Return to Video

문자 한 통으로 세계 위기를 돕는다

  • 0:01 - 0:03
    "저는 14살입니다.
    집에 가고 싶어요."
  • 0:03 - 0:06
    "베스라고 해요.
    당신을 위해 여기 있을게요.
  • 0:06 - 0:07
    더 자세히 말해줘요."
  • 0:08 - 0:09
    "도망도 쳤고
  • 0:09 - 0:11
    이 일에는 한 번도 가담한 적 없어요.
  • 0:11 - 0:13
    저들이 제 술에 약을 탄 거 같아요."
  • 0:13 - 0:16
    "위험한 것 같네요.
  • 0:16 - 0:18
    위험에 빠져나올 가장 빠른 방법은
  • 0:18 - 0:21
    911에 신고하는 거예요."
  • 0:22 - 0:23
    "맙소사, 베스!
  • 0:23 - 0:24
    제 소리가 들리면 죽일 거예요.
  • 0:24 - 0:27
    저들이 또 다른 남자를 보내
    저와 섹스를 하려고 해요.
  • 0:27 - 0:28
    제발 서둘러 줘요."
  • 0:29 - 0:31
    알겠어요. 위험한 상황에 처했네요.
  • 0:31 - 0:34
    제가 119에 신고를 해서
    도움을 줄게요.
  • 0:34 - 0:37
    당신이 한 행동은 매우 용감했어요."
  • 0:37 - 0:38
    "고마워요, 베스.
  • 0:38 - 0:41
    경찰한테 조심하라고 해줘요.
    저들은 무장하고 있어요."
  • 0:42 - 0:44
    이 이야기를 여러분과 할 수 있는 건
  • 0:44 - 0:48
    이 사건이 전국의 언론매체에
    대대적으로 보도되었기 때문입니다.
  • 0:48 - 0:50
    저희는 119에 신고했습니다.
  • 0:51 - 0:54
    경찰은 이 소녀와 또 다른
    두 명의 소녀를 구출하고
  • 0:54 - 0:56
    세 명의 남성을 체포했습니다.
  • 0:56 - 0:59
    장소는 산호세의 모텔식스였습니다.
  • 1:00 - 1:02
    저는 낸시 "베스" 루블린입니다.
  • 1:02 - 1:05
    크라이시스 텍스트 라인의
    공동 창업자이자 CEO입니다.
  • 1:05 - 1:07
    연중무휴의 무료 서비스로,
  • 1:07 - 1:10
    정신 건강 혹은 행동 건강에
    문제가 있는 분들을
  • 1:10 - 1:12
    문자나 메신저를 통해
    돕는 서비스입니다.
  • 1:12 - 1:15
    위기 상담 전문가로 일할 때
  • 1:15 - 1:16
    제 예명이 "베스"입니다.
  • 1:16 - 1:20
    저는 앞서 들으신 대화를 우연히 하게된
    위기 상담 전문가지만
  • 1:20 - 1:22
    이게 바로 저희 회사가 하는 일이죠.
  • 1:22 - 1:25
    가장 힘든 시기를 보내는 낯선 이를
    낯선 이가 도움을 주는 거예요.
  • 1:25 - 1:28
    살아갈 수 있도록 덜 외롭도록
  • 1:28 - 1:31
    또 스스로가 얼마나 강한지를
    일깨워 주면서요.
  • 1:31 - 1:35
    크라이시스 텍스트 라인은
    2013년 8월 자그마하게
  • 1:35 - 1:38
    시카고와 엘파소에서 문을 열었습니다.
  • 1:38 - 1:39
    그리고 4개월 만에
  • 1:39 - 1:43
    274개의 지역 코드가
    미전역에 구축되었습니다.
  • 1:43 - 1:46
    이 서비스를 이용한 사람들이
  • 1:46 - 1:49
    좋은 경험을 친구들과
    공유했기 때문이에요.
  • 1:49 - 1:50
    자체적으로 성장한 거죠.
  • 1:50 - 1:52
    시작한지 6년 반이 된 현재
  • 1:52 - 1:55
    1억5천만 개의 메시지를
    수용할 수 있게 되었어요.
  • 1:55 - 1:59
    이 연중무휴 무료 서비스 이용자는
  • 1:59 - 2:01
    주로 젋은 층이에요.
  • 2:01 - 2:02
    문자를 사용하기 때문이죠.
  • 2:02 - 2:06
    사용자의 45%는 17세 미만이죠.
  • 2:06 - 2:08
    빈곤층이고 인종도 다양하죠.
  • 2:08 - 2:10
    17%는 히스패닉계이고
  • 2:10 - 2:13
    44%는 성 소수자예요.
  • 2:13 - 2:16
    대화 내용에서 다뤄지는
    주요한 5가지 문제는
  • 2:16 - 2:19
    인간관계와 우울증, 불안, 자해이고
  • 2:19 - 2:22
    그 중 4건당 1건이
  • 2:22 - 2:24
    자살 이야기예요.
