Return to Video

Dünyaya kriz desteği bir kısa mesaj uzağında

  • 0:01 - 0:03
    "14 yaşındayım ve eve gitmek istiyorum."
  • 0:03 - 0:06
    "Adım Beth, senin için buradayım,
  • 0:06 - 0:07
    bana daha fazla anlat."
  • 0:08 - 0:09
    "Daha önce de kaçmıştım
  • 0:09 - 0:11
    ama böyle bir şeye hiç karışmamıştım.
  • 0:11 - 0:13
    Sanırım içkime uyuşturucu koydular."
  • 0:13 - 0:16
    "Güvende olmadığını hissediyor gibisin.
  • 0:16 - 0:18
    Sana yardım etmemin en hızlı yolu
  • 0:18 - 0:21
    911'i araman."
  • 0:22 - 0:23
    "Sesli güldüm, Beth.
  • 0:23 - 0:24
    Eğer beni duyarlarsa öldürürler.
  • 0:24 - 0:28
    Benimle birlikte olması için
    içeri başka bir adam göndermek üzereler,
  • 0:28 - 0:29
    lütfen acele et."
  • 0:29 - 0:31
    "Tamam, anladığım kadarıyla tehlikedesin.
  • 0:31 - 0:34
    911'i arayıp sana yardım gönderebilirim.
  • 0:34 - 0:36
    Çok cesur davranıyorsun."
  • 0:37 - 0:38
    "Teşekkürler, Beth.
  • 0:38 - 0:42
    Polise dikkatli olmasını söyle,
    bu adamlar silahlı."
  • 0:42 - 0:44
    Bu hikayeyi sizinle paylaşabiliyorum,
  • 0:44 - 0:48
    çünkü ülke genelindeki
    haber medya organlarında yayımlandı.
  • 0:48 - 0:50
    911'i gerçekten aradık.
  • 0:51 - 0:54
    Polis bu kızı ve diğer iki kızı kurtardı
  • 0:54 - 0:56
    ve üç adamı tutukladı
  • 0:56 - 0:59
    tüm hepsi San Jose'deki Motel 6'da oldu.
  • 1:00 - 1:02
    Benim adım Nancy "Beth" Lublin.
  • 1:02 - 1:05
    Kriz Mesaj Hattı ortak kurucusu
    ve CEO'suyum.
  • 1:05 - 1:07
    Ücretsiz 7/24 bu hizmet,
  • 1:07 - 1:10
    insanlara mesaj ve Messenger aracılığıyla
  • 1:10 - 1:12
    ruh sağlığı ve davranışsal
    sağlık sorunlarına yardım ediyor.
  • 1:12 - 1:15
    Platforma gittiğimde
    kriz danışmanı olarak
  • 1:15 - 1:16
    "Beth" lakabını kullanıyorum.
  • 1:16 - 1:19
    Bu konuşmayı yapan
    kriz danışmanı bendim.
  • 1:19 - 1:21
    Kriz Mesaj Hattı işte budur.
  • 1:21 - 1:25
    Yabancılar en karanlık anlarında
    hayatta kalmak,
  • 1:25 - 1:27
    daha az yalnız hissetmek
  • 1:27 - 1:31
    ve onlara güçlü olduklarını hatırlatmak
    için yabancılara yardım ediyor.
  • 1:31 - 1:35
    Kriz Mesaj Hattı Ağustos 2013'te
  • 1:35 - 1:37
    Chicago ve El Paso'da sessizce başlatıldı
  • 1:38 - 1:40
    ve dört ay içinde,
  • 1:40 - 1:43
    Amerika Birleşik Devletleri'nin
    tüm 274 alan kodlarındaydık
  • 1:43 - 1:45
    çünkü insanlar bu hizmeti kullandı,
  • 1:45 - 1:48
    harika bir deneyim edindiler
    ve arkadaşları ile paylaştılar.
  • 1:49 - 1:50
    Bu organik bir büyüme.
