Return to Video

Chấn thương chuyển thế hệ | Animation

  • 0:00 - 0:07
    [Âm nhạc]
  • 0:07 - 0:11
    Câu chuyện của cộng đồng
    dân tộc chúng tôi
  • 0:11 - 0:14
    đã bắt đầu từ
    rất lâu về trước.
  • 0:14 - 0:20
    [Âm nhạc]
  • 0:20 - 0:23
    Cụ thể tới hơn 60.000 năm.
  • 0:23 - 0:31
    [Âm nhạc]
  • 0:31 - 0:33
    Khi nền văn hóa và luật pháp của chúng tôi
  • 0:33 - 0:35
    bắt đầu phát triển mạnh.
  • 0:35 - 0:41
    [Âm nhạc]
  • 0:41 - 0:46
    Chúng tôi nhận thức được mình là ai, và
    đâu là nơi chúng tôi thuộc về.
  • 0:46 - 0:48
    Chúng tôi chăm sóc lẫn nhau,
  • 0:48 - 0:51
    giữ gìn và bảo vệ đất, bảo vệ nước.
  • 0:51 - 0:54
    Chúng tôi ăn những thực phẩm
    có lợi cho sức khỏe.
  • 0:54 - 0:55
    Sống trên lãnh thổ của mình,
  • 0:55 - 0:59
    tuân thủ luật pháp,
    các phong tục.
  • 0:59 - 1:03
    Các gia đình, những đứa trẻ,
    đã rất hạnh phúc,
  • 1:03 - 1:06
    họ có tâm hồn khỏe mạnh, trái tim
    khỏe mạnh, bởi vì
  • 1:06 - 1:08
    đó là nơi họ thuộc về.
  • 1:08 - 1:12
    [Âm nhạc]
  • 1:12 - 1:17
    [Tiếng nhịp tim]
  • 1:17 - 1:19
    Nhưng, sau đó...
  • 1:19 - 1:23
    tất cả mọi thứ đã thay đổi.
  • 1:23 - 1:25
    Chủ nghĩa thực dân xuất hiện,
  • 1:25 - 1:29
    và mang tới chiến tranh, bệnh tật, nạn đói
  • 1:29 - 1:30
    Bạo lực.
  • 1:30 - 1:32
    Thậm chí là xúc phạm và phá hủy
  • 1:32 - 1:33
    những văn hóa luật lệ,
  • 1:33 - 1:35
    những chốn linh thiêng,
  • 1:35 - 1:37
    các gia đình,
    các cộng đồng.
  • 1:37 - 1:39
    Chúng tôi bị phủ nhận tri thức,
  • 1:39 - 1:42
    ngôn ngữ, tôn giáo và bản sắc
    của mình.
  • 1:42 - 1:44
    Những điều chính xác cho chúng tôi biết
  • 1:44 - 1:46
    mình là ai,
    và nơi mình thuộc về.
  • 1:46 - 1:48
    Và sự kết nối của chúng tôi
  • 1:48 - 1:52
    với nhau, và với đất mẹ,
    ngày một mong manh.
  • 1:52 - 1:53
    Sau đó,
  • 1:53 - 1:55
    những đứa bé của chúng tôi
    cũng bị đem đi.
  • 1:55 - 1:56
    Chúng bị đổi tên,
  • 1:56 - 1:58
    mất dần bản sắc.
  • 1:58 - 2:01
    Chúng được dạy rằng
    người bản địa Úc là những người xấu.
  • 2:01 - 2:02
    Tệ hơn,
  • 2:02 - 2:03
    chúng được nghe rằng
  • 2:03 - 2:05
    bố mẹ chúng,
    ông bà chúng
  • 2:05 - 2:07
    đều không cần chúng.
  • 2:07 - 2:09
    Điều này đã diễn ra trong nhiều năm.
  • 2:09 - 2:11
    Những đứa trẻ đó được biết đến với cái tên
  • 2:11 - 2:14
    "Thế hệ bị đánh cắp"
  • 2:14 - 2:16
    Những đứa trẻ bị phủ nhận tình yêu,
  • 2:16 - 2:20
    phải chịu đựng bạo hành về cả thể xác,
    tinh thân, thậm chí bị lạm dụng.
  • 2:20 - 2:23
    Điều đó đã để lại những vết thương
    rất sâu, rất khó chữa lành,
  • 2:23 - 2:26
    và rất đau,
  • 2:26 - 2:28
    để lại những vết sẹo
    vẫn đang âm ỉ
  • 2:28 - 2:34
    trong mỗi người, trong cả cộng đồng
    về sức khỏe tinh thần.
  • 2:34 - 2:37
    Vào thời điểm
    câu chuyện của chúng tôi bắt đầu,
  • 2:37 - 2:40
    chúng tôi được làm những người cha,
    người mẹ đúng nghĩa
  • 2:40 - 2:44
    gia đình có thể sinh tồn và phát triển,
  • 2:44 - 2:46
    qua rất nhiều thế hệ.
  • 2:46 - 2:48
    Chúng tôi đã trở nên mạnh mẽ,
  • 2:48 - 2:50
    cùng với đó là nền văn hóa
    đậm đà bản sắc,
  • 2:50 - 2:52
    chữa lành chúng tôi những lúc khó khăn.
  • 2:52 - 2:54
    Nhưng, sau sang chấn bởi sự
    thuộc địa hóa đó
  • 2:54 - 2:56
    và bởi những thế hệ bị đánh cắp,
  • 2:56 - 2:59
    chúng tôi không còn được chữa lành
    như xưa nữa.
  • 2:59 - 3:02
    Chúng tôi vô tình truyền đi tới đám trẻ
    sự sang chấn này,
  • 3:02 - 3:04
    bằng cách kể lại những câu chuyện buồn,
  • 3:04 - 3:07
    để chúng chứng kiến và trải qua
    nỗi đau của chúng tôi.
  • 3:07 - 3:10
    Điều này được biết đến là
    "Chấn thương chuyển thế hệ".
  • 3:10 - 3:11
    Triệu chứng của nó ngày càng rõ ràng,
  • 3:11 - 3:13
    các mối quan hệ tan vỡ,
  • 3:13 - 3:14
    những gia đình thiếu sự kết nối,
  • 3:14 - 3:16
    bạo lực, tự sát,
  • 3:16 - 3:18
    lạm dụng rượu, thuốc và các chất cấm.
  • 3:18 - 3:20
    Tuy vậy, đây không phải
    cái kết.
  • 3:20 - 3:24
    Chúng tôi vẫn còn
    tinh thần mạnh mẽ, trái tim mạnh mẽ,
  • 3:24 - 3:25
    và chúng tôi vẫn biết
  • 3:25 - 3:28
    mình là ai,
    và nơi mình thuộc về.
  • 3:28 - 3:31
    Việc tạo ra các cộng đồng lan tỏa
    mạnh mẽ và an toàn
  • 3:31 - 3:35
    giúp các gia đình không còn phải chịu
    những mất mát, nỗi đau,
  • 3:35 - 3:37
    được quay về với văn hóa của họ,
  • 3:37 - 3:40
    xây dựng bản sắc dân tộc mạnh mẽ,
  • 3:40 - 3:43
    chúng ta có thể dừng cái
    vòng lặp chấn thương này,
  • 3:43 - 3:47
    và mang đến những sự thay đổi tích cực
    cho các thế hệ sau,
  • 3:47 - 3:49
    từ đó tạo đà để
  • 3:49 - 3:52
    phát triển vững mạnh trong 60.000 năm
    tiếp theo.
  • 3:52 - 3:54
    Chúng ta có thể
  • 3:54 - 3:56
    bắt tay vào hành động
    từ những việc đơn giản.
  • 3:56 - 3:57
    Ghé thăm
  • 3:57 - 3:59
    healingfoundation.org.au
    để tìm hiểu thêm.
  • 3:59 - 4:02

