Return to Video

O poder da vulnerabilidade

  • 0:00 - 0:02
    Então, vou começar assim:
  • 0:02 - 0:04
    Há uns anos, uma organizadora de eventos telefonou-me
  • 0:04 - 0:06
    porque eu ia ser oradora numa palestra.
  • 0:06 - 0:08
    E ela ligou-me, e disse-me,
  • 0:08 - 0:10
    "´Tenho uma dúvida sobre o que
  • 0:10 - 0:12
    hei-de escrever sobre si no programa."
  • 0:12 - 0:14
    E eu pensei, "Bem, qual é a dúvida?"
  • 0:14 - 0:16
    E ela disse, "Bem, eu já a vi falar,
  • 0:16 - 0:19
    e pensei designá-la como investigadora, pelo menos pensei,
  • 0:19 - 0:21
    mas receio que se a designar como investigadora ninguém apareça,
  • 0:21 - 0:23
    porque vão pensar que é chata e sem interesse."
  • 0:23 - 0:25
    (Risos)
  • 0:25 - 0:27
    Ok...
  • 0:27 - 0:29
    E ela continuou "Mas o que eu gostei na sua palestra
  • 0:29 - 0:31
    é que você é uma contadora de histórias.
  • 0:31 - 0:34
    Por isso acho que vou designá-la como contadora de histórias."
  • 0:34 - 0:37
    E claro que a minha parte académica e insegura
  • 0:37 - 0:39
    pensou logo, "Tu vais-me chamar o quê?"
  • 0:39 - 0:42
    Ela disse "Vou designá-la como contadora de histórias."
  • 0:42 - 0:45
    E eu pensei algo tipo, "E porque não um duende mágico?
  • 0:45 - 0:48
    (Risos)
  • 0:48 - 0:51
    E fiquei tipo, "Deixe-me pensar sobre isto um segundo."
  • 0:51 - 0:54
    Tentei evocar profundamente a minha coragem.
  • 0:54 - 0:57
    E pensei, sou uma contadora de histórias.
  • 0:57 - 0:59
    Sou uma investigadora qualitativa.
  • 0:59 - 1:01
    Coleciono histórias; é isso que faço.
  • 1:01 - 1:04
    E talvez as histórias sejam só dados com uma alma.
  • 1:04 - 1:06
    E talvez eu seja apenas uma contadora de histórias.
  • 1:06 - 1:08
    E então disse, "Sabe uma coisa?
  • 1:08 - 1:11
    Porque é que não diz que sou uma contadora de histórias-investigadora."
  • 1:11 - 1:14
    Ela respondeu, "Ahah. Isso não existe!"
  • 1:14 - 1:16
    (Risos)
  • 1:16 - 1:18
    Por isso, sou uma contadora de histórias-investigadora,
  • 1:18 - 1:20
    e o que vos vou falar hoje -
  • 1:20 - 1:22
    vamos falar sobre a expanção da percepção -
  • 1:22 - 1:24
    e por isso quero-vos falar e contar algumas histórias
  • 1:24 - 1:27
    sobre uma parte da minha pesquisa
  • 1:27 - 1:30
    que fundamentalmente expandiu a minha percepção
  • 1:30 - 1:33
    e chegou mesmo a mudar muito a forma como eu vivo e amo
  • 1:33 - 1:35
    e trabalho e sou mãe.
  • 1:35 - 1:37
    E é assim que a minha história começa.
  • 1:37 - 1:40
    Quando eu era uma jovem investigadora, estudante de doutorado,
  • 1:40 - 1:42
    tive no meu primeiro ano um professor de investigação
  • 1:42 - 1:44
    que nos dizia,
  • 1:44 - 1:46
    "A questão é esta,
  • 1:46 - 1:49
    não podemos medir uma coisa que não existe."
  • 1:49 - 1:52
    E eu pensei que ele me estava a dar conversa.
  • 1:52 - 1:55
    E perguntei "A sério?" e ele respondeu "Absolutamente."
  • 1:55 - 1:57
    Aqui vocês têm de perceber
  • 1:57 - 1:59
    que eu tenho um bacharelato em trabalho social, uma licenciatura em trabalho social,
  • 1:59 - 2:01
    e estava a fazer o meu doutoramento em trabalho social
  • 2:01 - 2:03
    por isso durante a minha carreira académica inteira
  • 2:03 - 2:05
    estive rodeada de pessoas
  • 2:05 - 2:07
    que acreditava mais ou menos
  • 2:07 - 2:10
    a vida é complicada, ama-a.
  • 2:10 - 2:12
    E eu sou mais do tipo, a vida é complicada
  • 2:12 - 2:15
    limpa-a, organiza-a
  • 2:15 - 2:17
    e põe-na num tupperware.
