Return to Video

Landslides in south Wales leave locals fearing 'another Aberfan' | ITV News

  • 0:06 - 0:10
    È domenica e il fianco di una montagna
    è appena crollato.
  • 0:11 - 0:12
    Si è scontrato su un fiume
  • 0:12 - 0:15
    che scorre lungo il Rhodda Var,
    vicino Tylorstown.
  • 0:15 - 0:16
    Non ci sono stati feriti.
  • 0:17 - 0:18
    Ma solo oggi
  • 0:18 - 0:21
    se ne comprende l'entità del danno.
  • 0:21 - 0:23
    Un'altra cosa che appare chiara
  • 0:23 - 0:27
    è la quantità di carbone che era ancora
    su questo lato della montagna.
  • 0:27 - 0:29
    Gerard ha visto tutta la scena.
  • 0:29 - 0:31
    [Gerald Durham]
    C'è stato un boato
  • 0:31 - 0:35
    e il fango ha iniziato a scivolare
    dalla cima in basso.
  • 0:35 - 0:37
    Nel giro di un paio d'ore
    l'intero lotto è venuto giù.
  • 0:38 - 0:39
    [Intervistatore] Ti senti in pericolo?
  • 0:39 - 0:42
    [Gerald] Sì.
    Dopo quello che è successo, sì.
  • 0:43 - 0:45
    Queste valli sono circondate
    da carbone.
  • 0:46 - 0:49
    Sono cresciute sul carbone.
  • 0:49 - 0:51
    La situazione fà paura.
  • 0:51 - 0:53
    Se fosse accaduto
    da queto lato della montagna
  • 0:53 - 0:56
    sarebbe stato tutto diverso.
  • 0:56 - 0:58
    [Annunciatore] Suo padre Cliff
    è stato un minatore.
  • 0:59 - 1:01
    Cosa pensa di questa frana?
  • 1:01 - 1:03
    [Cliff Durham]
    Penso subito al disastro di Aberfan.
  • 1:05 - 1:07
    Mi creda, non vogliamo che si ripeta.
  • 1:07 - 1:09
    Io non lo voglio.
  • 1:09 - 1:10
    [Annunciatore] Ho parlato con le persone
    in questa strada,
  • 1:10 - 1:13
    la Bryn Heulog, al lato opposto alla frana.
  • 1:13 - 1:16
    Descrivono l'evento come angoscioso,
  • 1:16 - 1:19
    il suono della fanghiglia che
    precipisca dalla montagna.
  • 1:20 - 1:22
    E ringraziano che la frana sia accaduta
  • 1:22 - 1:25
    di fronte le lore case
    e non alle loro spalle.
  • 1:26 - 1:29
    La vegetazione delle valli
    copre la quantità di carbone
  • 1:29 - 1:31
    che si nasconde ancora qui.
  • 1:31 - 1:33
    Negli anni '70, '80 e '90
  • 1:33 - 1:36
    il terreno è stato bonificato,
  • 1:36 - 1:38
    ma adesso la gente del posto chiede
  • 1:38 - 1:42
    di controllare le aree
    in cui il carbone è stato scaricato.
  • 1:42 - 1:44
    [Chris Bryant]
    Dovremmo sicuramente ispezionare
  • 1:44 - 1:46
    tutte le ex discariche di carbone.
  • 1:46 - 1:48
    Così da garantire che l'eventuale eccesso di acqua
  • 1:48 - 1:50
    venga drenato
  • 1:50 - 1:52
    e che tutto sia sicuro.
  • 1:52 - 1:56
    Ovviamente le persone hanno visto le drammatiche immagini
  • 1:56 - 1:58
    in televisione di cosa accadde a Pontypridd.
  • 1:58 - 2:00
    Ma non le hanno viste in prima persona.
  • 2:00 - 2:03
    È stato ancora più grande di come appare in tv.
  • 2:04 - 2:06
    Quindi sono certamente preoccupati.
  • 2:06 - 2:09
    Una cosa è avere l'acqua
    che scorre dentro casa
  • 2:09 - 2:14
    e un'altra è vedere la fanghiglia
    scendere dalla montagna verso casa.
  • 2:14 - 2:18
    Ma chi possiede il terreno?
  • 2:18 - 2:21
    Le autorità del carbone dicono di non esserlo.
  • 2:21 - 2:22
    I comitati dicono
  • 2:22 - 2:23
    di non essere sicuri se sono i loro.
  • 2:23 - 2:25
    Chi è il responsabile di queste aree
  • 2:25 - 2:26
    e se ne occupa?
  • 2:26 - 2:27
    [Andrew Morgan] Al momento
  • 2:27 - 2:28
    ne stiamo discutendo
  • 2:28 - 2:30
    con il Natural Resources del Galles.
  • 2:30 - 2:31
    Clears on the side of the hill.
  • 2:31 - 2:33
    è il maggiore.
  • 2:33 - 2:35
    Rhondda Var ci preoccupa.
  • 2:35 - 2:36
    Adesso i nostri ingegneri sono sul posto
  • 2:36 - 2:37
    per monitorarlo.
  • 2:37 - 2:39
    [Annunciatore] Pensa che sia un terreno vostro
  • 2:39 - 2:40
    o della Natural Resources del Galles?
  • 2:40 - 2:42
    [Sig. Morgan] Ne stiamo ancora discutendo.
  • 2:42 - 2:44
    Ma al momento i nostri ingegneri sul posto
  • 2:45 - 2:46
    stanno cercando di capire se ci sono dei rischi
  • 2:46 - 2:49
    per le proprietà e la popolazione.
  • 2:49 - 2:50
    Sicuramente ci si preoccupa
  • 2:50 - 2:51
    di quello che è successo ieri
  • 2:51 - 2:53
    e di cosa lo abbia causato.
  • 2:53 - 2:55
    Si tratta solo di acqua rimasta in superficie
  • 2:55 - 2:57
    o c'è qualcosa di più grave
    che riguarda la montagna?
  • 2:58 - 3:00
    Adesso stiamo investigando su questo.
  • 3:00 - 3:01
    [Frastuoni]
  • 3:02 - 3:04
    [Narratore] Questo è quello che è accaduto
  • 3:04 - 3:06
    dopo un fine settimana di forti precipitazioni.
  • 3:06 - 3:09
    Queste valli conoscono bene
    il loro passsato di frane.
  • 3:10 - 3:12
    Adesso, qualcuno si chiede
  • 3:12 - 3:14
    se si tratti di un caso isolato
  • 3:14 - 3:15
    o di un avvertimento.
  • 3:16 - 3:17
    Rob Osborne, ITV News.
Title:
Landslides in south Wales leave locals fearing 'another Aberfan' | ITV News
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
03:21

Italian subtitles

Revisions Compare revisions