  • 1:50 - 1:52
    Ve altı buçuk sene içinde,
  • 1:52 - 1:55
    yaklaşık 150 milyon mesajı inceledik.
  • 1:55 - 1:59
    Ücretsiz 7/24 hizmetimizi kullananlar
  • 1:59 - 2:00
    gençleri etkiliyorlar
  • 2:00 - 2:03
    çünkü bu bir mesaj,
    bu yüzden onlar gençleri etkiliyorlar.
  • 2:03 - 2:05
    Yüzde 45'i 17 yaşın altında.
  • 2:05 - 2:08
    Ayrıca fakir ve ırksal olarak da farklı.
  • 2:08 - 2:11
    Yüzde 17'si Hispanik,
  • 2:11 - 2:13
    ve yüzde 44'ü LGBTQ.
  • 2:13 - 2:15
    Gördüğümüz ilk beş konu
  • 2:15 - 2:19
    ilişkiler, depresyon, anksiyete,
    kendine zarar verme
  • 2:19 - 2:22
    ve yaklaşık dört konuşmadan birinde
  • 2:22 - 2:24
    intihar düşüncesi.
  • 2:24 - 2:27
    Bize mesaj atan herkes mutsuz
  • 2:27 - 2:31
    ama hala bize mesaj atan insanlardan
  • 2:31 - 2:33
    yüzde 86 memnuniyet oranına sahibiz.
  • 2:34 - 2:35
    Bunu bu kadar iyi yapan ne?
  • 2:35 - 2:38
    Teknoloji, veriler ve insanlar.
  • 2:38 - 2:40
    Yani, teknoloji.
  • 2:40 - 2:41
    Bu bir uygulama değil.
  • 2:41 - 2:44
    İndirmeniz gereken bir şey değil.
  • 2:44 - 2:45
    Ücretsiz,
  • 2:45 - 2:47
    karmaşık bir alım anketi yok,
  • 2:47 - 2:49
    bu yüzden gerçekten kullanıcı dostu.
  • 2:49 - 2:51
    Bize sadece mesaj atıyorsunuz.
  • 2:51 - 2:53
    Makine öğrenimini, şiddetine göre
  • 2:53 - 2:55
    sıraya dizmek için kullanırız.
  • 2:55 - 2:59
    Hastane acil servisinde
    ayak bileği burkulan çocuktan önce
  • 2:59 - 3:02
    kurşun yarası almış birini
    almakmış gibi bir şey.
  • 3:02 - 3:03
    Aynı şekilde çalışıyoruz.
  • 3:03 - 3:05
    Bu yüzden önce
    yüksek riskli vakaları alıyoruz.
  • 3:05 - 3:07
    Yani bir şişe hap yutan kişi
  • 3:07 - 3:09
    diğerlerinden önce gelir.
  • 3:09 - 3:12
    Bu hayat kurtarmak için veri bilimi.
  • 3:13 - 3:15
    Yani danışmanlık yapan insanlar.
  • 3:15 - 3:18
    Çevrim içi başvuru yapan,
  • 3:18 - 3:21
    28.000'den fazla
    gönüllü kriz danışmanı eğittik.
  • 3:21 - 3:24
    bir geçmiş kontrolü yaptık,
    daha sonra 30 saatlik bir eğitim verdik.
  • 3:24 - 3:26
    Ve eğer geçerlerse
  • 3:26 - 3:27
    -ki herkes geçemiyor,
  • 3:27 - 3:29
    sadece yüzde 33'lük bir geçme oranı var-
  • 3:29 - 3:32
    kendi kanepelerinde hayat kurtarabilirler.
  • 3:33 - 3:35
    Bu gönüllülük için yeni bir iş ekonomisi,
  • 3:35 - 3:37
    Uber veya Lyft gönüllülüğü gibi.
  • 3:37 - 3:41
    Ayrıca ilgili bir alanda
    yüksek lisans derecesine sahip
  • 3:41 - 3:43
    tam zamanlı personelimiz var.
