0:00:00.760,0:00:02.886 En CM2, j'ai ramené, en classe, 0:00:02.886,0:00:06.616 un exemplaire de [br]« DC Comics Presents », numéro 57, 0:00:06.640,0:00:09.376 que je venais d'acheter[br]à la librairie du quartier. 0:00:09.400,0:00:12.886 Cette BD a transformé ma vie. 0:00:13.120,0:00:16.546 La combinaison de mots et d'images[br]a généré quelque chose dans mon esprit 0:00:16.546,0:00:18.322 qui n'était jamais arrivé auparavant, 0:00:18.322,0:00:21.776 et je suis immédiatement[br]tombé amoureux des BD. 0:00:21.800,0:00:24.976 Je suis devenu[br]un lecteur vorace de BD, 0:00:24.976,0:00:27.032 mais je ne les ai[br]jamais emmenées à l'école. 0:00:27.032,0:00:32.536 D'instinct, je savais qu'elles n'avaient[br]pas leur place dans une salle de classe. 0:00:32.560,0:00:34.976 Mes parents n'étaient[br]vraiment pas enthousiastes, 0:00:35.000,0:00:38.096 et j'étais certain que mes profs[br]ne le seraient pas non plus. 0:00:38.120,0:00:40.876 Après tout, ils ne les ont jamais[br]utilisées pour enseigner. 0:00:40.876,0:00:44.586 Les BD ou romans illustrés n'étaient pas[br]autorisé durant les heures de lecture, 0:00:44.586,0:00:47.696 et n'étaient pas vendus[br]à notre foire annuelle du livre. 0:00:47.840,0:00:52.066 Cependant, j'ai continué à lire des BD,[br]et j'ai même commencé à en créer. 0:00:52.080,0:00:55.096 Finalement, je suis devenu[br]un dessinateur publié 0:00:55.120,0:00:58.310 qui écrit et dessine des BD pour vivre. 0:00:58.680,0:01:00.936 Je suis aussi devenu[br]un professeur de lycée. 0:01:00.960,0:01:04.956 J'ai enseigné dans ce lycée : Lycée[br]Bishop O'Dowd, à Oakland - Californie. 0:01:05.120,0:01:08.913 J'ai enseigné un peu de maths, d'art,[br]mais principalement l'informatique. 0:01:08.913,0:01:11.323 et ce durant 17 ans. 0:01:11.520,0:01:13.376 Encore tout jeune enseignant, 0:01:13.400,0:01:16.536 j'ai essayé d'introduire[br]des BD dans ma classe. 0:01:16.560,0:01:19.656 Je me souviens avoir annoncé[br]à mes étudiants le premier jour, 0:01:19.680,0:01:21.776 que j'étais aussi dessinateur de BD. 0:01:21.800,0:01:24.896 Mon intention n'était pas[br]de leur apprendre l'art de la BD, 0:01:24.920,0:01:28.936 mais j'espérais leur faire penser[br]que j'étais « cool ». 0:01:28.960,0:01:30.376 (Rires) 0:01:30.400,0:01:31.776 J'avais tort. 0:01:31.800,0:01:33.776 Nous étions dans les années 1990, 0:01:33.800,0:01:38.096 et les BD n'avaient pas le prestige[br]dont elles bénéficient aujourd'hui. 0:01:38.120,0:01:41.896 Mes étudiants n'ont pas pensé[br]que j'étais « cool », mais plutôt « nul ». 0:01:42.080,0:01:44.976 Pire, quand les cours[br]ont commencé à être difficiles, 0:01:45.000,0:01:48.296 ils ont utilisé les BD pour me distraire. 0:01:48.320,0:01:50.936 Ils levaient la main et posaient[br]des questions comme : 0:01:50.936,0:01:54.450 « M. Yang, selon vous, qui va gagner[br]le combat : Superman ou Hulk ? » 0:01:54.450,0:01:55.616 (Rires) 0:01:55.640,0:02:00.696 J'ai vite compris que je devais garder[br]mon enseignement et mes dessins séparés. 