  • 2:17 - 2:19
    (Risos)
  • 2:19 - 2:22
    Então pensei que tinha encontrado um caminho,
  • 2:22 - 2:25
    para começar uma carreira que me levaria -
  • 2:25 - 2:28
    a sério, um dos grandes lemas em trabalho social
  • 2:28 - 2:31
    é apoia-te no desconforto do trabalho.
  • 2:31 - 2:34
    E eu era mais, tirar o desconforto da cabeça
  • 2:34 - 2:36
    e afastá-lo e ter vinte a tudo.
  • 2:36 - 2:39
    Esse era o meu mantra.
  • 2:39 - 2:41
    Eu estava muito animada com isso.
  • 2:41 - 2:44
    Por isso pensei, sabem que mais, esta é a carreira certa para mim,
  • 2:44 - 2:47
    porque eu interesso-me em assuntos complicados.
  • 2:47 - 2:49
    Mas eu quero ser capaz de os tornar descomplicados.
  • 2:49 - 2:51
    Eu quero percebê-los.
  • 2:51 - 2:53
    Eu quero aceder as estas coisas
  • 2:53 - 2:55
    que sei que são importantes
  • 2:55 - 2:57
    e tornar os códigos acessíveis a toda a gente.
  • 2:57 - 3:00
    Por isso comecei pelas relações.
  • 3:00 - 3:03
    Porque, quando se é trabalhadora social há dez anos,
  • 3:03 - 3:05
    o que descobrimos
  • 3:05 - 3:08
    é que é por causa das relações que estamos aqui.
  • 3:08 - 3:11
    É o que dá sentido e significado às nossas vidas.
  • 3:11 - 3:13
    Isto é a razão de tudo.
  • 3:13 - 3:15
    Não importa se falamos com as pessoas
  • 3:15 - 3:18
    que trabalham em justiça social e saúde mental e que abusam e negligenciam,
  • 3:18 - 3:20
    o que nós sabemos é que as relações,
  • 3:20 - 3:23
    a capacidade de sentirmos que nos relacionamos
  • 3:23 - 3:26
    neurobiológicamente é assim que fomos desenhados -
  • 3:26 - 3:28
    é a razão de estarmos aqui.
  • 3:28 - 3:31
    Por isso pensei, sabem que mais, vou começar pelas relações.
  • 3:31 - 3:34
    Bem, vocês conhecem aquela situação
  • 3:34 - 3:36
    quando vamos ser avaliados pelo nosso chefe,
  • 3:36 - 3:39
    e ela diz-nos 37 coisas em que somos espantosos,
  • 3:39 - 3:41
    e uma coisa - uma oportunidade para crescer?
  • 3:41 - 3:43
    (Risos)
  • 3:43 - 3:46
    E tudo em que nós conseguimos pensar é na oportunidade para crescer, certo.
  • 3:47 - 3:50
    Bem aparentemente foi assim que que o meu trabalho foi avaliado,
  • 3:50 - 3:53
    porque, quando perguntamos a alguém o que é o amor,
  • 3:53 - 3:55
    elas falam dos seus corações partidos.
  • 3:55 - 3:57
    Quando perguntam a alguém sobre integração
  • 3:57 - 4:00
    eles contam-nos as suas experiências mais dolorosas
  • 4:00 - 4:02
    de serem excluídos.
  • 4:02 - 4:04
    E quando perguntamos a alguém sobre as relações
  • 4:04 - 4:07
    as histórias que me contam são sobre dissociação.
  • 4:07 - 4:10
    Rapidamente - na verdade seis semanas depois de começar a investigação -
  • 4:10 - 4:13
    deparei-me com uma coisa sem denominação
  • 4:13 - 4:16
    que desvendava as relações completamente
  • 4:16 - 4:19
    de uma forma que nunca tinha percebido ou visto.
  • 4:19 - 4:21
    E então retirei-me da investigação
  • 4:21 - 4:24
    e pensei, preciso de descobri o que é isto.
  • 4:24 - 4:27
    Descobri que era vergonha.
  • 4:27 - 4:29
    E a vergonha é facilmente explicada
  • 4:29 - 4:31
    como o medo da dissociação.
  • 4:31 - 4:33
    Haverá alguma coisa em mim,
  • 4:33 - 4:36
    que, se as outras pessoas descobrirem ou virem,
  • 4:36 - 4:39
    fará com que eu não seja merecedora da relação.
  • 4:39 - 4:41
    O que eu vos posso dizer sobre isto é:
  • 4:41 - 4:43
    é universal; todos a temos.
  • 4:43 - 4:45
    As únicas pessoas que não experienciam a vergonha
  • 4:45 - 4:47
    não têm capacidade de empatia humana ou de relacionamento.
