0:00:03.675,0:00:07.056 Olá, sou Chris Anderson.[br]Bem-vindo ao The TED Interview. 0:00:07.090,0:00:10.825 Estamos preparando a sessão quatro[br]com convidados extraordinários, 0:00:10.849,0:00:14.319 mas não quero esperar por ela[br]para o episódio de hoje 0:00:14.343,0:00:17.263 porque estamos em meio a uma pandemia 0:00:17.287,0:00:21.232 e tenho um convidado com quem[br]realmente quero conversar agora. 0:00:21.514,0:00:23.593 Adam Kucharski, 0:00:23.617,0:00:26.053 um pesquisador de doenças contagiosas 0:00:26.077,0:00:29.466 que se concentra na modelagem[br]matemática de pandemias. 0:00:29.990,0:00:33.906 É professor associado da London School[br]of Hygiene and Tropical Medicine 0:00:33.925,0:00:35.616 e TED Fellow. 0:00:35.650,0:00:37.391 (Música) 0:00:37.415,0:00:39.613 (TED Talk) Adam Kucharski:[br]Quais comportamentos 0:00:39.637,0:00:41.648 são realmente importantes em uma epidemia? 0:00:41.648,0:00:45.260 Conversas, contato físico? 0:00:45.284,0:00:49.025 Que tipo de dados deveríamos[br]coletar antes de um surto, 0:00:49.046,0:00:51.580 se queremos prever[br]como a infecção pode se espalhar? 0:00:52.268,0:00:56.126 Para descobrir isso, nossa equipe[br]constrói um modelo matemático. 0:00:56.426,0:00:59.765 Chris Anderson: Quando se trata[br]de ter uma opinião sobre essa pandemia, 0:00:59.765,0:01:01.785 conhecida tecnicamente como COVID-19 0:01:01.809,0:01:04.760 e informalmente como coronavírus, 0:01:04.784,0:01:07.681 acho o pensamento dele incrivelmente útil. 0:01:07.705,0:01:10.054 E estou empolgado[br]por mergulhar nisso com você. 0:01:10.357,0:01:12.607 Peço atenção especial[br]dos meus amigos do Twitter 0:01:12.607,0:01:14.824 que sugeriram várias perguntas. 0:01:14.848,0:01:18.022 Sei que esse tópico [br]está na mente de todos. 0:01:18.046,0:01:22.358 Espero que este episódio nos dê[br]uma visão mais detalhada 0:01:22.370,0:01:26.085 para pensarmos sobre como essa pandemia[br]se desenrolou até agora, 0:01:26.109,0:01:27.847 o que ainda pode vir 0:01:27.871,0:01:30.499 e o que podemos fazer[br]a respeito, coletivamente. 0:01:31.212,0:01:32.405 Vamos lá. 0:01:32.429,0:01:33.579 (Música) 0:01:37.777,0:01:39.792 Adam, bem-vindo ao The TED Interview. 0:01:39.816,0:01:41.499 Adam Kucharski: Obrigado. 0:01:41.523,0:01:44.840 CA: Vamos começar com o básico. 0:01:44.864,0:01:48.341 A reação de muitas pessoas céticas, 0:01:48.365,0:01:51.249 nas últimas semanas com certeza,[br]talvez menos, agora, 0:01:51.263,0:01:56.511 tem sido: "Ah, não é tudo isso,[br]temos relativamente poucos casos, 0:01:56.511,0:01:58.903 comparado com a gripe,[br]com qualquer outra coisa. 0:01:58.927,0:02:00.704 Temos problemas bem maiores no mundo. 0:02:00.728,0:02:04.378 Por que tanto alvoroço quanto a isso?" 0:02:04.847,0:02:08.195 E a resposta para isso[br]se resume a cálculos. 0:02:08.219,0:02:13.751 Falamos basicamente sobre cálculos[br]de crescimento exponencial, certo? 0:02:13.775,0:02:15.725 AK: Exato. 0:02:15.739,0:02:19.903 Usamos um número para termos uma ideia[br]da facilidade com que o vírus se espalha 0:02:19.927,0:02:22.364 e o nível de transmissão[br]com que estamos lidando. 0:02:22.864,0:02:25.981 É o chamado "número de reprodução"[br]que, conceitualmente, é: 0:02:26.027,0:02:29.489 quantas pessoas são infectadas,[br]em média, para cada caso. 0:02:29.513,0:02:32.625 Isso nos dá uma ideia[br]de como a infecção cresce, 0:02:32.649,0:02:34.419 como vai ser esse crescimento. 0:02:34.433,0:02:38.825 Para o coronavírus,[br]vemos isso em diversos países, 0:02:38.839,0:02:42.054 cada pessoa transmite, em média, [br]para duas ou três outras. 0:02:42.518,0:02:44.373 CA: Em relação ao número de reprodução, 0:02:44.373,0:02:48.227 a primeira coisa é entender[br]que qualquer valor acima de um 0:02:48.251,0:02:50.768 significa que o surto vai aumentar. 0:02:50.792,0:02:54.880 Qualquer valor abaixo de um[br]quer dizer que vai diminuir. 0:02:55.507,0:02:57.261 AK: Exato, se for acima de um, 0:02:57.285,0:02:59.593 cada grupo de pessoas infectadas 0:02:59.617,0:03:02.356 gera mais infecções do que havia antes. 0:03:02.390,0:03:04.435 E veremos o efeito exponencial: 0:03:04.479,0:03:07.920 se for dois, a cada ciclo[br]dobraremos o número de infectados 0:03:07.944,0:03:11.619 e, se for menor do que um,[br]na média, vai diminuir. 0:03:12.602,0:03:14.461 CA: Com um valor igual a dois ou maior, 0:03:14.471,0:03:17.514 acho que todos conhecem a famosa história 0:03:17.538,0:03:19.649 do tabuleiro de xadrez[br]e os grãos de arroz: 0:03:19.693,0:03:24.266 se dobrarmos o número de grãos[br]em cada casa do tabuleiro, 0:03:24.300,0:03:27.712 nas primeiras 10 ou 15 casas[br]não acontece muita coisa, 0:03:27.736,0:03:30.403 mas, na 64º casa, 0:03:30.427,0:03:34.658 teremos toneladas de arroz[br]para cada pessoa no planeta. 0:03:34.929,0:03:38.010 O crescimento exponencial é algo incrível. 0:03:38.034,0:03:41.615 E na verdade não devemos prestar atenção[br]aos números baixos que temos agora, 0:03:41.646,0:03:45.397 mas sim aos modelos do que está por vir. 0:03:45.702,0:03:46.723 AK: Exato. 0:03:46.743,0:03:49.454 Obviamente, se continuarmos[br]com o crescimento exponencial, 0:03:49.478,0:03:52.798 podemos chegar a números[br]incrivelmente grandes. 0:03:52.829,0:03:55.432 Mas, mesmo observando as projeções[br]para daqui a um mês, 0:03:55.466,0:03:59.418 se o número de reprodução for três,[br]cada pessoa infecta três outras, na média, 0:03:59.466,0:04:02.903 a diferença entre esse ciclos[br]de infecção é de cerca de cinco dias. 0:04:02.927,0:04:05.188 Então imagine que surja um caso agora, 0:04:05.212,0:04:09.386 em um mês temos seis[br]desses ciclos de cinco dias. 0:04:09.410,0:04:10.776 Ao final do mês, 0:04:10.800,0:04:12.958 essa pessoa pode ter gerado 0:04:12.982,0:04:15.712 cerca de 729 casos. 0:04:15.736,0:04:17.291 Então, mesmo em um mês, 0:04:17.315,0:04:21.378 a escala de transmissão pode disparar,[br]se não for controlada. 0:04:22.236,0:04:26.050 CA: E isso parece acontecer na maioria[br]dos números que analisamos agora, 0:04:26.079,0:04:31.439 quando o vírus está[br]nos estágios iniciais em um país. 0:04:31.471,0:04:35.999 Você mostrou um modelo[br]através do qual podemos entender 0:04:36.013,0:04:38.029 mais claramente esse número de reprodução, 0:04:38.053,0:04:41.820 e me parece que essa é a essência[br]da forma como pensamos sobre o vírus, 0:04:41.844,0:04:46.434 como reagimos a ele[br]e o quanto devemos temê-lo. 0:04:46.458,0:04:48.006 No seu raciocínio, 0:04:48.030,0:04:50.895 você o separou em quatro componentes, 0:04:50.919,0:04:54.355 que chamou de DOTS: 0:04:54.379,0:04:57.029 Duração, Oportunidades, 0:04:57.053,0:04:59.069 probabilidade de Transmissão 0:04:59.093,0:05:00.292 e Suscetibilidade. 0:05:00.316,0:05:03.965 Seria realmente útil[br]explicar cada um deles, 0:05:04.003,0:05:07.260 porque há uma equação bem simples 0:05:07.284,0:05:11.520 que vincula esses quatro componentes[br]ao número de reprodução. 0:05:11.544,0:05:13.154 Fale sobre eles. 0:05:13.178,0:05:14.662 Duração, o que isso significa? 0:05:14.686,0:05:18.364 AK: Duração é o tempo pelo qual[br]uma pessoa pode infectar outras. 0:05:18.742,0:05:20.447 Intuitivamente, 0:05:20.491,0:05:23.780 se uma pessoa pode infectar outra[br]por um período maior, 0:05:23.804,0:05:25.966 vamos dizer, duas vezes mais que outra, 0:05:25.990,0:05:29.543 ela espalha a infecção[br]pelo dobro do tempo. 0:05:30.981,0:05:35.701 CA: E qual é a estimativa[br]de duração desse vírus 0:05:35.715,0:05:40.051 comparado com a gripe ou outros patógenos? 0:05:40.059,0:05:43.728 AK: Depende um pouco do que acontece[br]enquanto uma pessoa pode infectar outras. 0:05:43.749,0:05:47.409 Se ela for isolada rapidamente,[br]esse tempo diminui, 0:05:47.423,0:05:51.259 mas consideramos que ela infecta[br]outras por cerca de uma semana, 0:05:51.283,0:05:54.090 antes de ser isolada no hospital. 0:05:54.844,0:05:58.741 CA: E ela pode nem apresentar sintomas 0:05:58.765,0:06:00.965 durante a semana inteira, certo? 0:06:01.395,0:06:05.220 Uma pessoa é infectada,[br]há um período de incubação. 0:06:05.680,0:06:08.569 Durante esse período, 0:06:08.593,0:06:11.141 ela passa a infectar outras, 0:06:11.165,0:06:14.645 e pode haver um período posterior[br]em que ela apresenta sintomas, 0:06:14.669,0:06:18.395 e não está claro como essas datas[br]se encaixam, certo? 0:06:18.414,0:06:20.561 AK: Não, estamos buscando mais informação. 0:06:20.585,0:06:24.799 Um dos sinais que vemos nos dados, 0:06:24.823,0:06:27.731 que sugere que ocorre transmissão precoce, 0:06:27.755,0:06:32.003 é o intervalo que há[br]entre uma infecção e outra. 0:06:32.349,0:06:34.621 Isso parece ser cerca de cinco dias. 0:06:35.191,0:06:38.005 O período de incubação,[br]o tempo para os sintomas aparecerem, 0:06:38.019,0:06:39.483 também é de cinco dias. 0:06:39.507,0:06:44.811 Se a maioria das pessoas infecta as outras[br]quando está assintomática, 0:06:44.835,0:06:48.650 temos o período de incubação mais o tempo[br]em que elas infectam outras pessoas. 0:06:48.650,0:06:50.648 O fato de esses valores[br]parecerem similares 0:06:50.662,0:06:53.788 sugere que algumas pessoas transmitem 0:06:53.822,0:06:57.808 muito no início ou possivelmente[br]antes de apresentarem sintomas claros. 0:06:58.397,0:07:01.881 CA: Isso quase significa que, na média, 0:07:01.905,0:07:03.649 as pessoas infectam outras 0:07:03.673,0:07:06.910 tanto antes quanto depois[br]de apresentarem sintomas. 0:07:07.403,0:07:08.409 AK: Possivelmente. 0:07:08.423,0:07:10.098 Obviamente são dados iniciais, 0:07:10.122,0:07:13.348 mas há boas evidências[br]de que um número considerável de pessoas, 0:07:13.372,0:07:15.966 antes de apresentarem sintomas claros 0:07:15.990,0:07:20.421 ou quando ainda não apresentam[br]febre e tosse, mas se sentem mal, 0:07:20.441,0:07:22.936 espalham vírus durante esse período. 0:07:23.625,0:07:28.341 CA: Isso é bem diferente[br]da gripe, por exemplo? 0:07:29.131,0:07:31.476 AK: Na verdade, nesse aspecto,[br]é similar à gripe. 0:07:31.500,0:07:36.401 Uma das razões para a gripe pandêmica[br]ser tão difícil de controlar e tão temida 0:07:36.413,0:07:40.738 é porque muitas transmissões ocorrem[br]antes de a pessoa estar seriamente doente. 0:07:40.762,0:07:44.079 Ou seja, quando identificamos um caso, 0:07:44.093,0:07:46.771 essa pessoa provavelmente[br]já infectou inúmeras outras. 0:07:46.795,0:07:49.222 CA: Esse é o truque deste vírus, 0:07:49.246,0:07:54.397 e explica por que é tão difícil[br]fazer algo a respeito. 0:07:54.411,0:07:56.387 O vírus está adiante de nós o tempo todo, 0:07:56.411,0:07:59.056 e não podemos simplesmente prestar atenção 0:07:59.080,0:08:01.220 em como alguém se sente[br]ou o que está fazendo. 0:08:01.254,0:08:02.866 A propósito, como isso acontece? 0:08:02.890,0:08:05.323 Como uma pessoa infecta outra 0:08:05.347,0:08:08.109 antes mesmo de apresentar sintomas? 0:08:08.133,0:08:11.752 Normalmente pensamos[br]que uma pessoa espirra, 0:08:11.776,0:08:14.275 gotículas se espalham pelo ar,[br]outra pessoa as inala, 0:08:14.295,0:08:16.256 e a infecção acontece. 0:08:16.280,0:08:20.760 O que realmente acontece para infectar[br]antes de apresentar sintomas? 