Return to Video

一棵會長四十種水果的樹

  • 0:02 - 0:03
    一百多年前,
  • 0:03 - 0:07
    曾經有二千種桃子,
  • 0:07 - 0:10
    將近二千種不同的李子,
  • 0:10 - 0:15
    及差不多八百種不同名字的
    蘋果在美國生長。
  • 0:15 - 0:18
    今天,只有一小部分留下,
  • 0:18 - 0:22
    所剩無幾的那幾種還被工業化的農業、
  • 0:22 - 0:24
    病害及氣候變遷威脅著。
  • 0:24 - 0:28
    這些受威脅的品種包括鮮紅血桃,
  • 0:28 - 0:33
    這是一種紅肉的桃子,
    由西班牙傳道士引進美洲,
  • 0:33 - 0:37
    然後由美洲原著民栽種數百年之久;
  • 0:37 - 0:39
    還有一種杏子,由中國移民引進,
  • 0:39 - 0:43
    他們來建造橫貫大陸鐵路;
  • 0:43 - 0:47
    還有數不清的李子品種,
    原產於中東,
  • 0:47 - 0:51
    然後由義大利、
    法國及德國的移民引進。
  • 0:51 - 0:53
    這些都不是原生種。
  • 0:53 - 0:58
    事實上,我們的果樹
    幾乎都是從外地引進的,
  • 0:58 - 1:01
    包括蘋果、桃子及櫻桃。
  • 1:01 - 1:03
    所以它們不僅是食物,
  • 1:03 - 1:06
    深植於這些水果中的
    還有我們的文化。
  • 1:06 - 1:09
    就是因為照料及栽種這些水果的人
  • 1:09 - 1:13
    太喜歡它們了,才把它們帶到這裡,
  • 1:13 - 1:15
    當作思鄉之物,
  • 1:15 - 1:18
    也因為它們代代相傳,不斷分享。
  • 1:18 - 1:20
    從很多方面來看,
    這些水果就是我們的故事。
  • 1:21 - 1:25
    我有幸能透過我創造的藝術品
    來學習這個故事,
  • 1:25 - 1:28
    這個藝術品的標題為《四十果樹》。
  • 1:28 - 1:31
    《四十果樹》是一棵樹,
  • 1:31 - 1:34
    上面結四十種不同種的核果。
  • 1:34 - 1:39
    所以就是桃子、李子、
    杏子、油桃、櫻桃
  • 1:39 - 1:41
    通通長在一棵樹上。
  • 1:41 - 1:45
    它被設計成在一年的大部分時間裡,
    看起來都像棵正常的樹,
  • 1:45 - 1:48
    直到春天,會開粉紅及白色的花,
  • 1:48 - 1:52
    然後到夏天,會結出許多不同的果子。
  • 1:52 - 1:55
    我會開始做這個作品,
    純粹是出於藝術原因:
  • 1:55 - 1:58
    我想改變日常的現實,
  • 1:58 - 1:59
    而且老實說,
  • 1:59 - 2:02
    也想創造出令人目瞪口呆的時刻——
  • 2:02 - 2:05
    當大家看到這棵樹
    開這些不同顏色的花,
  • 2:05 - 2:07
    還結這些不同的果實。
  • 2:07 - 2:10
    我用嫁接法創作《四十果樹》。
  • 2:11 - 2:14
    我在冬天時收集插條,保存好,
  • 2:14 - 2:17
    然後在春天把它們嫁接到分枝的末端。
  • 2:17 - 2:20
    事實上,幾乎所有的果樹都靠嫁接,
  • 2:20 - 2:24
    因為果樹的種子是親本的遺傳變異。
  • 2:24 - 2:27
    所以當我們發現某種非常喜歡的品種,
  • 2:27 - 2:31
    我們繁殖它的方法就是把某棵樹砍下來
  • 2:31 - 2:32
    接到另一棵上——
  • 2:32 - 2:35
    想起來就覺得有點瘋狂,
  • 2:35 - 2:38
    每一個旭蘋果都來自
  • 2:38 - 2:43
    一棵被嫁接無數次無數代的樹。
  • 2:44 - 2:48
    但是這也意味著果樹
    不能靠種子保留。
  • 2:48 - 2:51
    我從有記憶起就知道嫁接了。
  • 2:51 - 2:54
    我的曾祖父以嫁接桃子果園為生,
  • 2:54 - 2:56
