پیش برو، آینده را رویاپردازی کن
-
0:01 - 0:03هر نویسندهی علمی-تخیلی
-
0:03 - 0:08در مورد رسیدن زودرس آینده داستانی دارد.
-
0:09 - 0:11از آن دست داستانها، زیاد دارم.
-
0:11 - 0:13به عنوان مثال
-
0:13 - 0:17سالیان پیش، داستانی مینوشتم که در آن دولت
-
0:17 - 0:20از هواپیمای بیسرنشین برای کشتار مردم
کار میگیرد. -
0:21 - 0:25فکر میکردم که این ایدهی واقعاً
شدید و آیندهنگری بود -
0:25 - 0:28اما همزمان با انتشار داستان
-
0:29 - 0:32دولت قبلاً آغاز به کشتن مردم با
هواپیماهای بیسرنشین کرد. -
0:32 - 0:35جهان ما خیلی زود دگرگون میشود
-
0:35 - 0:38و یک نوع شتاب حلقهیی بازخورد
وجود دارد که -
0:38 - 0:42تغییرات فناوری و اجتماعی
یکدیگر را تغذیه میکنند. -
0:42 - 0:45زمانی که در دهه ۱۹۸۰ کودک بودم،
-
0:45 - 0:48ما میدانستیم که آینده چهگونه
به نظر خواهد رسید. -
0:48 - 0:53قرار بود نسخهی از فیلمهای "قاضی درِد"
یا "دونده تیغه" باشد. -
0:53 - 0:58قرار بود کلانشهرهای برقی و
خودروهای پرنده باشد. -
0:58 - 1:01اکنون اما هیچکسی نمیداند که
دنیا چگونه به نظر خواهد آمد -
1:01 - 1:03حتی در چند سال،
-
1:03 - 1:08و ظواهر ترسناکی زیادی در افق هست
که کمین کردهاند -
1:08 - 1:12از بحرانهای اقلیمی گرفته تا اقتدارگرایی،
-
1:12 - 1:15همه غرق آخرالزمان شدهاند،
-
1:15 - 1:19اگرچه دنیا همواره در پایان است
و ما همچنان ادامه میدهیم. -
1:20 - 1:24از تفکر در مورد آینده،
از رویاپردازی در مورد آینده، -
1:24 - 1:26از نوشتن در مورد آینده نترسید.
-
1:26 - 1:30من انجام آن را بسیار رهاییبخش
و سرگرمکننده یافتهام. -
1:30 - 1:32این راه واکسن زدن به خود علیه
-
1:32 - 1:36بدترین حالت ممکن شوکآور آینده است.
-
1:36 - 1:38همچنان منبعی توانمند است،
-
1:38 - 1:43زیرا شما نمیتوانید بدون تصور چیزی
به آن آمادگی بگیرید. -
1:43 - 1:45اما چیزی هست
که باید آن را بدانید. -
1:46 - 1:49شما آینده را پیشبینی نمیکنید؛
-
1:49 - 1:52تصورش میکنید.
-
1:52 - 1:54خُب، به عنوان نویسندهی علمی-تخیلی
-
1:54 - 1:59که داستانهایش اکثراً سالها
و حتی قرنهای بعد رخ میدهد، -
1:59 - 2:03دریافتهام که مردم واقعاً تشنه
چشماندازی از آیندهاند -
2:03 - 2:06که هم رنگین و هم زیستنی باشد،
-
2:06 - 2:10اما فهمیدم که پژوهش خودش
برای رساندن من به آنجا کافی نیست. -
2:10 - 2:14بهجای آن، من مخلوطی از
رویاپردازی فعال -
2:14 - 2:18و آگاهی از لبه برش گرایشها
در علم و فناوری -
2:18 - 2:21و همچنان بینش در تاریخ بشریت کار میگیرم.
-
2:21 - 2:23من در مورد معرفت خود به طبیعت انسان
-
2:23 - 2:28و روشی که مردم به تغییرات بزرگ
در گذشته پاسخ دادهاند -
2:28 - 2:30و طغیانها و دگردگونیها،
زیاد فکر میکنم. -
2:30 - 2:34و آن را با توجه به جزئیات
دسته میکنم، -
2:34 - 2:38چون جزئیات جاییاند که ما زندگی میکنیم.
