分泌黏胶的海洋生物教我们如何制作胶水
-
0:01 - 0:04我想邀请你们加入这趟
野外实地考察, -
0:04 - 0:06我想去海边,
就带你们去海边, -
0:06 - 0:09享受带有海水盐味的空气。
-
0:09 - 0:11然后一直走到岸边,
-
0:11 - 0:14你会发现我们正被海浪包围着,
-
0:14 - 0:16所以我们很难站稳。
-
0:17 - 0:18但是现在,往下看,
-
0:19 - 0:20你将会看到
-
0:20 - 0:23各式各样的海洋生物
附着在岩石上 -
0:23 - 0:25他们就只是呆在原地,
一点也没问题。 -
0:25 - 0:27这就证明如果你想要
-
0:27 - 0:30在这极为恶劣的环境中生存
-
0:30 - 0:35你的存亡取决于
你产生黏液的能力。 -
0:35 - 0:38所以让我来向你们介绍
一下故事中的主角, -
0:38 - 0:39先讲几个好了。
-
0:39 - 0:41首先是一些贻贝,
-
0:41 - 0:43你将会发现他们是
覆盖在岩石上的。 -
0:43 - 0:45他们制造了黏液,
-
0:45 - 0:47并牢牢地粘在石头上,
-
0:47 - 0:49他们也相互粘着。
-
0:49 - 0:52所以他们以群体的形式躲在一起,
-
0:52 - 0:54这就是牡蛎礁石的特写镜头,
-
0:54 - 0:57牡蛎也是奇妙的生物。
-
0:57 - 0:59他们彼此紧紧粘着,
-
1:00 - 1:02从而建造了这些数量多、
规模大的礁石系统。 -
1:02 - 1:05有些礁石有数千米长,
数米深, -
1:05 - 1:07它们很有可能是
-
1:07 - 1:12决定着任何海岸生物系统的健康
的主要因素, -
1:12 - 1:14因为它们正在不断地过滤海水,
-
1:14 - 1:17把沙子和污垢留在岸上。
-
1:17 - 1:20事实上,其他生物也
住在这些礁石里。 -
1:20 - 1:23你也许会想如果风暴
来临又会发生什么呢 -
1:23 - 1:27如果风暴突然来临,
它会先击打这些数英里长的礁石 -
1:27 - 1:29在它后面的海岸将会被保护。
-
1:29 - 1:31所以它们真的非常重要。
-
1:32 - 1:34全世界有非常多的礁石海滩,
如果你有去过任何一个, -
1:34 - 1:37你可能很熟悉藤壶长什么样子
-
1:38 - 1:39这些动物确实
-
1:39 - 1:41还有其他许多生物,
这里只是其中的三个 -
1:41 - 1:43它们制造黏液,
-
1:43 - 1:45它们相互粘在一起,
粘在石头上, -
1:45 - 1:46建立群落,
-
1:46 - 1:50它们通过这种方式获得
更多的生存优势。 -
1:50 - 1:51其中一个优势就是
-
1:51 - 1:59任何个体受湍流及其他
环境损害的影响较小, -
1:59 - 2:01所以它们一起躲在那里。
-
2:01 - 2:04除此之外,安全也是
其中一个优势, -
2:04 - 2:07因为这也帮助它们远离捕食者,
-
2:07 - 2:10因为,如果说,一只海鸥
想要把你叼起来吃掉, -
2:10 - 2:13如果它们彼此紧紧地黏在一起,
那海鸥就很难抓它们。 -
2:13 - 2:16另外一点,
这也有助于它们有效繁衍。 -
2:17 - 2:20你可以想象一下,
当藤壶先生和藤壶小姐决定, -
2:20 - 2:22“好,是拥有小藤壶宝宝的时候了”
-
2:22 - 2:24我先不告诉你们它们是如何做的,
-
2:24 - 2:27但当它们觉得时机到了,
-
2:27 - 2:32如果住得近,它们会更
简单、高效地繁衍。 -
2:34 - 2:38我们想要去了解它们
如何黏在一起的, -
2:38 - 2:40我无法告诉你全部的细节,
-
2:40 - 2:42因为我们仍在试图弄清楚它们,
-
2:42 - 2:44但我想让你们先了解一下
-
2:44 - 2:46我们正在做的事情。
-
2:46 - 2:50这张图片是我们实验室里
其中一个水生系统, -