  • 3:43 - 3:45
    Onlar süpervizör
  • 3:45 - 3:48
    ve her konuşmayı izleyip
    gerekirse müdahele ediyorlar.
  • 3:48 - 3:50
    Bu teknoloji, veriler
  • 3:50 - 3:52
    ve gönüllü işgücü modelimiz sayesinde,
  • 3:52 - 3:55
    acı çeken tonlarca insana ulaşabiliriz.
  • 3:55 - 3:57
    Diğer kaynaklara erişimi olmayan kişiler,
  • 3:58 - 4:02
    ailesiyle paylaşamayan
    eşcinsel bir genç gibi
  • 4:02 - 4:05
    çünkü ona dua ile eşcinsellikten
    kurtulabileceğini söyleyip duruyolar.
  • 4:05 - 4:09
    Ya da finalleri için endişeli olan
    gece 2'de uyuyamayan kız.
  • 4:09 - 4:12
    Onu sevenlerini
    hayal kırıklığına uğratmak istemiyor.
  • 4:12 - 4:14
    Bu yüzden bize mesaj atıyorlar.
  • 4:14 - 4:16
    Biz de onları seviyoruz.
  • 4:16 - 4:17
    Onları destekliyoruz,
  • 4:17 - 4:20
    onlara ne kadar güçlü
    olduklarını hatırlatıyoruz.
  • 4:20 - 4:23
    Güvende kalmak için
    birlikte bir plan üzerinde çalışıyoruz.
  • 4:23 - 4:27
    Ve bizimle paylaşımda bulunmak
    onları iyi hissettiriyorsa --
  • 4:27 - 4:28
    Çünkü insanların yüzde 68'i
  • 4:28 - 4:31
    başka bir insanla
    hiç paylaşmadıkları bir şeyi
  • 4:31 - 4:33
    bizimle paylaştıklarını söylüyor.
  • 4:33 - 4:36
    O yüzden bizimle paylaşmak
    iyi hissettiriyorsa
  • 4:36 - 4:40
    belki yarın hayatınızda
    paylaşacak başka bir kişi bulmalısınız.
  • 4:40 - 4:41
    Konuşmamızdan sonra,
  • 4:41 - 4:45
    güvenlik planını uygulamaya koydular.
  • 4:45 - 4:46
    Belki uyumaya giderler
  • 4:46 - 4:49
    ya da günlük tutarlar
  • 4:49 - 4:51
    ya da BTS veya Lizzo'yu dinlerler
  • 4:51 - 4:54
    ya da 12 ay içinde okumaları için
  • 4:54 - 4:57
    kız kardeşlerine, müdürlerine
    veya kendilerine mektup yazarlar.
  • 4:57 - 4:59
    Güvende kalırlar.
  • 5:00 - 5:02
    Bazen insanlar kendilerini
  • 5:02 - 5:05
    ya da bir başkasını incitecek
    bir ideolojiye,
  • 5:05 - 5:07
    plana, araçlara ve
    zamanlamaya sahip olurlar
  • 5:07 - 5:09
    ve biz de hızını düşüremeyiz.
  • 5:09 - 5:13
    Teksas'taki adam gibi
    beş yıl önce Noel arifesinde,
  • 5:13 - 5:17
    bize sadece acı çektirdiğinde
    ve kadınları öldürmek istediğinde
  • 5:17 - 5:20
    ve bunu o gece yapacakken
    mutlu olduğunu söyleyen adam.
  • 5:20 - 5:23
    Buna yakın risk durumlarında
  • 5:23 - 5:24
    911'i ararız.
  • 5:24 - 5:26
    Ve 911'e şükürler olsun,
  • 5:26 - 5:28
    çünkü o Teksas olayında,
  • 5:28 - 5:29
    haberlerde bildirildiği gibi,
  • 5:29 - 5:32
    yardım gönderdiler,
    polisi evine gönderdiler
  • 5:32 - 5:35
    ve onu yüklü bir
    silah cephanesiyle buldular
  • 5:35 - 5:39
    ve bir insan ayağına sahip olduğunu
    kayıt altına aldılar.