-
2:38 - 2:42ما داستان دنیای خود را از طریق وسایلی که
خود میسازیم -
2:42 - 2:44و فضای زندگی شخصی خود، بازگو مینماییم.
-
2:44 - 2:47و در این وهله، فهمیدن برخی اصطلاحات
مفید خواهد بود -
2:47 - 2:51که نویسندهگان علمی-تخیلی
همیشه کارشان میگیرند: -
2:51 - 2:55"تاریخ آینده" و "علت و معلول".
-
2:56 - 2:59اکنون تاریخ آینده اساسن همانی است
که به نظر میآید. -
2:59 - 3:02وقایعنگاری چیزهای است
که تا حال رخ ندادهاند، -
3:02 - 3:05مثل چرخه مشهور داستان رابرت ای. هینلین،
-
3:05 - 3:08که همراه با جدول مشروح وقایع آتی بود،
-
3:08 - 3:11با رفتن به سال ۲۱۰۰.
-
3:11 - 3:13یا برای آخرین رمان خود،
-
3:13 - 3:15من با گاهشماری پیچیدهیی آمدم
-
3:15 - 3:19که تمام راه را به قرن ۳۳ام میبرد
-
3:19 - 3:22و با زندگی مردم در سیارهی دیگر
پایان مییابد. -
3:23 - 3:28در ضمن، علت و معلول اساسا چیزی است
-
3:28 - 3:34که پس از نتایج یک فناوری یا تغییری بزرگ
رخ میدهد. -
3:34 - 3:39نقل قولی است موصوف به نویسنده و ویراستار
فردریک پول -
3:39 - 3:41که « یک داستان خوب علمی-تخیلی
-
3:41 - 3:44نه تنها اختراع خودرو،
-
3:44 - 3:47بلکه شلوغ ترافیکی را نیز پیشبینی کند.»
-
3:48 - 3:49و حرف از شلوغ ترافیکی شد،
-
3:49 - 3:54من زمان زیادی را
در تلاش تصویر شهر آینده صرف کردهام. -
3:55 - 3:57چگونه خواهد بود؟ ساختهی چیست؟
-
3:57 - 3:58برای کیست؟
-
3:58 - 4:03میکوشم شهر سبزی را با مزرعههای افقی
مجسم کنم -
4:03 - 4:08و ساختارهایی که نصفه رشد کردهاند
تا اینکه ساخته شده باشند -
4:08 - 4:10و پیادهروها بهجای جادهها،
-
4:10 - 4:14چون کسی با اتومبیل دیگر جایی نمیرود --
-
4:14 - 4:18شهری که زندگی میکند و نفس میکشد.
-
4:18 - 4:22من با شکلی از خیالبافی وحشیترین چیزها
شروع میکنم -
4:22 - 4:24که من احتمالا با آن میآیم،
-
4:24 - 4:27و دوباره به حالت پژوهشی میروم،
-
4:27 - 4:29و کوشش میکنم تا حد توانم
آن را پذیرفتنی بسازم -
4:29 - 4:34با نگاه کردن به ترکیبی از
آیندهنگری شهری، طرح پورن -
4:34 - 4:37و گمانهای فناوری.
-
4:37 - 4:41و دوباره برمیگردم، و میکوشم که تصور کنم
چهگونه دقیقاً باید باشد -
4:41 - 4:44تا در آن شهر باشم.
-
4:44 - 4:48پس روند من به نحوی با تخیل
آغاز و پایان مییابد، -
4:48 - 4:53و مثل اینکه تخیل من دو تکهی نان
-
4:53 - 4:54در یک ساندویچ پژوهش است.
-
4:56 - 4:59به عنوان قصهگو، در گام اول
-
4:59 - 5:03میکوشم که از دیدگاه شخصیتهایم
در جهان زندگی کنم -
5:03 - 5:06و تلاش میکنم که ببینم آنها چهگونه
چالشهای شخصی خود را هدایت میکنند -
5:06 - 5:09در زمینهی فضایی که
خلقش کردهام. -
5:09 - 5:12چه را میبویند؟ چه را لمس میکنند؟
-
5:12 - 5:16عاشق شدن به شهری هوشمند چه شکلی است؟
-
5:16 - 5:18به پنجرهی ما که نگاه میکنید
چه را میبینید، -
5:18 - 5:21این آیا مربوط به نرمافزاری کست
که با حالت شما تعامل میکند؟ -
5:21 - 5:25و سرانجام، از خود میپرسم
چهگونه شهر درخشان آینده -
5:25 - 5:31تضمین میکند که هیچکسی بیخانمان نیست و
هیچکسی بهخاطر ترکها نمیلغزد. -
5:31 - 5:33اینجاست که تاریخ آینده سودمند میشود،
-
5:33 - 5:37چون شهرها تنها یکشبه، مثل علفهای هرز سبز نمیشوند.