2:50 - 2:54图中所呈现的是
这个系统的一部分, -
2:54 - 2:55我们要做的就是饲养
-
2:55 - 2:58你可以看到在玻璃水箱的
底部有一群贻贝, -
2:58 - 3:01我们将水冷却,让光源循环,
-
3:02 - 3:03事实上我们在系统里设置了湍流,
-
3:03 - 3:06因为这些动物可以为我们
产生更多的黏液, -
3:06 - 3:07当湍流产生时。
-
3:07 - 3:11我们引导它们产生黏液,
然后我们收集、学习它。 -
3:11 - 3:13它们现在在印第安纳州。
-
3:13 - 3:16但对贻贝来说,
它们正在二月份的缅因海边, -
3:16 - 3:18它们应该挺高兴的,就我所知。
-
3:19 - 3:21我们也研究牡蛎,
-
3:21 - 3:26上面那张图片是在
南卡罗来纳州的小礁石, -
3:26 - 3:29我们最感兴趣的是它们
如何粘着彼此, -
3:29 - 3:30它们如何相互连接。
-
3:30 - 3:32你看下面这张图,
-
3:32 - 3:35这是两个相互融在一起的牡蛎。
-
3:35 - 3:36我们想知道在这中间有什么,
-
3:36 - 3:39所以很多次我们将他们
分开,然后观察, -
3:39 - 3:42接下来的一组图片,
-
3:42 - 3:44在左下角的这张图片里有两个壳,
-
3:44 - 3:47一个动物的壳和另一个动物的壳,
-
3:47 - 3:48黏合物在中间。
-
3:48 - 3:49如果你看右边这张图,
-
3:50 - 3:51你可能看见
-
3:52 - 3:55每个动物壳里都有结构,
-
3:55 - 3:57然而,黏合物看起来并不一样。
-
3:57 - 4:01所以我们正用各种
生物和化学工具 -
4:01 - 4:03试图去了解这里面究竟有什么,
-
4:03 - 4:05我们发现这些结构是不一样的
-
4:06 - 4:09并且化学成分也不一样,
这就十分的有趣。 -
4:11 - 4:12这张图
-
4:12 - 4:15在我告诉你们这是什么前,
我想先回顾一下, -
4:18 - 4:20你知道《神奇校车》这部动画片吗?
-
4:20 - 4:23或者如果你年龄更大一点的话,
知道《神奇之旅》这部电影吗? -
4:24 - 4:25你记得这些动画片
-
4:25 - 4:28他们把里面的角色
缩小到微粒大小, -
4:28 - 4:29然后
-
4:29 - 4:30一番天旋地转,
-
4:30 - 4:33在这些生物构造旁游过飞过。
-
4:33 - 4:37这里有点像卡通、电影里那样,
而我们真的在这样做。 -
4:37 - 4:42我们有两个粘在一起的牡蛎,
-
4:42 - 4:45这块区域曾被填满黏合物,
-
4:45 - 4:49我们发现在这里黏合物
有许多不同的成份, -
4:49 - 4:52但一般来说,他们分为
很牢固却非黏性的部分, -
4:52 - 4:54和很柔软又有黏性的部分。
-
4:54 - 4:57我们选择性地
移除非黏性部分, -
4:57 - 5:01由此观察究竟是
什么连接着动物, -
5:01 - 5:02我们收获了这个,
-
5:02 - 5:05这些就是将它们粘在一起的黏合物。
-
5:05 - 5:07我认为这张图片真的很酷。
-
5:07 - 5:10因为你可以想象自己
飞进去再回来。 -
5:11 - 5:13不管怎样,我们做这些是为了理解
-
5:14 - 5:16海洋生物是如何产生这些物质。
-
5:17 - 5:20从根本上看,
学习这些真的很令人兴奋。 -
5:20 - 5:22但是有了这些信息后
我们想要做什么呢? -
5:23 - 5:26若我们可以学习利用
动物生产黏液的方式, -
5:26 - 5:28我们可以将其应用在许多科技上。
-
5:28 - 5:29我来举一个例子。
-
5:30 - 5:31想象你在家里,
-
5:31 - 5:35你打碎了最喜爱的小雕像
或杯子或类似的东西, -
5:35 - 5:36你想把它拼回去。
-
5:37 - 5:38你会去哪里?