0:02:00.720,0:02:04.136 Apparemment, mon intuition[br]à l'école primaire était correcte. 0:02:04.160,0:02:07.200 La BD n'avait pas sa place à l'école. 0:02:07.800,0:02:09.910 Mais là encore, j'avais tort. 0:02:09.910,0:02:11.856 Quelques années plus tard, 0:02:11.880,0:02:16.776 j'ai appris par expérience directe[br]le pouvoir pédagogique potentiel des BD. 0:02:16.800,0:02:20.336 Un semestre, on m'a demandé[br]de reprendre un cours d'algèbre. 0:02:20.360,0:02:24.656 Ce serait pour un long terme[br]et j'ai accepté. Mais il y avait un os. 0:02:24.680,0:02:28.376 À l'époque, j'étais aussi[br]le technologue en éducation de l'école, 0:02:28.400,0:02:30.656 ce qui signifiait que toutes[br]les deux semaines, 0:02:30.656,0:02:33.736 je devais manquer deux[br]ou trois périodes de ce cours d'algèbre 0:02:33.760,0:02:36.576 pour apporter mon soutien[br]à un autre professeur 0:02:36.600,0:02:38.696 dans une activité liée à l'informatique. 0:02:38.720,0:02:41.856 Pour mes étudiants en algèbre,[br]c'était une catastrophe. 0:02:41.856,0:02:44.472 Avoir un long remplaçant[br]est déjà une mauvaise nouvelle, 0:02:44.520,0:02:48.010 mais un remplaçant du remplaçant?[br]Çà ne pouvait pas être pire. 0:02:48.360,0:02:52.216 Cherchant à fournir une certaine[br]cohérence à mes étudiants, 0:02:52.240,0:02:55.096 j'ai commencé à me filmer[br]donnant un cours. 0:02:55.120,0:02:58.736 Je me proposais de remettre ces vidéos[br]à mon remplaçant. 0:02:58.760,0:03:03.126 J'ai essayé de rendre ces vidéos[br]les plus intéressantes possible. 0:03:03.216,0:03:05.432 J'ai même ajouté[br]des petits effets spéciaux. 0:03:05.432,0:03:08.256 Par exemple, après avoir terminé[br]un problème au tableau, 0:03:08.280,0:03:12.356 je tapais dans mes mains[br]et le tableau s'effaçait comme par magie. 0:03:12.360,0:03:13.776 (Rires) 0:03:13.800,0:03:15.940 Je trouvais ça super. 0:03:16.160,0:03:19.016 J'étais persuadé que mes étudiants[br]allaient adorer ça. 0:03:19.040,0:03:20.356 Mais j'avais tort. 0:03:20.356,0:03:21.656 (Rires) 0:03:21.680,0:03:24.536 Ces présentations vidéo[br]ont été un désastre. 0:03:24.560,0:03:26.756 Certains de mes étudiants[br]sont venus me dire : 0:03:26.756,0:03:30.192 « M. Yang, on vous trouvait[br]ennuyeux en chair et en os, 0:03:30.192,0:03:32.896 mais en vidéo, vous êtes insoutenable. » 0:03:32.920,0:03:34.536 (Rires) 0:03:34.560,0:03:39.896 Donc, j'ai fait une deuxième tentative[br]désespérée mais sous forme de BD. 0:03:39.920,0:03:42.416 Je les ai faites très rapidement,[br]sans planification. 0:03:42.416,0:03:45.216 J'ai pris un crayon et dessiné[br]une planche après l'autre, 0:03:45.240,0:03:47.936 en imaginant ce que je voulais[br]dire au fur et à mesure. 0:03:47.960,0:03:51.726 Ces BD de présentation[br]avaient quatre à six pages. 0:03:51.840,0:03:56.816 Je les ai photocopiées et remises[br]à mon remplaçant pour mes étudiants. 0:03:56.840,0:04:01.836 À ma grande surprise,[br]ces BD ont été un succès. 