Return to Video

پیش برو، آینده را رویاپردازی کن

  • 0:01 - 0:03
    هر نویسنده‌ی علمی-تخیلی
  • 0:03 - 0:08
    در مورد رسیدن زودرس آینده داستانی دارد.
  • 0:09 - 0:11
    از آن دست داستان‌ها، زیاد دارم.
  • 0:11 - 0:13
    به عنوان مثال
  • 0:13 - 0:17
    سالیان پیش، داستانی می‌نوشتم که در آن دولت
  • 0:17 - 0:20
    از هواپیمای بی‌سرنشین برای کشتار مردم
    کار می‌گیرد.
  • 0:21 - 0:25
    فکر می‌کردم که این ایده‌‌ی واقعاً
    شدید و آینده‌نگری بود
  • 0:25 - 0:28
    اما همزمان با انتشار داستان
  • 0:29 - 0:32
    دولت قبلاً آغاز به کشتن مردم با
    هواپیماهای بی‌سرنشین کرد.
  • 0:32 - 0:35
    جهان ما خیلی زود دگرگون می‌شود
  • 0:35 - 0:38
    و یک نوع شتاب حلقه‌‌یی بازخورد
    وجود دارد که
  • 0:38 - 0:42
    تغییرات فناوری و اجتماعی
    یکدیگر را تغذیه می‌کنند.
  • 0:42 - 0:45
    زمانی که در دهه ۱۹۸۰ کودک بودم،
  • 0:45 - 0:48
    ما می‌دانستیم که آینده چه‌گونه
    به نظر خواهد رسید.
  • 0:48 - 0:53
    قرار بود نسخه‌ی از فیلم‌های "قاضی درِد"
    یا "دونده تیغه" باشد.
  • 0:53 - 0:58
    قرار بود کلان‌شهرهای برقی و
    خودروهای پرنده باشد.
  • 0:58 - 1:01
    اکنون اما هیچ‌‌کسی نمی‌‌داند که
    دنیا چگونه به نظر خواهد آمد
  • 1:01 - 1:03
    حتی در چند سال،
  • 1:03 - 1:08
    و ظواهر ترسناکی زیادی در افق هست
    که کمین کرده‌اند
  • 1:08 - 1:12
    از بحرا‌نهای اقلیمی گرفته تا اقتدارگرایی،
  • 1:12 - 1:15
    همه غرق آخرالزمان شده‌اند،
  • 1:15 - 1:19
    اگرچه دنیا همواره در پایان است
    و ما همچنان ادامه می‌دهیم.
  • 1:20 - 1:24
    از تفکر در مورد آینده،
    از رویاپردازی در مورد آینده،
  • 1:24 - 1:26
    از نوشتن در مورد آینده نترسید.
  • 1:26 - 1:30
    من انجام آن را بسیار رهایی‌بخش
    و سرگرم‌کننده یافته‌ام.
  • 1:30 - 1:32
    این راه واکسن زدن به خود علیه
  • 1:32 - 1:36
    بدترین حالت ممکن شوک‌آور آینده‌ است.
  • 1:36 - 1:38
    هم‌چنان منبعی توانمند است،
  • 1:38 - 1:43
    زیرا شما نمی‌توانید بدون تصور چیزی
    به آن آمادگی بگیرید.
  • 1:43 - 1:45
    اما چیزی هست
    که باید آن را بدانید.
  • 1:46 - 1:49
    شما آینده‌ را پیش‌بینی نمی‌کنید؛
  • 1:49 - 1:52
    تصورش می‌کنید.
  • 1:52 - 1:54
    خُب، به عنوان نویسنده‌ی علمی-تخیلی
  • 1:54 - 1:59
    که داستان‌هایش اکثراً سال‌ها
    و حتی قرن‌های بعد رخ می‌دهد،
  • 1:59 - 2:03
    دریافته‌ام که مردم واقعاً تشنه‌
    چشم‌اندازی از آینده‌اند
  • 2:03 - 2:06
    که هم رنگین و هم زیستنی‌ باشد،
  • 2:06 - 2:10
    اما فهمیدم که پژوهش خودش
    برای رساندن من به آن‌جا کافی نیست.