  • 4:47 - 4:49
    Ninguém quer falar sobre isto,
  • 4:49 - 4:52
    e quanto menos falarmos sobre isto mais vergonha temos.
  • 4:54 - 4:56
    O que consolida esta vergonha,
  • 4:56 - 4:58
    este "não sou suficientemente bom," -
  • 4:58 - 5:00
    que todos sabemos que sentimos:
  • 5:00 - 5:02
    "Não sou suficientemente branco. Não sou suficientemente magra,
  • 5:02 - 5:04
    suficientemente rico, suficientemente bela, suficientemente inteligente,
  • 5:04 - 5:06
    suficientemente promovido."
  • 5:06 - 5:08
    O que mais consolidou isto
  • 5:08 - 5:11
    foi uma vulnerabilidade atroz,
  • 5:11 - 5:13
    esta ideia de,
  • 5:13 - 5:15
    para que as relações aconteçam,
  • 5:15 - 5:18
    nós temos de nos permitir ser vistos,
  • 5:18 - 5:20
    mesmo vistos.
  • 5:20 - 5:23
    E vocês sabem o que eu sinto sobre a vulnerabilidade. Detesto a vulnerabilidade.
  • 5:23 - 5:25
    E por isso pensei, isto é a minha oportunidade
  • 5:25 - 5:28
    de dar uma tareia com a minha régua.
  • 5:28 - 5:31
    Eu vou entrar, vou descobrir como é que isto funciona,
  • 5:31 - 5:34
    vou despender um ano, vou descontruír totalmente a vergonha,
  • 5:34 - 5:36
    eu vou perceber como é que a vulnerabilidade age,
  • 5:36 - 5:39
    e vou ultrapassá-la.
  • 5:39 - 5:42
    Entao estava pronta, estava muito animada.
  • 5:44 - 5:46
    E como sabem, a história não vai acabar bem.
  • 5:46 - 5:49
    (Risos)
  • 5:49 - 5:51
    Sabem como é.
  • 5:51 - 5:53
    Eu podia dizer-vos muita coisa sobre a vergonha,
  • 5:53 - 5:55
    mas tinha de roubar o tempo dos outros palestrantes.
  • 5:55 - 5:58
    Mas isto é o que vos posso dizer de uma forma resumida
  • 5:58 - 6:01
    e esta é uma das coisas mais importantes que alguma vez aprendi
  • 6:01 - 6:04
    na década em que fiz esta pesquisa.
  • 6:04 - 6:06
    O ano de que ia despender
  • 6:06 - 6:08
    transformou-se em seis,
  • 6:08 - 6:10
    milhares de histórias,
  • 6:10 - 6:13
    centenas de longas entrevistas, de grupos de controle.
  • 6:13 - 6:15
    A uma certa altura as pessoas mandavam-me páginas de diários
  • 6:15 - 6:18
    e enviavam-me as suas histórias -
  • 6:18 - 6:21
    milhares de fragmentos de dados em seis anos.
  • 6:21 - 6:23
    E eu lidei com isso tudo.
  • 6:23 - 6:25
    Eu percebi, aquilo a que chamamos vergonha,
  • 6:25 - 6:27
    é assim que funciona.
  • 6:27 - 6:29
    Escrevi um livro,
  • 6:29 - 6:31
    publiquei uma teoria
  • 6:31 - 6:34
    mas havia qualquer coisa de errado -
  • 6:34 - 6:36
    o que que acontecia era que,
  • 6:36 - 6:38
    se eu pegasse nas pessoas que entrevistei
  • 6:38 - 6:41
    e as dividisse entre pessoas
  • 6:41 - 6:44
    que têm realmente o sentido de dignidade -
  • 6:44 - 6:46
    é a isto que tudo se resume,
  • 6:46 - 6:48
    a um sentido de dignidade -
  • 6:48 - 6:51
    eles têm um grande sentido de amor e de integração -
  • 6:51 - 6:53
    e pessoas que batalharam para as ter
  • 6:53 - 6:55
    e pessoas que se questionam se são suficientemente boas.
  • 6:55 - 6:57
    Só existe uma variável
  • 6:57 - 6:59
    que separa as pessoas que têm
  • 6:59 - 7:01
    um grande sentido de amor e de integração
  • 7:01 - 7:03
    e as pessoas que batalharam para as ter.
  • 7:03 - 7:05
    O que se passa, é que as pessoas que têm
  • 7:05 - 7:07
    um grande sentido de amor e integração
  • 7:07 - 7:10
    acreditam que são dignas desse amor e integração.
  • 7:10 - 7:12
    Só isso.
  • 7:12 - 7:14
    Elas acreditam que são dignas.
