1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Tātad, es sākšu ar šo: 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 pirms pāris gadiem man piezvanīja pasākumu plānotāja, 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 jo es grasījos uzstāties runu pasākumā. 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Tā viņa piezvanīja un teica: 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 "Es tiešām mokos ar to, 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 ko rakstīt par tevi uz skrejlapiņas." 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 Es nodomāju: "Nu, kas tieši nomoka?" 8 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Viņa teica: "Nu, es redzēju tevi runājam, 9 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 un es nodomāju, ka saukšu tevi par pētnieci, 10 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 bet es baidos par to, ja es tevi saukšu par pētnieci, tad neviens neatnāks, 11 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 jo viņi nodomās, ka tu esi garlaicīga un nenozīmīga." 12 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 (Smiekli) 13 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 Labi. 14 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 Viņa teica: "Bet, tas, kas man patika tavā runā, 15 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 ir tas, ka tu esi stāstniece. 16 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 Tāpēc es domāju, ka vienkārši nosaukšu tevi par stāstnieci." 17 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Un protams, ka mana akadēmiskā, nedrošā daļa 18 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 iesaucās: "Kā tu mani sauksi?" 19 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 Un viņa teica: "Es tevi saukšu par stāstnieci." 20 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 un es nodomāju: "Kāpēc ne par burvju laumiņu?" 21 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 (Smiekli) 22 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 Es teicu: "Ļauj man mirkli padomāt par to." 23 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Es centos saņemties drosmi. 24 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Un es nodomāju - es esmu stāstniece. 25 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Es esmu kvalitatīvu datu pētniece. 26 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Es ievācu stāstus; tas ir tas, ko es daru. 27 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Un varbūt stāsti ir tikai dati ar dvēseli. 28 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Un varbūt es esmu tikai stāstniece. 29 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Un tad es teicu: "Zini ko? 30 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Varbūt vienkārši saki, ka es esmu pētniece-stāstniece." 31 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Un viņa sāka smieties: "Nav tāda jēdziena." 32 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 (Smiekli) 33 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Tātad, es esmu pētniece-stāstniece, 34 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 un es ar jums grasos šodien runāt -- 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 mēs runājam par uztveres paplašināšanu -- 36 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 un tāpēc es vēlos ar jums parunāt un pastāstīt dažus stāstus 37 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 par daļu no mana pētījuma, 38 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 kas pamatīgi paplašināja manu uztveri 39 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 un tiešām reāli manīja veidu, kā es dzīvoju un mīlu, 40 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 strādāju, un audzinu bērnus. 41 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 Un šādi sākas mans stāsts. 42 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Kad es biju jauna pētniece, doktorantūras studente, 43 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 manā pirmajā gadā man bija zinātnisko pētījumu profesors, 44 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 kurš mums teica: 45 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 "Lieta tāda, 46 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 ja jūs kaut ko nevarat izmērīt, tātad tas nepastāv." 47 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Un es domāju, ka viņš vienkārši jokojās ar mani. 48 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Es jautāju: "Tiešām?" un viņš atbildēja: "Neapšaubāmi." 49 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Un jums ir jāsaprot, 50 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 ka man ir bakalaura grāds sociālajā darbā, maģistra grāds sociālajā darbā, 51 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 un es grasījos iegūt doktora grādu sociālajā darbā, 52 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 tātad visas manas akadēmiskās karjeras laikā 53 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 man apkārt bija cilvēki 54 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 kuri zināmā mērā ticēja, 55 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 ka dzīve ir nekārtīga - mīli to. 56 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Bet es vairāk uzskatīju tā - ja dzīve ir nekārtīga, 57 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 tad satīri to, sakārto to 58 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 un ievieto to pusdienu kārbiņā. 59 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 (Smiekli) 60 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 Un, domājot, ka esmu atradusi savu ceļu, 61 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 atradusi karjeru, kas aizrauj mani -- 62 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 patiešām, viens no lielajiem uzskatiem sociālajā darbā 63 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 ir - pieņem darbā esošo diskomfortu. 64 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 Bet es uzskatīju - izsit diskomfortu ārā no galvas 65 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 un aizbīdi prom, un saņem izcilus vērtējumus. 66 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Tā bija mana mantra. 