  • 2:24 - 2:27
    문자를 보내는 모든 사람이
    만족하진 않지만
  • 2:27 - 2:32
    설문조사 결과 보통 86% 정도는
  • 2:32 - 2:34
    만족하는 걸로 나타났어요.
  • 2:34 - 2:35
    이유가 무엇일까요?
  • 2:35 - 2:38
    기술과 데이터, 사람입니다.
  • 2:38 - 2:40
    제가 이야기는 기술은
  • 2:40 - 2:42
    앱을 말하는 게 아닙니다.
  • 2:42 - 2:44
    다운로드할 필요도 없어요.
  • 2:44 - 2:45
    이건 무료예요.
  • 2:45 - 2:48
    복잡한 신규 등록도 없고
  • 2:48 - 2:50
    사용자가 사용하기 아주 쉬워요.
  • 2:50 - 2:51
    그냥 문자만 보내면 돼요.
  • 2:51 - 2:53
    저희는 머신러닝을 이용해서
    순위를 매깁니다.
  • 2:53 - 2:55
    심각한 정도에 따라서요.
  • 2:55 - 2:59
    병원 응급실에서 총상을 입은 환자는
    먼저 치료를 받죠.
  • 2:59 - 3:01
    발목을 삐끗한 아이보다 먼저 말이죠.
  • 3:01 - 3:03
    같은 방법으로 운영돼요.
  • 3:03 - 3:05
    위험도가 높은 경우가 먼저인 거예요.
  • 3:05 - 3:07
    그래서 알약 한 통을 삼킨 사람이
  • 3:07 - 3:10
    다른 사람보다 우선인 거죠.
  • 3:10 - 3:12
    이런 게 목숨을 살리는
    데이터 과학이에요.
  • 3:13 - 3:15
    그러나 상담을 하는 건 사람이에요.
  • 3:15 - 3:17
    2만8천명이 넘는 사람들이 자원해서
  • 3:17 - 3:19
    위기 상담 전문가 교육을 받고 있어요.
  • 3:19 - 3:22
    온라인으로 지원을 하면
    신원조회를 거친 후
  • 3:22 - 3:24
    약 30시간의 교육을 받게 되죠.
  • 3:24 - 3:27
    이 교육을 통과해야 하는데
    모두 통과하는 건 아니고
  • 3:27 - 3:29
    33% 정도가 합격을 해요.
  • 3:29 - 3:32
    합격하면 앉아서 사람들의 목숨을
    살릴 수 있는 거죠.
  • 3:33 - 3:35
    자원자들이 만들어낸
    새로운 형태의 긱 경제인거죠.
  • 3:35 - 3:39
    자발적 활동으로 시작된
    우버나 리프트와 같은 거예요.
  • 3:39 - 3:41
    저희는 정규직 직원들도 있어요.
  • 3:41 - 3:43
    관련 분야 석사학위도 지니고 있죠.
  • 3:43 - 3:44
    그들은 관리자로서
  • 3:44 - 3:48
    모든 대화를 모니터링하고
    필요한 경우 도움도 주죠.
  • 3:48 - 3:50
    이런 기술과 데이터
  • 3:50 - 3:52
    자발적인 노동 모형 덕분에
  • 3:52 - 3:55
    힘들어하는 수많은 사람에게
    도움을 줄 수 있어요.
  • 3:55 - 3:58
    다른 경로로 소통하지 않는
    사람들에게도요.
  • 3:58 - 4:02
    부모님에게 게이라고
    털어놓을 수 없는 청소년처럼요.
  • 4:02 - 4:05
    게이가 되지 말라고
    계속 설득할 것이기 때문이죠.
  • 4:05 - 4:07
    또 새벽 2시까지
    잠을 잘 수 없는 소녀도 있어요.
  • 4:07 - 4:09
    이 소녀는 기말고사 걱정과
  • 4:09 - 4:12
    사랑하는 이들을 실망시키고 싶지 않아
    두려워하기 때문이에요.
  • 4:12 - 4:16
    이들이 우리에게 문자를 보내면
    우린 그들에게 사랑을 주죠.
  • 4:16 - 4:17
    그들은 지지해주고
  • 4:17 - 4:19
    자신이 얼마나 강한지 일깨워줘요.
  • 4:19 - 4:23
    마음을 놓을 수 있도록
    같이 계획을 짜기도 해요.
  • 4:23 - 4:26
    기분이 나아지면 함께
    이야기하자고 말하기도 해요.
  • 4:26 - 4:30
    그러면 68%의 사람들이
    자신에 대해 이야기를 해요.
  • 4:30 - 4:32
    누구에게도 털어놓은 적이
    없는 말을 하는 거죠.
  • 4:32 - 4:36
    털어놓고 기분이 나아지면
  • 4:36 - 4:40
    다음날 또 이야기를 하려고
    주위의 다른 누군가를 찾겠죠.
  • 4:40 - 4:41
    이야기를 나눈 후엔
  • 4:41 - 4:45
    안전하고 실행 가능한 계획을 세워요.
  • 4:45 - 4:46
    그리고 아마 잠이 들겠죠.