-
5:37 - 5:40آنها به وجود میآیند و دگرگون میشوند.
-
5:40 - 5:46آنها خراشها و زیورهای
جنگ، مهاجرتها، -
5:46 - 5:48رونق اقتصادی، بیداری فرهنگی را
حمل میکنند -
5:48 - 5:51یک شهر آینده، بله، بنای تاریخی
باید داشته باشد -
5:51 - 5:55اما همچنان لایههای از معماری گذشته،
-
5:55 - 5:56تعمیرات بازنگریشده
-
5:56 - 6:00و تمامی نشانههای چگونهگی رسیدن ما
به اینجا را داشته باشد. -
6:00 - 6:03و سپس علت و معلولهاست،
-
6:03 - 6:07مثلاً چگونه برخی چیزها اشتباه - یا درست -
میشوند-- -
6:07 - 6:09طوری که هرگز کسی پیشبینی نکرده باشد؟
-
6:09 - 6:13مثلن، اگر دیوارهای آپارتمان شما
از نوعی فنگس (قارچ) ساخته شده -
6:13 - 6:18که خود دوباره رشد میکند
تا هر نوع تخریبی را تعمیر کند، -
6:18 - 6:21چه میشود اگر مردم شروع به خوردن دیوارها
کنند؟ -
6:21 - 6:22(خنده)
-
6:22 - 6:23حرف از خوردن شد:
-
6:23 - 6:27چهگونه سیستم فاضلابی شهر آینده
خواهد داشت؟ -
6:27 - 6:30این سوال حیلهگرانه است.
هیچ فاضلابی نیست. -
6:30 - 6:33چیز خیلی عجیبی در مورد سیستم امروزی
وجود دارد که -
6:33 - 6:35در ایالات متحده داریم،
-
6:35 - 6:38جایی که مواد فاضله
به تونلی سرازیر میشود -
6:38 - 6:42تا همراه آب باران و اکثراً
به اقیانوس بریزد. -
6:42 - 6:45کاغذ توالت هم لازم به ذکر نیست.
-
6:46 - 6:48دستهی از فناوران، به رهبری بیل گیتس،
-
6:48 - 6:51اکنون در تلاش بازآفرینی
توالتاند، -
6:51 - 6:53و امکان دارد که توالتی از آینده
-
6:53 - 6:57به شکل فوقالعاده عجیب، در زندگی شخصی
ظاهر شود. -
6:57 - 7:01پس تاریخ آینده، این همه آزمایش و خطا،
-
7:01 - 7:03به راه بهتری از رفتن به حمام
رهنمون خواهد شد؟ -
7:04 - 7:05شرکتهایی اکنون هستند
-
7:05 - 7:08که نوعی از عصای پاککننده را
دارند آزمایش میکنند -
7:08 - 7:10که میتواند جایگزین کاغذ توالت شود
-
7:10 - 7:13با استفاده از هوای فشرده یا
اسپری ضدعفونیکننده تا شما را پاک کند. -
7:13 - 7:18اما چه اگر این چیزها بیشتر همانند گلها
تا به شکل فناوری به نظر برسند؟ -
7:18 - 7:22چه میشود اگر توالت
بتواند فاضلهی شما را تجزیه و تحلیل کند -
7:22 - 7:25و از اینکه میکروبیوم شما اندکی نیاز به
تنظیمات دارد، آگاه سازد؟ -
7:25 - 7:29چه میشود اگر آزمایشهای امروزی
با تبدیل کردن فاضله به مواد سوخت -
7:29 - 7:32به باتری هوشمندی ختم شود که
میتواند خانهی شما را برق بدهد؟ -
7:33 - 7:35اما در شهر آینده
-
7:35 - 7:36مردم چهگونه فضا را
هدایت میکنند؟ -
7:36 - 7:40اگر هیچ جادهیی نباشد، چهگونه مردم
جغرافیایی را حس کنند؟ -
7:40 - 7:42من دوست دارم فکر جایی را کنم
که فضاهای وجود دارد -
7:42 - 7:45که تنها نصفه در واقعیت مجازیاند
-
7:45 - 7:48که احتمالا سختافزاری خاصی نیاز است
تا آن را حتی کشف کنید. -
7:48 - 7:52مثلن برای داستانی، من با چیزی آمدم
که "خط اتصال فضای ابری" یاد میشد -
7:52 - 7:57که من آن را عنکبوت کروم نامیدم که
به سر شما وصل میشود -
7:57 - 7:59با استفاده از گرههای زمانی.