67 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Un tā es biju ļoti satraukta par to. 68 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 Un tāpēc es domāju, jūs zināt ko, šī ir mana karjera, 69 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 jo es esmu ieinteresēta dažās nekārtīgās tēmās. 70 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Bet es gribu spējīga tās padarīt kārtīgas. 71 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Es gribu tās saprast. 72 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 Es gribu uzlauzt šīs lietas, 73 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 kuras, es zinu, ka ir svarīgas, 74 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 un padarīt ieejas kodu redzamu visiem. 75 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Tātad, es sāku ar saistībām. 76 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Tāpēc, ka pēc 10 gadus sociālā darbinieka pieredzes, 77 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 tu saproti to, 78 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 ka saistības ir tas, kādēļ mēs te esam. 79 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 Tas, ir tas, kas dod jēgu un nozīmi mūsu dzīvēm. 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Lūk par ko ir runa. 81 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Nav svarīgi, vai jūs runājat ar cilvēkiem, 82 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 kuri strādā sociālā taisnīguma, garīgās veselības, vardarbības vai sociālās nolaidības jomā, 83 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 tas, ko mēs zinām, ir tas, ka saistības, 84 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 spēja justies savienotam, ir -- 85 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 kā neirobioloģiski esam savienoti -- 86 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 tas iemesls, kāpēc mēs esam šeit. 87 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 Tāpēc es nodomāju, zināt ko, es sākšu ar saistībām. 88 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Jūs jau zināt situāciju, 89 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 kad jūs saņemat vērtējumu no jūsu priekšnieka, 90 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 un viņa pateiks jums 37 lietas, kuras jūs veicat patiešām lieliski, 91 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 un vienu lietu -- kurā ir "iespējama izaugsme"? 92 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 (Smiekli) 93 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Un viss, par ko jūs varat domāt, ir tā viena lieta, kurā nepieciešama izaugsme, vai ne? 94 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Lūk, acīmredzot, šis bija veids, kā virzījās arī mans darbs, 95 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 jo, kad jūs jautājat cilvēkiem par mīlestību, 96 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 viņi stāsta jums par salauztu sirdi. 97 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Kad jūs jautājat cilvēkiem par piederību, 98 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 viņi jums pastāstīs par viņu vismokošāko pieredzi, 99 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 kad viņi ir bijuši izstumti. 100 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Un, kad jūs jautājat cilvēkiem par saistīšanos, 101 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 viņu stāstītie stāsti bija par atšķirtību. 102 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 tādā veidā, ļoti ātri -- tiešām, apmēram sešas nedēļas veicot šo pētījumu -- 103 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 es uzdūros šai vārdā nenosauktajai lietai, 104 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 kas pilnībā apslēpa saistības 105 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 tādā veidā, kuru es nesapratu un nekad nebiju redzējusi. 106 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 Un tā es atkāpos no šī pētījuma 107 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 un nodomāju, ka man ir jānoskaidro, kas tas īsti ir. 108 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Un izrādījās, ka tas ir kauns. 109 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 Un kaunu ir patiešām viegli saprast 110 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 kā bailes no atšķirtības. 111 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Vai manī ir kaut kas tāds, 112 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 kas, ja citi cilvēki to zinātu vai redzētu, 113 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 padarītu mani saskarsmes necienīgu. 114 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Vienu es jums varu pateikt: 115 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 tā ir universāla sajūta, mums visiem ir tā. 116 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Vienīgie cilvēki, kuri nepiedzīvo kaunu, 117 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 ir tie, kuri nespēj just cilvēcīgu līdzjūtību vai saistīties ar citiem. 118 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Neviens nevēlas runāt par to, 119 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 un jo mazāk tu par to runā, jo vairāk tev tas piemīt. 120 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Kas ir šī kauna pamatā, 121 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 šajā "Es neesmu pietiekami labs," -- 122 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 šī sajūta, ko mēs visi zinām: 123 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 "Es neesmu pietiekami [tukšums]. Es neesmu pietiekami tievs, 124 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 pietiekami bagāts, pietiekami skaists, pietiekami gudrs, 125 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 pietiekami paaugstināts." 126 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Tas, kas šim visam bija pamatā, 127 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 bija nepanesama ievainojamība, 128 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 šī ideja par to, ka, 129 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 lai rastos savienība, 130 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 mums ir jāļauj sev kļūt pamanāmiem, 131 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 patiešām pamanāmiem. 132 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Un jūs zināt, ko es jūtu pret ievainojamību. Es ienīstu ievainojamību. 