  • 7:15 - 7:18
    E para mim, a parte difícil
  • 7:18 - 7:21
    da única coisa que nos separa do relacionamento
  • 7:21 - 7:24
    é o nosso medo de que não somos dignos de relacionamentos,
  • 7:24 - 7:26
    era uma coisa que, pessoalmente e profissionalmente,
  • 7:26 - 7:29
    eu senti que precisava de perceber melhor.
  • 7:29 - 7:32
    E foi o que fiz
  • 7:32 - 7:34
    peguei naquelas entrevistas todas
  • 7:34 - 7:37
    em que via dignidade, em que via as pessoas a viver daquela forma,
  • 7:37 - 7:40
    e só estudei esses casos.
  • 7:40 - 7:42
    O que é que aquelas pessoas tinham em comum?
  • 7:42 - 7:44
    Eu tenho um ligeiro vício por materiais de escritório
  • 7:44 - 7:47
    mas isso é outra palestra.
  • 7:47 - 7:50
    Eu tinha uma pasta de arquivo, e um marcador,
  • 7:50 - 7:52
    e pensei, o que vou chamar a esta investigação?
  • 7:52 - 7:54
    E as primeiras palavras que me vieram à cabeça
  • 7:54 - 7:56
    foram amor incondicional.
  • 7:56 - 7:59
    Estas eram pessoas que amavam incondicionalmente, viviam com este profundo sentimento de dignidade.
  • 7:59 - 8:02
    Por isso escrevi isso na capa da pasta de arquivo
  • 8:02 - 8:04
    e comecei a estudar os dados.
  • 8:04 - 8:06
    Na realidade, o que fiz primeiro
  • 8:06 - 8:08
    em quatro dias
  • 8:08 - 8:11
    foi analisar intensivamente os dados
  • 8:11 - 8:14
    depois voltei atrás, selecionei umas entrevistas, selecionei as histórias, selecionei os incidentes.
  • 8:14 - 8:17
    Qual era o tema? Qual era o padrão?
  • 8:17 - 8:20
    O meu marido deixou a cidade com os miúdos
  • 8:20 - 8:23
    porque eu fico sempre com um feitio maluco à Jackson Pollock,
  • 8:23 - 8:25
    quando estou a escrever
  • 8:25 - 8:28
    e no meu papel de investigadora.
  • 8:28 - 8:30
    E eis o que encontrei.
  • 8:32 - 8:34
    O que eles tinham em comum
  • 8:34 - 8:36
    era um sentido de coragem.
  • 8:36 - 8:39
    E passo a explicar-vos a diferença entre coragem e bravura num minuto.
  • 8:39 - 8:41
    Coragem, a definição original de coragem
  • 8:41 - 8:43
    quando entrou pela primeira vez no léxico Inglês -
  • 8:43 - 8:46
    provém da palavra em latim cor, que significa coração -
  • 8:46 - 8:48
    e a definição original
  • 8:48 - 8:51
    era contar a história de quem somos com todo o nosso coração.
  • 8:51 - 8:53
    Então estas pessoas
  • 8:53 - 8:55
    tinham, simplesmente, a coragem
  • 8:55 - 8:57
    de ser imperfeitas.
  • 8:58 - 9:00
    Elas tinham a compaixão
  • 9:00 - 9:03
    de ser gentis com elas próprias primeiro, e depois com os outros,
  • 9:03 - 9:06
    porque, como é óbvio, não podemos praticar a compaixão para com outras pessoas
  • 9:06 - 9:09
    se não formos gentis com nós mesmos.
  • 9:09 - 9:11
    Então eles conseguiam relacionar-se,
  • 9:11 - 9:13
    e - esta é que era a parte difícil -
  • 9:13 - 9:16
    como resultado de serem autênticas,
  • 9:16 - 9:19
    elas estavam dispostas a abdicar de quem eles deveriam ser
  • 9:19 - 9:21
    para ser aqueles que eram,
  • 9:21 - 9:24
    o que é absolutamente necessário
  • 9:24 - 9:26
    para haver relacionamento.
  • 9:28 - 9:30
    A outra coisa que eles tinham em comum
  • 9:30 - 9:32
    era isto.
  • 9:35 - 9:38
    Eles assumiam completamente a vulnerabilidade
  • 9:40 - 9:43
    Eles acreditavam
  • 9:43 - 9:46
    que aquilo que os tornava vulneráveis
  • 9:46 - 9:48
    tornava-os bonitos.
  • 9:50 - 9:52
    Eles não diziam que a vulnerabilidade
  • 9:52 - 9:54
    era algo confortável,
  • 9:54 - 9:57
    nem diziam que era uma coisa dolorosa -
  • 9:57 - 9:59
    como eu tinha ouvido na entrevista da vergonha.