-
7:59 - 8:02نه، این تصویر آن نیست،
اما تصویر جالبی است که در میخانه گرفتم. -
8:02 - 8:04(خنده)
-
8:04 - 8:08و من واقعاً از تصور کردن میخانهها،
رستورانتها و کافهها دور رفتم -
8:09 - 8:11که تنها میتوانستی از درون راهی بیابی
-
8:11 - 8:14اگر سختافزار تقویتشده واقعی درست
را میداشتید. -
8:14 - 8:17اما دوباره، علت و معلولها:
-
8:17 - 8:20در دنیایی که حاصل واقعیت تقویتشدهاست،
-
8:20 - 8:22چه نوع جوامع نوی خواهیم داشت،
-
8:22 - 8:25چه نوع جرمهایی که هرگز در موردش
تا حال فکر نکردهایم؟ -
8:25 - 8:28خب، مثلاً، بیایید بگوییم که شما و من
پهلوی یکدیگر ایستادهایم. -
8:28 - 8:32و فکر میکنید که ما
در بار پرسروصدای ورزشی هستیم، -
8:32 - 8:35و من فکر میکنم که در سالن بزرگی هستیم
-
8:35 - 8:38گروه اکستر درباره بادریلارد صحبت میکنند.
-
8:39 - 8:42من نمیتوانم تصور کنم که
چه چیزی در این صحنه احتمالاً اشتباه شود. -
8:42 - 8:46مثلن، این فقط -- من مطمئنم که درست میشود.
-
8:46 - 8:47و بعد رسانه اجتماعی است.
-
8:47 - 8:52میتوانم چند صحنهی خیلی ترسناک
آرمانشهری را تصور کنم -
8:52 - 8:54که چیزهای مثل اینترنت امتحان میشود،
-
8:54 - 8:57برنامههای دوستیابی، طالعبینی، رباتها،
-
8:57 - 9:01تمامشان ترکیب شده و عمیقتر و
عمیقتر شما را به سوراخهای خرگوشی -
9:01 - 9:05روابط بد و سیاستهای بدتر میکشاند.
-
9:06 - 9:08اما بعدا در مورد گفتگوی خود فکر میکنم
-
9:08 - 9:10همراه مردمی که روی هوش مصنوعی کار میکنند،
-
9:10 - 9:14و میشنوم که هرچه هوش مصنوعی
باهوشتر میشود، -
9:14 - 9:16اتصالات بهتری میسازد.
-
9:16 - 9:21پس رسانه اجتماعی آینده احتمالاً
بهتر خواهد بود. -
9:21 - 9:25احتمالاً به ما کمک خواهد کرد که
روابط سالمتر و با مخرب کمتری شکل بدهیم. -
9:26 - 9:30شاید دستگاههای خواهیم داشت که ما را
قادر به همبستگی و سرنوشت میسازد. -
9:30 - 9:32من واقعاً امیدوارم.
-
9:32 - 9:37فکر میکنم که اگر هوش مصنوعی قوی
واقعاً وجود داشته باشد، -
9:37 - 9:41آنها از نمایش روابط عجیب ما احتمالاً
لذت خواهند برد -
9:41 - 9:46همانگونه که من و شما شیفته"خانمهای
خانهدار واقعی" هستیم، -
9:46 - 9:47و سرانجام، دوایی هست.