133 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Un tāpēc es nodomāju, šī ir mana iespēja 134 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 pārspēt to ar manu mērauklu. 135 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 Es iedziļināšos, es izprastīšu šo visu, 136 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 es tam veltīšu gadu, es gatavojos pilnībā dekonstruēt kaunu, 137 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 es sapratīšu kā darbojas ievainojamība, 138 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 un es pārspēšu to gudrībā. 139 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 Un tā, es biju gatava, un es biju patiešām iedvesmota. 140 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Kā jūs nojaušat, tas neizvērtīsies labi. 141 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 (Smiekli) 142 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Jūs jau zināt. 143 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Tātad, es varētu jums pastāstīt daudz ko par kaunu, 144 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 bet man būtu jāaizņem visu pārējo runātāju laiks. 145 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 Bet, es jums varu pastāstīt to, uz ko tas reducējas -- 146 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 un tā var būt viena no vissvarīgākajām lietām, ko es vispār esmu iemācījusies 147 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 desmit gadu laikā, veicot šo izpēti. 148 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Mans viens gads 149 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 izvērtās sešos gados, 150 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 tūkstošos stāstu, 151 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 simtos ilgu interviju, fokusa grupās. 152 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Vienā brīdī cilvēki sūtīja man žurnālu lappuses 153 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 un sūtīja man savus stāstus -- 154 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 tūkstošiem datu vienību sešu gadu periodā. 155 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Un es it kā to sāku pārvaldīt. 156 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Es it kā sapratu, kas īsti ir kauns, 157 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 kā tas darbojas. 158 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Es uzrakstīju grāmatu, 159 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Es publicēju teoriju, 160 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 bet kaut kas nebija kārtībā -- 161 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 un tas bija tas, ka, 162 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 ja es paņemtu intervētos cilvēku 163 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 un aptuveni sadalītu tos cilvēkos, 164 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 kuriem tiešām piemīt savas vērtības sajūta -- 165 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 lūk, līdz kam šis viss tiek reducēts: 166 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 vērtības sajūtai -- 167 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 viņiem ir spēcīga mīlestības un piederības sajūta -- 168 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 un ir cilvēki, kas cīnās par to, 169 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 un cilvēki, kuri vienmēr ir neziņā par to, vai viņi ir pietiekami labi. 170 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Bija tikai viens mainīgais, 171 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 kas atdalīja cilvēkus, kuriem ir 172 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 spēcīga mīlestības un piederības sajūta 173 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 no cilvēkiem, kuri tiešām cīnās par to. 174 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Un tas bija, cilvēki, kuriem ir 175 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 spēcīga mīlestības un piederības sajūta, 176 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 tic, ka viņi ir mīlestības un piederības cienīgi. 177 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Tas arī viss. 178 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Viņi tic, ka viņi ir tā cienīgi. 179 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 Un man grūtākais bija, 180 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 viena lieta, kas attur mūs no saskarsmes, 181 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 ir mūsu bailes, ka mēs neesam šīs saskarsmes vērti, 182 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 tas bija kas tāds, kur es jutu, ka personīgi un profesionāli 183 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 man tas ir jāsaprot labāk. 184 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 Un tas ko es darīju, 185 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 es paņēmu visas intervijas, 186 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 kur es redzēju vērtīgumu, kur es redzēju cilvēkus, kas tā dzīvo, 187 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 un izpētīju tās. 188 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Kas šiem cilvēkiem ir kopīgs? 189 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Man ir neliela biroja preču atkarība, 190 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 bet tas ir cits stāsts. 191 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 Tā es paņēmu dokumentu mapi un flomasteri, 192 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 un es domāju, kā es nosaukšu šo pētījumu? 193 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Un pirmais vārds, kas man ienāca prātā 194 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 bija - sirsnīgs. 195 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Tie ir sirsnīgi cilvēki, kas dzīvo balstoties uz šīs dziļās vērtīguma sajūtas. 196 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Tā es uzrakstīju uz dokumentu mapes vāka 197 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 un sāku meklēt datus. 