Return to Video

SPIDER-MAN: NO WAY HOME - Official Trailer (HD)

  • 0:00 - 0:03
    (संगीत बज रहा हैं)
  • 0:09 - 0:11
    जब से मुझे उस मकड़ी (स्पाइडर) ने काटा है,
  • 0:13 - 0:14
    तब से मेरे पास केवल एक हफ्ता है
  • 0:15 - 0:17
    जहां मेरा जीवन सामान्य महसूस हुआ
  • 0:18 - 0:20
    उस समय जब तुम्हें पता चला था
  • 0:20 - 0:22
    (एमजे चिल्ला रही है)
  • 0:27 - 0:29
    जब आपने उस जादू को विफल कर दिया, जहां
  • 0:29 - 0:30
    आप चाहते थे कि हर कोई उस
  • 0:30 - 0:32
    पीटर पार्कर के स्पाइडर-मैन को भूल जाए
  • 0:32 - 0:34
    (नाटकीय संगीत)
  • 0:36 - 0:37
    हमें कुछ परिदर्शक मिलने आने लगे
  • 0:38 - 0:40
    (बुरी हंसी)
  • 0:40 - 0:41
    (धमाका)
  • 0:41 - 0:44
    हर... ब्रह्मांड से
  • 0:44 - 0:47
    (संगीत)
  • 0:52 - 0:53
    नमस्ते (हैलो) पीटर
  • 0:57 - 0:59
    तुम पीटर पार्कर नहीं हो
  • 0:59 - 1:01
    (संगीत)
  • 1:02 - 1:03
    (पीटर) मुझे क्षमा करो, तुम्हारा नाम क्या था?
  • 1:03 - 1:05
    डॉक्टर ओटो ऑक्टेवियस
  • 1:06 - 1:09
    (हँसी)
  • 1:09 - 1:11
    रूको। नहीं! सचमें? तुम्हारा वास्तविक नाम क्या है?
  • 1:12 - 1:13
    (डॉक्टर स्ट्रेंज) और भी लोग हैं,
  • 1:13 - 1:14
    हमें उन्हें वापस भेजने की जरूरत है
  • 1:15 - 1:16
    तो...
  • 1:16 - 1:17
    स्कूबी, यह काम तूम करो!
  • 1:18 - 1:19
    तूम्हें पता है,
  • 1:19 - 1:20
    यह सब तुम्हारी गड़बड़ी है
  • 1:20 - 1:22
    मैं खुद कुछ जादुई शब्द जानती हूं
  • 1:22 - 1:24
    जो "कृपया" शब्द से शुरू होते हैं।
  • 1:25 - 1:28
    कृपया, स्कूबी यह काम करो!
  • 1:28 - 1:30
    (संगीत तेज होता है)
  • 1:33 - 1:35
    (डॉक्टर ओटो ऑक्टेवियस) तूम भूतों से लड़ने के लिए
  • 1:35 - 1:36
    अंधेरे में उड़ रहे हैं
  • 1:37 - 1:38
    तुम्हारा क्या मतलब है?
  • 1:38 - 1:40
    वे सभी स्पाइडर मैन से लड़ते हुए मर जाते हैं
  • 1:40 - 1:42
    यह उनका भाग्य है।
  • 1:45 - 1:46
    मुझे माफ करदो बच्चे।
  • 1:47 - 1:48
    हां मुझे भी।
  • 1:48 - 1:49
    नहीं...
  • 1:49 - 1:50
    (ताली)
  • 1:50 - 1:51
    (पीटर डाॅंटता हैं)
  • 1:54 - 1:56
    (पीटर) देखो, कोई और रास्ता होना चाहिए!
  • 1:56 - 1:56
    नहीं है!
  • 1:57 - 1:59
    वे हमारे ब्रम्हाॅंड के लिए खतरा है़।
  • 2:00 - 2:02
    (इलेक्ट्रो) तूम इसे मुझसे दूर नहीं ले जा सक्ते
  • 2:03 - 2:04
    (नॉर्मन ओसबोर्न) पीटर
  • 2:05 - 2:07
    तूम संघर्ष कर रहें हो
  • 2:08 - 2:11
    वो सब पाने के लिए जो तूम चाहते हो
  • 2:11 - 2:12
    जबकि दुनिया
  • 2:12 - 2:14
    चाहती है की तूम चुनों
  • 2:15 - 2:16
    (संगीत तेज होता है फिर धीमा हो जाता है)
  • 2:18 - 2:19
    यह सब मेरी गलती है
  • 2:19 - 2:21
    मैं सबको नहीं बचा सकता
  • 2:21 - 2:22
    (गंभीर संगीत)
  • 2:29 - 2:30
    (एमजे चिल्लाती है)
  • 2:31 - 2:34
    (गंभीर संगीत)
  • 2:41 - 2:42
    (पीटर) क्या हो रहा है?
  • 2:43 - 2:44
    वे आने लगे हैं
  • 2:44 - 2:46
    और मैं उन्हें रोक नहीं सकता।
  • 2:48 - 2:49
    17 दिसंबर
  • 2:49 - 2:51
    विशेष रूप से सिनेमाघरों में
  • 2:51 - 2:53
    बिक्री पर टिकट 29 नवंबर
  • 2:53 - 2:54
    मकड़ी (स्पाइडर)-सोमवार
Title:
SPIDER-MAN: NO WAY HOME - Official Trailer (HD)
Description:

more » « less
Video Language:
Vietnamese
Team:
Captions Requested
Duration:
03:04

Hindi subtitles

Revisions