0:08:21.950,0:08:24.239 AK: O nível de transmissão desse vírus 0:08:24.253,0:08:26.563 não é o mesmo, por exemplo, do sarampo, 0:08:26.587,0:08:29.029 em que alguém espirra,[br]muitos vírus são expelidos, 0:08:29.053,0:08:32.005 e muitas pessoas suscetíveis[br]podem ser expostas a eles. 0:08:32.029,0:08:37.036 Logo no início, mesmo que os sintomas[br]sejam bem leves, talvez um pouco de tosse, 0:08:37.064,0:08:39.570 é suficiente para expelir alguns vírus, 0:08:39.594,0:08:43.905 e parte do nosso trabalho[br]foi tentar analisar reuniões íntimas, 0:08:43.944,0:08:47.661 refeições em que as pessoas estão[br]muito próximas, como em uma cabana, 0:08:47.668,0:08:50.578 e, mesmo nessas situações,[br]alguém pode estar levemente doente, 0:08:50.602,0:08:53.799 mas espalhar vírus suficiente[br]e, de alguma forma, expor os outros; 0:08:53.823,0:08:55.877 ainda não sabemos exatamente como, 0:08:55.877,0:08:58.905 mas isso é suficiente[br]para causar infecção. 0:08:58.958,0:09:03.125 CA: Mas se alguém está levemente doente,[br]ainda não apresenta sintomas? 0:09:03.149,0:09:07.886 Não há evidências de que, mesmo antes[br]de saberem que estão doentes, 0:09:07.910,0:09:10.092 algo esteja acontecendo? 0:09:10.096,0:09:14.062 Um artigo alemão publicado esta semana 0:09:14.086,0:09:18.073 sugere que, mesmo bem no início, 0:09:18.097,0:09:20.968 se passarmos um cotonete[br]no fundo da garganta de alguém, 0:09:20.992,0:09:26.298 centenas de milhares desses vírus[br]já estão se reproduzindo lá. 0:09:26.325,0:09:30.172 É possível alguém estar[br]respirando normalmente 0:09:30.196,0:09:33.466 e transmitindo alguns vírus pelo ar, 0:09:33.490,0:09:35.081 sem nem saber, 0:09:35.105,0:09:38.879 que vão infectar as pessoas diretamente[br]ou se instalar em superfícies? 0:09:38.886,0:09:42.215 AK: Estamos tentando definir[br]o quanto isso [inaudível]. 0:09:42.240,0:09:45.433 Como você disse, há evidências[br]de que pessoas sem sintomas 0:09:45.466,0:09:47.650 podem estar com o vírus na garganta. 0:09:47.670,0:09:50.574 Então, com certeza, ele pode ser exalado, 0:09:50.618,0:09:54.434 mas será que esse é um evento muito raro[br]para que a transmissão real ocorra 0:09:54.478,0:09:58.794 ou vemos mais infecções[br]ocorrerem dessa forma? 0:09:58.828,0:10:02.209 São dados muito iniciais,[br]essa é uma peça do quebra-cabeça, 0:10:02.220,0:10:05.220 mas estamos tentando descobrir[br]como se encaixa com o que sabemos 0:10:05.234,0:10:07.668 sobre outros tipos de transmissão. 0:10:07.692,0:10:13.649 CA: Certo, então duração é[br]a duração do período de transmissão. 0:10:13.673,0:10:17.951 Achamos que é de cinco a seis dias, certo? 0:10:17.975,0:10:19.362 AK: Possivelmente uma semana, 0:10:19.386,0:10:22.846 depende do que acontece às pessoas[br]que estão no período infeccioso. 0:10:22.880,0:10:25.971 CA: E há pessoas com teste positivo 0:10:25.995,0:10:28.726 muito depois de serem infectadas. 0:10:29.384,0:10:32.527 Pode ser verdade, mas provavelmente[br]não infectavam tanto, na época. 0:10:32.541,0:10:33.791 Está correto pensar assim? 0:10:33.825,0:10:35.893 AK: Estamos trabalhando com essa teoria, 0:10:35.917,0:10:38.198 de que grande parte[br]da infecção ocorre no início. 0:10:38.228,0:10:40.465 Vemos isso para várias[br]infecções respiratórias, 0:10:40.465,0:10:43.259 quando as pessoas ficam[br]gravemente doentes, 0:10:43.289,0:10:47.976 o comportamento delas é muito diferente[br]de quando podem andar por aí normalmente. 0:10:49.908,0:10:54.037 CA: E comparando esse número D[br]com o de outros casos, como a gripe, 0:10:54.066,0:10:55.534 eles são semelhantes? 0:10:55.558,0:10:57.608 Qual é o número D da gripe? 0:10:58.414,0:11:01.463 AK: Para a gripe provavelmente[br]é um pouco menor 0:11:01.487,0:11:04.776 em termos do período em que as pessoas[br]transmitem ativamente o vírus. 0:11:04.800,0:11:07.249 A gripe passa muito rápido 0:11:07.273,0:11:09.054 de um caso para o outro, na verdade. 0:11:09.078,0:11:14.024 Possivelmente cerca de três dias[br]para infectar outra pessoa. 0:11:14.852,0:11:17.598 No outro extremo da escala,[br]temos coisas como as DSTs, 0:11:17.612,0:11:20.678 em que a duração pode ser de vários meses. 0:11:21.228,0:11:22.379 CA: Certo. 0:11:22.403,0:11:26.958 Bem, realmente nada tão incomum até agora,[br]em termos desse vírus em particular. 0:11:26.982,0:11:29.791 Vamos olhar para o O, oportunidade. 0:11:29.815,0:11:30.833 O que é isso? 0:11:30.857,0:11:32.632 AK: Oportunidade mede 0:11:32.632,0:11:37.097 quantas chances o vírus tem[br]para se propagar através de interações 0:11:37.121,0:11:38.847 no período infeccioso de uma pessoa. 0:11:38.863,0:11:41.058 É uma medida típica[br]de comportamento social. 0:11:41.646,0:11:45.014 Quantos contatos sociais[br]as pessoas fazem, em média, 0:11:45.038,0:11:48.529 que criam oportunidades de transmissão[br]durante o período infeccioso? 0:11:48.553,0:11:53.696 CA: Então, é o número de pessoas[br]das quais você se aproximou o suficiente, 0:11:53.720,0:11:56.095 durante um determinado dia, 0:11:56.119,0:11:58.063 para ter a chance de infectá-las. 0:11:58.087,0:12:00.990 E esse número, 0:12:01.014,0:12:04.611 em um ambiente urbano normal,[br]se as pessoas não tomarem precauções, 0:12:04.635,0:12:07.045 pode chegar a centenas? 0:12:07.069,0:12:08.835 AK: É possível, para algumas pessoas. 0:12:08.835,0:12:11.454 Fizemos vários estudos[br]analisando isso nos últimos anos, 0:12:11.468,0:12:15.032 e a média, em termos de contato físico,[br]é de cerca de cinco pessoas por dia. 0:12:15.046,0:12:19.721 A maioria das pessoas tem conversas[br]ou contato com cerca de 10 a 15 pessoas, 0:12:19.721,0:12:25.112 mas as saudações físicas[br]variam muito em cada cultura. 0:12:25.125,0:12:27.950 CA: E posso presumir que, para esse vírus, 0:12:27.950,0:12:30.900 esse número não é diferente[br]do que para qualquer outro. 0:12:30.924,0:12:34.367 Essa é apenas uma característica[br]da vida que vivemos. 0:12:35.280,0:12:37.049 AK: Para esse número, 0:12:37.073,0:12:38.998 se é afetado por esse tipo de interação, 0:12:39.022,0:12:42.367 e já vimos isso para a gripe[br]e outras infecções respiratórias, 0:12:42.391,0:12:46.316 as interações físicas cotidianas[br]e os contatos muito próximos 0:12:46.340,0:12:49.435 parecem ser os mais importantes[br]para a transmissão. 0:12:49.459,0:12:51.650 CA: Talvez haja uma diferença. 0:12:51.674,0:12:56.400 O fato de uma pessoa infectar outras[br]antes de apresentar sintomas 0:12:56.424,0:12:59.790 pode significar que nesse caso[br]haja mais oportunidades. 0:12:59.814,0:13:02.784 Isso faz parte da "personalidade"[br]desse vírus, por assim dizer. 0:13:02.808,0:13:06.609 Por não deixar transparecer[br]que está em alguém, 0:13:06.633,0:13:09.786 as pessoas continuam a interagir,[br]a ir para o trabalho, 0:13:09.810,0:13:13.753 a pegar o metrô e assim por diante,[br]sem nem saber que estão doentes. 0:13:13.753,0:13:14.916 AK: Exato. 0:13:14.940,0:13:18.063 E no caso da gripe, quando as pessoas[br]ficam claramente doentes, 0:13:18.077,0:13:20.276 seus contatos sociais diminuem. 0:13:20.300,0:13:23.283 Portanto, um vírus que pode ser infeccioso 0:13:23.307,0:13:26.149 enquanto as pessoas vivem seu dia a dia, 0:13:26.173,0:13:28.612 realmente tem uma vantagem[br]em termos de transmissão. 0:13:28.636,0:13:29.853 CA: Na sua modelagem, 0:13:29.877,0:13:34.755 o número de oportunidades[br]é maior que o da gripe? 0:13:35.406,0:13:39.940 AK: No momento,[br]usamos valores semelhantes, 0:13:39.964,0:13:43.023 então tentamos observar, por exemplo, 0:13:43.047,0:13:45.450 contatos físicos em diferentes populações. 0:13:45.474,0:13:47.879 Mas estamos aumentando o risco. 0:13:47.903,0:13:50.212 Então, chegamos ao termo T. 0:13:50.236,0:13:52.474 Entre cada contato, 0:13:52.498,0:13:55.347 qual o risco de ocorrer[br]um evento de transmissão? 0:13:55.371,0:13:57.400 CA: Tudo bem, vamos para o próximo número, 0:13:57.424,0:14:00.299 a probabilidade de transmissão T. 0:14:00.323,0:14:01.982 Como você define isso? 0:14:02.006,0:14:04.609 AK: Esse número mede, basicamente, 0:14:04.633,0:14:07.212 a chance de o vírus se espalhar 0:14:07.236,0:14:10.110 durante uma oportunidade[br]ou interação específica. 0:14:10.134,0:14:13.120 Pode-se ter uma conversa com alguém 0:14:13.144,0:14:16.573 sem tossir ou espirrar 0:14:16.597,0:14:19.075 ou na qual, por algum motivo,[br]o vírus não se espalha 0:14:19.089,0:14:20.969 e não expõe a outra pessoa. 0:14:20.993,0:14:25.634 Como mencionei, digamos que as pessoas[br]têm dez conversas por dia, 0:14:25.663,0:14:28.864 mas não vemos uma pessoa infectar[br]dez outras por dia com este vírus. 0:14:28.864,0:14:31.254 Isso sugere que nem todas[br]essas oportunidades 0:14:31.278,0:14:33.710 resultam na disseminação do vírus. 0:14:34.540,0:14:38.921 CA: Mas dizem que é um vírus infeccioso. 0:14:38.945,0:14:42.452 Como é esse número[br]de probabilidade de transmissão 0:14:42.476,0:14:44.407 comparado, por exemplo, com o da gripe? 0:14:44.858,0:14:48.527 AK: Em algumas análises observamos[br]as interações muito próximas. 0:14:48.541,0:14:51.061 Analisamos cerca de dez[br]estudos de caso diferentes 0:14:51.085,0:14:56.599 e descobrimos que um terço desses contatos[br]foram infectados no estágio inicial, 0:14:56.623,0:14:59.154 quando as pessoas não sabiam[br]que estavam doentes. 0:14:59.169,0:15:01.440 Portanto, nessas refeições[br]em grandes grupos, 0:15:01.464,0:15:05.177 cada contato teria, potencialmente,[br]cerca de uma chance em três 0:15:05.201,0:15:06.558 de ser exposto. 0:15:06.582,0:15:10.189 Para a gripe sazonal,[br]que tende a ser um pouco menor, 0:15:10.213,0:15:12.323 mesmo em residências e ambientes fechados, 0:15:12.347,0:15:14.482 os números não são[br]necessariamente tão altos. 0:15:14.506,0:15:18.366 Mesmo para a SARS, 0:15:18.390,0:15:21.700 o risco por interação 0:15:21.724,0:15:24.466 era menor do que constatamos[br]para o coronavírus. 0:15:24.490,0:15:28.124 O que intuitivamente faz sentido,[br]deve haver um risco maior por interação, 0:15:28.144,0:15:30.756 se ele se espalha tão facilmente. 0:15:32.350,0:15:35.904 Certo, e a quarta letra do DOTS 0:15:35.928,0:15:38.482 é o S, de suscetibilidade. 0:15:39.873,0:15:40.865 O que é isso? 0:15:40.899,0:15:45.481 AK: Essa é a medida da proporção[br]da população suscetível ao vírus. 0:15:45.501,0:15:48.060 Imagine que ocorrem interações, 0:15:48.094,0:15:50.335 um vírus se espalha,[br]pessoas são expostas a ele, 0:15:50.335,0:15:52.384 mas algumas pessoas[br]podem ter sido vacinadas 0:15:52.384,0:15:54.175 ou ter alguma imunidade 0:15:54.199,0:15:57.762 e não desenvolvem a infecção[br]nem infectam outras pessoas. 0:15:57.800,0:16:01.291 Portanto, temos que levar em conta[br]essa potencial proporção de pessoas 0:16:01.315,0:16:04.382 que não se transformam em casos. 0:16:06.371,0:16:11.701 CA: Obviamente, ainda não há[br]vacina para o coronavírus, 0:16:11.725,0:16:16.312 e, pelo menos até onde sabemos,[br]inicialmente ninguém está imune. 0:16:16.336,0:16:20.360 Você está modelando um valor bem alto[br]para esse número de suscetibilidade, 0:16:20.384,0:16:22.097 isso é parte do problema? 0:16:22.121,0:16:26.601 AK: Sim, a evidência é de que populações[br]são totalmente suscetíveis, 0:16:26.601,0:16:29.141 e, mesmo em áreas[br]como a China, por exemplo, 0:16:29.165,0:16:32.878 onde houve muita transmissão, mas houve[br]medidas de controle muito fortes, 0:16:32.878,0:16:35.339 estimamos que, ao final de janeiro, 0:16:35.339,0:16:38.385 cerca de 95% da população de Wuhan[br]ainda era suscetível ao vírus. 