198 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Patiesībā, es vispirms 199 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 četras dienas 200 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 ļoti intensīvi analizēju datus, 201 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 kur spēru soli atpakaļ, pārskatīju šīs intervijas, pārskatīju stāstus, pārskatīju gadījumu analīzes. 202 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 Kāda ir tēma? Kāds ir modelis? 203 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 Mans vīrs ar bērniem izbrauca no pilsētas, 204 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 jo es vienmēr pārvēršojas šajā trakajā Džeksona Polloka veidolā, 205 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 kur es tikai rakstu 206 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 un esmu savā pētnieka režīmā. 207 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Un lūk ko es atklāju. 208 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 Tas, kas viņiem bija kopīgs, 209 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 bija drosmes sajūta. 210 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 Un es gribu uz brīdi atdalīt drosmi no drošsirdības. 211 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 Drosme, sākotnējā drosmes (courage) definīcija, 212 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 kad tā pirmo reizi tika ieviesta angļu valodā -- 213 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 ir no latīņu vārda "cor", kas nozīmē "sirds" -- 214 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 un sākotnējā definīcija 215 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 bija vaļsirdīgi pastāstīt stāstu par to, kas tu patiesībā esi. 216 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Un tā šiem cilvēkiem 217 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 vienkārši bija drosme 218 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 būt nepilnīgiem. 219 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 Viņi izjuta līdzjūtību 220 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 vispirms esot iejūtīgiem pret sevi un tikai tad - pret citiem, 221 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 jo, kā izrādās, mēs nevaram būt līdzjūtīgi pret citiem cilvēkiem, 222 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 ja mēs neesam jauki pret sevi. 223 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 Un visbeidzot, viņiem bija saikne, 224 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 un -- šis bija grūtākais -- 225 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 īstuma dēļ 226 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 viņi bija gatavi atbrīvoties no tā, ko viņi domāja par to, kādiem viņiem vajadzētu būt, 227 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 lai tā vietā būtu tie, kas viņi ir, 228 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 kas jums ir pilnībā jādara, lai 229 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 izveidotu saikni. 230 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Otra lieta, kas viņiem bija kopīga 231 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 bija šī. 232 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 Tie pilnībā pieņēma ievainojamību. 233 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Viņi ticēja, 234 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 ka tas, kas padara viņus ievainojamus, 235 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 padara viņus skaistus. 236 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Viņi nerunāja par ievainojamību 237 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 kā par kaut ko ērtu, 238 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 tāpat arī viņi nerunāja par to kā - kaut ko mokošu -- 239 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 kā es to biju agrāk dzirdējusi intervijās par kaunu. 240 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Viņi vienkārši runāja par to kā kaut ko nepieciešamu. 241 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 Viņi runāja par vēlmi 242 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 pirmajam pateikt: "Es tevi mīlu", 243 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 par vēlmi 244 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 darīt kaut ko, 245 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 kam nav drošu garantiju, 246 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 par vēlmi 247 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 brīvi uzelpot, gaidot ārsta zvanu 248 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 pēc jūsu mammogrammas. 249 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Viņi vēlas ieguldīt attiecībās, 250 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 kuras varbūt var izdoties, bet varbūt arī var neizdoties. 251 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Viņi uzskatīja, tas bija fundamentāli. 252 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 Es personīgi domāju, ka tā bija nodevība. 253 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 Es nespēju noticēt tam, ka es biju pilnībā nodevusies 254 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 pētījumam -- 255 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 kur pētījuma definīcija 256 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 ir kontrolēt un prognozēt, pētīt parādības, 257 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 precīzi formulētu iemeslu, 258 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 lai to kontrolētu un prognozētu. 259 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 Un tagad mana misija 260 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 kontrolēt un paredzēt 261 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 bija atklājusi atbildi, ka veids, kā pareizi dzīvot, ir - būt ievainojamam 262 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 un pārtraukt kontrolēšanu un prognozēšanu. 263 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 Tas noveda pie maza sabrukuma -- 264 00:11:02,000 --> 00:11:06,000 (Smiekli) 265 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 -- kas patiesībā vairāk izskatījās šādi. 266 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 (Smiekli) 267 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Un tā arī bija. 268 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Es to saucu par sabrukumu, mans terapeits to sauc par garīgo atmodu. 