0:04:01.920,0:04:05.456 Mes étudiants me demandaient d'en faire 0:04:05.480,0:04:08.416 même quand j'étais là pour le cours. 0:04:08.440,0:04:12.536 Il semble qu'ils me préféraient[br]en BD plutôt qu'en personne. 0:04:12.560,0:04:14.426 (Rires) 0:04:14.640,0:04:18.336 Cela m'a étonné car mes étudiants[br]faisaient partie d'une génération 0:04:18.360,0:04:20.255 élevée avec les écrans. 0:04:20.255,0:04:23.672 Donc, je pensais qu'ils préféreraient[br]apprendre à partir d'un écran 0:04:23.672,0:04:25.926 plutôt que d'un format papier. 0:04:26.100,0:04:30.996 Mais quand j'ai demandé à mes étudiants[br]pourquoi ils aimaient tant ces BD, 0:04:31.000,0:04:35.176 j'ai commencé à comprendre[br]le potentiel pédagogique des BD. 0:04:35.400,0:04:38.016 D'abord, contrairement[br]à leurs livres de math, 0:04:38.040,0:04:40.616 ces BD enseignent de manière visuelle. 0:04:40.640,0:04:43.456 Nos étudiants ont grandi[br]dans une culture visuelle. 0:04:43.456,0:04:46.412 Ils sont habitués à recevoir[br]des informations sous cette forme. 0:04:46.412,0:04:49.016 Mais, contrairement à d'autres[br]narrations visuelles, 0:04:49.040,0:04:53.856 comme les films, la télévision,[br]les dessins animés ou les vidéos, 0:04:53.880,0:04:56.736 les BD sont ce que[br]j'appelle « permanentes ». 0:04:56.760,0:05:02.416 Dans une BD, le passé, le présent[br]et l'avenir sont réunis sur une page. 0:05:02.440,0:05:05.856 Donc, le débit du flux d'informations 0:05:05.880,0:05:09.160 est directement[br]entre les mains du lecteur. 0:05:09.560,0:05:13.576 Quand mes étudiants ne comprenaient pas[br]un point dans mes BD pédagogiques, 0:05:13.600,0:05:17.816 ils pouvaient simplement relire[br]le passage à leur propre rythme. 0:05:17.840,0:05:21.816 C'était comme leur offrir une télécommande[br]pour gérer l'information. 0:05:21.840,0:05:24.736 Ce n'était pas le cas avec les vidéos. 0:05:24.760,0:05:27.666 Et ce n'était pas non plus le cas[br]avec mes cours en personne. 0:05:27.666,0:05:32.296 Quand je parle, je transmets l'information[br]à la vitesse que je veux. 0:05:32.320,0:05:35.696 Donc, pour certains étudiants[br]et certains types d'information, 0:05:35.720,0:05:40.656 les deux caractéristiques du média BD,[br]sa nature visuelle et sa permanence, 0:05:40.680,0:05:44.206 en font un outil pédagogique[br]incroyablement puissant. 0:05:44.336,0:05:46.532 Quand j'enseignais[br]l'algèbre dans cette classe, 0:05:46.532,0:05:50.576 je travaillais aussi sur mon Master[br]en pédagogie à Cal State East Bay. 0:05:50.600,0:05:54.656 Et j'étais si intrigué par cette[br]expérience de BD pédagogiques 0:05:54.680,0:05:59.586 que j'ai décidé de dédier[br]ma thèse finale à ce sujet. 0:05:59.800,0:06:02.776 Je voulais comprendre pourquoi[br]les pédagogues américains 0:06:02.800,0:06:07.866 étaient historiquement si peu disposés[br]à utiliser des BD dans leurs cours. 0:06:08.040,0:06:10.136 Voici mes découvertes. 