    他住在賓州東南部。
  • 2:56 - 2:57
    雖然我從未見過他,
  • 2:57 - 2:59
    每當有人提到他的名字,
  • 3:00 - 3:01
    他們很快就會注意到
  • 3:01 - 3:04
    他對於嫁接的了解,
    就好像他有什麼神奇超能力一樣。
  • 3:05 - 3:08
    我決定用四十這個數字
    在我的《四十果樹》上,
  • 3:08 - 3:10
    因為我發現整個西方宗教
  • 3:10 - 3:13
    既不把它當作可量化的「打」,
    也不是無限,
  • 3:13 - 3:15
    而是一個代表數不清的數字。
  • 3:15 - 3:17
    它代表大量或很多。
  • 3:18 - 3:20
    問題是在我開始創作時,
  • 3:20 - 3:23
    我找不到四十種不同的核果,
  • 3:23 - 3:26
    儘管我其實是住在紐約州,
  • 3:26 - 3:28
    這裡在一世紀前
  • 3:28 - 3:30
    可是這些水果的領先生產者。
  • 3:31 - 3:33
    所以當他們拆掉研究園
  • 3:33 - 3:35
    以及古老的果園,
  • 3:35 - 3:36
    我可以從那邊收集插枝,
  • 3:36 - 3:39
    並嫁接到我的苗圃裡的樹木上。
  • 3:39 - 3:42
    這就是《四十果樹》
    一開始種植的樣子,
  • 3:42 - 3:45
    而這是六年後的樣子。
  • 3:45 - 3:48
    這絕對不是會給你立即滿足的娛樂,
  • 3:48 - 3:50
    (笑聲)
  • 3:50 - 3:53
    你要花一年才知道嫁接是否成功;
  • 3:53 - 3:56
    要花兩到三年才知道它會不會結果;
  • 3:56 - 3:59
    還要花長達八年的時間
    才能創造出一棵像這樣的樹。
  • 4:01 - 4:04
    嫁接到《四十果樹》的每個品種,
  • 4:04 - 4:07
    形狀和顏色都略有不同。
  • 4:07 - 4:11
    我意識到藉著建立這些品種
    何時開花的時間表,
  • 4:11 - 4:13
    顯示彼此之間的關係,
  • 4:13 - 4:17
    我基本上可以塑造或設計
    這棵樹在春天的樣子。
  • 4:17 - 4:19
    這是它們夏天的樣子。
  • 4:19 - 4:22
    它們在六月到九月間結果。
  • 4:22 - 4:24
    首先是櫻桃,然後杏子,
  • 4:25 - 4:28
    亞洲李、油桃、桃子,
  • 4:28 - 4:30
    我想我忘了一個什麼,哪裡……
  • 4:30 - 4:31
    (笑聲)
  • 4:32 - 4:35
    雖然這不是
    展示在藝廊內的傳統作品,
  • 4:35 - 4:36
    隨著這個作品持續下去,
  • 4:36 - 4:39
    它還是以藝術作品的形式保存著。
  • 4:39 - 4:42
    當我受邀在不同的地方
    創作同樣的樹作品時,
  • 4:42 - 4:44
    我就會去研究
  • 4:44 - 4:48
    當地的原生種,
    或原本在當地種植的品種,
  • 4:48 - 4:51
    我會就地取材,並嫁接到那棵樹上,
  • 4:51 - 4:54
    所以那棵樹就變成當地的
    農業歷史展。
  • 4:54 - 4:57
    然後這個計畫變成網紅,
  • 4:57 - 4:59
    這讓我又驚恐又謙卑。
  • 4:59 - 5:05
    令人驚恐的部分是我看到
    照著《四十果樹》刺的刺青圖。
  • 5:05 - 5:06
    (笑聲)
  • 5:06 - 5:08
    我就想,你為什麼
    要這樣折磨你的身體?
  • 5:09 - 5:10
    (笑聲)
  • 5:10 - 5:13
    令人謙卑的部分是我收到
  • 5:13 - 5:16
    從牧師、拉比和祭司寄來的邀請函,
  • 5:16 - 5:19
    他們要用這棵樹當宗教儀式的中心。
  • 5:19 - 5:21
    然後它還變成網路迷因——
  • 5:21 - 5:24
    那個問題的答案是「但願不會?」
  • 5:24 - 5:26
    [你的婚姻像《四十果樹》嗎?]