  • 9:59 - 10:02
    Eles apenas diziam quer era necessária.
  • 10:03 - 10:05
    Eles falavam na disposição
  • 10:05 - 10:08
    de dizer "Amo-te" primeiro,
  • 10:08 - 10:11
    a disposição
  • 10:11 - 10:13
    de fazer algo
  • 10:13 - 10:16
    onde não existem quaisquer garantias,
  • 10:16 - 10:18
    a disposição
  • 10:18 - 10:20
    de respirar enquanto se espera pelo telefonema do médico
  • 10:20 - 10:22
    após uma mamografia.
  • 10:23 - 10:26
    Eles estavam disponíveis para investir numa relação
  • 10:26 - 10:29
    quer resultasse ou não.
  • 10:29 - 10:32
    Eles achavam que isto era fundamental.
  • 10:32 - 10:35
    Pessoalmente pensei que era uma traição.
  • 10:35 - 10:38
    Eu não podia aceitar ter prestado fidelidade
  • 10:38 - 10:40
    para investigar -
  • 10:40 - 10:42
    a definição de investigação
  • 10:42 - 10:45
    é de controlar e prever, estudar fenómenos
  • 10:45 - 10:47
    para a razão explícita
  • 10:47 - 10:49
    de controlar e prever.
  • 10:49 - 10:51
    E agora na minha missão
  • 10:51 - 10:53
    de controlar e prever
  • 10:53 - 10:56
    tinha aparecido a resposta que a maneira de viver é ser vulnerável
  • 10:56 - 10:59
    e parar de controlar e de prever.
  • 10:59 - 11:02
    Isto conduziu a um pequeno esgotamento
  • 11:02 - 11:06
    (Risos)
  • 11:06 - 11:09
    - que na verdade parecia mais isto.
  • 11:09 - 11:11
    (Risos)
  • 11:11 - 11:13
    Foi mesmo.
  • 11:13 - 11:16
    Eu chamei-lhe um esgotamento, o meu terapêuta chamou-lhe despertar espiritual.
  • 11:17 - 11:19
    Um despertar espiritual soa bastante melhor que um esgotamento,
  • 11:19 - 11:21
    mas posso assegurar-lhes de que foi um esgotamento.
  • 11:21 - 11:23
    E tive de me afastar dos meus dados e procurar um terapêuta.
  • 11:23 - 11:26
    Deixem-me dizer-lhes uma coisa: vocês sabem que são
  • 11:26 - 11:29
    quando ligam para os vossos amigos e dizem "Eu preciso mesmo de ver alguém.
  • 11:29 - 11:32
    Têm alguma recomendação para mim?"
  • 11:32 - 11:34
    Porque cinco dos meus amigos ficaram tipo,
  • 11:34 - 11:36
    "Wooo. Eu não gostava de ser teu terapêuta."
  • 11:36 - 11:39
    (Risos)
  • 11:39 - 11:41
    E eu tipo, "O que é que isso quer dizer?"
  • 11:41 - 11:44
    E eles respondiam "Só estou a dizer, tu sabes.
  • 11:44 - 11:46
    Não tragas a tua régua."
  • 11:46 - 11:49
    E eu respondia "Ok."
  • 11:51 - 11:53
    Por isso procurei uma terapêuta.
  • 11:53 - 11:56
    A primeira vez que tive consulta com ela, a Diana .-
  • 11:56 - 11:58
    eu levei a minha lista
  • 11:58 - 12:01
    da maneira como os que amam incondicionalmente vivem, e sentei-me.
  • 12:01 - 12:03
    E ela perguntou "Como é que se sente?"
  • 12:03 - 12:06
    E eu disse "Estou óptima. Estou ok."
  • 12:06 - 12:08
    Ela perguntou "O que é que se passa?"
  • 12:08 - 12:11
    Ela é uma terapêuta que dá consultas a outros terapêutas,
  • 12:11 - 12:13
    porque nós temos de ir a esses,
  • 12:13 - 12:16
    porque os seus detectores de mentiras são bons
  • 12:16 - 12:18
    (Risos)
  • 12:18 - 12:20
    Então respondi,
  • 12:20 - 12:22
    "O que se passa, é que tenho dúvidas."
  • 12:22 - 12:24
    E ela disse "Qual é a dúvida?"
  • 12:24 - 12:27
    E eu disse "Bem, eu tenho um problema com a vulnerabilidade.
  • 12:27 - 12:30
    E eu sei que a vulnerabilidade é o centro
  • 12:30 - 12:32
    da vergonha e do medo
  • 12:32 - 12:34
    e a nossa luta pela dignidade,
  • 12:34 - 12:37
    mas parece que também é a fonte
  • 12:37 - 12:40
    da alegria, da criatividade,
  • 12:40 - 12:42
    de integração, do amor.
