أسطورة لوكي والبنّاء السيّد - أليكس جيندلر
-
0:07 - 0:12آزغارد، إنّها عالمٌ من العجائب،
حيث أقام الأسياد النرويجيون موطنهم. -
0:12 - 0:16توجد هناك قاعة أودن العظمية،
قاعة فالهالا التي تفوق الجبال ارتفاعًا -
0:16 - 0:20والبيفروست، وهو جسر قوس قزح
الذي يسند نفسه. -
0:20 - 0:22لكن بالرغم من أنّ نطاقهم كان مذهلًا،
-
0:22 - 0:27فقد بقي من دون حماية من العمالقة
وأقزام يوتنهام، -
0:27 - 0:30أولئك الذين مقتوا الأسياد
وسعوا إلى تدميرهم. -
0:30 - 0:34ذات يوم، عندما كان ثور، الأقوى بين الأسياد
خارجًا يحارب هؤلاء الخصوم، -
0:34 - 0:39ظهر شخصٌ غريبٌ
يمتطي حصانًا قويًّا رماديَّ اللّون. -
0:39 - 0:42قدّم الغريب للأسياد عرضًا مذهلًا.
-
0:42 - 0:45بأنّه سيبني لهم جدارًا هائلًا
لم يروا مثله من قبل، -
0:45 - 0:50أعلى من أن يتسلقه أيَّ عملاق
وأقوى من أن يخترقه أي قزم. -
0:50 - 0:55كلّ ما طلبه في المقابل هو يد السيدة
الحسناء فريا للزواج... -
0:55 - 0:59إلى جانب الشمس والقمر من السماء.
-
0:59 - 1:03رفض الأسياد طلبه وكانوا مستعدّين لطرده.
-
1:03 - 1:07لكنّ المخادع لوكي أعدّ خطةً ماكرةً.
-
1:07 - 1:10أخبر الأسياد أنّ عليهم قبول عرض الغريب،
-
1:10 - 1:16لكن بوجود شروط صارمة تمنعه
من إتمام الجدار في الوقت المحدّد. -
1:16 - 1:21بهذه الطريقة لن يخسروا شيئًا،
بينما سيحصلون على معظم الجدار مبنيًّا بالمجّان. -
1:21 - 1:23لم تُعجَب فرويا بالفكرة إطلاقًا،
-
1:23 - 1:26لكنّ أودين والأسياد الأخرين كانوا مقتنعين
-
1:26 - 1:28وتوصّلوا إلى اتفاق مع البنّاء.
-
1:28 - 1:31ستكون لديه مدّة شتاءٍ واحدٍ فقط
لإتمام الجدار. -
1:31 - 1:34إذا بقي أيّ جزءٍ غير مكتملٍ من الجدار
بحلول أول أيّام الصيف، -
1:34 - 1:36فلن يتلقّى أيّ أجر.
-
1:36 - 1:40ولا يستطيع أن يحظى بأيّة مساعدة
من أيّ شخصٍ آخر. -
1:40 - 1:43ختم الأسياد الاتفاق باليمين المقدّس
-
1:43 - 1:47وأقسموا أنّ البنّاء
لن يتعرّض لأيّ أذىً في أزغارد. -
1:47 - 1:52في الصباح، بدأ الغريب بحفر الأساسات
بسرعةٍ مذهلة، -
1:52 - 1:57وبحلول اللّيل انطلق نحو الجبال
لإحضارحجارة البناء. -
1:57 - 2:00لكن في اليوم التالي فقط عندما رأوه عائدًا،
-
2:00 - 2:02بدأ الأسياد بالشعور بالقلق.
-
2:02 - 2:05كما نصّ الاتفاق،
لم يكن هناك أشخاصٌ آخرون يساعدون البنّاء. -
2:05 - 2:10لكنّ حصانه سفادلفاري كان يسحب حمولات
من الحجارة الضخمة جدّا لدرجة -
2:10 - 2:13أنّها تركت خنادق في الأرض خلفها.
-
2:13 - 2:15أتى الشتاء ومضى.
-
2:15 - 2:19استمرّ الغريب في البناء،
واستمرّ سفادلفاري في السحب، -
2:19 - 2:22ولم يستطع لا الثلج ولا المطر
أن يعيقا تقدّمهما. -
2:22 - 2:27مع بقاء ثلاثة أيّام فقط لدخول الصيف،
كان الجدار قد أصبح شامخًا ومنيعًا، -
2:27 - 2:30مع بقاء البوابة فقط ليتمّ بناؤها.