0:16:38.385,0:16:43.956 Portanto, houve muita infecção,[br]mas isso não afetou muito o DOTS, 0:16:43.960,0:16:46.586 os quatro componentes[br]que impulsionam a transmissão. 0:16:47.229,0:16:49.221 CA: O modo como o cálculo funciona, 0:16:49.235,0:16:50.763 devo confessar 0:16:50.763,0:16:54.907 que, em meio ao estresse[br]de toda essa situação, 0:16:54.907,0:16:58.387 meu lado nerd ama[br]a elegância da matemática, 0:16:58.411,0:17:00.822 nunca pensei nisso dessa forma, 0:17:00.846,0:17:03.406 mas basicamente[br]multiplicamos esses números 0:17:03.430,0:17:05.399 para obter o número de reprodução. 0:17:05.399,0:17:06.534 É isso? 0:17:06.554,0:17:10.086 AK: Sim, praticamente trilhamos o caminho[br]da infecção durante a transmissão 0:17:10.097,0:17:11.484 ao multiplicar esses números, 0:17:11.508,0:17:14.091 e obtemos o número de reprodução do vírus. 0:17:14.125,0:17:17.781 CA: E isso é muito lógico. 0:17:17.805,0:17:20.611 É o número de dias em que você[br]pode infectar outras pessoas, 0:17:20.611,0:17:23.432 e o número de pessoas, em média, 0:17:23.456,0:17:26.188 que você tem oportunidade[br]de infectar durante esses dias. 0:17:27.188,0:17:31.120 Multiplicamos isso[br]pela probabilidade de transmissão, 0:17:31.144,0:17:36.582 ou seja, a probabilidade de o vírus[br]se instalar nessas pessoas, como disse. 0:17:36.582,0:17:38.963 E então multiplicar[br]pelo número de suscetibilidade. 0:17:38.987,0:17:43.138 Nesse caso, qual você acha que é[br]a probabilidade de suscetibilidade? 0:17:43.796,0:17:47.050 AK: Podemos assumir que é de quase 100% 0:17:47.074,0:17:49.110 em termos de propagação. 0:17:50.133,0:17:52.434 CA: Certo, multiplicamos esses números 0:17:52.458,0:17:57.254 e, hoje, para o coronavírus, 0:17:57.288,0:18:02.228 dois a três é o número mais plausível, 0:18:02.530,0:18:04.663 e significa um crescimento muito rápido. 0:18:05.141,0:18:07.738 AK: Exato, nesses surtos não controlados, 0:18:07.762,0:18:09.898 e vemos vários países neste estágio, 0:18:09.932,0:18:12.679 esse crescimento realmente é rápido. 0:18:13.804,0:18:18.638 CA: E como essa estimativa[br]de dois a três se compara à gripe? 0:18:18.662,0:18:23.587 A gripe sazonal deve ter uma estimativa,[br]quando se espalha no inverno, 0:18:23.616,0:18:28.244 que cai bem abaixo de um[br]em outras épocas do ano, 0:18:28.268,0:18:30.403 para o número de reprodução. 0:18:30.427,0:18:33.363 Mas qual é a estimativa durante[br]o período de gripe sazonal? 0:18:33.831,0:18:37.065 AK: No início da temporada da gripe, 0:18:37.090,0:18:41.736 provavelmente acharemos[br]algo entre 1,2 e 1,4. 0:18:41.760,0:18:43.706 Não é incrivelmente transmissível, 0:18:43.730,0:18:47.735 se imaginarmos que a população[br]tem alguma imunidade pela vacinação 0:18:47.759,0:18:48.949 e outras coisas. 0:18:48.973,0:18:51.100 Portanto, pode se espalhar,[br]está acima de um, 0:18:51.124,0:18:54.459 mas não necessariamente dispara[br]tão rapidamente quanto o coronavírus. 0:18:55.020,0:18:58.268 CA: Quero voltar a dois desses elementos, 0:18:58.292,0:19:00.856 a oportunidade e a[br]probabilidade de transmissão, 0:19:00.880,0:19:03.513 porque eles parecem ter 0:19:03.547,0:19:07.337 mais chance de realmente agir[br]sobre a taxa de infecção. 0:19:07.361,0:19:10.941 Antes disso, vamos falar[br]sobre outro número-chave, 0:19:10.951,0:19:13.910 que é a taxa de mortalidade. 0:19:13.934,0:19:15.339 Antes de tudo, 0:19:15.383,0:19:18.280 há duas versões diferentes[br]da taxa de mortalidade 0:19:18.304,0:19:20.442 que talvez confundam as pessoas. 0:19:20.466,0:19:22.466 Você poderia defini-las? 0:19:22.490,0:19:26.324 AK: O que é frequentemente conhecido[br]como taxa de mortalidade 0:19:26.358,0:19:30.482 é a proporção dos casos com sintomas 0:19:30.506,0:19:33.559 que se tornam fatais. 0:19:34.177,0:19:37.333 Às vezes também falamos sobre[br]a taxa de mortalidade da infecção, 0:19:37.363,0:19:41.019 ou seja, de todos os infectados,[br]independentemente dos sintomas, 0:19:41.051,0:19:43.736 quantos se tornarão fatais. 0:19:43.760,0:19:49.686 Mas a maioria dos valores que vemos[br]é a taxa de mortalidade de casos. 0:19:49.963,0:19:54.032 CA: Então, qual é a taxa[br]de mortalidade deste vírus 0:19:54.056,0:19:57.264 e, novamente, como isso se compara[br]a outros patógenos? 0:19:57.668,0:19:59.772 AK: Alguns números estão surgindo. 0:19:59.816,0:20:04.189 Um dos desafios em tempo real é que[br]muitas vezes não vemos todos os casos, 0:20:04.213,0:20:06.688 há pessoas sintomáticas[br]que não são reportadas. 0:20:06.712,0:20:07.791 E também há um atraso. 0:20:07.815,0:20:11.816 Por exemplo, se 100 pessoas compareceram[br]a um hospital com coronavírus 0:20:11.839,0:20:13.307 e nenhuma morreu ainda, 0:20:13.331,0:20:15.590 não significa que a taxa[br]de mortalidade é zero; 0:20:15.604,0:20:17.889 precisamos esperar[br]pelo que vai acontecer a elas. 0:20:17.903,0:20:21.482 Quando ajustamos[br]a subnotificação e o atraso, 0:20:21.506,0:20:24.601 a melhor estimativa para a mortalidade[br]dos casos é de cerca de 1%. 0:20:24.625,0:20:28.129 Portanto, em média, cerca de 1% [br]das pessoas com sintomas 0:20:28.157,0:20:29.403 têm um resultado fatal. 0:20:29.427,0:20:32.282 E isso deve ser dez vezes pior[br]que a gripe sazonal. 0:20:33.514,0:20:36.784 CA: É uma comparação assustadora 0:20:36.848,0:20:40.351 dado o número de pessoas[br]que morrem de gripe. 0:20:40.375,0:20:44.854 Quando a Organização Mundial da Saúde[br]mencionou um número mais alto, 0:20:44.868,0:20:47.608 de 3,4%, há pouco tempo, 0:20:47.632,0:20:50.331 foi criticada. 0:20:50.355,0:20:54.102 Explique por que isso pode ter[br]desorientado as pessoas, 0:20:54.126,0:20:57.173 e como pensar e se ajustar a isso. 0:20:57.197,0:20:59.910 AK: É muito comum as pessoas[br]olharem esses números brutos, 0:20:59.944,0:21:02.652 analisarem quantos casos[br]e quantas mortes temos até agora, 0:21:02.672,0:21:04.173 e considerarem essa proporção. 0:21:04.233,0:21:07.851 Mesmo há algumas semanas,[br]esse número era 2%. 0:21:07.885,0:21:10.791 Mas, se considerarmos o efeito do atraso, 0:21:10.815,0:21:13.061 mesmo que não surjam novos casos, 0:21:13.085,0:21:15.918 ainda ocorrerão resultados fatais[br]ao longo do tempo, 0:21:15.942,0:21:17.688 que podem aumentar esse número. 0:21:17.712,0:21:21.617 Isso ocorreu em todas as epidemias,[br]da gripe pandêmica ao Ebola, 0:21:21.641,0:21:23.228 vemos isso constantemente. 0:21:23.252,0:21:26.292 Alertei várias pessoas[br]de que esse número aumentará, 0:21:26.316,0:21:29.886 à medida que os casos na China diminuírem,[br]parecerá que estão aumentando, 0:21:29.926,0:21:32.694 mas é só uma particularidade estatística. 0:21:32.718,0:21:35.131 Não há nada por trás disso, 0:21:35.155,0:21:37.638 não estão ocorrendo[br]mutações ou algo assim. 0:21:38.972,0:21:41.940 CA: Se entendi bem,[br]há dois efeitos em andamento. 0:21:41.964,0:21:47.536 Um é que o número de mortes[br]dos casos existentes aumentará, 0:21:47.552,0:21:51.514 o que na verdade elevará[br]ainda mais esses 3,4%. 0:21:51.538,0:21:55.482 Mas devemos compensar isso[br]com o fato de que, aparentemente, 0:21:55.506,0:21:58.113 um grande número de casos[br]passou despercebido 0:21:58.143,0:22:02.025 e, devido a falhas na testagem, 0:22:02.049,0:22:04.589 o número de mortes 0:22:04.613,0:22:08.492 provavelmente reflete um número[br]prévio de casos muito maior, certo? 0:22:08.512,0:22:10.869 AK: Exato, temos algo[br]que eleva esse número 0:22:10.909,0:22:12.546 e algo que o diminui. 0:22:12.570,0:22:17.688 Significa que, se as estimativas iniciais[br]só forem ajustadas em relação ao atraso 0:22:17.688,0:22:19.751 sem pensarmos nos casos não relatados, 0:22:19.785,0:22:22.283 começamos a ter números[br]realmente muito assustadores. 0:22:22.297,0:22:24.692 Podemos chegar a 20%, 30%, 0:22:24.706,0:22:28.606 o que realmente não se enquadra[br]no que sabemos sobre esse vírus em geral. 0:22:29.542,0:22:30.874 CA: Certo. 0:22:31.551,0:22:32.937 Há muito mais dados agora. 0:22:32.961,0:22:36.631 Do seu ponto de vista,[br]a taxa de mortalidade provável, 0:22:36.645,0:22:41.503 pelo menos no estágio inicial[br]de uma infecção, 0:22:41.527,0:22:43.687 é de cerca de 2%? 0:22:44.210,0:22:48.821 AK: No geral, podemos pensar[br]em algo na faixa de 0,5% a 2%, 0:22:48.830,0:22:51.324 e isso está em vários[br]conjuntos de dados diferentes. 0:22:51.348,0:22:53.348 Isso para pessoas que apresentam sintomas. 0:22:53.348,0:22:56.546 Em média, 1% é um bom número[br]para se trabalhar. 0:22:56.570,0:22:58.201 CA: Certo, 1%. 0:22:58.225,0:23:01.370 Para a gripe, costuma ser 0,1%, 0:23:01.394,0:23:06.513 então, essa doença é de cinco a dez vezes[br]mais perigosa que a gripe. 0:23:06.537,0:23:11.406 E esse perigo não é simétrico[br]entre as faixas etárias, como se sabe. 0:23:11.419,0:23:14.366 Afeta principalmente os idosos. 0:23:14.400,0:23:15.895 AK: Sim, na média é 1%, 0:23:15.929,0:23:20.578 mas, para pessoas com mais de 60, 70,[br]esse número realmente dispara. 0:23:20.597,0:23:23.929 Estimamos que nos grupos[br]de maior faixa etária 0:23:23.973,0:23:28.879 haja 5%, talvez 10% de mortalidade. 0:23:29.243,0:23:33.023 Além disso, claro, precisamos[br]considerar os casos graves 0:23:33.050,0:23:35.190 e as pessoas que precisarão[br]de hospitalização. 0:23:35.224,0:23:38.803 E esses riscos aumentam muito[br]nos grupos de maior faixa etária. 0:23:41.193,0:23:43.106 CA: Adam, junte esses números para nós. 0:23:43.120,0:23:49.390 Nos seus modelos, se você considerar[br]uma taxa de reprodução de 2% a 3% 0:23:49.431,0:23:53.368 e uma taxa de mortalidade de 0,5% a 1% 0:23:53.382,0:23:56.062 e executar a simulação, 0:23:56.086,0:23:57.620 como ela será? 0:23:58.699,0:24:03.597 AK: Se temos uma transmissão descontrolada[br]e número de reprodução de 2% ou 3% 0:24:03.597,0:24:05.583 e não fazemos nada a respeito, 0:24:05.583,0:24:07.353 a única maneira de o surto terminar 0:24:07.353,0:24:10.249 é com um número suficiente de pessoas[br]contraindo a doença, 0:24:10.249,0:24:12.263 a imunidade geral aumenta, 0:24:12.263,0:24:15.400 e o surto acabar por conta própria. 0:24:15.424,0:24:19.447 Nesse caso, espera-se que uma parcela[br]muito grande da população seja infectada. 0:24:19.475,0:24:21.109 É o que vemos 0:24:21.133,0:24:23.839 em muitos outros surtos não contidos, 0:24:23.863,0:24:25.865 que basicamente[br]se espalham pela população, 0:24:25.889,0:24:28.010 e um grande número de pessoas[br]são infectadas. 0:24:28.010,0:24:30.869 Com taxas de mortalidade[br]e de hospitalização como essas, 0:24:30.893,0:24:35.022 seria realmente muito prejudicial[br]se isso ocorresse. 0:24:35.046,0:24:36.952 Nacionalmente, 0:24:36.956,0:24:38.813 e a Itália é um bom exemplo no momento, 0:24:38.827,0:24:43.048 se temos uma transmissão inicial[br]não detectada e um crescimento tão rápido, 0:24:43.069,0:24:47.260 o sistema de saúde rapidamente[br]fica sobrecarregado. 0:24:47.284,0:24:50.895 Um dos aspectos[br]mais desagradáveis deste vírus 0:24:50.919,0:24:54.742 é que, por haver esse tempo[br]entre a infecção, os sintomas 0:24:54.772,0:24:57.209 e o comparecimento das pessoas[br]às unidades de saúde, 0:24:57.243,0:24:59.239 se o sistema de saúde está sobrecarregado, 0:24:59.239,0:25:02.422 mesmo que se interrompa[br]completamente a transmissão, 0:25:02.454,0:25:04.818 já temos todas as pessoas[br]que foram expostas, 0:25:04.842,0:25:07.290 então ainda aparecerão casos,[br]e alguns deles graves, 0:25:07.324,0:25:09.390 por mais algumas semanas. 