  • 2:10 - 2:14
    به‌جای آن، من مخلوطی از
    رویاپردازی فعال
  • 2:14 - 2:18
    و آگاهی از لبه برش گرایش‌ها
    در علم و فناوری
  • 2:18 - 2:21
    و هم‌چنان بینش در تاریخ بشریت کار می‌گیرم.
  • 2:21 - 2:23
    من در مورد معرفت خود به طبیعت انسان
  • 2:23 - 2:28
    و روشی که مردم به تغییرات بزرگ
    در گذشته پاسخ داده‌اند
  • 2:28 - 2:30
    و طغیان‌ها و دگردگونی‌ها،
    زیاد فکر می‌کنم.
  • 2:30 - 2:34
    و آن را با توجه به جزئیات
    دسته می‌کنم،
  • 2:34 - 2:38
    چون جزئیات جایی‌اند که ما زندگی می‌کنیم.
  • 2:38 - 2:42
    ما داستان دنیای خود را از طریق وسایلی که
    خود می‌سازیم
  • 2:42 - 2:44
    و فضای زندگی شخصی خود، بازگو می‌نماییم.
  • 2:44 - 2:47
    و در این وهله، فهمیدن برخی اصطلاحات
    مفید خواهد بود
  • 2:47 - 2:51
    که نویسنده‌گان علمی-تخیلی
    همیشه کارشان می‌گیرند:
  • 2:51 - 2:55
    "تاریخ آینده" و "علت و معلول".
  • 2:56 - 2:59
    اکنون تاریخ آینده اساسن همانی‌ است
    که به نظر می‌آید.
  • 2:59 - 3:02
    وقایع‌نگاری چیز‌ها‌ی‌ است
    که تا حال رخ نداده‌اند،
  • 3:02 - 3:05
    مثل چرخه مشهور داستان رابرت ای. هین‌لین،
  • 3:05 - 3:08
    که همراه با جدول مشروح وقایع ‌آتی بود،
  • 3:08 - 3:11
    با رفتن به سال ۲۱۰۰.
  • 3:11 - 3:13
    یا برای آخرین رمان خود،
  • 3:13 - 3:15
    من با گاه‌شماری پیچیده‌یی آمدم
  • 3:15 - 3:19
    که تمام راه را به قرن ۳۳ام می‌برد
  • 3:19 - 3:22
    و با زندگی مردم در سیاره‌ی دیگر
    پایان می‌یابد.
  • 3:23 - 3:28
    در ضمن، علت و معلول اساسا چیزی‌ است
  • 3:28 - 3:34
    که پس از نتایج یک فناوری یا تغییری بزرگ
    رخ می‌دهد.
  • 3:34 - 3:39
    نقل قولی‌ است موصوف به نویسنده و ویراستار
    فردریک پول
  • 3:39 - 3:41
    که « یک داستان خوب علمی-تخیلی
  • 3:41 - 3:44
    نه تنها اختراع خودرو،
  • 3:44 - 3:47
    بلکه شلوغ ترافیکی را نیز پیش‌بینی کند.»
  • 3:48 - 3:49
    و حرف از شلوغ ترافیکی شد،
  • 3:49 - 3:54
    من زمان زیادی را
    در تلاش تصویر شهر آینده صرف کرده‌ام.
  • 3:55 - 3:57
    چگونه خواهد بود؟ ساخته‌ی چیست؟
  • 3:57 - 3:58
    برای کیست؟
  • 3:58 - 4:03
    می‌کوشم شهر سبزی را با مزرعه‌های افقی
    مجسم کنم
  • 4:03 - 4:08
    و ساختارهایی که نصفه رشد کرده‌اند
    تا این‌که ساخته‌ شده باشند
  • 4:08 - 4:10
    و پیاده‌روها به‌جای جاده‌ها،
  • 4:10 - 4:14
    چون کسی با اتومبیل دیگر جایی نمی‌رود --
  • 4:14 - 4:18
    شهری که زندگی می‌کند و نفس می‌کشد.