  • 5:40 - 5:45
    Şimdilik aktif kurtarmalar
    konuşmalarımızın yüzde birinden daha az.
  • 5:45 - 5:48
    Ama yine de bu günde yaklaşık 26.
  • 5:48 - 5:53
    Haftada altı tanesi cinayet için.
  • 5:53 - 5:55
    Genellikle okulda silahlı saldırı.
  • 5:55 - 5:58
    Şimdi 32.000'den fazla
    aktif kurtarma işlemini tamamladık.
  • 5:58 - 6:01
    Kendi verilerimiz ve dış çalışmalarımız,
  • 6:01 - 6:03
    hayat kurtarmada
    ve hayatları değiştirmede
  • 6:03 - 6:04
    çok iyi olduğumuzu gösteriyor.
  • 6:05 - 6:10
    Verileri sistemleri değiştirebilmek
    için kullanıyoruz.
  • 6:10 - 6:12
    Örnek olarak
  • 6:12 - 6:14
    intihar düşüncesiyle ilgili
  • 6:14 - 6:17
    risk değerlendirmesi için
    en iyi dili öğrendik.
  • 6:17 - 6:20
    "İntihar etmeyi mi düşünüyorsun?"
    kelimelerini kullanarak değil.
  • 6:20 - 6:23
    Bunun yerine,
  • 6:23 - 6:25
    "Ölümü ya da ölmeyi mi düşünüyorsun?"
  • 6:25 - 6:28
    Veya "Kendini öldürmeyi mi düşünüyorsun?"
  • 6:28 - 6:32
    Şimdi de bunu benimsemek için
    bu dili gazetecilerle paylaştık.
  • 6:32 - 6:34
    Bu dili aktivistlerle paylaştık.
  • 6:34 - 6:36
    İntihardaki ilk müdahale ekipleri için
  • 6:36 - 6:40
    en iyi uygulamalar hakkında
    Ulusal Acil Durum Numarası Derneği,
  • 6:40 - 6:42
    911 Derneği'ne önerilerde bulunuyoruz.
  • 6:42 - 6:45
    Ve eski askerlerde intihar düşüncesi
    ve niyetini belirlemek için
  • 6:45 - 6:48
    ABD Eski Asker İdaresi ile
    birlikte çalışıyoruz.
  • 6:48 - 6:50
    (İç çeker)
  • 6:50 - 6:52
    Acı, Amerikan tecrübesi değildir.
  • 6:53 - 6:54
    Bu bir insan tecrübesi.
  • 6:54 - 6:57
    Yani büyüyoruz.
  • 6:57 - 7:00
    Şimdiye kadar,
    her seferinde bir ülkeye genişliyoruz:
  • 7:01 - 7:05
    İrlanda, İngiltere, Kanada -
    Fransızca ve İngilizce olarak yaptık.
  • 7:05 - 7:08
    Büyümeye devam edebilirdik,
    her seferinde bir ülke.
  • 7:08 - 7:10
    Ve dünyadaki insanların
  • 7:10 - 7:14
    sadece üçte birine bile ulaşmamız
    onlarca yıl alırdı.
  • 7:15 - 7:17
    Bu kabul edilemezdi.
  • 7:18 - 7:22
    COVID'in Mart ayı başlarında
    başlamasından bu yana
  • 7:22 - 7:24
    hacmimizde yüzde 40'lık bir artış gördük.
  • 7:24 - 7:27
    Sohbetlerimizin yüzde 78'i
  • 7:27 - 7:31
    "uçmuş," "korkmuş," "panik"
    gibi kelimeleri içeriyor.
  • 7:31 - 7:33
    İnsanlar COVID virüsü hakkında
    endişe duyuyorlar
  • 7:33 - 7:35
    bu nedenle semptomlar için gerginler
  • 7:35 - 7:38
    ve ön hatlardaki aile için endişeliler.