0:06:10.136,0:06:12.882 Les BD sont devenues un média[br]de masse dans les années 1940, 0:06:12.882,0:06:15.256 avec des millions de copies[br]vendues chaque mois, 0:06:15.280,0:06:17.416 et les pédagogues de l'époque[br]l'ont remarqué. 0:06:17.440,0:06:19.826 De nombreux professeurs[br]innovateurs ont commencé 0:06:19.826,0:06:22.752 à apporté des BD dans leur cours[br]à titre expérimental. 0:06:22.800,0:06:26.656 En 1944, le « Journal[br]de sociologie éducative » 0:06:26.680,0:06:30.256 a consacré une édition entière à ce sujet. 0:06:30.280,0:06:32.656 Les choses semblaient[br]progresser favorablement. 0:06:32.680,0:06:35.056 Les enseignants commençaient[br]à se faire une idée. 0:06:35.080,0:06:37.376 Mais, ce type a débarqué, 0:06:37.400,0:06:41.376 un psychologue de l'enfant,[br]Fredric Wertham. 0:06:41.400,0:06:45.336 En 1954, il a écrit un livre intitulé :[br]« La séduction de l'innocent », 0:06:45.360,0:06:49.630 dans lequel il soutient que les BD[br]provoquent la délinquance juvénile. 0:06:49.630,0:06:50.976 (Rires) 0:06:51.000,0:06:52.616 Il avait tort. 0:06:52.640,0:06:54.950 En fait, Dr Wertham[br]était un type plutôt honnête. 0:06:54.950,0:06:58.096 Il a consacré une partie de sa carrière[br]à la délinquance juvénile. 0:06:58.120,0:07:03.146 et il a remarqué que la majorité[br]de ses patients lisaient des BD. 0:07:03.360,0:07:07.096 Mais Wertham n'a pas réalisé[br]que dans les années 1940 et 1950, 0:07:07.120,0:07:11.046 presque tous les gamins[br]en Amérique lisaient des BD. 0:07:11.280,0:07:14.616 L'argumentation du Dr Wertham[br]était plutôt douteuse, 0:07:14.640,0:07:20.116 mais son livre a incité le Sénat américain[br]à tenir une série d'audiences 0:07:20.120,0:07:24.400 destinées à vérifier si les BD[br]provoquaient la délinquance juvénile. 0:07:24.860,0:07:29.116 Ces audiences ont duré presque deux mois[br]et n'ont débouché sur aucune décision, 0:07:29.116,0:07:33.856 mais elles ont considérablement[br]endommagé la réputation des BD 0:07:33.856,0:07:35.996 aux yeux du public américain. 0:07:36.200,0:07:40.430 Suite à ça, tout éducateur américain[br]respectable a fait marche arrière 0:07:40.430,0:07:42.626 et a gardé ses distances[br]pendant des décennies. 0:07:42.626,0:07:44.366 Il a fallu attendre les années 1970, 0:07:44.366,0:07:47.336 pour que quelques âmes[br]courageuses les réintègrent. 0:07:47.450,0:07:51.166 Et ce n'est que très récemment,[br]une décennie environ, 0:07:51.166,0:07:54.056 que la BD a été acceptée[br]par une audience plus large 0:07:54.080,0:07:55.856 parmi les enseignants américains. 0:07:55.880,0:07:58.540 Les BD et les romans[br]illustrés sont, maintenant, 0:07:58.540,0:08:01.896 en train retourner dans les salles[br]de classe américaines. 0:08:01.920,0:08:05.456 Cela arrive même à Bishop[br]O'Dowd, là où j'enseignais. 0:08:05.760,0:08:10.616 M. Smith, ancien collègue, utilise[br]« Comprendre la BD » de Scott McCloud 0:08:10.640,0:08:14.616 dans ses cours de littérature et cinéma[br]car ce livre offre à ses étudiants 0:08:14.640,0:08:19.546 un langage avec lequel discuter[br]de la relation entre mots et images. 