0:25:09.444,0:25:13.149 Esse enorme acúmulo[br]de infecções e sobrecarga 0:25:13.173,0:25:16.144 acaba atingindo a população[br]através do sistema de saúde. 0:25:17.497,0:25:19.595 CA: Então, na verdade,[br]há outro número-chave: 0:25:19.595,0:25:24.038 como se relaciona o número total de casos 0:25:24.078,0:25:30.846 à capacidade do sistema de saúde[br]de um país para processar todos eles? 0:25:30.846,0:25:33.659 Isso deve fazer uma enorme diferença[br]na taxa de mortalidade, 0:25:33.659,0:25:36.527 pessoas chegando com uma doença grave 0:25:36.541,0:25:40.250 em um sistema de saúde capaz de atender[br]ou em um sobrecarregado. 0:25:40.274,0:25:42.943 A taxa de mortalidade será[br]muito diferente nesse aspecto. 0:25:42.957,0:25:46.381 AK: Se alguém precisar um leito de UTI,[br]vai ocupá-lo por algumas semanas 0:25:46.420,0:25:48.481 e há mais casos entrando no sistema, 0:25:48.481,0:25:50.835 então a situação fica[br]muito difícil rapidamente. 0:25:50.859,0:25:56.512 CA: Fale sobre a diferença[br]entre contenção e mitigação. 0:25:56.553,0:25:59.895 São termos diferentes[br]sobre os quais temos ouvido falar muito. 0:25:59.919,0:26:05.950 Nos estágios iniciais do vírus,[br]os governos estão focando a contenção. 0:26:05.974,0:26:07.657 O que isso significa? 0:26:07.671,0:26:08.987 AK: Contenção é a ideia 0:26:09.011,0:26:13.737 de que podemos concentrar os esforços[br]no controle dos casos e de seus contatos. 0:26:13.761,0:26:16.467 Isso não causa perturbações[br]para a população em geral: 0:26:16.491,0:26:19.167 temos um caso, que será isolado, 0:26:19.191,0:26:21.459 descobrimos com quem ele teve contato, 0:26:21.483,0:26:24.550 quais foram as possíveis[br]oportunidades de exposição 0:26:24.574,0:26:26.537 e podemos acompanhar essa pessoa, 0:26:26.561,0:26:30.277 colocá-la em quarentena para garantir[br]que não ocorram transmissões adicionais. 0:26:30.297,0:26:32.680 É um método muito focado e direcionado 0:26:32.704,0:26:35.304 que funcionou muito bem para o SARS. 0:26:35.982,0:26:37.643 Mas acho que, para esta infecção, 0:26:37.687,0:26:41.117 como alguns casos não serão detectados, 0:26:41.131,0:26:44.627 devemos realmente testar[br]um grande número de pessoas em risco. 0:26:44.651,0:26:48.213 Mas se alguns poucos escaparem dessa rede,[br]possivelmente teremos um surto. 0:26:48.220,0:26:51.869 CA: Algum país foi capaz[br]de empregar essa estratégia 0:26:51.879,0:26:55.188 e efetivamente conter o vírus? 0:26:55.212,0:26:58.760 AK: Singapura tem feito[br]um trabalho realmente notável 0:26:58.784,0:27:00.324 nas últimas seis semanas. 0:27:00.744,0:27:03.157 Além de algumas medidas mais amplas, 0:27:03.181,0:27:04.903 eles fazem um trabalho incrível 0:27:04.927,0:27:07.962 para rastrear quem teve contato[br]com pessoas infectadas. 0:27:07.977,0:27:09.585 Analisando imagens de CFTV, 0:27:09.609,0:27:12.749 descobrindo qual táxi alguém pegou,[br]quem pode estar em risco, 0:27:12.781,0:27:14.910 um acompanhamento realmente completo. 0:27:14.934,0:27:18.356 E por cerca de seis semanas,[br]isso impediu a transmissão. 0:27:19.355,0:27:20.369 CA: Isso é incrível. 0:27:20.403,0:27:24.554 Então, alguém entra no país,[br]tem resultado positivo no teste, 0:27:24.577,0:27:27.133 eles vão a campo, com uma equipe enorme, 0:27:27.157,0:27:29.268 e rastreiam tudo 0:27:29.292,0:27:31.133 a ponto de dizer: 0:27:31.157,0:27:34.297 "Não sabe qual táxi pegou?[br]Vamos descobrir". 0:27:34.328,0:27:36.186 E quando encontram o motorista do táxi, 0:27:36.200,0:27:39.444 precisam tentar descobrir todos os outros[br]que estiveram naquele táxi? 0:27:39.468,0:27:43.003 AK: Eles se concentram nos contatos[br]próximos das pessoas em maior risco, 0:27:43.027,0:27:47.327 mas realmente diminuem a chance[br]de alguém escapar dessa rede. 0:27:47.925,0:27:50.010 CA: Mas mesmo em Singapura, 0:27:50.044,0:27:53.824 se não me engano, os números[br]começaram a se aproximar de zero, 0:27:53.858,0:27:56.522 mas, recentemente, voltaram[br]a aumentar um pouco. 0:27:56.546,0:27:58.435 Ainda não está claro 0:27:58.459,0:28:01.617 se eles realmente serão capazes[br]de sustentar a contenção. 0:28:01.641,0:28:02.641 AK: Exato. 0:28:02.665,0:28:07.429 Vimos o número de reprodução[br]cair para 0,8, 0,9, talvez, 0:28:07.467,0:28:09.402 portanto abaixo da taxa crucial de um. 0:28:10.201,0:28:12.820 Mas, na última semana ou duas,[br]ele parece ter aumentado, 0:28:12.820,0:28:14.366 e eles estão tendo mais casos. 0:28:14.390,0:28:18.098 Mesmo que estejam contendo o vírus, 0:28:18.114,0:28:20.065 acho que o mundo está passando por surtos 0:28:20.089,0:28:22.157 e continua jogando faíscas de infecção, 0:28:22.181,0:28:24.750 e fica cada vez mais difícil[br]acabar com todas elas 0:28:24.784,0:28:26.896 com esse nível de esforço intensivo. 0:28:26.896,0:28:28.869 (Música) 0:28:47.712,0:28:49.578 CA: No caso deste vírus, 0:28:49.602,0:28:53.548 a maioria dos países foi alertada[br]de que isso estava acontecendo. 0:28:53.556,0:28:58.380 As notícias vindas da China[br]rapidamente se tornaram muito sombrias 0:28:58.404,0:29:01.118 e as pessoas tiveram tempo de se preparar. 0:29:01.142,0:29:05.630 Como seria a preparação ideal 0:29:05.654,0:29:07.515 sabendo que algo assim está por vir 0:29:07.529,0:29:09.622 e que há muita coisa em jogo 0:29:09.636,0:29:13.277 se conseguir contê-la com sucesso[br]antes que ela realmente fuja do controle? 0:29:13.291,0:29:16.022 AK: Acho que duas coisas[br]fariam uma diferença enorme. 0:29:16.046,0:29:20.767 Uma é ter um acompanhamento[br]e detecção o mais meticuloso possível. 0:29:20.791,0:29:22.416 Fizemos alguns modelos 0:29:22.440,0:29:25.239 analisando a eficácia[br]desse tipo de contenção inicial. 0:29:25.273,0:29:29.671 E pode ser eficaz, se forem[br]identificadas 70% ou 80% 0:29:29.695,0:29:32.679 das pessoas que podem ter[br]entrado em contato com o vírus. 0:29:32.703,0:29:37.932 Mas, se não detectar[br]os casos novos e os contatos deles, 0:29:37.932,0:29:41.448 e no início o foco principal estava[br]no histórico de viagens para a China, 0:29:41.462,0:29:44.059 depois ficou claro[br]que a situação estava mudando, 0:29:44.083,0:29:47.852 mas como confiavam nisso[br]como definição de caso, 0:29:47.876,0:29:52.060 muitos outros casos que correspondiam[br]à definição não foram testados 0:29:52.075,0:29:54.617 porque não pareciam[br]estar potencialmente em risco. 0:29:54.641,0:29:59.227 CA: Então, se sabemos[br]que detecção precoce é a chave, 0:29:59.251,0:30:01.131 uma medida inicial essencial 0:30:01.155,0:30:06.268 é garantir rapidamente que se tenha[br]testes suficientes disponíveis 0:30:06.292,0:30:07.990 onde forem necessários, 0:30:08.014,0:30:09.783 para que se possa reagir, 0:30:09.807,0:30:13.720 estar pronto para entrar em ação[br]assim que alguém for detectado, 0:30:13.744,0:30:19.029 e muito rapidamente testar[br]os contatos dele e assim por diante, 0:30:19.053,0:30:21.910 para ter uma chance[br]de manter isso sob controle. 0:30:21.934,0:30:23.220 AK: Exatamente. 0:30:23.244,0:30:26.200 Minha linha de trabalho é[br]de que há valor em um teste negativo, 0:30:26.214,0:30:28.780 porque mostra que algo[br]que procuramos não está lá. 0:30:28.794,0:30:33.083 Portanto, um pequeno número[br]de pessoas testadas 0:30:33.113,0:30:36.185 não garante que não estamos[br]deixando casos passarem, 0:30:36.209,0:30:38.578 mas, se acompanharmos[br]minuciosamente os contatos, 0:30:38.588,0:30:40.896 como já vimos na Coreia, 0:30:40.920,0:30:42.901 um grande número de pessoas é testada. 0:30:42.925,0:30:44.773 Portanto, embora ainda apareçam casos, 0:30:44.797,0:30:49.256 isso garante que eles têm uma ideia[br]de onde estão essas infecções. 0:30:49.265,0:30:51.963 CA: Você está no Reino Unido agora, 0:30:51.987,0:30:53.207 eu estou nos EUA. 0:30:53.221,0:30:58.368 Qual é a probabilidade[br]de tanto o Reino Unido 0:30:58.392,0:31:02.194 quanto os EUA conseguirem conter isso? 0:31:03.162,0:31:06.625 AK: Acho bastante improvável,[br]nos dois casos. 0:31:06.649,0:31:10.051 Acho que o Reino Unido terá de introduzir [br]algumas medidas adicionais. 0:31:10.075,0:31:13.550 O momento para isso, obviamente,[br]depende um pouco da situação atual, 0:31:13.580,0:31:16.013 mas já testamos quase 30 mil pessoas. 0:31:17.403,0:31:21.735 Acho que os EUA passarão desse número, 0:31:21.759,0:31:25.398 dada a quantidade de evidências[br]de haver transmissão extensiva, 0:31:25.418,0:31:27.808 e, sem ter uma ideia clara[br]do número de infectados 0:31:27.832,0:31:30.103 e sem esse nível de testes, 0:31:30.127,0:31:33.516 é muito difícil realmente saber[br]qual é o quadro atual nos EUA. 0:31:35.308,0:31:40.908 CA: Não quero levar isso para a política,[br]mas você não se impressiona... 0:31:40.918,0:31:43.441 o Reino Unido testou 30 mil pessoas, 0:31:43.465,0:31:45.964 os EUA são 5 ou 6 vezes maior 0:31:45.988,0:31:49.321 e o número total de testes aqui[br]era de 5 mil ou 6 mil há alguns dias. 0:31:49.352,0:31:52.673 Isso te parece bizarro? 0:31:52.697,0:31:56.644 Sinceramente, não entendo[br]como isso aconteceu em um país letrado, 0:31:56.668,0:31:59.460 com tanto conhecimento[br]sobre doenças infecciosas. 0:32:00.173,0:32:03.960 AK: Sim, e obviamente há[br]vários fatores envolvidos, 0:32:03.966,0:32:06.521 logística e outros, 0:32:06.565,0:32:10.139 mas houve um período de alerta[br]de que é uma ameaça e está chegando. 0:32:10.156,0:32:13.831 Os países precisam[br]garantir que são capazes 0:32:13.831,0:32:16.721 de detectar o máximo possível[br]de casos nos estágios iniciais, 0:32:16.721,0:32:21.428 porque é quando vão identificá-los[br]e terão uma chance melhor de contê-los. 0:32:22.424,0:32:24.752 CA: Se não conseguirmos contê-los, 0:32:24.776,0:32:28.090 precisaremos mudar para alguma[br]estratégia de mitigação. 0:32:28.114,0:32:31.495 O que entra em jogo daí? 0:32:31.519,0:32:34.574 E quero relembrar 0:32:34.598,0:32:41.439 dois dos fatores DOTS: oportunidade[br]e probabilidade de transmissão, 0:32:41.467,0:32:43.610 pois o vírus é isso mesmo, 0:32:43.610,0:32:47.504 e não há muito a fazer quanto ao período[br]em que alguém pode infectar outros. 0:32:47.538,0:32:49.879 Em relação à suscetibilidade, 0:32:49.903,0:32:52.505 não podemos fazer muito[br]até haver uma vacina. 0:32:52.529,0:32:54.760 Podemos falar sobre isso daqui a pouco. 0:32:54.784,0:32:57.871 Mas em relação à oportunidade[br]e probabilidade de transmissão, 0:32:57.885,0:32:59.871 podemos fazer algo. 0:32:59.895,0:33:04.528 Talvez você queira falar sobre isso, 0:33:04.559,0:33:09.273 ou sobre como criar[br]uma estratégia de mitigação? 0:33:09.297,0:33:10.943 Pensando primeiro em oportunidade, 0:33:10.967,0:33:14.941 como reduzir o número de oportunidades[br]de transmissão do vírus? 0:33:15.885,0:33:17.643 AK: Para isso 0:33:17.667,0:33:21.328 precisa haver uma mudança enorme[br]em nossas interações sociais. 0:33:21.352,0:33:26.037 Considerando um número de reprodução[br]por volta de dois ou três, 0:33:26.077,0:33:30.763 realmente precisamos cortar[br]alguns aspectos dessa transmissão 0:33:30.787,0:33:34.017 pela metade ou em dois terços[br]para que ele fique abaixo de um. 0:33:34.017,0:33:38.137 Para isso é preciso que todas[br]as oportunidades de espalhar o vírus, 0:33:38.152,0:33:40.101 os contatos próximos, 0:33:40.125,0:33:42.379 sejam reduzidas, 0:33:42.403,0:33:45.323 por toda a população, 0:33:45.347,0:33:47.966 em dois terços, em média,[br]para controlar o surto. 