  • 7:38 - 7:41
    Ayrıca karantinaların kendilerine
    olan etkisini de görüyoruz.
  • 7:42 - 7:45
    İnsanlar rutinlerinden uzak,
  • 7:45 - 7:48
    belki de ağzı bozuk insanlarla
    karantinaya alınırlar.
  • 7:48 - 7:52
    Bu nedenle cinsel istismarda yüzde 48,
  • 7:52 - 7:55
    aile içi şiddette yüzde 74 artış gördük.
  • 7:56 - 8:00
    Virüs ve yasaklar üzerinde gördüğümüz
    en büyük etkilerden biri
  • 8:00 - 8:02
    finansal baskı.
  • 8:02 - 8:06
    İflas, evsizlik korkusu
    ve diğer mali yıkım korkularıyla
  • 8:06 - 8:09
    daha fazla insanın ulaştığını görüyoruz.
  • 8:09 - 8:10
    Ve şimdi,
  • 8:10 - 8:13
    muhataplarımızın yüzde 32'si
  • 8:13 - 8:18
    20.000 doların altında
    hane halkı gelirlerine sahip.
  • 8:18 - 8:21
    Bu, yüzde 19'luk
    tipik düşük gelirimizden kaynaklanıyor.
  • 8:22 - 8:23
    Bu yüzden büyümemiz gerekiyor.
  • 8:24 - 8:25
    Hızlı bir şekilde.
  • 8:25 - 8:30
    Aylarca, dile göre genişleyeceğimizi
    duyurmayı planlıyorduk:
  • 8:30 - 8:33
    Önümüzdeki beş yıl içinde
  • 8:33 - 8:35
    dünyanın yüzde 32'sini kapsayan beş dil.
  • 8:35 - 8:37
    Ve sonra COVID ortaya çıktı.
  • 8:37 - 8:39
    İşler değişti.
  • 8:39 - 8:41
    Şimdiyse beş yıl bir lüks gibi geliyor.
  • 8:42 - 8:44
    Bugün, şu anda,
  • 8:44 - 8:48
    bunu yarı zamanda yapmayı
    taahhüt ediyoruz.
  • 8:48 - 8:50
    İki buçuk yılda beş dil.
  • 8:51 - 8:53
    Her yerde İspanyolca,
  • 8:53 - 8:55
    İngilizce, Portekizce,
  • 8:55 - 8:56
    Fransızca'yı açacağız.
  • 8:56 - 8:58
    Beşinci dil ise
  • 8:58 - 8:59
    Arapça.
  • 8:59 - 9:02
    Bu nedenle hizmetimizi
    sınırlı akıl sağlığı hizmetleri olan
  • 9:02 - 9:05
    ve neler olup bittiğine dair
    neredeyse hiç veri bulunmayan
  • 9:05 - 9:07
    ülkelere ve nüfuslara getireceğiz.
  • 9:07 - 9:10
    Bunlar arasında telefonu olan
    göçmen nüfusu da var.
  • 9:10 - 9:13
    Genellikle çalışmalarda sayılmayan
  • 9:13 - 9:15
    ama telefonları olan gençler.
  • 9:15 - 9:17
    Bu nedenle
  • 9:17 - 9:19
    teknolojiyi kolaylaştıran dile geçeceğiz.
  • 9:19 - 9:21
    Çünkü mesaja ek olarak
  • 9:21 - 9:23
    WhatsApp ve Messenger kullanacağız.
  • 9:23 - 9:27
    Küresel genişleme, gece yarısı
    kapasitemize yardımcı oluyor
  • 9:27 - 9:29
    çünkü saat dilimi kapsamımız olacak.
  • 9:29 - 9:30
    Öyleyse bir düşünün,
  • 9:30 - 9:34
    bu yabancılar dünyadaki
    yabancılara yardım edecek.
  • 9:34 - 9:37
    Dev bir küresel aşk makinesi gibi.
  • 9:38 - 9:42
    TED topluluğunun
    cesur hayalimizi desteklemesi,
  • 9:42 - 9:45
    benim ve ekibimizdeki herkes için
  • 9:45 - 9:48
    çok derin ve son derece anlamlı.