  • 4:18 - 4:22
    من با شکلی از خیال‌بافی وحشی‌ترین چیزها
    شروع می‌کنم
  • 4:22 - 4:24
    که من احتمالا با آن می‌آیم،
  • 4:24 - 4:27
    و دوباره به حالت پژوهشی می‌روم،
  • 4:27 - 4:29
    و کوشش می‌کنم تا حد توانم
    آن را پذیرفتنی بسازم
  • 4:29 - 4:34
    با نگاه کردن به ترکیبی از
    آینده‌نگری شهری، طرح پورن
  • 4:34 - 4:37
    و گمان‌های فناوری.
  • 4:37 - 4:41
    و دوباره برمی‌گردم، و می‌کوشم که تصور کنم
    چه‌گونه دقیقاً باید باشد
  • 4:41 - 4:44
    تا در آن شهر باشم.
  • 4:44 - 4:48
    پس روند من به‌ نحوی با تخیل
    آغاز و پایان می‌یابد،
  • 4:48 - 4:53
    و مثل این‌که تخیل من دو تکه‌ی نان
  • 4:53 - 4:54
    در یک ساندویچ پژوهش است.
  • 4:56 - 4:59
    به عنوان قصه‌گو، در گام اول
  • 4:59 - 5:03
    می‌کوشم که از دیدگاه شخصیت‌هایم
    در جهان زندگی کنم
  • 5:03 - 5:06
    و تلاش می‌کنم که ببینم آن‌ها چه‌گونه
    چالش‌های شخصی خود را هدایت می‌کنند
  • 5:06 - 5:09
    در زمینه‌ی فضایی که
    خلقش کرده‌ام.
  • 5:09 - 5:12
    چه را می‌بویند؟ چه را لمس می‌کنند؟
  • 5:12 - 5:16
    عاشق شدن به شهری هوشمند چه شکلی است؟
  • 5:16 - 5:18
    به پنجره‌ی ما که نگاه می‌کنید
    چه را می‌بینید،
  • 5:18 - 5:21
    این آیا مربوط به نرم‌افزاری‌ کست
    که با حالت شما تعامل می‌کند؟
  • 5:21 - 5:25
    و سرانجام، از خود می‌پرسم
    چه‌گونه شهر درخشان آینده
  • 5:25 - 5:31
    تضمین می‌کند که هیچ‌کسی بی‌خانمان نیست و
    هیچ‌کسی به‌خاطر ترک‌ها نمی‌لغزد.
  • 5:31 - 5:33
    این‌جاست که تاریخ آینده سودمند می‌شود،
  • 5:33 - 5:37
    چون شهرها تنها یک‌شبه، مثل علف‌های هرز سبز نمی‌شوند.
  • 5:37 - 5:40
    آن‌ها به وجود می‌آیند و دگرگون می‌شوند.
  • 5:40 - 5:46
    آن‌ها خراشها و زیور‌های
    جنگ، مهاجرت‌ها،
  • 5:46 - 5:48
    رونق اقتصادی، بیداری فرهنگی را
    حمل می‌کنند
  • 5:48 - 5:51
    یک شهر آینده، بله، بنای تاریخی
    باید داشته باشد
  • 5:51 - 5:55
    اما هم‌چنان لایه‌های از معماری گذشته،
  • 5:55 - 5:56
    تعمیر‌ات بازنگری‌شده
  • 5:56 - 6:00
    و تمامی نشانه‌های چگونه‌گی رسیدن ما
    به این‌جا را داشته باشد.
  • 6:00 - 6:03
    و سپس علت‌ و معلول‌هاست،
  • 6:03 - 6:07
    مثلاً چگونه برخی چیزها اشتباه - یا درست -
    می‌شوند--
  • 6:07 - 6:09
    طوری که هرگز کسی پیش‌بینی نکرده باشد؟
  • 6:09 - 6:13
    مثلن، اگر دیوارهای آپارتمان شما
    از نوعی فنگس (قارچ) ساخته شده
  • 6:13 - 6:18
    که خود دوباره رشد می‌کند
    تا هر نوع تخریبی را تعمیر کند،
  • 6:18 - 6:21
    چه می‌شود اگر مردم شروع به خوردن دیوارها
    کنند؟
  • 6:21 - 6:22
    (خنده)
  • 6:22 - 6:23
    حرف از خوردن شد:
  • 6:23 - 6:27
    چه‌گونه سیستم فاضلابی شهر آینده
    خواهد داشت؟
  • 6:27 - 6:30
    این سوال حیله‌گرانه است.