-
5:38 - 5:40你会去镇上我最爱的地方,
-
5:40 - 5:42五金店里的胶水货架。
-
5:43 - 5:45我知道你们是在哪里
度过你们的夜晚, -
5:45 - 5:47你们都是很时尚、很酷的人,
所以会在这里 -
5:47 - 5:50你们回去酒吧或者音乐会,
-
5:50 - 5:52这是我每晚都会去闲晃的地方。
-
5:53 - 5:54我想让你做的是,
-
5:54 - 5:57把货架上的每一种胶水都拿一个,
-
5:57 - 5:57带回家,
-
5:57 - 6:00在你试图将碎片拼回去前,
-
6:01 - 6:03我想要你先在水中试试。
-
6:04 - 6:05不起作用,对吗?
我们都知道。 -
6:06 - 6:08显然,海洋生物解决了这个问题,
-
6:08 - 6:13我们需要做的是找出复制
这个行为的解决方法。 -
6:13 - 6:14其中有个问题是,
-
6:14 - 6:17你不能直接去海边
获得这些物质, -
6:17 - 6:19因为如果你有一群贻贝,
-
6:19 - 6:20尝试挤出里面的黏液,
-
6:20 - 6:22你只能得到一点点,
-
6:22 - 6:25但这远不够满足你所做的事,
-
6:25 - 6:26只够看罢了。
-
6:26 - 6:29我们需要扩大这个规模,
最好是一节火车厢的量。 -
6:31 - 6:33上面的图片是
-
6:33 - 6:36动物用来产生制造
胶体的一种分子, -
6:36 - 6:39它们是很长的分子,
叫做蛋白质, -
6:39 - 6:43这些蛋白质有一些特殊的成份,
-
6:43 - 6:45这些成份可以产生
有黏性的物质。 -
6:46 - 6:49我们想提取小部分化学成分,
-
6:49 - 6:52放入我们所获的的其他长分子中,
-
6:52 - 6:55我们可以真正大规模的生产,
-
6:55 - 6:57你可能会称它们“塑料”或
“聚合物”, -
6:57 - 6:59我们简化了它们所做的一切,
-
6:59 - 7:02然后把黏性的化学成分
放入这些大分子中, -
7:02 - 7:05由此我们研制出许多
不同的黏性系统, -
7:05 - 7:08当你制造出一个看起来
很不错的黏合剂时, -
7:08 - 7:09你会做什么呢?
-
7:09 - 7:12你会在实验室里到处乱窜,
到处粘东西。 -
7:12 - 7:15我们取一点胶水,
把两片金属粘在一起, -
7:15 - 7:17我们想在上挂点东西,
-
7:17 - 7:21所以我们用了一桶活的贻贝,
自认为很聪明。 -
7:22 - 7:23(笑声)
-
7:23 - 7:26当然我们常常把这个量化了,
-
7:26 - 7:28我们将其与市场上胶水进行比较,
-
7:28 - 7:32事实上,我们现在有着比
超强力胶水更厉害的黏合物。 -
7:32 - 7:33对我来说,这很酷。
-
7:34 - 7:36那是在实验室里很美好的一天,
它们比强力胶更厉害! -
7:37 - 7:38我们还做到了这个:
-
7:39 - 7:41这是一缸海水,
-
7:42 - 7:45注射器里是其中一个黏液配方,
-
7:45 - 7:46我们正在做的是,
-
7:46 - 7:49完全在水下的一块金属片上点胶。
-
7:50 - 7:53我们想要制作一个黏性
纽带或黏合点, -
7:53 - 7:54所以我们取另一个金属片,
-
7:54 - 7:57把它放在那里,只是调整位置。
-
7:58 - 8:01让胶先干一会,给点时间,
-
8:02 - 8:04在上面增加点重量,
没什么复杂的。 -
8:04 - 8:07这是一个含铅的管子,
也没什么特别的 -
8:07 - 8:08然后静置它一会。
-
8:08 - 8:10这从头至尾都没有接触空气,
完全在水下操作。 -
8:11 - 8:12把它拿起来。
-
8:13 - 8:14我不知道将会发生什么事,
-
8:14 - 8:15所以到这里我很紧张。
-
8:16 - 8:17拿起来...