-
9:47 - 9:51در مورد این که پیشرفتهای پزشکی ژنتیکی
زیاد فکر میکنم که چگونه -
9:51 - 9:55میتواند نتایج کسانی که سرطان یا زوال عقل
دارند را تقویت کند، -
9:55 - 10:01و شاید روزی، صدمین سالگرد
تولدتان فقط یک فرسنگ -
10:01 - 10:05تا راهِ دو یا سه دههی دیگر از زندگی
سالم و فعال فاصله داشته باشد. -
10:05 - 10:07احتمالا توالت آینده که ذکرش کردم
-
10:07 - 10:10نتایج بهداشتی را برای بسیاری از مردم
بهتر کند، -
10:10 - 10:12از جمله مردم بخشهایی از زمین که
-
10:12 - 10:15که سیستمهای پیچیدهی فاضلابی که
ذکر کردم را ندارند. -
10:15 - 10:18اما همچنان، به عنوان شخصی تغییرجنسیتداده،
-
10:18 - 10:23این فکر را خوش دارم: چه میشود اگر
پیشرفت در درک سیستم غددی را درونریز کنیم -
10:23 - 10:26که گزینههای ترانسجندرها را بالا میبرد،
-
10:26 - 10:30همانگونه که هورمونها و جراحی
گزینههای ما را وسیع ساختند -
10:30 - 10:31برای نسل گذشته؟
-
10:31 - 10:34بالاخره: اساساً،
اینجا هستم که بگویم، -
10:34 - 10:36مردم در مورد آینده حرف میزنند
-
10:36 - 10:40قسمی که قرار باشد یک
سرزمین عجایب فناوری باشد -
10:40 - 10:44یا نوعی از کباب مدفوع آخرالزمانی باشد.
-
10:44 - 10:45(خنده)
-
10:45 - 10:48اما واقعیت این است که، قرار نیست
هیچکدام آنها باشد. -
10:48 - 10:52در وسط آن میباشد. قرار است
هردوی آن باشد. همه چیز خواهد بود. -
10:52 - 10:53چیزی که حال ما میدانیم
-
10:53 - 10:56این است که آینده فوقالعاده عجیب
خواهد بود. -
10:56 - 10:59فقط فکر کنید که چقدر اوایل قرن ۲۱
عجیب به نظر برسد -
10:59 - 11:01برای کسی که از قرن ۲۰ام است.
-
11:01 - 11:05و نوعی از سفسطه را همهی ما داریم
-
11:05 - 11:08که ما از آینده توقع داریم
افزودهی از اکنون باشد. -
11:08 - 11:09مثلا، مردم سالهای ۱۹۸۰
-
11:09 - 11:12فکر میکردند که اتحاد شوروی
هنوز همین اطراف باشند. -
11:13 - 11:18اما آینده قرار است عجیبتر از چیزی باشد
که ما خیال میکنیم. -
11:18 - 11:19اما امتحانش میتوانیم.
-
11:19 - 11:23و من میدانم که چیزهای ترسناکی
وجود خواهند داشت -
11:23 - 11:27اما شگفتیها و نعمتهایی
وجود میداشته باشند. -
11:27 - 11:31و قدم اول در
یافتن راه پیش روی خود -
11:31 - 11:34این است که تخیل خود را آزاد بگذارید.
-
11:35 - 11:36سپاس!
-
11:36 - 11:40(تشویق)
- Title:
- پیش برو، آینده را رویاپردازی کن
- Speaker:
- چارلی جین آندرس
- Description:
-
نویسندهی علمی-تخیلی چارلی جین آندرس میگوید: «شما آینده را پیشبینی نمیکنید؛ تصورش میکنید.» در سخنرانی که بخشی خیالی، بخشی مبتنی بر پژوهش برونیابیاست، وی ما را به سفر وحشی، نظری از روشنیها و چالشهای احتمالی آینده میبرد و نشان میدهد که خیالپردازی احتمالاتِ عجیب و آیندهنگرانه چگونه ما را برای ساختن فردای بهتر، توانمند میسازد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:55
Leila Ataei approved Persian subtitles for Go ahead, dream about the future | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Go ahead, dream about the future | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Go ahead, dream about the future | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Go ahead, dream about the future | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Go ahead, dream about the future | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Go ahead, dream about the future | ||
Leila Ataei accepted Persian subtitles for Go ahead, dream about the future | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Go ahead, dream about the future |