  • 5:26 - 5:28
    (笑聲)
  • 5:28 - 5:29
    就像所有的好迷因一樣,
  • 5:29 - 5:30
    這讓我上了
  • 5:30 - 5:32
    全國公共廣播電台的《周末新聞》,
  • 5:32 - 5:36
    我身為一名大學教授,
    我以為我已經爬到頂了——
  • 5:36 - 5:39
    我是說,這是我事業的高峰——
  • 5:39 - 5:42
    不過你真的不知道
    誰在聽公共廣播電台。
  • 5:42 - 5:45
    廣播訪問幾週後,
  • 5:45 - 5:48
    我收到國防部寄來的一封電郵。
  • 5:48 - 5:52
    國防高等研究計劃署的人邀請我
  • 5:52 - 5:55
    去談談創新和創造力,
  • 5:55 - 5:59
    這場對談的話題
    很快就轉成糧食安全。
  • 6:00 - 6:04
    你知道,我們的國家安全
    與糧食安全息息相關。
  • 6:05 - 6:07
    現在我們已經造成單一耕作,
  • 6:07 - 6:10
    每種作物只種幾種品種,
  • 6:10 - 6:13
    只要有一種品種發生什麼意外,
  • 6:13 - 6:16
    就會嚴重影響我們的糧食供應。
  • 6:16 - 6:19
    維持糧食安全的關鍵,
  • 6:19 - 6:21
    就是保存我們的生物多樣化。
  • 6:22 - 6:26
    一百年前,這可以靠
    每一個有花園的人
  • 6:26 - 6:29
    或在後院有幾棵樹的人
  • 6:29 - 6:32
    種幾種家傳品種來做。
  • 6:32 - 6:37
    這些是一棵《四十果樹》
    在八月某星期內結的李子。
  • 6:37 - 6:38
    創作開始幾年後,
  • 6:38 - 6:42
    有人對我說我收藏
    這些水果的品種數量
  • 6:42 - 6:44
    是美東數一數二的。
  • 6:44 - 6:47
    這從藝術家的眼光看,真的很恐怖。
  • 6:47 - 6:48
    (笑聲)
  • 6:48 - 6:51
    不過從很多方面來看,
    我真的不懂我有什麼。
  • 6:51 - 6:53
    我發現絕大宗我手上的品種,
  • 6:53 - 6:54
    都是祖傳品種,
  • 6:54 - 6:57
    也就是在 1945 年以前種植的,
  • 6:57 - 7:01
    那一年被視為農業工業化的開始。
  • 7:01 - 7:05
    有幾種品種可以追溯到數萬年前。
  • 7:06 - 7:09
    我知道它們有多罕見後,
  • 7:09 - 7:12
    就沉迷於要試圖保存它們,
  • 7:12 - 7:14
    而保存的工具就成了藝術。
  • 7:14 - 7:17
    我會去拆毀前的古老果園,
  • 7:17 - 7:19
    我會保存樹幹上面
  • 7:19 - 7:22
    有最初的移植聯合體的部分。
  • 7:22 - 7:25
    我開始壓花及葉子
  • 7:25 - 7:27
    做植物標本。
  • 7:27 - 7:29
    我開始定序 DNA。
  • 7:29 - 7:33
    但是最後,我還是踏上保存故事之旅,
  • 7:33 - 7:36
    用這些銅板蝕刻及凸版印刷說明。
  • 7:36 - 7:40
    來說說喬治四世桃子的故事,
  • 7:40 - 7:44
    這桃樹根源於紐約市
    兩棟建築物之間,
  • 7:44 - 7:46
    有人走過嘗了一下,
  • 7:46 - 7:50
    就此它就變成
    十九世紀最大的商業品種,
  • 7:50 - 7:52
    因為它就是那麼好吃!