    هیچ فاضلابی نیست.
  • 6:30 - 6:33
    چیز خیلی عجیبی در مورد سیستم امروزی
    وجود دارد که
  • 6:33 - 6:35
    در ایالات متحده داریم،
  • 6:35 - 6:38
    جایی که مواد فاضله
    به تونلی سرازیر می‌شود
  • 6:38 - 6:42
    تا همراه آب باران و اکثراً
    به اقیانوس بریزد.
  • 6:42 - 6:45
    کاغذ توالت هم لازم به ذکر نیست.
  • 6:46 - 6:48
    دسته‌ی از فناوران، به رهبری بیل گیتس،
  • 6:48 - 6:51
    اکنون در تلاش بازآفرینی
    توالت‌اند،
  • 6:51 - 6:53
    و امکان دارد که توالتی از آینده
  • 6:53 - 6:57
    به شکل فوق‌العاده عجیب، در زندگی شخصی
    ظاهر شود.
  • 6:57 - 7:01
    پس تاریخ آینده، این همه آزمایش و خطا،
  • 7:01 - 7:03
    به راه بهتری از رفتن به حمام
    رهنمون خواهد شد؟
  • 7:04 - 7:05
    شرکت‌هایی اکنون هستند
  • 7:05 - 7:08
    که نوعی از عصای پاک‌کننده را
    دارند آزمایش می‌کنند
  • 7:08 - 7:10
    که می‌تواند جایگزین کاغذ توالت شود
  • 7:10 - 7:13
    با استفاده از هوای فشرده یا
    اسپری ضدعفونی‌کننده تا شما را پاک کند.
  • 7:13 - 7:18
    اما چه اگر این چیزها بیش‌تر همانند گل‌ها
    تا به شکل فناوری به‌ نظر برسند؟
  • 7:18 - 7:22
    چه می‌شود اگر توالت
    بتواند فاضله‌ی شما را تجزیه و تحلیل کند
  • 7:22 - 7:25
    و از این‌که میکروبیوم شما اندکی نیاز به
    تنظیمات دارد، آگاه سازد؟
  • 7:25 - 7:29
    چه می‌شود اگر آزمایش‌های امروزی
    با تبدیل کردن فاضله به مواد سوخت
  • 7:29 - 7:32
    به باتری هوشمندی ختم شود که
    می‌تواند خانه‌ی شما را برق بدهد؟
  • 7:33 - 7:35
    اما در شهر آینده
  • 7:35 - 7:36
    مردم چه‌گونه فضا را
    هدایت می‌کنند؟
  • 7:36 - 7:40
    اگر هیچ جاده‌یی نباشد، چه‌گونه مردم
    جغرافیایی را حس کنند؟
  • 7:40 - 7:42
    من دوست دارم فکر جایی را کنم
    که فضاهای وجود دارد
  • 7:42 - 7:45
    که تنها نصفه در واقعیت مجازی‌اند
  • 7:45 - 7:48
    که احتمالا سخت‌افزاری خاصی نیاز است
    تا آن را حتی کشف کنید.
  • 7:48 - 7:52
    مثلن برای داستانی، من با چیزی آمدم
    که "خط اتصال فضای‌ ابری" یاد می‌شد
  • 7:52 - 7:57
    که من آن را عنکبوت کروم نامیدم که
    به سر شما وصل می‌شود
  • 7:57 - 7:59
    با استفاده از گره‌های زمانی.
  • 7:59 - 8:02
    نه، این تصویر آن نیست،
    اما تصویر جالبی‌ است که در میخانه گرفتم.
  • 8:02 - 8:04
    (خنده)
  • 8:04 - 8:08
    و من واقعاً از تصور کردن میخانه‌ها،
    رستورانت‌ها و کافه‌ها دور رفتم
  • 8:09 - 8:11
    که تنها می‌توانستی از درون راهی بیابی
  • 8:11 - 8:14
    اگر سخت‌افزار تقویت‌شده واقعی درست
    را می‌داشتید.