0:33:47.990,0:33:50.704 Pode ser através do trabalho em casa, 0:33:50.728,0:33:52.735 da mudança de estilo de vida, 0:33:52.759,0:33:56.102 se você vai a lugares e jantares lotados. 0:33:56.653,0:33:58.960 E, claro, medidas[br]como fechamento de escolas 0:33:58.984,0:34:01.577 e outras que tentam reduzir 0:34:01.601,0:34:03.386 os contatos sociais de uma população. 0:34:03.712,0:34:07.903 CA: Fale mais sobre[br]o fechamento de escolas, 0:34:07.917,0:34:12.554 porque, se bem me lembro, isso foi citado[br]muitas vezes em pandemias passadas 0:34:12.588,0:34:15.307 como uma medida absolutamente essencial, 0:34:15.331,0:34:21.217 que as escolas representam[br]esse tipo de reunião de pessoas, 0:34:21.217,0:34:25.341 quando se trata de gripes e resfriados,[br]as crianças são portadoras do vírus. 0:34:25.569,0:34:31.068 Mas as crianças não parecem ficar doentes[br]com este vírus em particular, 0:34:31.117,0:34:33.958 ou pelo menos muito poucas. 0:34:34.371,0:34:39.301 Elas podem transmitir o vírus? 0:34:39.325,0:34:41.896 Podem ser portadoras[br]não intencionais dele? 0:34:41.920,0:34:45.342 Ou, de fato, há evidências[br]de que o fechamento das escolas 0:34:45.366,0:34:48.659 pode não ser tão importante[br]neste caso quanto em outros? 0:34:48.823,0:34:52.006 AK: A questão do papel[br]das crianças é crucial, 0:34:52.043,0:34:54.540 e ainda não há uma boa base de evidências. 0:34:54.564,0:34:56.942 A partir do acompanhamento[br]dos contatos dos casos, 0:34:56.966,0:34:59.347 não há evidências[br]de que crianças sejam infectadas; 0:34:59.361,0:35:01.974 elas são expostas e, quando as testamos, 0:35:01.998,0:35:05.629 não é que não estejam infectadas, 0:35:05.653,0:35:09.927 mas não apresentam sintomas[br]da mesma maneira. 0:35:09.981,0:35:11.445 Especialmente para a gripe, 0:35:11.469,0:35:14.391 ao analisar as implicações[br]do fechamento das escolas: 0:35:14.415,0:35:17.120 no Reino Unido, em 2009,[br]durante a gripe suína, 0:35:17.144,0:35:19.714 houve um declínio no surto[br]durante as férias escolares, 0:35:19.748,0:35:24.023 pode-se ver na curva da epidemia:[br]ela cai no verão e sobe no outono. 0:35:24.063,0:35:27.993 Mas, em 2009, havia alguma imunidade[br]nas faixas etárias maiores. 0:35:28.027,0:35:31.127 Isso levou a transmissão[br]para os mais jovens. 0:35:31.141,0:35:35.202 Estamos tentando entender isso. 0:35:35.246,0:35:37.343 O fechamento das escolas[br]reduz as interações, 0:35:37.357,0:35:39.479 mas traz efeitos sociais indiretos, 0:35:39.503,0:35:43.354 podendo afetar avós 0:35:43.354,0:35:47.096 no papel de cuidadores alternativos,[br]se os pais têm que trabalhar. 0:35:47.133,0:35:50.720 Há muitas peças a considerar. 0:35:52.101,0:35:56.865 CA: Com base em todas as diferentes[br]evidências que você analisou, 0:35:56.889,0:35:58.166 se dependesse de você, 0:35:58.190,0:36:01.579 recomendaria que neste momento[br]a maioria dos países 0:36:01.603,0:36:06.908 analisasse com atenção o fechamento geral[br]das escolas como medida de precaução? 0:36:06.952,0:36:09.458 Vale a pena fazer isso 0:36:09.482,0:36:14.504 como uma estratégia dolorosa[br]de dois, três, quatro, cinco meses? 0:36:14.528,0:36:16.163 O que você recomendaria? 0:36:16.187,0:36:17.245 AK: O principal, 0:36:17.259,0:36:20.684 dada a distribuição etária do risco[br]e a gravidade nos grupos mais velhos, 0:36:20.708,0:36:25.369 é reduzir as interações que trazem[br]a infecção para esses grupos. 0:36:25.393,0:36:28.805 Depois reduzir as interações[br]entre todas as pessoas o máximo possível. 0:36:28.819,0:36:30.602 O principal é 0:36:30.626,0:36:34.473 que a carga da doença está tão localizada[br]no grupo de mais de 60 anos 0:36:34.497,0:36:38.920 que não se trata apenas de todos[br]tentarem evitar todas as interações, 0:36:38.944,0:36:42.880 mas de evitar os comportamentos[br]que levam as infecções a esses grupos. 0:36:44.448,0:36:47.264 CA: Isso significa que as pessoas[br]deveriam pensar duas vezes 0:36:47.288,0:36:50.464 antes de visitar um ente querido 0:36:50.488,0:36:55.454 em clínicas ou lares para idosos? 0:36:55.478,0:36:59.281 Devemos prestar uma atenção[br]muito especial a isso, 0:36:59.305,0:37:03.625 essas instalações devem tomar[br]muito cuidado com quem elas admitem, 0:37:03.654,0:37:06.250 verificando temperatura[br]e sintomas ou algo assim? 0:37:06.264,0:37:08.932 AK: Essas medidas definitivamente[br]devem ser consideradas. 0:37:08.932,0:37:13.233 No Reino Unido, estamos planejando[br]uma estratégia chamada de "encasulamento" 0:37:13.267,0:37:14.662 para os grupos de mais idade, 0:37:14.666,0:37:19.230 na qual podemos realmente[br]tentar isolar o máximo possível 0:37:19.236,0:37:21.847 as interações de pessoas[br]que podem transmitir o vírus. 0:37:22.202,0:37:24.349 Basicamente, como você disse, 0:37:24.369,0:37:27.271 não podemos atacar outros[br]aspectos da transmissão, 0:37:27.295,0:37:30.331 apenas reduzir o risco[br]de exposição desses grupos, 0:37:30.355,0:37:34.099 então qualquer coisa[br]que se possa fazer individualmente 0:37:34.123,0:37:36.321 para reduzir o risco de cada pessoa, 0:37:36.345,0:37:39.385 seja ela idosa ou de outro grupo de risco, 0:37:39.409,0:37:40.561 é crucial. 0:37:40.585,0:37:43.020 No âmbito geral, 0:37:43.044,0:37:46.777 essas medidas em larga escala podem ajudar[br]a reduzir as interações em geral, 0:37:46.791,0:37:49.696 mas se essas reduções acontecerem 0:37:49.720,0:37:52.945 sem reduzir o risco das pessoas[br]que sofrerão doenças graves, 0:37:52.968,0:37:56.912 essa carga incrivelmente[br]pesada se manterá. 0:37:58.107,0:38:04.561 CA: As pessoas precisam aplicar[br]essa lente dupla ao pensar essas questões? 0:38:04.595,0:38:09.312 Ao seguir com sua vida, o risco é[br]você se infectar, pegar esse vírus. 0:38:09.657,0:38:12.939 Mas também há o risco[br]de, sem querer, ser portador 0:38:12.963,0:38:15.897 para alguém que sofrerá[br]muito mais do que você. 0:38:15.921,0:38:19.569 E precisamos ter[br]essas duas coisas em mente. 0:38:19.593,0:38:22.204 AK: Sim, não é só[br]a mão de quem você aperta, 0:38:22.228,0:38:24.434 é a mão de quem a outra[br]pessoa vai apertar. 0:38:24.458,0:38:27.323 E precisamos pensar[br]nessas etapas secundárias: 0:38:27.347,0:38:31.339 você pode achar que tem risco baixo[br]e que faz parte de um grupo mais jovem, 0:38:31.355,0:38:34.450 mas muitas vezes estará[br]a uma distância muito curta 0:38:34.474,0:38:37.077 de alguém que vai ser atingido[br]fortemente por isso. 0:38:37.101,0:38:39.744 Precisamos ter uma atitude social 0:38:39.768,0:38:43.082 e isso pode ser muito dramático[br]em termos de mudança de comportamento, 0:38:43.106,0:38:46.875 mas é preciso reduzir o impacto[br]que potencialmente enfrentamos. 0:38:48.556,0:38:51.195 CA: Então, só podemos reduzir[br]o número de oportunidades 0:38:51.219,0:38:55.535 se reduzirmos o número de contatos físicos[br]que temos com outras pessoas. 0:38:55.556,0:39:01.358 E como diminuir[br]a probabilidade de transmissão? 0:39:01.358,0:39:03.188 Ela afeta a forma como interagimos. 0:39:03.212,0:39:06.740 Você mencionou aperto de mão, imagino[br]que dirá para não apertarmos as mãos. 0:39:06.770,0:39:08.910 AK: Sim, mudanças como essa. 0:39:08.934,0:39:12.761 Outra é a lavagem das mãos; 0:39:12.780,0:39:16.363 podemos realizar[br]as mesmas atividades de antes, 0:39:16.387,0:39:18.864 mas ao lavar as mãos reduzimos a chance 0:39:18.864,0:39:21.831 de espalhar a infecção[br]de uma interação para outra, 0:39:21.836,0:39:26.312 então todas essas medidas significam[br]que, mesmo ocorrendo exposições, 0:39:26.362,0:39:30.035 estamos tomando medidas adicionais[br]para evitar que ocorra alguma transmissão. 0:39:30.346,0:39:32.732 CA: A maioria das pessoas[br]não entende completamente 0:39:32.760,0:39:37.346 ou não tem um modelo claro sobre o modo[br]pelo qual esse vírus se espalha. 0:39:37.380,0:39:41.279 Você acha que as pessoas[br]realmente entendem 0:39:41.308,0:39:46.941 que não inalamos as gotículas[br]de alguém que tossiu ou espirrou. 0:39:46.965,0:39:49.117 Então, como isso se espalha? 0:39:49.141,0:39:51.403 Ele fica em superfícies. Como? 0:39:51.427,0:39:55.976 Uma pessoa doente simplesmente[br]expira, toca a boca ou algo assim, 0:39:56.008,0:39:58.400 depois toca uma superfície,[br]e ela fica contaminada? 0:39:58.424,0:40:00.892 Como o vírus chega às superfícies? 0:40:00.936,0:40:05.254 AK: Muito pelo fato de a pessoa[br]tossir na mão e tocar na superfície. 0:40:05.871,0:40:07.545 Mas o desafio, obviamente, 0:40:07.585,0:40:10.677 é desvendar as questões[br]sobre como a transmissão acontece. 0:40:10.681,0:40:14.549 Há transmissão numa família quando alguém[br]tosse e o vírus vai para uma superfície, 0:40:14.567,0:40:17.332 pelo contato direto, por um aperto de mão, 0:40:17.356,0:40:21.989 e, mesmo para a gripe, trabalhamos duro[br]para tentar entender essas coisas, 0:40:22.038,0:40:25.250 qual a relação entre risco de infecção[br]e comportamento social. 0:40:25.274,0:40:29.027 Porque isso é visivelmente importante,[br]mas realmente difícil de determinar. 0:40:29.228,0:40:32.442 CA: É quase como aceitar o fato 0:40:32.466,0:40:34.940 de que, na verdade,[br]não sabemos muitas dessas coisas, 0:40:34.964,0:40:38.855 e que estamos todos[br]nesse jogo de probabilidades. 0:40:39.156,0:40:42.117 Por isso a matemática[br]é tão importante aqui. 0:40:42.141,0:40:48.148 Pensar em como cada um desses números, 0:40:48.172,0:40:51.537 trabalhando em conjunto,[br]tem um papel a desempenhar. 0:40:51.569,0:40:56.562 E qualquer um cuja porcentagem[br]você puder diminuir, 0:40:56.586,0:41:00.812 provavelmente contribui,[br]não só para você, mas para todos. 0:41:00.831,0:41:04.549 As pessoas não sabem em detalhes[br]como os números se combinam, 0:41:04.583,0:41:06.872 mas sabem que provavelmente[br]todos eles importam. 0:41:06.872,0:41:11.664 Precisamos que, de alguma forma,[br]elas aceitem essa incerteza 0:41:11.688,0:41:16.799 e tenham satisfação[br]ao agir sobre cada um deles. 0:41:16.823,0:41:22.561 AK: A ideia de que infectar três pessoas,[br]em média, leva a essa situação, 0:41:22.561,0:41:24.695 e como cada um pode reduzir essa taxa. 0:41:24.719,0:41:29.323 Se lavarmos as mãos, quanto isso reduz,[br]em termos de apertos de mão? 0:41:29.357,0:41:32.236 O vírus poderia estar em você,[br]mas não está mais, 0:41:32.270,0:41:35.744 ou se de alguma forma você muda[br]seu comportamento social 0:41:35.768,0:41:38.883 isso evita algumas interações, a metade? 0:41:38.915,0:41:42.584 Como você pode realmente intervir[br]nesse número o máximo possível? 0:41:43.698,0:41:47.203 CA: Há mais alguma coisa a dizer[br]sobre como podemos reduzir 0:41:47.227,0:41:51.693 essa probabilidade de transmissão[br]em nossas interações? 0:41:51.717,0:41:57.381 Qual distância física é aconselhável 0:41:57.411,0:42:00.455 manter das outras pessoas, se possível? 0:42:00.475,0:42:02.190 AK: Acho difícil definir exatamente, 0:42:02.220,0:42:05.516 mas algo a se ter em mente[br]é que não há muitas evidências 0:42:05.530,0:42:08.381 de que esse vírus seja[br]como um aerossol e que vá muito longe, 0:42:08.405,0:42:10.428 são distâncias razoavelmente curtas. 0:42:10.452,0:42:14.820 Não acho que, sentado[br]a poucos metros de alguém, 0:42:14.870,0:42:17.028 o vírus possa te alcançar. 