-
2:30 - 2:33اكتشف الأسياد مذعورين أنّهم لن يفقدوا فقط
-
2:33 - 2:35سيّدة الخصوبة للأبد،
-
2:35 - 2:41بل من دون الشمس والقمر
سيغرق العالم في ظلامٍ دائم. -
2:41 - 2:44تساءل الأسياد عن السبب الذي دفعهم
للقيام بهذا الرهان... -
2:44 - 2:48وبعدها تذكّروا لوكي ونصيحته المريعة.
-
2:48 - 2:51فجأة، لم يشعر لوكي بأنّه ذكيٌّ جدًّا.
-
2:51 - 2:55وهدّده جميع زملائه من الأسياد
بموتٍ مؤلمٍ بشكلٍ لا يمكن تخيّله -
2:55 - 3:00إذا لم يجد وسيلةً ما
تمنع البنّاء من استلام أجره. -
3:00 - 3:04لذا وعدهم لوكي بأنّه سيهتم بالأمر، واختفى.
-
3:04 - 3:06في الخارج، حلّ الظلام،
-
3:06 - 3:10واستعدّ البنّاء للانطلاق
لاستخراج الحمولة الأخيرة من الحجارة. -
3:10 - 3:14ولكن عندما نادى لسفادلفاري،
ظهرت فرسٌ في الحقل. -
3:14 - 3:18كانت جميلةً جدًّا
لدرجة أنّ سفادلفاري تجاهل سيّده -
3:18 - 3:20وتحرّر من لجامه.
-
3:20 - 3:22حاول البنّاء أن يمسك به،
-
3:22 - 3:26لكنّ الفرس هربت إلى أعماق الغابات
ولحق بها سفادلفاري. -
3:26 - 3:28كان الغريب غاضبًا جدًّا.
-
3:28 - 3:31فقد علم بأنّ الأسياد كانوا وراء هذا الأمر
وواجههم: -
3:31 - 3:33ليس كبناء معتدل الخلق،
-
3:33 - 3:38بل على هيئته الحقيقيّة كعملاق جبلٍ مرعب.
-
3:38 - 3:39كان هذا خطأً كبيرًا.
-
3:39 - 3:42كان ثور قد عاد لتوّه إلى أزغارد،
-
3:42 - 3:45الآن وبما أنّ الأسياد يعلمون
بوجود عملاقٍ بينهم، -
3:45 - 3:47تجاهلوا أيمانهم.
-
3:47 - 3:49الأجر الوحيد الذي سيتلقّاه البنّاء...
-
3:49 - 3:51وآخر شيءٍ سيراه...
-
3:51 - 3:55هو لكمةٌ من مطرقة ثور الضخمة ميولنير.
-
3:55 - 4:00بينما قاموا بوضع حجارة الجدار الأخيرة،
احتفل الأسياد بانتصارهم. -
4:00 - 4:02ومع ذلك، فإنّ لوكي لم يكن موجودًا بينهم.
-
4:02 - 4:05مرّت عدّة شهور قبل أن يعود أخيرًا،
-
4:05 - 4:09يتبعه مهرٌ رماديٌّ جميلٌ بثمانية أقدام.
-
4:09 - 4:13سينمو المهر ليصبح حصانًا مذهلًا
اسمه سلبنير -
4:13 - 4:18ليصبح حصان أودين،
حصانٌ يستطيع تجاوز سرعة الرياح. -
4:18 - 4:21لكن من أين جاء بالتحديد،
هو شيءٌ فضّل لوكي عدم مناقشته.
- Title:
- أسطورة لوكي والبنّاء السيّد - أليكس جيندلر
- Speaker:
- أليكس جيندلر
- Description:
-
شاهد الدرس كاملًا: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-loki-and-the-master-builder-alex-gendler
أزغارد، عالم من العجائب، حيث أقام الأسياد النرويجيون منزلهم. توجد هناك قاعة فالهالا العظمى الخاصّة بأودن التي تفوق بارتفاعها الجبال والبايفروست، وهو جسر قوس قزح الذي يسند نفسه. مع أنّ نطاقهم كان مذهلًا، لكنّه بقي غير محميٍّ من العمالقة وأقزام يوتنهام الذين سعَوا إلى تدميرهم. لكنّ غريبًا ظهر وقدّم عرضًا للأسياد. يذكر أليكس جيلندر تفاصيل أسطورة البنّاء السيّد.
الدرس من تقديم أليكس جيندلر، وإخراج Hype CG. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:25
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder | ||
AFRAA ALZOUBI accepted Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder | ||
AFRAA ALZOUBI edited Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder | ||
AFRAA ALZOUBI edited Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder | ||
AFRAA ALZOUBI edited Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder | ||
dounia boudraa edited Arabic subtitles for The myth of Loki and the master builder |