  • 8:14 - 8:17
    اما دوباره، علت و معلول‌ها:
  • 8:17 - 8:20
    در دنیایی که حاصل واقعیت تقویت‌شده‌‌است،
  • 8:20 - 8:22
    چه نوع جوامع نوی خواهیم داشت،
  • 8:22 - 8:25
    چه نوع جرم‌هایی که هرگز در موردش
    تا حال فکر نکرده‌ایم؟
  • 8:25 - 8:28
    خب، مثلاً، بیایید بگوییم که شما و من
    پهلوی یکدیگر ایستاده‌ایم.
  • 8:28 - 8:32
    و فکر می‌کنید که ما
    در بار پرسروصدای ورزشی هستیم،
  • 8:32 - 8:35
    و من فکر می‌کنم که در سالن بزرگی هستیم
  • 8:35 - 8:38
    گروه اکستر درباره بادریلارد صحبت می‌کنند.
  • 8:39 - 8:42
    من نمی‌توانم تصور کنم که
    چه چیزی در این صحنه احتمالاً اشتباه شود.
  • 8:42 - 8:46
    مثلن، این فقط -- من مطمئنم که درست می‌شود.
  • 8:46 - 8:47
    و بعد رسانه اجتماعی است.
  • 8:47 - 8:52
    می‌توانم چند صحنه‌ی خیلی ترسناک
    آرمان‌شهری را تصور کنم
  • 8:52 - 8:54
    که چیزهای مثل اینترنت امتحان می‌شود،
  • 8:54 - 8:57
    برنامه‌های دوست‌یابی، طالع‌بینی، ربات‌ها،
  • 8:57 - 9:01
    تمام‌شان ترکیب شده و عمیق‌تر و
    عمیق‌تر شما را به سوراخ‌های خرگوشی
  • 9:01 - 9:05
    روابط بد و سیاست‌های بدتر می‌کشاند.
  • 9:06 - 9:08
    اما بعدا در مورد گفتگوی خود فکر می‌کنم
  • 9:08 - 9:10
    همراه مردمی که روی هوش مصنوعی کار می‌کنند،
  • 9:10 - 9:14
    و می‌شنوم که هرچه هوش مصنوعی
    باهوش‌تر می‌شود،
  • 9:14 - 9:16
    اتصالات بهتری می‌سازد.
  • 9:16 - 9:21
    پس رسانه اجتماعی آینده احتمالاً
    بهتر خواهد بود.
  • 9:21 - 9:25
    احتمالاً به ما کمک خواهد کرد که
    روابط سالم‌تر و با مخرب کمتری شکل بدهیم.
  • 9:26 - 9:30
    شاید دستگاه‌های خواهیم داشت که ما را
    قادر به همبستگی و سرنوشت می‌سازد.
  • 9:30 - 9:32
    من واقعاً امیدوارم.
  • 9:32 - 9:37
    فکر می‌کنم که اگر هوش مصنوعی قوی
    واقعاً وجود داشته باشد،
  • 9:37 - 9:41
    آن‌ها از نمایش روابط عجیب ما احتمالاً
    لذت خواهند برد
  • 9:41 - 9:46
    همان‌گونه که من و شما شیفته"خانم‌های
    خانه‌دار واقعی" هستیم،
  • 9:46 - 9:47
    و سرانجام، دوایی هست.
  • 9:47 - 9:51
    در مورد این ‌که پیشرفت‌‌های پزشکی ژنتیکی
    زیاد فکر می‌کنم که چگونه
  • 9:51 - 9:55
    می‌تواند نتایج کسانی ‌که سرطان یا زوال عقل
    دارند را تقویت کند،
  • 9:55 - 10:01
    و شاید روزی، صدمین سالگرد
    تولدتان فقط یک فرسنگ
  • 10:01 - 10:05
    تا راهِ دو یا سه دهه‌ی دیگر از زندگی
    سالم و فعال فاصله داشته باشد.