  • 12:42 - 12:44
    E acho que tenho um problema,
  • 12:44 - 12:47
    e preciso de alguma ajuda."
  • 12:47 - 12:49
    Acrescentei "Mas uma coisa,
  • 12:49 - 12:51
    nada de assuntos de família,
  • 12:51 - 12:53
    nada de parvoíces da infância."
  • 12:53 - 12:55
    (Risos)
  • 12:55 - 12:58
    "Eu só preciso de umas estratégias."
  • 12:58 - 13:02
    (Risos)
  • 13:02 - 13:05
    (Aplausos)
  • 13:05 - 13:07
    Obrigada.
  • 13:09 - 13:12
    E ela fez assim...
  • 13:12 - 13:14
    (Risos)
  • 13:14 - 13:17
    Então perguntei "É grave, certo?"
  • 13:17 - 13:20
    E ela respondeu "Não é bom, nem é mau."
  • 13:20 - 13:22
    (Risos)
  • 13:22 - 13:24
    "É apenas aquilo que é."
  • 13:24 - 13:27
    E eu disse "Oh meu deus, isto vai ser tão chato!"
  • 13:27 - 13:30
    (Risos)
  • 13:30 - 13:32
    E foi, e não foi.
  • 13:32 - 13:35
    E demorou quase um ano.
  • 13:35 - 13:37
    E vocês sabem como há pessoas
  • 13:37 - 13:40
    que, quando percebem que a vulnerabilidade e o carinho são importantes,
  • 13:40 - 13:43
    eles rendem-se e caminham para elas.
  • 13:43 - 13:45
    A: Eu não sou assim.
  • 13:45 - 13:48
    e B: Eu nem saio com gente que é assim.
  • 13:48 - 13:51
    (Risos)
  • 13:51 - 13:54
    Para mim, foi uma luta de rua que durou um ano.
  • 13:54 - 13:56
    Foi uma luta de boxe.
  • 13:56 - 13:58
    A vulnerabilidade aproximava-se, eu afastava-a.
  • 13:58 - 14:01
    Eu perdi a luta,
  • 14:01 - 14:03
    mas provavelmente recuperei a minha vida.
  • 14:03 - 14:05
    Então eu voltei para as minhas pesquisas
  • 14:05 - 14:07
    e passei os dois anos seguintes
  • 14:07 - 14:10
    a tentar compreender realmente o que eles, os que amam incondicionalmente,
  • 14:10 - 14:12
    que escolhas é que eles fazem
  • 14:12 - 14:14
    e o que é que nós fazemos
  • 14:14 - 14:16
    com a vulnerabilidade.
  • 14:16 - 14:18
    Porque é que lutamos tanto com ela?
  • 14:18 - 14:21
    Será que sou a única a lutar com a vulnerabilidade?
  • 14:21 - 14:23
    Não.
  • 14:23 - 14:25
    O que eu aprendi foi isto.
  • 14:26 - 14:29
    Nós insensiblibizamos a vulnerabilidade
  • 14:29 - 14:31
    quando estamos à espera da chamada.
  • 14:31 - 14:33
    Engraçado, eu enviei qualquer coisa para o Twitter e para o Facebook
  • 14:33 - 14:35
    que diz "Como é que definem a vulnerabilidade?"
  • 14:35 - 14:37
    O que é que vos faz sentir vulnerável?"
  • 14:37 - 14:40
    E na hora e meia seguinte, tive 150 respostas.
  • 14:40 - 14:42
    Porque eu queria saber
  • 14:42 - 14:44
    o que se passa lá fora.
  • 14:45 - 14:47
    Ter de pedir ajuda ao meu marido,
  • 14:47 - 14:50
    porque estou doente, e somos recém-casados;
  • 14:50 - 14:53
    iniciar uma vida sexual com o meu marido;
  • 14:53 - 14:55
    iniciar uma vida sexual com a minha mulher;
  • 14:55 - 14:58
    ser rejeitado; convidar alguém para saír;
  • 14:58 - 15:00
    esperar pela chamada do médico;
  • 15:00 - 15:03
    ser despedido; despedir pessoas -
  • 15:03 - 15:05
    este é o mundo em que vivemos.
  • 15:05 - 15:08
    Nós vivemos num mundo vulnerável.
  • 15:08 - 15:10
    E uma das formas de lidar com isto
  • 15:10 - 15:12
    é insensibilizando a vulnerabilidade.