0:42:17.735,0:42:19.145 É em interações mais próximas 0:42:19.169,0:42:22.096 e por isso vemos[br]tantos eventos de transmissão 0:42:22.120,0:42:27.276 ocorrerem em coisas como refeições[br]e grupos muito unidos. 0:42:27.295,0:42:31.760 É aí que um vírus pode ir parar[br]nas superfícies, nas mãos e no rosto, 0:42:31.776,0:42:36.031 é realmente nessas situações[br]que precisamos pensar mais. 0:42:37.818,0:42:40.214 CA: Então, de certa forma,[br]alguns medos das pessoas 0:42:40.228,0:42:41.993 podem ser superestimados, 0:42:42.017,0:42:44.720 por exemplo, se você estiver[br]no meio de um avião 0:42:44.744,0:42:47.268 e alguém na frente espirra, 0:42:47.292,0:42:49.077 isso incomoda, 0:42:49.101,0:42:53.458 mas na verdade não é isso[br]que deveria assustá-lo mais. 0:42:53.482,0:42:57.220 Existem maneiras muito mais inteligentes[br]de prestar atenção ao seu bem-estar. 0:42:57.244,0:43:00.487 AK: Sim, se fosse sarampo,[br]e as pessoas no avião fossem suscetíveis, 0:43:00.491,0:43:02.657 teríamos muitas infecções depois disso. 0:43:02.681,0:43:06.628 Lembre-se, em média, uma pessoa[br]infecta outras duas ou três, 0:43:06.628,0:43:11.029 então talvez nem todas as 50 pessoas[br]com que você interagiu ao longo da semana 0:43:11.053,0:43:12.982 estejam em risco. 0:43:13.006,0:43:16.623 Mas algumas delas,[br]especialmente os contatos próximos, 0:43:16.649,0:43:19.331 é com esses que a transmissão ocorre. 0:43:19.355,0:43:25.618 CA: Do ponto de vista[br]de uma estratégia nacional, 0:43:25.656,0:43:29.863 fala-se muito sobre a necessidade[br]de "achatar a curva". 0:43:29.887,0:43:31.212 O que isso significa? 0:43:31.236,0:43:34.626 AK: Isso se refere à ideia 0:43:34.680,0:43:38.271 de os casos não chegarem todos[br]ao mesmo tempo no sistema de saúde. 0:43:38.275,0:43:42.262 Se nos acomodarmos, não fizermos nada[br]e apenas deixarmos a epidemia crescer, 0:43:42.284,0:43:48.155 com uma taxa de crescimento[br]que, hoje, em alguns lugares, 0:43:48.174,0:43:50.678 faz a epidemia duplicar[br]a cada três ou quatro dias, 0:43:50.692,0:43:55.404 ela vai disparar e vamos ter[br]doentes, em estado grave, 0:43:55.446,0:43:58.116 todos precisando ao mesmo tempo[br]de cuidados hospitalares, 0:43:58.116,0:43:59.789 e não teremos capacidade para isso. 0:43:59.813,0:44:01.204 A ideia de achatar a curva é: 0:44:01.218,0:44:05.026 se reduzirmos a transmissão[br]e o número de reprodução, 0:44:05.060,0:44:07.024 ainda pode haver um surto, 0:44:07.058,0:44:09.725 mas será muito mais plano, mais longo, 0:44:09.760,0:44:14.419 e aparecerão menos casos graves que podem[br]receber os cuidados de saúde que precisam. 0:44:16.220,0:44:21.990 CA: Isso significa que haverá[br]menos casos no geral? 0:44:23.023,0:44:27.746 Quando analisamos gráficos[br]com imagens reais do achatamento da curva, 0:44:27.781,0:44:31.879 parece que a área[br]abaixo da linha é a mesma, 0:44:31.903,0:44:34.575 isto é, o número de pessoas[br]infectadas é o mesmo, 0:44:34.579,0:44:37.672 mas em um período mais longo. 0:44:37.696,0:44:40.264 Tipicamente é isso que acontece, 0:44:40.288,0:44:45.247 e mesmo se adotarmos todas[br]as estratégias de distanciamento social, 0:44:45.271,0:44:49.006 lavarmos as mãos, etc., 0:44:49.030,0:44:52.149 o melhor que podemos esperar[br]é diminuir a velocidade, 0:44:52.173,0:44:54.730 e acabaremos com o mesmo[br]número de pessoas infectadas? 0:44:54.744,0:44:57.262 AK: Não necessariamente,[br]depende das medidas adotadas. 0:44:57.276,0:45:00.212 Existem algumas medidas,[br]como interromper viagens, 0:45:00.236,0:45:03.418 que normalmente atrasam a propagação[br]em vez de reduzi-la. 0:45:03.442,0:45:05.269 Então, ainda teremos os mesmos surtos, 0:45:05.273,0:45:07.645 mas sua duração será mais longa. 0:45:08.338,0:45:09.623 Mas existem outras medidas. 0:45:09.657,0:45:11.405 Se reduzirmos as interações, 0:45:11.439,0:45:13.688 se o número de reprodução for menor, 0:45:13.712,0:45:15.849 esperara-se menos casos no geral. 0:45:16.384,0:45:19.763 E, por fim, teremos algum acúmulo[br]de imunidade na população, 0:45:19.795,0:45:22.325 o que ajuda, se pensarmos[br]nos componentes da fórmula, 0:45:22.378,0:45:26.577 reduzindo a suscetibilidade,[br]além do que acontece em outros lugares. 0:45:26.577,0:45:29.524 Portanto, a esperança é[br]que as duas coisas trabalhem juntas. 0:45:29.848,0:45:33.727 CA: Me ajude a entender como isso termina. 0:45:34.904,0:45:37.117 A China, por exemplo. 0:45:38.967,0:45:42.570 Qualquer coisa que pensarmos[br]sobre a supressão inicial de dados 0:45:42.594,0:45:45.729 e o que ocorreu depois 0:45:45.733,0:45:47.713 é muito preocupante. 0:45:47.737,0:45:53.086 A resposta mais intensa veio em janeiro, 0:45:53.110,0:45:57.449 com a paralisação[br]de uma imensa área do país, 0:45:57.473,0:45:59.356 o que parece ter sido de fato eficaz. 0:45:59.380,0:46:04.879 O número de casos está caindo[br]em uma taxa impressionantemente alta. 0:46:04.903,0:46:06.791 Caindo para quase nada. 0:46:06.815,0:46:09.966 Não consigo entender isso. 0:46:09.990,0:46:14.005 É um país com 1,4 bilhão de pessoas. 0:46:14.039,0:46:15.902 Houve um grande número de casos por lá, 0:46:15.902,0:46:19.718 mas uma pequena fração[br]da população ficou realmente doente. 0:46:19.742,0:46:23.383 E ainda assim os números caíram. 0:46:23.387,0:46:29.458 Não é como se todos na China[br]tivessem desenvolvido alguma imunidade. 0:46:29.482,0:46:33.396 Será que eles foram[br]absolutamente disciplinados 0:46:33.420,0:46:37.507 quanto a interromper as viagens[br]para as regiões infectadas 0:46:37.531,0:46:43.619 e, de alguma forma, realmente[br]investir nos testes massivamente 0:46:43.619,0:46:46.363 para que, ao sinal de qualquer problema, 0:46:46.387,0:46:50.065 voltassem ao modo de contenção 0:46:50.089,0:46:52.272 na maior parte da China? 0:46:52.296,0:46:53.963 Não consigo entender, me ajude. 0:46:53.967,0:46:59.167 AK: Nas duas últimas semanas de janeiro,[br]quando essas medidas foram implementadas, 0:46:59.189,0:47:02.014 estima-se que o número de reprodução[br]passou de 2,4 para 1,1. 0:47:02.038,0:47:04.403 Portanto, a transmissão caiu cerca de 60% 0:47:04.427,0:47:06.418 no espaço de uma semana ou duas. 0:47:06.442,0:47:08.919 É notável e, na verdade, 0:47:08.943,0:47:11.400 muito disso parece ter sido impulsionado 0:47:11.424,0:47:14.611 apenas por mudanças fundamentais[br]no comportamento social: 0:47:14.635,0:47:16.262 enorme distanciamento social, 0:47:16.286,0:47:20.166 acompanhamento[br]e testes realmente intensivos. 0:47:20.166,0:47:24.897 O número de reprodução reduziu o bastante[br]para causar o declínio da curva 0:47:24.897,0:47:28.166 e agora vemos, em muitas áreas, 0:47:28.190,0:47:30.863 uma volta para a contenção, 0:47:30.887,0:47:33.447 porque há poucos casos,[br]a situação é mais gerenciável. 0:47:34.320,0:47:36.493 Mas vemos que eles enfrentam um desafio, 0:47:36.517,0:47:41.042 porque muitas dessas cidades[br]estão bloqueadas há seis semanas 0:47:41.042,0:47:43.794 e há um limite do tempo[br]em que podem ser mantidas assim. 0:47:43.818,0:47:47.578 Portanto, algumas dessas medidas[br]são gradualmente revogadas, 0:47:47.578,0:47:51.594 o que cria o risco de que casos[br]vindos de outros países 0:47:51.594,0:47:54.708 possam reintroduzir a transmissão. 0:47:57.610,0:48:00.847 CA: Mas, considerando[br]o quão infeccioso é o vírus 0:48:00.871,0:48:05.371 e quantas vias e pontos de conexão[br]existem, teoricamente, 0:48:05.395,0:48:07.443 entre as pessoas em Wuhan, 0:48:07.453,0:48:10.371 mesmo durante o bloqueio[br]ou em bloqueio relativo, 0:48:10.395,0:48:14.340 ou entre outros lugares onde houve[br]alguma infecção, e o resto do país, 0:48:14.370,0:48:21.009 você se surpreende com a rapidez[br]com que a curva caiu para quase zero? 0:48:21.865,0:48:23.016 AK: Sim. 0:48:23.040,0:48:28.683 Bem no início, quando vimos[br]o achatamento dos casos 0:48:28.720,0:48:32.148 nos perguntamos se eles tinham[br]um limite na capacidade de testes 0:48:32.162,0:48:36.103 e estavam relatando mil casos por dia[br]por ser esse o número de kits que tinham. 0:48:36.133,0:48:38.371 Mas felizmente continuou assim, 0:48:38.395,0:48:43.250 mostrando que é possível reverter o quadro[br]com esse nível de intervenção. 0:48:43.300,0:48:46.449 O principal agora é ver como isso funciona[br]em outras configurações. 0:48:46.463,0:48:51.071 A Itália está realizando[br]intervenções realmente dramáticas. 0:48:51.071,0:48:53.293 Mas claro que, devido ao efeito do atraso, 0:48:53.317,0:48:54.896 ao adotá-las hoje, 0:48:54.920,0:48:57.684 deve levar uma semana ou duas[br]até os resultados aparecerem. 0:48:57.711,0:49:00.418 Descobrir o impacto dessas medidas 0:49:00.442,0:49:04.199 será fundamental para ajudar outros países[br]a trabalharem para conter o vírus. 0:49:04.711,0:49:09.975 CA: Para termos uma ideia, Adam,[br]de como serão os próximos dois meses, 0:49:10.014,0:49:13.585 fale-nos sobre alguns cenários[br]que você tem em mente. 0:49:14.560,0:49:17.315 AK: Num cenário otimista, 0:49:17.339,0:49:20.635 vamos aprender muito[br]com lugares como a Itália, 0:49:20.649,0:49:22.556 que, infelizmente foram muito atingidos. 0:49:22.556,0:49:24.976 Os países levarão isso muito a sério 0:49:24.990,0:49:27.688 e não teremos esse crescimento contínuo 0:49:27.712,0:49:29.337 com essa enorme sobrecarga, 0:49:29.361,0:49:33.138 seremos capazes[br]de desacelerá-lo o suficiente. 0:49:33.162,0:49:35.289 Teremos muitos casos, 0:49:35.319,0:49:38.210 provavelmente muitos deles serão graves, 0:49:38.234,0:49:41.885 mas isso será mais gerenciável;[br]esse é um cenário otimista. 0:49:41.885,0:49:45.650 Se os países não levarem isso a sério 0:49:45.698,0:49:49.721 ou a população não responder bem[br]às medidas de controle 0:49:49.745,0:49:51.389 ou os casos não forem detectados, 0:49:51.413,0:49:52.606 poderemos ter situações, 0:49:52.620,0:49:55.377 e o Irã provavelmente está[br]mais próximo disso, no momento, 0:49:55.397,0:49:58.195 em que haja ampla transmissão generalizada 0:49:58.219,0:50:01.480 e, quando a reação ocorrer, 0:50:01.504,0:50:05.897 essas infecções já estarão no sistema[br]e se tornarão casos e doenças graves. 0:50:05.897,0:50:10.852 Espero que não seja nosso caso,[br]mas cerca de dez países, no momento, 0:50:10.882,0:50:15.799 podem estar a caminho[br]da mesma situação que a Itália. 0:50:15.823,0:50:19.192 Portanto, o que acontecer[br]nas próximas semanas é realmente crucial. 0:50:19.811,0:50:25.082 CA: Existe uma chance real[br]de que alguns países tenham, este ano, 0:50:25.111,0:50:30.774 muito mais mortes por este vírus[br]do que pela gripe sazonal? 0:50:31.942,0:50:34.609 AK: Em alguns países é provável, sim, 0:50:34.633,0:50:36.817 se o controle não for possível, 0:50:36.841,0:50:38.759 e vimos isso acontecer na China, 0:50:38.783,0:50:43.116 mas lá o nível de intervenção[br]não tinha precedentes. 0:50:43.140,0:50:45.632 Realmente mudou o tecido social. 0:50:45.656,0:50:51.767 Num primeiro momento,[br]as pessoas não aceitam exatamente 0:50:51.796,0:50:55.780 o que significa reduzir[br]suas interações nessa extensão. 0:50:55.804,0:50:58.968 Muitos países simplesmente[br]não conseguirão gerenciar isso. 0:51:00.769,0:51:03.410 CA: É quase um desafio[br]para as democracias, não é? 0:51:03.434,0:51:07.936 "Muito bem, mostrem o que podem fazer[br]sem esse controle draconiano. 