  • 7:53 - 7:55
    然後幾乎消失殆盡,
  • 7:55 - 7:56
    因為它不易運送,
  • 7:56 - 7:59
    不適合現代農業。
  • 8:00 - 8:03
    但是我明白這是個該被傳誦的故事。
  • 8:03 - 8:05
    而且要訴說這個故事,
  • 8:05 - 8:09
    必須包括能夠觸摸、
  • 8:09 - 8:12
    聞到、嘗到這些品種的經驗。
  • 8:12 - 8:14
    所以我開始栽種果園,
  • 8:14 - 8:16
    開放這些水果給大眾,
  • 8:16 - 8:18
    並打算將它們種在
  • 8:18 - 8:22
    我所知道人口密度最高的地方。
  • 8:22 - 8:25
    所以我很自然地
    開始在紐約市找一畝地。
  • 8:25 - 8:26
    (笑聲)
  • 8:26 - 8:31
    這件事回過頭來看,
    似乎還挺有雄心的,
  • 8:31 - 8:35
    或許這就是為什麼
    都沒有人回我的電話或電郵。
  • 8:35 - 8:36
    (笑聲)
  • 8:36 - 8:41
    直到四年後,
    我終於聽到總督島的回音。
  • 8:41 - 8:45
    總督島的前身是座海軍基地,
  • 8:45 - 8:47
    於 2000 年歸給紐約市管轄。
  • 8:47 - 8:49
    而且整座島都開放,
  • 8:49 - 8:51
    從紐約搭渡輪只要五分鐘。
  • 8:51 - 8:56
    他們邀請我去做一個計畫,
    我們稱之為「開放果園」,
  • 8:56 - 8:57
    這個計畫要帶回
  • 8:57 - 9:00
    超過一世紀沒有在紐約市
    種植的水果品種。
  • 9:01 - 9:02
    目前的進展是,
  • 9:02 - 9:06
    開放果園會有 50 棵多嫁接樹木,
  • 9:06 - 9:11
    上面有 200 種祖傳
    及古董級的水果品種。
  • 9:12 - 9:16
    所以這些品種都是當地的原生種,
    或原本就種在當地的品種。
  • 9:16 - 9:19
    像早生草莓蘋果這種品種,
  • 9:19 - 9:22
    原生於 13 街及第三大道。
  • 9:22 - 9:25
    因為果樹不靠種子保存,
  • 9:25 - 9:28
    開放果園就像一座活的基因庫,
  • 9:28 - 9:30
    或這些水果的存檔。
  • 9:30 - 9:31
    就像《四十果樹》,
  • 9:31 - 9:32
    它有經驗性,
  • 9:32 - 9:34
    它也有象徵意義。
  • 9:34 - 9:35
    最重要的是,
  • 9:35 - 9:39
    它會邀請民眾參與保育行動,
  • 9:39 - 9:41
    並更了解他們的食物。
  • 9:41 - 9:43
    因為《四十果樹》的關係,
  • 9:43 - 9:46
    我收到成千上萬封電郵,
  • 9:46 - 9:49
    大家都問「你怎麼種樹?」
    這種基本問題。
  • 9:50 - 9:52
    不到 3% 的人
  • 9:52 - 9:54
    跟農業有任何直接的關連,
  • 9:54 - 9:57
    開放果園將邀請大眾
  • 9:57 - 10:01
    來參加開放課程及工作坊,
  • 10:01 - 10:06
    學習如何嫁接、種植、
    修剪樹木及收成;
  • 10:06 - 10:08
    參加嚐鮮及賞花之旅;
  • 10:08 - 10:11
    與當地廚師一同學習
    如何使用這些水果,
  • 10:11 - 10:13
    並重現有數百年歷史的美味佳餚,
  • 10:13 - 10:17
    這些品種中有好多種
    就是特別為這些佳餚而種的。
  • 10:17 - 10:19
    超越果園的物理所在,
  • 10:19 - 10:23
    它將成為這些美味食譜的大集合。
  • 10:23 - 10:24
    它將成為實地嚮導
  • 10:24 - 10:28
    訴說這些水果的特點及特質,
  • 10:28 - 10:29
    它們的起源及故事。
  • 10:29 - 10:33
    我在農場長大,
    我認為自己了解農業,
  • 10:33 - 10:35
    但我一點也不想沾上邊。
  • 10:36 - 10:37
    所以我成為藝術家——
  • 10:37 - 10:39
    (笑聲)
  • 10:39 - 10:43
    但是我得承認這還在我的 DNA 裡。
  • 10:43 - 10:45
    我想我也不是唯一的一個。
  • 10:46 - 10:51
    一百年前,我們所有的人都與文化、
  • 10:51 - 10:54
    與耕作、與我們食物的故事
    都有更密切的關係,
  • 10:54 - 10:56
    而我們漸行漸遠。
  • 10:56 - 10:59
    開放果園創造的機會
  • 10:59 - 11:02
    不只重新連結這未知的過去,
  • 11:02 - 11:06
    更是能讓我們思考
    未來食物走向的一種方式。
  • 11:06 - 11:08
    謝謝。
  • 11:08 - 11:11
    (掌聲)
Title:
一棵會長四十種水果的樹
Speaker:
山姆‧凡‧艾肯
Description:

藝術家山姆‧凡‧艾肯分享令人屏息的《四十果樹》創作背後的故事——不斷雜交果樹,使四十種不同品種的桃子、李子、杏子、油桃及櫻桃通通長在同一棵樹上。原本只是一個想展現極其美麗、不同色層的開花藝術作品,最終變成罕見祖傳品種及其歷史的活檔案庫。這個採用實作及美味的方法,讓大眾更了解栽培,也是我們需要依靠生物多樣化以確保糧食安全的鮮明象徵。凡‧艾肯說:「這些水果不僅僅是食物,還蘊含著我們的文化……從許多方面來說,這些水果都是我們的故事。」

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:24

Chinese, Traditional subtitles

Revisions