת היחסים בין מילים ותמונות. Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:23.66,Default,,0000,0000,0000,,בכל שנה מר ברנז מחלק \Nמשימת קומיקס לתלמידיו. Dialogue: 0,0:08:23.68,0:08:27.62,Default,,0000,0000,0000,,הוא מבקש מהתלמידים \Nלעבד ספר פרוזה באמצעות תמונות, Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:30.18,Default,,0000,0000,0000,,מר ברנז מבקש מהם לחשוב לעומק Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:32.14,Default,,0000,0000,0000,,לא רק על הסיפור Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:35.18,Default,,0000,0000,0000,,אלא גם על איך הסיפור מסופר. Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:38.30,Default,,0000,0000,0000,,וגברת מורוק משתמשת בספר שלי \N"אמריקאי ממוצא סיני" Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:40.10,Default,,0000,0000,0000,,בשיעור אנגלית שלה. Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:41.74,Default,,0000,0000,0000,,עבורה, ספרות מאוירת Dialogue: 0,0:08:41.76,0:08:45.54,Default,,0000,0000,0000,,היא דרך מעולה להשלמת מדד ליבה משותף. Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:48.46,Default,,0000,0000,0000,,המדד קובע שתלמידים \Nצריכים להיות מסוגלים לנתח Dialogue: 0,0:08:48.48,0:08:54.20,Default,,0000,0000,0000,,כיצד אלמנטים ויזואליים תורמים \Nלמשמעות, לגוון וליופי של הטקסט. Dialogue: 0,0:08:54.76,0:08:57.98,Default,,0000,0000,0000,,בספריה, גברת קאונטס בנתה אוסף די מרשים Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.34,Default,,0000,0000,0000,,של ספרות מאוירת עבור בישוף או'דאוד. Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:03.54,Default,,0000,0000,0000,,גברת קאונטס וכל עמיתותיה הספרניות Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:06.58,Default,,0000,0000,0000,,ממש עמדו בחזית לתמיכה בספרי קומיקס, Dialogue: 0,0:09:06.60,0:09:10.10,Default,,0000,0000,0000,,בעצם מאז שנות ה-80, \Nכשכתבה בעלון ספריות בתי ספר Dialogue: 0,0:09:10.12,0:09:14.46,Default,,0000,0000,0000,,קבעה שעצם הנוכחות של סיפורת מאוירת בספריה Dialogue: 0,0:09:14.48,0:09:17.26,Default,,0000,0000,0000,,הקפיצה את השימוש בכמעט 80 אחוזים Dialogue: 0,0:09:17.28,0:09:21.34,Default,,0000,0000,0000,,והעלתה את התחלופה של \Nחומרי קריאה שאינם קומיקס Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:22.60,Default,,0000,0000,0000,,בכמעט 30 אחוזים. Dialogue: 0,0:09:23.24,0:09:26.66,Default,,0000,0000,0000,,ההשראה שנבעה מההתעניינות המחודשת הזו \Nמצד מחנכים אמריקאים, Dialogue: 0,0:09:26.68,0:09:31.62,Default,,0000,0000,0000,,הביאה לכך שאמני קומיקס אמריקאים כיום מייצרים \Nיותר תוכן חינוכי מוצהר Dialogue: 0,0:09:31.64,0:09:34.34,Default,,0000,0000,0000,,עבור טווח הגילאים של גן עד י"ב מאשר אי פעם. Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:37.54,Default,,0000,0000,0000,,הרבה מזה מכוון לאומנות השפה, Dialogue: 0,0:09:37.56,0:09:39.62,Default,,0000,0000,0000,,אבל יותר ויותר ספרי קומיקס וספרות מאוירת Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:43.14,Default,,0000,0000,0000,,מתחילים להתמודד עם \Nנושאים של מתמטיקה ומדעים. Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:47.66,Default,,0000,0000,0000,,ספרי קומיקס בנושאי מדע, טכנולוגיה,\Nהנדסה ומתמטיקה הם ממש ארץ לא נודעת, Dialogue: 0,0:09:47.68,0:09:49.12,Default,,0000,0000,0000,,המוכנה לגילוי. Dialogue: 0,0:09:49.92,0:09:52.42,Default,,0000,0000,0000,,אמריקה סוף סוף מתעוררת לעובדה Dialogue: 0,0:09:52.44,0:09:56.62,Default,,0000,0000,0000,,שספרי קומיקס לא גורמים לעבריינות צעירה. Dialogue: 0,0:09:56.64,0:09:57.66,Default,,0000,0000,0000,,(צחוק) Dialogue: 0,0:09:57.68,0:10:01.86,Default,,0000,0000,0000,,שהם כן שייכים בארגז הכלים של כל מחנך. Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:05.22,Default,,0000,0000,0000,,אין שום סיבה טובה להרחיק \Nספרי קומיקס וספרות מאוירת Dialogue: 0,0:10:05.24,0:10:07.30,Default,,0000,0000,0000,,מהחינוך של גילאי גן עד י"ב. Dialogue: 0,0:10:07.32,0:10:08.98,Default,,0000,0000,0000,,הם מלמדים באופן ויזואלי, Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.76,Default,,0000,0000,0000,,הם נותנים לתלמידים שלנו את אותו השלט. Dialogue: 0,0:10:12.52,0:10:15.22,Default,,0000,0000,0000,,הפוטנציאל החינוכי נמצא שם Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:16.98,Default,,0000,0000,0000,,רק מחכה שיפתחו אותו Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:18.68,Default,,0000,0000,0000,,על ידי אנשים יצירתיים כמוכם. Dialogue: 0,0:10:19.44,0:10:20.66,Default,,0000,0000,0000,,תודה רבה. Dialogue: 0,0:10:20.68,0:10:23.76,Default,,0000,0000,0000,,(מחיאות כפיים)