0:51:07.960,0:51:10.065 Se não gostam desse pensamento, 0:51:10.089,0:51:12.862 vamos lá, cidadãos, mexam-se,[br]mostrem do que são capazes, 0:51:12.886,0:51:17.463 que podem ser sábios,[br]inteligentes e disciplinados, 0:51:17.474,0:51:19.863 e se adiantem ao maldito vírus". 0:51:19.887,0:51:21.291 AK: Sim. 0:51:21.315,0:51:25.117 CA: Pessoalmente, não sou[br]superotimista quanto a isso, 0:51:25.141,0:51:29.805 porque há muitas mensagens conflitantes[br]vindas de inúmeros lugares diferentes, 0:51:29.829,0:51:35.753 e as pessoas não gostam[br]de sacrifícios a curto prazo. 0:51:35.777,0:51:38.177 É quase um caso em que... 0:51:38.673,0:51:40.580 Na sua opinião, 0:51:40.604,0:51:44.748 o papel da mídia tem sido útil,[br]neste caso, ou não? 0:51:44.787,0:51:46.575 É realmente útil, de alguma forma, 0:51:46.599,0:51:50.529 exagerar a preocupação, o medo 0:51:50.553,0:51:53.102 e fazer as pessoas entrarem[br]um pouco em pânico? 0:51:53.106,0:51:55.317 AK: É um equilíbrio[br]muito difícil de encontrar, 0:51:55.351,0:51:57.703 porque, no início, sem nenhum caso, 0:51:57.737,0:52:01.384 sem nenhuma evidência de possível pressão, 0:52:01.384,0:52:04.682 é muito difícil convencer as pessoas[br]a levarem essa mensagem a sério, 0:52:04.682,0:52:06.180 se não exagerar. 0:52:06.184,0:52:08.548 Mas se esperar demais, 0:52:08.548,0:52:10.552 se disser que ainda não é[br]uma preocupação, 0:52:10.592,0:52:14.203 que no momento está tudo bem,[br]muitos vão pensar que é só uma gripe. 0:52:14.553,0:52:17.711 Quando o surto vier com força, 0:52:17.735,0:52:20.855 o sistema de saúde ficará[br]sobrecarregado por semanas, 0:52:20.879,0:52:23.671 porque, mesmo que se faça intervenções, 0:52:23.695,0:52:26.501 é tarde demais para controlar[br]as infecções que já ocorreram. 0:52:26.501,0:52:30.047 É uma linha tênue, e minha esperança[br]é que a comunicação aumente; 0:52:30.070,0:52:33.015 hoje as pessoas têm exemplos[br]tangíveis como a Itália, 0:52:33.039,0:52:36.555 e podem ver o que vai acontecer[br]se não levarem a sério. 0:52:37.038,0:52:39.799 Mas, certamente,[br]de todas as doenças que vi, 0:52:39.823,0:52:42.465 e vários colegas que são[br]muito mais velhos do que eu 0:52:42.489,0:52:44.026 e têm memórias de outros surtos, 0:52:44.026,0:52:47.358 é a coisa mais assustadora que vimos[br]em termos do impacto que pode ter, 0:52:47.358,0:52:49.342 e precisamos responder a isso. 0:52:49.450,0:52:52.591 CA: A coisa mais assustadora que já viram. 0:52:52.942,0:52:53.972 Uau. 0:52:53.986,0:52:58.732 Tenho algumas perguntas[br]dos meus amigos no Twitter. 0:52:58.756,0:53:04.973 Todos estão bem por dentro deste tópico. 0:53:04.997,0:53:06.536 Hipoteticamente, 0:53:06.560,0:53:09.052 se todos ficassem em casa[br]por três semanas, 0:53:09.076,0:53:11.791 o surto efetivamente acabaria? 0:53:11.815,0:53:14.661 Existe um modo de nos distanciarmos[br]socialmente disso? 0:53:15.352,0:53:20.296 AK: Sim, em países com famílias[br]relativamente pequenas, 0:53:20.320,0:53:22.863 no Reino Unido e nos EUA,[br]são cerca de 2,5 pessoas, 0:53:22.887,0:53:26.331 mesmo havendo uma rodada[br]de infecção na família, 0:53:26.355,0:53:28.019 ela provavelmente acabaria. 0:53:28.043,0:53:29.294 Como benefício secundário, 0:53:29.294,0:53:31.387 outras infecções também[br]podem ser eliminadas. 0:53:31.387,0:53:34.953 O sarampo circula apenas em humanos,[br]então pode haver algum efeito indireto, 0:53:34.953,0:53:37.529 se isso for possível, claro. 0:53:37.553,0:53:41.743 CA: Obviamente, isso seria[br]um grande problema para a economia, 0:53:41.767,0:53:46.043 e um dos desafios inerentes 0:53:46.067,0:53:49.561 é que não se pode otimizar[br]as políticas públicas 0:53:49.585,0:53:54.946 tanto para a saúde econômica[br]como para o combate a um vírus. 0:53:54.970,0:53:57.628 De certa forma, são coisas conflitantes, 0:53:57.652,0:54:01.565 pelo menos o combate ao vírus[br]e a saúde econômica a curto prazo. 0:54:01.589,0:54:03.565 Essas situações estão em conflito, certo? 0:54:03.589,0:54:06.503 E as sociedades precisam escolher uma. 0:54:06.988,0:54:10.686 AK: É difícil convencer[br]as pessoas desse equilíbrio, 0:54:10.710,0:54:12.994 o que sempre dizemos[br]sobre planejamento pandêmico 0:54:12.994,0:54:15.193 é que colocá-lo em prática agora é barato, 0:54:15.217,0:54:17.428 caso contrário,[br]pagaremos por isso mais tarde. 0:54:18.207,0:54:20.287 Infelizmente, como vimos, 0:54:20.311,0:54:23.341 não houve muito dinheiro[br]para a resposta imediata. 0:54:23.341,0:54:26.746 E parece que só quando há[br]um impacto e fica caro 0:54:26.770,0:54:30.725 as pessoas aceitam esse custo. 0:54:31.612,0:54:33.652 CA: Mais algumas perguntas no Twitter. 0:54:33.676,0:54:36.532 O aumento da temperatura nos EUA[br]nas próximas semanas e meses 0:54:36.532,0:54:39.215 diminuirá a propagação do COVID-19? 0:54:39.784,0:54:41.959 AK: Não vi nenhuma evidência convincente 0:54:41.963,0:54:44.310 de que exista relação forte[br]com a temperatura; 0:54:44.314,0:54:48.598 vemos essa relação em outras infecções, 0:54:48.632,0:54:51.293 mas o fato de serem surtos generalizados 0:54:51.293,0:54:55.135 dificulta a identificação e, claro,[br]há outras coisas acontecendo. 0:54:55.139,0:54:58.046 Mesmo que um país não tenha[br]um surto tão grande quanto outro, 0:54:58.060,0:55:00.287 ele será influenciado[br]por medidas de controle, 0:55:00.301,0:55:04.100 comportamento social,[br]oportunidades e coisas assim. 0:55:04.124,0:55:07.045 Portanto, seria realmente[br]reconfortante se fosse assim, 0:55:07.069,0:55:09.323 mas não podemos dizer isso ainda. 0:55:10.038,0:55:11.760 CA: Ainda do Twitter, 0:55:11.784,0:55:15.366 existe uma recomendação global padrão 0:55:15.390,0:55:18.241 para todos os países[br]sobre como fazer isso? 0:55:18.259,0:55:20.163 E, se não, por que não? 0:55:20.628,0:55:23.454 AK: É isso que as pessoas[br]estão tentando reunir, 0:55:23.478,0:55:25.329 primeiro em termos do que funciona. 0:55:25.345,0:55:28.490 Apenas nas últimas semanas 0:55:28.514,0:55:32.395 tivemos a sensação de que isso pode ser[br]controlado com esse nível de intervenções, 0:55:32.395,0:55:35.464 mas claro que nem todos os países[br]podem fazer o que a China fez, 0:55:35.488,0:55:40.764 algumas dessas medidas têm uma carga[br]social, econômica e psicológica enorme 0:55:40.801,0:55:42.547 na população. 0:55:42.925,0:55:44.484 E, claro, há o limite do tempo. 0:55:44.518,0:55:47.612 Na China mantiveram por seis semanas,[br]isso é difícil de sustentar; 0:55:47.612,0:55:49.942 portanto, precisamos pensar nas trocas 0:55:49.966,0:55:52.799 que podemos pedir que as pessoas façam, 0:55:52.823,0:55:56.696 quais terão maior impacto[br]na redução dessa carga. 0:55:57.807,0:56:02.126 CA: Outra pergunta: como isso aconteceu,[br]e é provável que ocorra novamente? 0:56:03.295,0:56:07.544 AK: É provável que isso tenha se originado[br]com o vírus que circulava em morcegos 0:56:07.568,0:56:10.517 e que, provavelmente,[br]passou para outras espécies, 0:56:10.517,0:56:12.978 e de alguma forma chegou aos humanos; 0:56:12.978,0:56:16.380 há muitas evidências disso,[br]não há uma história única e clara, 0:56:16.404,0:56:19.965 mas até para a SARS, a genômica[br]precisou de vários anos para entender 0:56:19.989,0:56:22.253 a rota exata da transmissão. 0:56:22.277,0:56:25.091 Mas, certamente, acho plausível[br]que isso aconteça novamente. 0:56:25.115,0:56:27.876 A natureza dissemina vírus constantemente. 0:56:28.419,0:56:31.865 Muitos deles não são bem adaptados[br]aos seres humanos, não nos infectam, 0:56:31.881,0:56:36.497 pode ter havido um desses vírus[br]há alguns anos que infectou alguém 0:56:36.497,0:56:39.744 que simplesmente não tinha[br]nenhum contato e o vírus não foi adiante. 0:56:39.764,0:56:41.306 Vamos enfrentar situações assim 0:56:41.330,0:56:43.654 e precisamos pensar[br]em como podemos nos antecipar 0:56:43.688,0:56:46.411 ao ponto de ter[br]um pequeno número de casos, 0:56:46.435,0:56:48.343 e mesmo algo assim possa ser contido, 0:56:48.367,0:56:50.719 em vez de chegar à situação[br]que temos agora. 0:56:50.753,0:56:52.709 CA: Parece que não é a primeira vez 0:56:52.733,0:56:56.709 que um vírus surgiu de um mercado[br]de carne de animais silvestres. 0:56:57.664,0:57:00.346 Certamente é assim[br]que acontece nos filmes. 0:57:00.370,0:57:03.029 A China já tomou algumas medidas desta vez 0:57:03.053,0:57:05.696 para tentar reprimir isso. 0:57:05.720,0:57:08.505 Para o futuro, pode ser uma boa abordagem 0:57:08.529,0:57:11.576 manter isso de forma adequada. 0:57:11.610,0:57:14.809 AK: É sim, e nos últimos anos,[br]por exemplo em 2013, 0:57:14.837,0:57:19.759 vimos que a gripe aviária H7N9[br]emergiu como uma grande preocupação, 0:57:19.783,0:57:21.803 e a China deu uma resposta muito extensa 0:57:21.827,0:57:24.489 em termos de mudar a forma[br]como operam seus mercados 0:57:24.513,0:57:26.217 e a vacinação de aves, 0:57:26.241,0:57:29.791 e parece ter removido essa ameaça. 0:57:29.815,0:57:33.585 Então, essas medidas podem ser eficazes[br]se forem identificadas cedo. 0:57:34.323,0:57:35.847 CA: Fale sobre vacinas. 0:57:35.871,0:57:37.744 Acho que essa é a medida-chave 0:57:37.768,0:57:41.170 para alterar o fator[br]de suscetibilidade de sua equação. 0:57:44.720,0:57:49.053 Obviamente, existe uma corrida[br]para obter essas vacinas, 0:57:49.077,0:57:51.687 existem algumas candidatas. 0:57:51.711,0:57:54.047 Como você vê isso? 0:57:55.099,0:57:58.647 AK: Certamente há pesquisas[br]promissoras acontecendo, 0:57:58.671,0:58:03.676 mas há um prazo[br]de cerca de 1 ano ou 18 meses 0:58:03.691,0:58:05.358 até estarem amplamente disponíveis. 0:58:05.382,0:58:08.126 Uma vacina precisa passar[br]por testes, isso leva tempo, 0:58:08.150,0:58:12.225 portanto, mesmo que até o final do ano[br]tenhamos algo viável e que funcione, 0:58:12.265,0:58:16.276 ainda haverá um tempo[br]até podermos nos apegar a isso. 0:58:16.315,0:58:17.894 CA: Isso realmente me intriga, 0:58:17.908,0:58:21.520 e adoraria que você respondesse[br]sobre isso como matemático. 0:58:21.554,0:58:28.047 Várias empresas já acreditam[br]ter possíveis vacinas candidatas. 0:58:28.061,0:58:31.839 Como você diz, o processo[br]de teste leva uma eternidade. 0:58:32.909,0:58:38.016 É possível não estarmos pensando[br]corretamente sobre isso, 0:58:38.016,0:58:44.883 quando analisamos como os testes[br]e os cálculos de segurança são feitos? 0:58:45.083,0:58:49.339 Porque uma coisa é introduzir[br]um medicamento novo ou algo assim, 0:58:49.355,0:58:53.681 desejamos testar para garantir[br]que não haja efeitos colaterais 0:58:53.705,0:58:57.695 e pode demorar muito até fazermos[br]todos os testes de controle, etc. 0:58:57.706,0:59:00.482 Mas se existe uma emergência global, 0:59:00.506,0:59:02.994 não é o caso, 0:59:03.018,0:59:04.903 matemática e eticamente, 0:59:04.927,0:59:07.276 de fazer um cálculo diferente? 0:59:07.300,0:59:08.744 Em vez de perguntar: 0:59:08.768,0:59:13.807 "Existe algum caso em que esta vacina[br]possa causar danos?", 0:59:13.831,0:59:15.855 com certeza deveríamos perguntar: 0:59:15.879,0:59:18.291 "Dentro das probabilidades, 0:59:18.315,0:59:22.188 não há um caso para aplicar[br]essa vacina em escala, 0:59:22.212,0:59:27.250 e ter uma oportunidade[br]de cortar isso pela raiz?" 0:59:27.274,0:59:31.054 O que estou desconsiderando[br]ao pensar dessa maneira? 