  • 15:12 - 15:14
    E acho que existe uma prova -
  • 15:14 - 15:16
    e não é a única razão porque esta prova existe,
  • 15:16 - 15:18
    mas acho que é um motivo enorme -
  • 15:18 - 15:22
    nós somos a geração mais endividada,
  • 15:22 - 15:25
    obesa,
  • 15:25 - 15:28
    viciada e medicada
  • 15:28 - 15:30
    da história dos Estados Unidos.
  • 15:33 - 15:36
    O problema é que - e descobri isto durante a pesquisa -
  • 15:36 - 15:39
    não conseguimos insensibilizar selectivamente as emoções.
  • 15:40 - 15:43
    Não podemos dizer, aqui está a parte má.
  • 15:43 - 15:45
    Aqui está a vulnerabilidade, aqui está a dor, aqui está a vergonha,
  • 15:45 - 15:47
    aqui está o medo, aqui está o desapontamento,
  • 15:47 - 15:49
    eu não quero sentir estas coisas.
  • 15:49 - 15:52
    Vou beber umas cervejas e comer um quequer de banana e nozes.
  • 15:52 - 15:54
    (Risos)
  • 15:54 - 15:56
    Eu não quero sentir estas coisas.
  • 15:56 - 15:58
    E eu sei que estão a rir por experiência própria.
  • 15:58 - 16:01
    Eu ganho a vida a invadir a vossa vida.
  • 16:01 - 16:03
    Céus!
  • 16:03 - 16:05
    (Risos)
  • 16:05 - 16:08
    Não é possível insensibilizar sentimentos fortes
  • 16:08 - 16:10
    sem insensibilizar os afectos, as nossas emoções.
  • 16:10 - 16:12
    Não pode ser feito selectivamente.
  • 16:12 - 16:15
    Por isso quando insensibilizamos estes,
  • 16:15 - 16:17
    insensibilizamos a alegria,
  • 16:17 - 16:19
    insensibilizamos a gratidão,
  • 16:19 - 16:21
    insensibilizamos a felicidade.
  • 16:21 - 16:24
    E depois sentimo-nos miseráveis,
  • 16:24 - 16:26
    e andamos em busca de objectivos e significados,
  • 16:26 - 16:28
    e depois sentimo-nos vulneráveis,
  • 16:28 - 16:31
    e depois bebemos umas cervejas e um queque de banana e noz.
  • 16:31 - 16:34
    E isto torna-se um ciclo vicioso perigoso.
  • 16:36 - 16:39
    Uma das coisas que penso que temos de pensar é
  • 16:39 - 16:41
    o porquê e como ficámos insensíveis.
  • 16:41 - 16:44
    E não tem de ser apenas vício.
  • 16:44 - 16:46
    A outra coisa que fazemos
  • 16:46 - 16:49
    é que tomamos tudo o que é incerto por garantido.
  • 16:50 - 16:53
    A religião passou de um credo na fé e no mistério
  • 16:53 - 16:55
    para a certeza.
  • 16:55 - 16:58
    Estou certo, tu estás errado. Cala-te!
  • 16:58 - 17:00
    É isto.
  • 17:00 - 17:02
    Só certeza.
  • 17:02 - 17:04
    Quanto mais medo temos, mais vulneráveis nos tornamos,
  • 17:04 - 17:06
    quanto mais medo temos.
  • 17:06 - 17:08
    Isto é como a política age hoje.
  • 17:08 - 17:10
    Já não existem discursos.
  • 17:10 - 17:12
    Já não há conversas.
  • 17:12 - 17:14
    Só há culpa.
  • 17:14 - 17:17
    Sabem como é que a culpa é descrita na investigação?
  • 17:17 - 17:20
    Uma forma de descarregar a dor e o desconforto.
  • 17:21 - 17:23
    Nós somos perfeitos.
  • 17:23 - 17:26
    Se existe alguém que queria que a sua fosse assim, esse alguém sou eu,
  • 17:26 - 17:28
    mas não funciona.
  • 17:28 - 17:30
    Porque o que nós fazemos é tirar gordura dos nossos rabos
  • 17:30 - 17:32
    e colocamo-la nas nossas bochechas.
  • 17:32 - 17:35
    (Risos)
  • 17:35 - 17:37
    Coisa a que, eu espero que dentro de cem anos,
  • 17:37 - 17:39
    as pessoas olhem para trás e digam "Wow!"
  • 17:39 - 17:41
    (Risos)
  • 17:41 - 17:43
    E nós aperfeiçoamos, de forma muito perigosa
  • 17:43 - 17:45
    as nossas crianças-
  • 17:45 - 17:47
    Deixem-me dizer-vos o que pensamos sobre as crianças.
  • 17:47 - 17:50
    Eles vêem armados para a luta quando cá chegam.
  • 17:50 - 17:53
    E quando seguramos naquelas pequenos bebés perfeitos nas mãos,
  • 17:53 - 17:55
    o nosso trabalho não é dizer "Olha para ela, é perfeita.