  • 10:05 - 10:07
    احتمالا توالت آینده‌ که ذکرش کردم
  • 10:07 - 10:10
    نتایج بهداشتی را برای بسیاری از مردم
    بهتر کند،
  • 10:10 - 10:12
    از جمله مردم بخش‌هایی از زمین که
  • 10:12 - 10:15
    که سیستم‌های پیچیده‌ی فاضلابی که
    ذکر کردم را ندارند.
  • 10:15 - 10:18
    اما همچنان، به عنوان شخصی تغییرجنسیت‌داده،
  • 10:18 - 10:23
    این فکر را خوش دارم: چه می‌شود اگر
    پیشرفت‌ در درک سیستم غددی را درون‌ریز کنیم
  • 10:23 - 10:26
    که گزینه‌های ترانس‌جندر‌ها را بالا می‌برد،
  • 10:26 - 10:30
    همان‌گونه که هورمون‌ها و جراحی
    گزینه‌های ما را وسیع ساختند
  • 10:30 - 10:31
    برای نسل گذشته؟
  • 10:31 - 10:34
    بالاخره: اساساً،
    این‌جا هستم که بگویم،
  • 10:34 - 10:36
    مردم در مورد آینده حرف می‌زنند
  • 10:36 - 10:40
    قسمی که قرار باشد یک
    سرزمین عجایب فناوری باشد
  • 10:40 - 10:44
    یا نوعی از کباب مدفوع آخرالزمانی باشد.
  • 10:44 - 10:45
    (خنده)
  • 10:45 - 10:48
    اما واقعیت این است که، قرار نیست
    هیچ‌کدام آن‌ها باشد.
  • 10:48 - 10:52
    در وسط آن می‌باشد. قرار است
    هردوی آن باشد. همه‌ چیز خواهد بود.
  • 10:52 - 10:53
    چیزی که حال ما می‌دانیم
  • 10:53 - 10:56
    این است که آینده فوق‌العاده عجیب
    خواهد بود.
  • 10:56 - 10:59
    فقط فکر کنید که چقدر اوایل قرن ۲۱
    عجیب به نظر برسد
  • 10:59 - 11:01
    برای کسی‌ که از قرن ۲۰ام است.
  • 11:01 - 11:05
    و نوعی از سفسطه را همه‌ی ما داریم
  • 11:05 - 11:08
    که ما از آینده توقع داریم
    افزوده‌ی از اکنون باشد.
  • 11:08 - 11:09
    مثلا، مردم سال‌های ۱۹۸۰
  • 11:09 - 11:12
    فکر می‌کردند که اتحاد شوروی
    هنوز همین اطراف باشند.
  • 11:13 - 11:18
    اما آینده قرار است عجیب‌تر از چیزی باشد
    که ما خیال می‌کنیم.
  • 11:18 - 11:19
    اما امتحانش می‌توانیم.
  • 11:19 - 11:23
    و من می‌دانم که چیزهای ترسناکی
    وجود خواهند داشت
  • 11:23 - 11:27
    اما شگفتی‌ها و نعمت‌هایی
    وجود می‌داشته باشند.
  • 11:27 - 11:31
    و قدم اول در
    یافتن راه پیش‌ روی خود
  • 11:31 - 11:34
    این است که تخیل خود را آزاد بگذارید.
  • 11:35 - 11:36
    سپاس!
  • 11:36 - 11:40
    (تشویق)
Title:
پیش برو، آینده را رویاپردازی کن
Speaker:
چارلی جین آندرس
Description:

نویسنده‌ی علمی‌-تخیلی چارلی جین آندرس می‌گوید: «شما آینده را پیش‌بینی نمی‌کنید؛ تصورش می‌کنید.» در سخنرانی که بخشی خیالی، بخشی مبتنی بر پژوهش برون‌یابی‌است، وی ما را به سفر وحشی، نظری از روشنی‌ها و چالش‌های احتمالی آینده می‌برد و نشان می‌دهد که خیال‌پردازی احتمالاتِ عجیب و آینده‌نگرانه چگونه ما را برای ساختن فردای بهتر، توانمند می‌سازد.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:55

Persian subtitles

Revisions