269 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Garīga atmoda izklausās labāk nekā sabrukums, 270 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 bet ticiet man, tas bija sabrukums. 271 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 Un man nācās atlikt malā visus datus un iet atrast terapeitu. 272 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Ļaujiet man jums ko teikt: jūs zināt, kas jūs esat, 273 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 kad jūs zvanāt saviem draugiem un sakat: "Es domāju, ka man vajadzētu pakonsultēties ar kādu. 274 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 Vai tu vari kādu ieteikt?" 275 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 Tāpēc, ka apmēram pieci no maniem draugiem teica: 276 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 "Oooo! Es negribētu būt tavs terapeits." 277 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 (Smiekli) 278 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Es viņiem jautāju: "Ko tas īsti nozīmē?" 279 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 Un viņi atbild: "Es tikai tā saku, zini. 280 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Nemēri pēc savas mērauklas." 281 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 Es atbildēju: "Labi." 282 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Tā es atradu terapeitu. 283 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 Manā pirmajā tikšanās reizē ar viņu, Diānu -- 284 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 es paņēmu līdzi savu sarakstu 285 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 ar to, kā dzīvo sirsnīgie cilvēki, un es apsēdos. 286 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Un viņa sacīja: "Kā tev klājas?" 287 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 Un es teicu: "Man viss ir lieliski. Man viss ir labi." 288 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 Viņa sacīja: "Kas notiek tavā dzīvē?" 289 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 Un tas ir terapeits, kurš konsultē terapeitus, 290 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 jo mums ir jāiet pie viņiem, 291 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 jo viņu bakalaura grādu rādītāji ir labi. 292 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 (Smiekli) 293 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Un tā es teicu, 294 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 "Lieta ir tāda, ka es cīnos." 295 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Un viņa teica: "Par ko ir cīņa?" 296 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Un es teicu: "Nu, man ir problēma saistībā ar ievainojamību. 297 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 Un es zinu, ka ievainojamība ir 298 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 kauna un baiļu, 299 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 un mūsu cīņas par vērtīgumu pamatā, 300 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 bet šķiet, ka tā ir arī dzimšanas vieta 301 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 priekam, radošumam, 302 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 piederības un mīlestības sajūtai. 303 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 Un es domāju, ka man ir problēma, 304 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 un man ir vajadzīga neliela palīdzība." 305 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 Un es teicu: "Bet lieta ir tāda, 306 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 nerunāsim par ģimenes lietām, 307 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 nekādiem bērnības sūdiem." 308 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 (Smiekli) 309 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 "Man tikai vajag dažas stratēģijas." 310 00:12:58,000 --> 00:13:02,000 (Smiekli) 311 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 (Aplausi) 312 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Paldies. 313 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 Un viņa dara tā. 314 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 (Smiekli) 315 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 Un tad es teicu, "Ir slikti, vai ne?" 316 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 Un viņa teica: "Tas nav ne labi, ne slikti." 317 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 (Smiekli) 318 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 "Tas vienkārši ir tas, kas ir." 319 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 Un es teicu, "Ak, mans Dievs, tas būs galīgi garām." 320 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 (Smiekli) 321 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 Un tā bija un arī nebija. 322 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 Un tas ilga apmēram gadu. 323 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Jūs jau zināt, ka ir cilvēki, 324 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 kuri, kad saprot, ka ievainojamība un maigums ir svarīgi, 325 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 viņi to pieņem un sāk dzīvot pēc šiem principiem. 326 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 Pirmkārt - es tāda neesmu, 327 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 un, otrkārt, es pat nebiedrojos ar tādiem cilvēkiem. 328 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 (Smiekli) 329 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Man tas bija kā gadu ilga ielu cīņa. 330 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 Tas bija vārdu karš. 331 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 Ievainojamība nāca pretī, bet es atkāpos. 332 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Es zaudēju cīņu, 333 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 bet iespējams atguvu savu dzīvi 334 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Un tad es atgriezos pie pētījuma 335 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 un dažus nākamos gadus 336 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 tiešām centos saprast šos sirsnīgos cilvēkus, 337 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 kādas izvēles viņi izdara, 338 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 un ko mēs darām 339 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 ar ievainojamību. 