  • 17:55 - 17:57
    O meu trabalho é mantê-la perfeitinha -
  • 17:57 - 18:00
    assegurar-me que ela entra na equipa de ténis no quinto ano e na Yale no sétimo."
  • 18:00 - 18:02
    Não é essa a nossa função.
  • 18:02 - 18:04
    O nosso trabalho é olha e dizer,
  • 18:04 - 18:07
    "Sabes que mais? És imperfeita, e tens as armas para lutar,
  • 18:07 - 18:09
    mas és digna de ser amada e ser integrada".
  • 18:09 - 18:11
    Este é o nosso trabalho.
  • 18:11 - 18:13
    Mostrem-me uma geração de crianças educadas assim,
  • 18:13 - 18:16
    e acho que os problemas que temos hoje em dia desaparecerão.
  • 18:16 - 18:20
    Nós fazemos de conta que o que fazemos
  • 18:20 - 18:23
    não tem afecta as outras pessoas.
  • 18:23 - 18:25
    Nós fazemos isso nas nossas vidas privadas.
  • 18:25 - 18:27
    Nós fazemos isso no trabalho -
  • 18:27 - 18:29
    quer seja uma emergência, um derrame de petróleo
  • 18:29 - 18:31
    num recolher -
  • 18:31 - 18:33
    nós fazemos de conta que o que fazemos
  • 18:33 - 18:36
    não tem um grande impacto nas outras pessoas.
  • 18:36 - 18:39
    Eu diria às empresas, nós não somos assim tão ingénuos.
  • 18:40 - 18:42
    Nós só precisamos que vocês sejam autênticos e verdadeiros
  • 18:42 - 18:44
    e digam "Desculpem.
  • 18:44 - 18:47
    Nós vamos solucionar isto."
  • 18:50 - 18:52
    Mas há outra forma, e deixo-vos com esta ideia.
  • 18:52 - 18:54
    Isto foi o que eu descobri:
  • 18:54 - 18:56
    exponham-se,
  • 18:56 - 18:58
    completamente expostos
  • 18:58 - 19:01
    vulnerávelmente expostos;
  • 19:01 - 19:03
    amem com todo o vosso coração,
  • 19:03 - 19:05
    mesmo que não haja garantias -
  • 19:05 - 19:07
    e isto é muito difícil,
  • 19:07 - 19:10
    e posso dizer-vos como mãe, é excruciantemente difícil .
  • 19:12 - 19:15
    praticar a gratidão e a alegria
  • 19:15 - 19:17
    naqueles momentos de terror,
  • 19:17 - 19:19
    em que pensamos, "Posso amar-te assim tanto?
  • 19:19 - 19:21
    Posso acreditar nisto apaixonadamente?
  • 19:21 - 19:24
    Posso defender isto sériamente?"
  • 19:24 - 19:26
    ser capaz de parar e, em vez de prever uma catástrofe que pode acontecer,
  • 19:26 - 19:29
    dizer "Estou tão grata,
  • 19:29 - 19:32
    porque sentir-me assim tão vulnerável quer dizer que estou viva."
  • 19:33 - 19:36
    E por fim, o que eu acho que provavelmente é o mais importante,
  • 19:36 - 19:39
    é acreditar que somos capazes.
  • 19:39 - 19:41
    Porque quando trabalhamos num sítio
  • 19:41 - 19:44
    onde podemos dizer "sou capaz,"
  • 19:45 - 19:48
    então paramos de gritar e começamos a ouvir,
  • 19:49 - 19:51
    somos mais generosos e gentis com os que nos rodeiam,
  • 19:51 - 19:54
    e somos mais generosos e gentis para nós próprios.
  • 19:54 - 19:56
    É o que tenho a dizer. Obrigada.
  • 19:56 - 19:59
    (Aplausos)
Titel:
O poder da vulnerabilidade
Speaker:
Brené Brown
Beskrivelse:

Brene Brown estuda as relações humanas - a nossa capacidade de criar empatia, de pertencer, de amar. Numa comovente e divertida palestra no TEDxHouston, Brene Brown partilha uma visão profunda da sua investigação, que a fez mergulhar numa busca interior para se conhecer totalmente e também para compreender a Humanidade. Uma palestra para partilhar.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:59
Margarida Ferreira edited portugisisk subtitles for The power of vulnerability
Margarida Ferreira edited portugisisk subtitles for The power of vulnerability
Margarida Ferreira edited portugisisk subtitles for The power of vulnerability
Margarida Ferreira edited portugisisk subtitles for The power of vulnerability
Pensioneret bruger added a translation

Portuguese subtitles

Revisioner Compare revisions