0:08:19.760,0:08:23.656 M. Barnes demande à ses étudiants[br]un essai en bandes dessinées chaque année, 0:08:23.680,0:08:27.356 la réalisation d'un roman[br]en prose avec des images, 0:08:27.640,0:08:32.146 M. Barnes leur demande de réfléchir[br]intensément non seulement à l'histoire 0:08:32.159,0:08:35.016 mais aussi à la manière[br]dont elle est narrée. 0:08:35.200,0:08:38.296 Mme Murdock utilise mon travail,[br]« Américain de souche chinoise » 0:08:38.320,0:08:40.236 avec ses étudiants en Anglais 1. 0:08:40.236,0:08:43.166 Selon elle, les romans illustrés[br]sont un média formidable 0:08:43.166,0:08:45.536 pour satisfaire à une norme commune. 0:08:45.536,0:08:48.512 La norme stipule que les étudiants[br]doivent pouvoir analyser 0:08:48.512,0:08:54.350 comment les éléments visuels participent[br]au sens, au ton et à la beauté d'un texte. 0:08:54.760,0:08:56.876 Dans la bibliothèque,[br]Mme Counts a rassemblé 0:08:56.876,0:09:00.182 une impressionnante collection[br]d'histoires illustrées. 0:09:00.402,0:09:03.536 Avec ses autres collègues bibliothécaires, 0:09:03.536,0:09:06.682 Mme Counts a été une pionnière[br]dans le plaidoyer en faveur de la BD 0:09:06.682,0:09:10.096 depuis le début des années 1980,[br]quand un article d'un journal scolaire 0:09:10.120,0:09:14.456 a indiqué que la simple présence[br]de bande dessinées dans la bibliothèque 0:09:14.480,0:09:17.256 augmentait de 80% l'utilisation[br]de la bibliothèque, 0:09:17.280,0:09:22.596 et augmentait la circulation[br]des autres livres de 30%. 0:09:23.240,0:09:26.656 Inspirée par ce renouveau dans l'intérêt[br]des enseignants américains, 0:09:26.680,0:09:31.616 les dessinateurs américains produisent[br]aujourd'hui plus de contenus éducatifs 0:09:31.640,0:09:34.506 pour la marché de l'éducation primaire[br]que jamais auparavant. 0:09:34.506,0:09:37.536 Une majorité est destinée[br]aux arts du langage, 0:09:37.536,0:09:39.992 mais de plus en plus de BD[br]et d'histoires illustrées 0:09:39.992,0:09:43.136 commencent à s'attaque[br]aux mathématiques et à la science. 0:09:43.300,0:09:46.116 Les BD relatives à la STEM sont vraiment 0:09:46.116,0:09:49.626 un territoire inexploré[br]qui n'attend qu'à'être découvert. 0:09:49.920,0:09:52.416 L'Amérique prend enfin conscience 0:09:52.440,0:09:56.610 que les bandes dessinées ne provoquent[br]pas la délinquance juvénile, 0:09:56.610,0:09:57.936 (Rires) 0:09:57.936,0:10:01.616 mais font partie[br]des outils de tout éducateur. 0:10:01.880,0:10:05.216 Il n'y a aucune raison d'écarter[br]la BD et les romans graphiques 0:10:05.240,0:10:07.296 du programme éducatif du primaire. 0:10:07.320,0:10:08.976 Ils enseignent visuellement. 0:10:09.000,0:10:12.210 Ils donnent à nos étudiants[br]cette télécommande. 0:10:12.520,0:10:15.326 Leur grand potentiel éducatif est là,[br] 0:10:15.326,0:10:19.026 qui n'attend qu'à être exploité[br]par des créatifs comme vous. 0:10:19.440,0:10:21.006 Merci beaucoup. 0:10:21.006,0:10:23.450 (Applaudissements)