340 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 Kādēļ mēs tik ļoti cīnāmies ar to? 341 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 Vai esmu viena, cīnoties ar ievainojamību? 342 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Nē. 343 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Tātad, es iemācījos šo: 344 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 mēs apslāpējam ievainojamību -- 345 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 kad mēs gaidām zvanu. 346 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Bija jautri, kad es izsūtīju caur Twitter un Facebook 347 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 jautājumu: "Kā tu definētu ievainojamību? 348 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 Kas liek tev justies ievainojamam?" 349 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 Un pusotrā stundā es saņēmu 150 atbildes. 350 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Jo es gribēju zināt, 351 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 kādi uzskati pastāv. 352 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 "Lūgt palīdzību vīram, 353 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 jo es esmu slima, un mēs esam tikko precējušies" 354 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 "ierosināt vīram nodarboties ar seksu" 355 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 "ierosināt sievai nodarboties ar seksu" 356 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 "sajust atraidījumu" "uzaicināt kādu uz randiņu" 357 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 "gaidīt ārsta atbildes zvanu" 358 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 "kad ar mani pārguļ tikai dēļ seksa" "pārgulēt ar citiem tikai dēļ seksa" 359 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 - tā ir pasaule, kurā mēs dzīvojam. 360 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 Mēs dzīvojam ievainojamā pasaulē. 361 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 Un viens no veidiem, kā mēs ar to tiekam galā, 362 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 mēs apslāpējam ievainojamību. 363 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 Es domāju, ka ir pierādījumi -- 364 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 un tas nav vienīgais iemesls, kāpēc šādi pierādījumi pastāv, 365 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 bet es domāju, ka tas ir liels cēlonis tam, ka 366 00:15:18,000 --> 00:15:22,000 mēs esam vislielākajos parādos, 367 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 mums ir smagākā aptaukošanās, 368 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 mēs esam atkarīgākā un sazāļotākā 369 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 pieaugušo populācija Amerikas vēsturē. 370 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Problēma ir tā - un to es iemācījos no šī pētījuma -- 371 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 ka tu nevari selektīvi apslāpēt emocijas. 372 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 Tu nevari teikt - te ir sliktās lietas. 373 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Te ir ievainojamība, te ir sēras, te ir kauns, 374 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 te ir bailes, te ir vilšanās, 375 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 es negribu to visu just! 376 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 Es iedzeršu pāris aliņus un uzēdīšu banānu-riekstu kēksiņu. 377 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 (Smiekli) 378 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Es negribu just šīs emocijas. 379 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 Un es pazīstus šos smieklus. 380 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 Mans darbs ir ielauzties jūsu dzīvēs. 381 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Ak, Dievs. 382 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 (Smiekli) 383 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Jūs nevarat notrulināt šīs smagās sajūtas, 384 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 nenotrulinot citas sajūtas, mūsu emocijas. 385 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 Jūs nevarat selektīvi kļūt nejūtīgs. 386 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 Tad, kad mēs apslāpējam negatīvās emocijas, 387 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 mēs apslāpējam arī prieku, 388 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 apslāpējam pateicību, 389 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 mēs apslāpējam laimi. 390 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 Un tad mēs jūtamies nožēlojami, 391 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 un mēs meklējam jēgu un nozīmi, 392 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 un tad mēs jūtamies ievainojami, 393 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 un tad mēs paņemam pāris alus un banānu-riekstu kēksiņu. 394 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 Un tas kļūst par bīstamu ciklu. 395 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 Viena no lietām, par kurām mums būtu jāpadomā 396 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 ir tā, kāpēc un kā mēs notrulināmies? 397 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 Un tam nav jākļūst par atkarību. 398 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Otra lieta, ko mēs darām, ir tā, 399 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 ka mēs visu nenoteikto padarām noteiktu. 400 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 Reliğija no ticības liktenim un noslēpumiem, ir kļuvusi 401 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 par noteiktību. 402 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 Man ir taisnība, tev nav. Aizveries. 403 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 Tas arī viss. 404 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Tik tieši. 405 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 Jo vairāk nobijušies mēs esam, jo vairāk ievainojami mēs esam, 406 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 un jo vairāk nobijušies mēs esam. 407 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 Tā mūsdienās izskatās politika. 