-
8:18 - 8:19它粘住了。
-
8:19 - 8:21对我来说,这真的很棒。
-
8:21 - 8:24我们可以得到很强的
水下黏附力。 -
8:25 - 8:30这可能前所未有最强或
至少是最强的水下黏合剂之一。 -
8:30 - 8:32它比动物产生的物质还要牢固,
-
8:32 - 8:35对我们而言,这真的太让人激动,
太酷了。 -
8:35 - 8:38那我们拿这些东西来做什么呢?
-
8:38 - 8:41这里有一些你可能
很熟悉的东西。 -
8:41 - 8:46想想你的手机、笔记本电脑、
大多数结构用的胶合板, -
8:46 - 8:49你车里的内饰、
鞋子、电话本等等。 -
8:49 - 8:52它们都用黏合剂粘在一起,
-
8:52 - 8:56这些产品用的黏合剂有两个问题
-
8:56 - 8:57第一,它们是有毒的。
-
8:58 - 9:00这里最糟糕的是胶合板。
-
9:00 - 9:04胶合板或许多小雕塑
或复合地板, -
9:05 - 9:08这些黏合剂的最主要
成份是甲醛, -
9:09 - 9:10你可能听过这个化合物。
-
9:10 - 9:13它是一种气体,也是
一种致癌物质。 -
9:14 - 9:17所以我们用这些黏合剂
来组建结构时, -
9:17 - 9:20我们也吸入了大量的致癌物质。
-
9:20 - 9:21显然,这不好,对吧?
-
9:21 - 9:24另一个问题是这些
黏合剂都是永久的。 -
9:24 - 9:29你会怎么处理期限快到的鞋子、车
甚至是你的笔记本电脑? -
9:30 - 9:32这些东西的大多数
最后都进入了垃圾场。 -
9:32 - 9:33在那里有许多珍贵的材料,
-
9:33 - 9:35我们想把他们取出来回收利用。
-
9:35 - 9:37但这并不容易做到,
-
9:37 - 9:39因为它们永久地粘在了一起。
-
9:39 - 9:44所以我们可以采用一种方法
尝试解决部分问题, -
9:44 - 9:50我们做的就是
从玉米中提取另一个长分子, -
9:50 - 9:55然后将贻贝的一些粘性化学成分
放入那条分子里。 -
9:55 - 9:57因为我们既用了玉米又用了贻贝,
-
9:57 - 9:59所以我们称它为海陆聚合物。
-
10:01 - 10:02它黏性很好。
-
10:02 - 10:03也十分牢固。
-
10:03 - 10:05它是生物型材料,这点很棒。
-
10:05 - 10:08但可能更重要的是,
它是可降解的。 -
10:08 - 10:11我们可以在十分温和的
条件下,用水降解。 -
10:11 - 10:15所以我们将东西黏在一起
如果需要,可以将它们黏的很牢, -
10:16 - 10:18然后我们也可以拆开它们。
-
10:18 - 10:20这就是我们正在研究的东西。
-
10:21 - 10:23这是许多人都想要的。
-
10:23 - 10:27但坦白来说,
我们都不想碰到这种情况, -
10:27 - 10:28我们想将它们取而代之。
-
10:29 - 10:31缝合线、订钉、螺丝,
-
10:31 - 10:34当你们在做手术或受伤时,
医生用它们将伤口缝合 -
10:34 - 10:37这很可怕,也很痛。
-
10:37 - 10:38以缝合线为例,
-
10:38 - 10:44当你需要缝合伤口时,你要花
多少的精力和体力。 -
10:44 - 10:46你正在制造感染。
-
10:47 - 10:49在健康组织里戳洞,
这很不好。 -
10:49 - 10:52或者你需要板子来
固定衔接骨头, -
10:52 - 10:54看看你要钻穿多少健康的骨头,
-
10:54 - 10:56只是为了放一块板子在那。
-
10:56 - 10:57所以这多么糟糕。
-
10:57 - 11:00对我来说,它看起来像中世纪
刑讯室发明的东西 -
11:00 - 11:02而它确是现代外科医生的工具。
-
11:02 - 11:07所以我非常期待可以用
黏合剂来取代这些系统。 -
11:09 - 11:11这不简单,我们正在做着研究。
-
11:11 - 11:14想想看在这些情况下
你需要有怎样特性的黏合剂。 -
11:15 - 11:19首先,它必须可以在潮湿环境中
起效, -
11:19 - 11:21如果你看下这张
有点蠢的图片, -
11:21 - 11:26这张图说明了我们人体里
百分之六十都是水, -
11:26 - 11:27所以是一个潮湿的环境。
-
11:27 - 11:31这张图也证明了
为什么我是科学家而不是画家。 -
11:31 - 11:34我完全没有选错职业。
-
11:35 - 11:38还需要满足另一个要求
为了好的生物医学黏合剂, -
11:38 - 11:40它需要很牢固地粘合在一起,
-
11:41 - 11:43并且它还是无毒的。
-