    Vietsub by: toilatranmai
Title:
Chấn thương chuyển thế hệ | Animation
Description:

Nếu một thế hệ không có cơ hội được chữa lành từ những chấn thương, họ có thể vô tình truyền những chấn thương đó tới các thế hệ sau. Những đứa trẻ có thể phải gặp phải những khó khăn, thiếu liên kết với gia đình đại đồng, với nền văn hóa, và căng thăng bởi gia đình và những người xung quanh, những người ngày ngày đang phải đối mặt với hậu quả của sang chấn. Điều này có thể gây ra vấn đề cho sự phát triển của trẻ, những đối tượng đặc biệt dễ bị phiền muộn ở lứa tuổi nhỏ. Từ đó tạo ra một vòng lặp chấn thương, nơi mà những ảnh hưởng tiêu cực truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác.
Ở Úc, "Chấn thương chuyển thế hệ" chủ yếu ảnh hưởng đến trẻ con, người già và những thế hệ tương lai của "Thế hệ bị đánh cắp".
Những người thuộc "Thế hệ bị đánh cắp" cũng có thể truyền giao ảnh hưởng của thể chế hóa và gặp khó khăn khi không biết cách nuôi dưỡng con trẻ, bởi chính họ đã bị phủ nhận cơ hội được nuôi nấng chính mình.
Để có thêm thông tin về "Chấn thương chuyển thế hệ", mời ghé thăm trang web của chúng tôi:
Tìm hiểu tác động của "Chấn thương chuyển thế hệ" bằng cách đọc báo cáo Viện Y tế và Phúc lợi Úc (AIHW) tại: http://bit.ly/2KfjkaK
Tìm hiểu về hội thảo "Our Future" tại: http://bit.ly/2KhEDZy
Tìm hiểu về Murri School tại: http://bit.ly/2ODrjmh#OurFuture

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
04:03

Vietnamese subtitles

Revisions Compare revisions