Vaši geni nisu Vaša sudbina
-
0:00 - 0:03Način na koji možemo promijeniti
naše gene je da stvorimo nove, -
0:03 - 0:05kao što je Craig Venter
elegantno prikazao. -
0:05 - 0:07Drugi način je da promijenimo
svoj način života. -
0:07 - 0:11Saznajemo zapravo koliko ove promjene
mogu biti moćne i dinamične, -
0:11 - 0:14da ne morate čekati dugo
kako biste vidjeli rezultate. -
0:15 - 0:19Kada se zdravije hranite, kontrolišete
stres, vježbate i volite više, -
0:19 - 0:22vaš mozak zapravo dobija
više krvi i kisika. -
0:22 - 0:24Osim toga, vaš mozak postaje znatno veći.
-
0:24 - 0:26Stvari koje ste smatrali nemogućim
prije par godina -
0:26 - 0:28sada se zapravo mogu kontrolisati.
-
0:28 - 0:31Ovo je odgonetnuo Robin Williams
-
0:31 - 0:33par godina prije nas ostalih.
-
0:34 - 0:35Naime, vi možete doprinijeti tome
-
0:35 - 0:38da vaš mozak razvije nove moždane ćelije.
-
0:38 - 0:41Neke od stvari koje su meni najdraže:
čokolada i čaj, borovnice, -
0:41 - 0:44umjerena konzumacija alkohola,
kontrolisanje stresa -
0:44 - 0:46i kanabinoidi koje se nalaze u marihuani.
-
0:48 - 0:49Ja samo prenosim poruku.
-
0:49 - 0:54(Smijeh)
-
0:54 - 0:55O čemu smo ono pričali?
-
0:55 - 0:58(Smijeh)
-
0:58 - 1:00I ostale stvari koje mogu
pogoršati stvari, -
1:00 - 1:02koje uzrokuju gubitak moždanih ćelija.
-
1:02 - 1:04Tipični uzročnici kao što su
zasićene masti i šećer, -
1:04 - 1:09nikotin, opijati, kokain,
previše alkohola i hronični stres. -
1:09 - 1:12Vaša koža dobija veći protok krvi
kada promijenite način života, -
1:12 - 1:13tako da sporije starite.
-
1:13 - 1:15Vaša koža ne dobija toliko bora.
-
1:15 - 1:17Vaše srce dobija veći protok krvi.
-
1:17 - 1:19Pokazali smo da se srčana bolest
može povući. -
1:19 - 1:22Ove začepljene arterije koje
možete vidjeti u gornjem lijevom uglu, -
1:22 - 1:25mogu biti znatno manje začepljene
nakon samo jedne godine. -
1:25 - 1:27Kardijalno PET skeniranje
u lijevom donjem uglu, -
1:27 - 1:29plavo znači da nema protoka krvi.
-
1:29 - 1:32Nakon godinu dana narančasta i bijela
znače najveći protok. -
1:32 - 1:34Pokazali smo da možete
zaustaviti napredovanje i povući -
1:34 - 1:37rak prostate u ranim fazama i,
samim tim, rak dojke, -
1:37 - 1:38ako pravite ove promjene.
-
1:38 - 1:41Otkrili smo da se spriječio
razvoj tumora in vitro -
1:41 - 1:4370 posto u grupi
koja je pravila ove promjene, -
1:43 - 1:45a samo 9 posto u kontrolnoj grupi.
-
1:45 - 1:47Ove razlike su bile vrlo važne.
-
1:47 - 1:49Čak i vaši spolni organi
dobijaju veći protok krvi, -
1:49 - 1:52tako da povećavate svoju
seksualnu potenciju. -
1:52 - 1:54Jednu od najefektivnijih reklama
protiv pušenja je napravio -
1:54 - 1:56Odjel za zdravstvene usluge,
-
1:56 - 1:58koji je pokazao da nikotin,
koji sužava arterije, -
1:58 - 2:00može izazvati srčani napad
ili moždani udar, -
2:00 - 2:02a može izazvati i impotenciju.
-
2:02 - 2:03Pola muškaraca koji puše su impotentni.
-
2:03 - 2:05Koliko je to privlačno?
-
2:05 - 2:06Uskoro ćemo objaviti prvu studiju
-
2:06 - 2:09prema kojoj je moguća promjena
gena kod oboljelih od raka prostate. -
2:09 - 2:12Ovo se zove "toplotna mapa",
-
2:12 - 2:15i različite boje, a sa desne strane
su različiti geni. -
2:15 - 2:18Otkrili smo da se preko 500 gena
promijenilo nabolje, -
2:18 - 2:22aktivirajući pri tome dobre gene,
koji spriječavaju bolesti, -
2:22 - 2:24a deaktiviraju se geni koji potiču bolest.
-
2:24 - 2:27Mislim da su ova jako važna otkrića,
-
2:27 - 2:30a mnogim ljudima pružaju
novu nadu i nove izbore. -
2:30 - 2:35Kompanije kao što su
Navigenics, DNA Direct i 23andMe, -
2:35 - 2:37koje vam daju vaše genetske profile,
-
2:37 - 2:40daju nekim ljudima osjećaj,
"Bože, pa šta da radim u vezi s tim?" -
2:40 - 2:43Naši geni ne određuju našu sudbinu,
a ako napravimo ove promjene, -
2:43 - 2:46oni su predispozicija,
ali uz veće promjene -
2:46 - 2:48koje inače ne bismo napravili,
-
2:48 - 2:51možemo zapravo promijeniti
način na koji se naši geni izražavaju. -
2:51 - 2:51Hvala.
-
2:51 - 2:53(Aplauz)
- Title:
- Vaši geni nisu Vaša sudbina
- Speaker:
- Dean Ornish
- Description:
-
Dean Ornish saopštava novo istraživanje koje pokazuje kako usvajanje zdravih navika može uticati na ljude na genetskom nivou. Naprimjer, kaže, kada zdravije živite, bolje se hranite, vježbate i više volite, Vaše moždane ćelije se povećavaju.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 02:53
Ivana Korom approved Bosnian subtitles for Your genes are not your fate | ||
Ivana Korom edited Bosnian subtitles for Your genes are not your fate | ||
Ivana Korom accepted Bosnian subtitles for Your genes are not your fate | ||
Ivana Korom edited Bosnian subtitles for Your genes are not your fate | ||
Ajdin Spahić edited Bosnian subtitles for Your genes are not your fate | ||
Ajdin Spahić edited Bosnian subtitles for Your genes are not your fate | ||
Ajdin Spahić edited Bosnian subtitles for Your genes are not your fate | ||
Ajdin Spahić edited Bosnian subtitles for Your genes are not your fate |