11:43 - 11:44你不想伤害你的病人。
-
11:45 - 11:48一个物质满足任意两个
要求还是很容易的。 -
11:48 - 11:51它已经被试验很多次了。
但要满足全部三个条件, -
11:51 - 11:52还是很困难的。
-
11:52 - 11:54如果你去咨询医生,
他们会对此挑剔, -
11:54 - 11:59“事实上,我想要黏合剂
在手术就凝固。“ -
12:00 - 12:02或者,“我想要黏合剂可以降解,
-
12:02 - 12:05这样患者的组织就可以重组。”
-
12:05 - 12:07这着实很难,
但我们正在研究。 -
12:09 - 12:10这只是我们拍摄的一张照片。
-
12:10 - 12:15我们正在用各种骨头、皮肤、软组织、
硬组织, -
12:15 - 12:16有时候我们将会用锤子敲碎它们,
-
12:16 - 12:18通常我们会将它切成精确的形状。
-
12:18 - 12:20然后再把它们黏回去。
-
12:20 - 12:21我们已经得到一些
令人兴奋的成果, -
12:21 - 12:26一些强韧的物质,
一些看起来无毒、耐潮的东西。 -
12:26 - 12:29但是我不能说我们已经
解决了潮湿黏附力的问题, -
12:29 - 12:30因为我们还没完成,
-
12:30 - 12:33但它肯定是我们未来的目标。
-
12:33 - 12:38这是我们期待看到有
更多发展的领域之一。 -
12:38 - 12:40当然还有许多其他的领域,
你可以想象一下, -
12:40 - 12:42我们的生活将会更好,
如果我们可以获得更多黏合剂。 -
12:42 - 12:44甚至是化妆品。
-
12:46 - 12:49有些人会美甲或带假睫毛,
-
12:51 - 12:52他们会用什么?
-
12:52 - 12:54现在用的都是毒性
很强的黏合剂。 -
12:54 - 12:55是时候替换掉了。
-
12:55 - 12:57这就是我们想做的事。
-
12:57 - 13:00也有其他一些领域,
像车、飞机。 -
13:00 - 13:03它们制造得越轻就越省油。
-
13:04 - 13:08所以如果我们可以用更多的黏合剂
来替代铆钉和焊接 -
13:09 - 13:11我们的生活也可能会更好
未来的交通会便利, -
13:13 - 13:16我们回到海滩边。
-
13:17 - 13:21环顾四周,我们想问
“这些海洋生物是如何粘起来的? -
13:21 - 13:22我们可以用这个技术做什么?”
-
13:23 - 13:28我认为我们还要从生物、
大自然学习很多。 -
13:28 - 13:36我想鼓励各位在未来
放下不可回收的笔记本和手机, -
13:36 - 13:38走到户外探索大自然,
-
13:38 - 13:40然后提出一些你的问题。
-
13:40 - 13:41谢谢。
-
13:42 - 13:46(掌声)
- Title:
- 分泌黏胶的海洋生物教我们如何制作胶水
- Speaker:
- 乔纳森 · 威尔克
- Description:
-
如果我们可以利用贻贝,牡蛎和藤壶产生的坚固黏附力,哪怕在潮湿,有暴风雨的海岸线上也不会移动,将会怎样呢?跟随科学家乔纳森 · 威尔克一起探寻动物们自己制作黏合剂的奇妙世界,并且预览一些通过研究它们,人们可做到的神奇事情。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:59
Cissy Yun approved Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue | ||
Cissy Yun edited Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue | ||
Tianji (Homer) Li accepted Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue | ||
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue | ||
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue | ||
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue | ||
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue | ||
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for What sticky sea creatures can teach us about making glue |