0:59:31.054,0:59:36.265 AK: Em outras situações,[br]como a vacina contra o Ebola em 2015, 0:59:36.305,0:59:40.410 em poucos meses vimos evidências 0:59:40.434,0:59:44.621 e resultados intermediários[br]muito promissores em humanos, 0:59:44.625,0:59:47.180 mostrando o que parecia[br]uma eficácia muito alta. 0:59:47.204,0:59:50.434 E, apesar de não ter sido[br]totalmente licenciada, 0:59:50.458,0:59:54.531 foi empregada no chamado "uso compassivo"[br]em surtos subsequentes. 0:59:54.544,0:59:59.745 Portanto, existem mecanismos[br]pelos quais podemos acelerar as vacinas. 0:59:59.934,1:00:03.221 Mas claro que hoje estamos numa situação[br]em que não temos ideia 1:00:03.245,1:00:05.172 se essas coisas vão adiantar. 1:00:05.196,1:00:08.021 Precisamos acumular evidências suficientes 1:00:08.045,1:00:10.141 de que podem ter um impacto, 1:00:10.165,1:00:12.566 mas, obviamente, acelerá-las[br]o máximo possível. 1:00:13.780,1:00:16.946 CA: O cético em mim ainda[br]não entende isso completamente. 1:00:17.439,1:00:19.439 Não entendo 1:00:19.463,1:00:24.276 por que não se coloca mais energia[br]em ideias mais ousadas. 1:00:24.290,1:00:28.252 Apesar do risco geral, todo mundo parece 1:00:28.276,1:00:31.662 incrivelmente avesso a riscos[br]na hora de formular respostas. 1:00:31.759,1:00:34.954 AK: Com a ressalva de que há[br]bons questionamentos a respeito disso, 1:00:34.975,1:00:37.981 e alguns fogem um pouco da minha alçada, 1:00:38.005,1:00:40.732 concordo que precisamos fazer mais[br]para atingir os prazos. 1:00:40.756,1:00:44.810 Levamos uns seis meses para escolher[br]uma cepa sazonal da gripe 1:00:44.810,1:00:46.927 e disponibilizar a vacina às pessoas. 1:00:46.953,1:00:50.805 Temos que prever com antecedência[br]quais cepas vão circular. 1:00:50.819,1:00:55.557 E é algo que sabemos como fabricar[br]e o fazemos há muito tempo. 1:00:56.212,1:01:00.517 Definitivamente, é preciso fazer mais[br]para reduzir esses prazos. 1:01:00.538,1:01:02.620 Mas precisamos equilibrar isso, 1:01:02.644,1:01:05.788 especialmente se um grande número[br]de pessoas será exposto, 1:01:05.812,1:01:10.341 e precisamos ter certeza de que é seguro[br]e pode trazer algum benefício. 1:01:12.546,1:01:14.903 CA: Por fim, 1:01:14.927,1:01:18.019 Adam, preciso falar nisso... 1:01:18.942,1:01:23.592 Há outras coisas infecciosas acontecendo[br]em todo o mundo ao mesmo tempo, 1:01:23.626,1:01:28.124 que são as ideias e a comunicação[br]em torno desse vírus. 1:01:28.148,1:01:33.620 São realmente dois sistemas[br]infecciosos dinâmicos e interativos, 1:01:33.644,1:01:36.838 há algumas informações[br]muito prejudiciais por aí. 1:01:36.872,1:01:41.829 Pode-se pensar nisso como uma batalha[br]entre o conhecimento e medidas confiáveis 1:01:41.853,1:01:44.045 contra o vírus 1:01:44.069,1:01:47.735 e informações ruins? 1:01:47.759,1:01:49.429 Parte do que precisamos pensar aqui 1:01:49.443,1:01:53.712 é como suprimir um conjunto de coisas 1:01:53.746,1:01:56.705 e impulsionar o outro,[br]na verdade, turbinar o outro. 1:01:56.729,1:01:58.109 Como pensar sobre isso? 1:01:58.133,1:02:01.144 AK: Podemos pensar como sendo[br]uma competição por nossa atenção, 1:02:01.178,1:02:02.703 da mesma forma que, nas doenças, 1:02:02.727,1:02:05.946 os vírus competem para infectar[br]hospedeiros suscetíveis. 1:02:05.970,1:02:08.897 Ao longo dos últimos anos 1:02:08.897,1:02:12.887 com notícias falsas, informações erradas[br]e o surgimento da conscientização, 1:02:12.928,1:02:16.331 vemos uma transição para pensarmos[br]em como reduzir essa suscetibilidade, 1:02:16.347,1:02:19.001 se temos pessoas em estágios diferentes, 1:02:19.015,1:02:21.486 como podemos usar a informação[br]para nos anteciparmos. 1:02:21.510,1:02:25.902 Obviamente, no desafio de um surto,[br]no começo temos pouquíssima informação, 1:02:25.933,1:02:32.054 e é muito fácil esse vácuo ser preenchido[br]pela certeza e pela confiança. 1:02:32.300,1:02:36.917 Acho que as plataformas estão[br]desenvolvendo formas de expor o público 1:02:36.917,1:02:39.170 à informação de qualidade mais cedo, 1:02:39.170,1:02:41.830 para que isso proteja as pessoas[br]contra outras coisas. 1:02:41.830,1:02:44.822 CA: Uma das grandes incógnitas[br]para mim nesse ano que continua, 1:02:44.822,1:02:47.925 digamos que haverá ainda inúmeras semanas, 1:02:47.949,1:02:49.291 para muitas pessoas, 1:02:49.315,1:02:52.657 de autoisolamento, 1:02:52.681,1:02:59.408 para aqueles de nós que têm a sorte[br]de poder trabalhar de casa. 1:02:59.458,1:03:01.807 Mas a grande injustiça dessa situação, 1:03:01.831,1:03:06.291 é que há tantas pessoas que não podem[br]ficar em casa e continuar a ganhar a vida, 1:03:06.315,1:03:10.331 e esse será um grande desafio esse ano, 1:03:10.355,1:03:16.122 se as taxas de mortalidade forem[br]muito maiores no segundo grupo 1:03:16.146,1:03:17.502 do que no primeiro, 1:03:17.526,1:03:19.493 especialmente em um país como os EUA, 1:03:19.517,1:03:24.137 onde essas pessoas nem sequer[br]têm seguro de saúde adequado e tudo mais. 1:03:25.342,1:03:30.610 Me parece que, só isso,[br]já poderia se tornar um grande debate, 1:03:30.634,1:03:33.754 e espero que, em algum nível,[br]seja uma enorme fonte de mudança. 1:03:33.778,1:03:37.744 AK: Acho esse ponto muito importante,[br]porque é muito fácil... 1:03:37.754,1:03:40.714 tenho um trabalho que posso[br]realizar muito bem de forma remota, 1:03:40.714,1:03:44.847 é muito fácil dizer que devemos[br]interromper as interações sociais, 1:03:44.891,1:03:48.276 mas claro que isso pode ter[br]um enorme impacto nas pessoas, 1:03:48.300,1:03:51.100 e nas escolhas e na rotina delas. 1:03:51.124,1:03:53.299 Isso precisa ser levado em consideração, 1:03:53.323,1:03:57.105 agora e daqui a alguns meses[br]conforme o efeito que houver. 1:03:57.113,1:03:58.765 CA: Por fim, 1:03:58.765,1:04:04.943 podemos dizer que o mundo enfrentou[br]problemas muito mais graves no passado, 1:04:04.982,1:04:08.069 e que, em qualquer cenário, 1:04:08.093,1:04:11.762 é muito provável que dentro[br]dos próximos 18 meses 1:04:11.786,1:04:16.095 uma vacina surja e seja[br]amplamente distribuída, 1:04:16.119,1:04:22.101 e que teremos aprendido muitas outras[br]formas de lidar com esse problema? 1:04:22.125,1:04:25.337 Mas em algum momento,[br]provavelmente no ano que vem, 1:04:25.371,1:04:30.412 o mundo sentirá que atingiu o auge disso 1:04:30.436,1:04:31.839 e poderá seguir em frente. 1:04:31.863,1:04:33.602 É provável que seja assim, 1:04:33.626,1:04:36.990 ou é mais provável que isso escape 1:04:37.014,1:04:42.061 e se torne um pesadelo endêmico,[br]que a cada ano mata mais pessoas 1:04:42.085,1:04:44.634 do que a gripe atualmente? 1:04:44.658,1:04:48.941 Quais são os prováveis caminhos,[br]olhando um pouco mais a longo prazo? 1:04:48.954,1:04:54.199 AK: Há maneiras plausíveis de ver[br]cada um desses cenários se descortinando. 1:04:54.228,1:04:58.838 Acho que o mais plausível é vermos[br]um crescimento muito rápido este ano 1:04:58.862,1:05:03.464 e muitos surtos grandes[br]que não necessariamente se repetirão. 1:05:03.488,1:05:06.778 Mas há uma sequência de eventos[br]em potencial que pode levar 1:05:06.812,1:05:10.393 a esses múltiplos surtos recorrentes[br]em diferentes lugares a cada ano. 1:05:10.409,1:05:11.936 Mas, provavelmente, 1:05:11.936,1:05:15.701 a maior parte da transmissão[br]estará concentrada no próximo ano. 1:05:15.725,1:05:18.761 E então, obviamente,[br]se houver uma vacina disponível, 1:05:18.761,1:05:21.492 podemos superar a situação[br]e, com sorte, aprender com ela. 1:05:21.492,1:05:24.274 Muitos dos países que responderam[br]fortemente a esse vírus 1:05:24.308,1:05:26.006 foram muito afetados pela SARS. 1:05:26.030,1:05:29.156 Singapura, Hong Kong,[br]realmente foram impactados, 1:05:29.180,1:05:32.990 e se apoiaram muito nisso[br]em sua resposta a este vírus. 1:05:32.990,1:05:34.128 CA: Certo. 1:05:34.128,1:05:37.157 Vamos encerrar encorajando as pessoas 1:05:37.181,1:05:39.101 a canalizarem seu matemático interno 1:05:39.125,1:05:44.414 para pensar, especialmente,[br]nas oportunidades 1:05:44.438,1:05:48.358 e nas probabilidades de transmissão[br]que elas podem ajudar a mudar. 1:05:48.382,1:05:52.660 Lembre-nos das principais coisas 1:05:52.660,1:05:54.719 que você gostaria que as pessoas fizessem. 1:05:54.743,1:05:57.385 AK: Individualmente,[br]apenas pensar muito mais 1:05:57.409,1:06:00.020 sobre suas interações[br]e seu risco de infecção, 1:06:00.044,1:06:03.752 que o que vai parar em suas mãos[br]obviamente pode acabar em seu rosto, 1:06:03.755,1:06:06.340 e em como você cria[br]esse risco para os outros. 1:06:06.364,1:06:09.037 Pense também, em termos de interações, 1:06:09.061,1:06:13.896 como apertos de mão[br]e contatos que não precisa ter. 1:06:13.920,1:06:16.547 Como podemos reduzi-los o máximo possível. 1:06:16.547,1:06:18.974 Se cada pessoa passa o vírus[br]a duas ou três outras, 1:06:18.974,1:06:22.465 como podemos reduzir esse número para um,[br]através do nosso comportamento. 1:06:22.465,1:06:26.204 Provavelmente precisaremos[br]de intervenções em larga escala, 1:06:26.228,1:06:29.169 em termos de reuniões, conferências 1:06:29.193,1:06:33.217 e outras coisas em que há[br]muitas oportunidades de transmissão. 1:06:33.244,1:06:36.197 E a combinação desse nível individual, 1:06:36.221,1:06:40.177 de reduzir o risco se você está[br]doente ou com suspeita, 1:06:40.185,1:06:43.568 e também trabalharmos juntos[br]para impedir que o vírus atinja grupos 1:06:43.608,1:06:45.280 em que, se continuar descontrolado, 1:06:45.304,1:06:48.392 pode realmente atingir[br]algumas pessoas fortemente. 1:06:49.434,1:06:54.290 CA: Sim, há muitas coisas que precisamos[br]abandonar por um tempo. 1:06:54.323,1:06:58.553 E talvez tentar reinventar[br]os melhores aspectos delas. 1:06:58.967,1:07:00.088 Muito obrigado. 1:07:00.122,1:07:02.985 Se as pessoas quiserem[br]acompanhar seu trabalho, 1:07:03.019,1:07:05.864 podem seguir você no Twitter, por exemplo. 1:07:05.888,1:07:07.347 Qual é o seu usuário? 1:07:07.371,1:07:09.990 AK: @AdamJKucharski, tudo junto. 1:07:10.014,1:07:12.524 CA: Adam, muito obrigado[br]pelo seu tempo, fique bem. 1:07:12.548,1:07:13.928 AK: Obrigado. 1:07:13.952,1:07:16.552 (Música) 1:07:29.263,1:07:32.533 CA: Professor associado[br]e TED Fellow Adam Kucharski. 1:07:33.249,1:07:36.294 Gostaríamos muito de saber[br]o que você achou deste episódio bônus. 1:07:36.328,1:07:38.799 Avalie e comente no Apple Podcasts 1:07:38.823,1:07:40.867 ou no seu aplicativo favorito de podcast. 1:07:41.244,1:07:43.147 Essas avaliações influenciam de verdade. 1:07:43.181,1:07:46.757 Lemos e consideramos[br]todos os comentários recebidos. 1:07:46.815,1:07:48.768 (Música) 1:07:48.792,1:07:52.592 O episódio desta semana foi produzido[br]por Dan O'Donnell na Transmitter Media. 1:07:52.616,1:07:54.647 A gerente de produção é Roxanne Hai Lash, 1:07:54.671,1:07:56.988 e a verificadora de fatos é Nicole Bode. 1:07:57.012,1:07:59.290 Este episódio foi mixado por Sam Bair. 1:07:59.314,1:08:01.255 A música tema é de Allison Layton-Brown. 1:08:01.269,1:08:03.926 Um agradecimento especial[br]à minha colega Michelle Quint. 1:08:04.112,1:08:06.473 Obrigado por ouvir The TED Interview. 1:08:06.497,1:08:07.998 Voltaremos em alguns dias, 1:08:08.022,1:08:11.370 com uma nova temporada[br]de mergulhos profundos com grandes mentes. 1:08:11.759,1:08:14.934 Espero que goste deles,[br]quer a vida volte ao normal ou não. 1:08:15.494,1:08:18.990 Sou Chris Anderson,[br]obrigado por ouvir e fique bem.