408 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Vairs nav diskursa. 409 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 Vairs nav sarunu. 410 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Ir tikai vainošana. 411 00:17:14,000 --> 00:17:17,000 Un jūs zināt kā vainošana ir aprakstīta pētījumos? 412 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 Veids kā izlādēt sāpes un diskomfortu. 413 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 Mēs kļūstam perfekti. 414 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 Ja ir kāds, kurš gribētu, lai viņa dzīve ir perfekta, tad tā esmu es, 415 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 bet tā tas nenotiek. 416 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 Tāpēc, ka tas, ko mēs darām - mēs paņemam taukus no mūsu dibeniem 417 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 un ievietojam tos mūsu vaigos. 418 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 (Smiekli) 419 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 Es ceru, ka pēc simts gadiem 420 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 cilvēki atskatīsies pagātnē un noteiks: "Oho!" 421 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 (Smiekli) 422 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Un mēs padarām perfektus, kas ir visbīstamāk, 423 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 mūsu bērnus. 424 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 Ļaujiet, es jums pateikšu, ko domāju par bērniem. 425 00:17:47,000 --> 00:17:50,000 Viņi ir nolemti cīņai, kad viņi nonāk te. 426 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 Un kad tu turi rokās šos perfektos mazos bērniņus, 427 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 mūsu pienākums nav teikt: "Paskaties uz viņu, viņa ir perfekta. 428 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 Mans pienākums ir tikai saglabāt viņu perfektu -- 429 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 nodrošināt, ka viņa iekļūst tenisa komandā līdz 5. klasei un Jēlā līdz 7. klasei." 430 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 Tas nav mūsu pienākums. 431 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Mūsu pienākums ir skatīties un teikt, 432 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 "Zini ko? Tu neesi perfekta, un tu esi piesaistīta cīņai, 433 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 bet tu esi mīlestības un piederības vērta." 434 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 Šis ir mūsu pienākums. 435 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Parādiet man paaudzi, kurā bērni ir šādi uzaudzināti, 436 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 un es domāju, ka mēs izbeigsim problēmas, kuras redzam šodien. 437 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 Mēs izliekamies, ka tas, ko mēs darām, 438 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 neietekmē citus cilvēkus. 439 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 Tā mēs darām savā personīgajā dzīvē. 440 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 Mēs darām kā lielie uzņēmumi -- 441 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 vai tās ir finansiālās grūtības, vai naftas noplūde, 442 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 mēs noliedzam savu atbildību -- 443 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 mēs izliekamies, ka tas, ko mēs darām, 444 00:18:33,000 --> 00:18:36,000 būtiski neietekmē citus cilvēkus. 445 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 Es teiktu uzņēmumiem - šis nav mūsu pirmais rodeo, mīlīši! 446 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Mums tikai vajag, lai jūs būtu autentiski un patiesi, 447 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 un teiktu: "Piedodiet. 448 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 Mēs to atrisināsim." 449 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 Bet ir arī cits ceļš, ko jums pastāstīšu. 450 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Lūk, ko es atklāju: 451 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 ļaujot sev būt tik redzamam, 452 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 ka var saskatīt visdziļāko, 453 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 saskatīt ievainojamību; 454 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 mīlēt no visas sirds, 455 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 pat, ja nav garantiju -- 456 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 un tas patiešām ir grūti, 457 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 un es jums saku kā vecāks, tas ir ārkārtīgi sarežģīti -- 458 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 sniegt pateicību un prieku 459 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 šajos apdraudējuma brīžos, 460 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 kad mēs domājām: "Vai es varu mīlēt tevi tik daudz? 461 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 Vai es varu tam tik kaislīgi ticēt? 462 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 Vai es varu būt tik pārliecināts par šo visu?" 463 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 būt spējīgiem apstāties un tā vietā, lai paniski baidoties no tā, kas varētu notikt, 464 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 vienkārši pateikt: "Esmu tik pateicīgs, 465 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 jo just šo ievainojamību nozīmē to, ka esmu dzīvs." 466 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 Un pēdējais, ko es uzskatu par iespējams pašu svarīgāko, 467 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 ir ticēt, ka mēs esam pietiekami. 468 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Jo kad mēs darbojamies tādā apziņā, 469 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 kas saka "Esmu pietiekams.", 470 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 tad mēs pārstājam kliegt un sākam klausīties, 471 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 mēs esam jaukāki un maigāki pret apkārtējiem cilvēkiem, 472 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 un mēs esam jaukāki un maigāki pret sevi. 473 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Tas arī no manis ir viss. Paldies. 474 00:19:56,000 --> 00:19:59,000 (Aplausi)