  • 9:49 - 9:51
    Minnettarlığımızı göstermenin en iyi yolu,
  • 9:51 - 9:55
    hazır olduğumuzu size bildirmek.
  • 9:56 - 10:00
    Bu desteği tüm dünyada milyonlarca
    yaşamı etkilemek için kullanacağız.
  • 10:01 - 10:03
    Zor zamanlar.
  • 10:03 - 10:06
    Bu kafa karıştırıcı ve iç karartıcı
    ve bazen hepimiz,
  • 10:06 - 10:10
    özellikle karantinada yalnız hissediyoruz.
  • 10:11 - 10:12
    Ama hangi yaşta olursa olsun,
  • 10:12 - 10:15
    durumunuz ne olursa olsun
    veya nerede yaşarsanız yaşayın
  • 10:15 - 10:18
    cebinizde, parmaklarınızın
    ucunda olacağız.
  • 10:21 - 10:23
    Geçtiğimiz birkaç haftadır
  • 10:23 - 10:25
    bağlantı kurduğum
    insan ticareti mağduru kız hakkında
  • 10:25 - 10:27
    çok şey düşünüyordum.
  • 10:27 - 10:30
    Umarım güvenli bir yerdedir.
  • 10:30 - 10:31
    Bilmiyorum.
  • 10:32 - 10:34
    Nasıl karantinaya aldındığını
  • 10:34 - 10:36
    veya kiminle birlikte olduğunu bilmiyorum
  • 10:36 - 10:37
    ama umarım güvendedir.
  • 10:38 - 10:41
    Geçen yıl, numaramızı nasıl bulduğunu,
  • 10:41 - 10:44
    hatta bize ulaşmak için bir telefona
    nasıl eriştiğini bilmiyorum.
  • 10:44 - 10:45
    Ona hiç sormadım.
  • 10:45 - 10:47
    Çünkü önemli değildi.
  • 10:47 - 10:50
    Önemli olan bizimle iletişime geçebilmesi,
    bizi bulmasıydı.
  • 10:50 - 10:53
    Ve ona hızla yardım ettik.
  • 10:53 - 10:55
    Amacımız da bu.
  • 10:55 - 10:57
    İnsanların yardım almaktan kaçınmaması,
  • 10:57 - 10:59
    daha kolay yardım almasını sağlamak.
  • 11:00 - 11:02
    Zor anlarda,
  • 11:02 - 11:05
    tehlike, fiziksel uzaklık anlarında,
  • 11:05 - 11:08
    aslında kimse yalnız değil.
  • 11:08 - 11:10
    Kriz Mesaj Hattı sayesinde
  • 11:10 - 11:14
    hiçbirimiz aslında yalnız değiliz.
  • 11:14 - 11:17
    [Bu girişimi
    AudaciousProject.org'da destekleyin]
Title:
Dünyaya kriz desteği bir kısa mesaj uzağında
Speaker:
Nancy Lublin
Description:

Ya krizdeki insanlara her zaman, her yerde basit bir kısa mesajla yardım edebilseydik? Bu, Kriz Mesaj Hattı'nın arkasında olduğu fikir, ihtiyacı olan insanları eğitimli, gönüllü kriz danışmanlarıyla birleştiren 24 saat ücretsiz bir hizmet. Kurucularından ve CEO'su olan Nancy Lublin'in dediği gibi "Dünyanın dört bir yanındaki yabancılara yardım eden yabancılar, aynı dev bir küresel aşk makinesi gibi." Önemli, hayat kurtarıcı desteği ile dünyanın üçte birini sağlayarak, dört yeni dile genişletmek için onların büyük planları hakkında daha fazla bilgi edinin. (Bu iddialı plan, TED'in küresel değişime ilham verme ve fon sağlama girişimi olan Audacious Project'in bir parçasıdır.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:30

Turkish subtitles

Revisions