  • 4:46 - 4:49
    아니면 글을 쓰거나
  • 4:49 - 4:51
    BTS 또는 Lizzo 노래를 듣고
  • 4:51 - 4:55
    가족에게 편지를 쓰거나
    상사 또는 자신에게 글을 쓰기도 하죠.
  • 4:55 - 4:57
    1년 후엔 그걸 읽어보도록 하고요.
  • 4:57 - 4:59
    그럼 그 사람들은 안전한 거예요.
  • 4:59 - 5:03
    가끔 사람들은 상상을 하기도 하고
  • 5:03 - 5:05
    계획, 방법 및 타이밍까지 생각해서
  • 5:05 - 5:07
    자신이나 타인에게 상처를 주려고 해요.
  • 5:07 - 5:08
    저희가 그런건 멈출 수가 없어요.
  • 5:09 - 5:13
    텍사스에 사는 한 남성이
    크리스마스이브에
  • 5:13 - 5:17
    여성에게 고통을 줄때 희열을 느낀다고
    말한 적이 있었어요.
  • 5:17 - 5:20
    그리곤 여성을 죽이고 싶다며
    그날 밤 그걸 실행하려 한다고 했어요.
  • 5:20 - 5:23
    이런 급박한 위험 상황에선
  • 5:23 - 5:24
    911에 신고합니다.
  • 5:24 - 5:26
    911이 있어서 정말 감사하죠.
  • 5:26 - 5:28
    텍사스 사건은
  • 5:28 - 5:29
    뉴스에 보도도 되었어요.
  • 5:29 - 5:32
    도움을 요청했고
    그 남성의 집에 경찰을 보냈어요.
  • 5:32 - 5:35
    그 집에서 발견된 남성은
    다량의 무기를 소지했어요.
  • 5:35 - 5:39
    그의 집에서 한 사람의 발도
    발견되었다는 기록도 있어요.
  • 5:40 - 5:42
    현재, 적극적 구조가 되는 경우는
  • 5:42 - 5:45
    우리가 대화를 나누는 사람들 중
    1%미만이에요.
  • 5:45 - 5:48
    그런데 건수로 따지면
    하루에 26건 정도예요.
  • 5:48 - 5:53
    일주일에 6건 정도가
    살인에 관한 것이에요.
  • 5:53 - 5:55
    주로 학교 총기 난사범들이죠.
  • 5:55 - 5:58
    현재까지 우린 3만 2천명 이상의
    목숨을 구했어요.
  • 5:58 - 6:01
    내부 자료 및 외부 조사에 따르면
  • 6:01 - 6:03
    저희 회사의 강점은 사람을 살리고
  • 6:03 - 6:05
    삶을 변화시키는 거라고 해요.
  • 6:05 - 6:10
    데이터를 이용해 체계를
    변화시키는 걸 가능하게 하죠.
  • 6:10 - 6:11
    예를 들면, 저희는
  • 6:11 - 6:16
    자살 충동에 관한 위험에 대처할
    최선의 대화법을 알게 되었어요.
  • 6:16 - 6:21
    "자살할 생각이에요?"
    이라고 묻는 대신에
  • 6:21 - 6:25
    "죽음과 죽는 것을 생각하세요?"라고
    물어보는 거예요.
  • 6:25 - 6:28
    또는 "자신에게 해를 가하려고 해요?"
    라고 물어요.
  • 6:28 - 6:32
    현재 저희는 기자들과도 이런 대화법을
    사용하도록 공유해요.
  • 6:32 - 6:34
    운동가들에게도 알려드렸고요.
  • 6:34 - 6:37
    국가 비상 번호 협회에도 조언해드렸죠.
  • 6:37 - 6:39
    911협회 말이에요.
  • 6:39 - 6:42
    자살 방지 응급요원을 위한
    모범 사례도 공유했죠.
  • 6:42 - 6:45
    그리고 재향군인 관리국과도
    협업하고 있어요.
  • 6:45 - 6:48
    군인들의 자살 충동이나 의도를
    파악하기 위해서요.
  • 6:48 - 6:50
    (한숨)
  • 6:50 - 6:52
    고통은 미국인만 겪는 것이 아니에요.
  • 6:53 - 6:54
    모든 인간이 겪는 일이지요.
  • 6:54 - 6:57
    그러면서 성장하는 거죠
  • 6:57 - 7:00
    지금까지 저희는 한 국가씩
    차례차례 진출하고 있어요.
  • 7:01 - 7:03
    아일랜드와 영국, 캐나다에 진출했어요.
  • 7:03 - 7:05
    여기선 영어와 불어 둘 다 사용하죠.
  • 7:05 - 7:08
    저희는 차례차례 다른 국가에도
    확장해나가려 합니다.
  • 7:08 - 7:10
    그렇게 하면, 수십년이 걸려야만
  • 7:10 - 7:14
    세계 인구의 1/3 정도에
    서비스를 제공할 수 있겠죠.
  • 7:15 - 7:17
    저희는 그보다 더 많은이들에게
    다가가고 싶어요.
  • 7:18 - 7:22
    이미 아시다시피,
    3월 초에 닥친 코로나로 인해
  • 7:22 - 7:24
    저희 서비스량은 40%나 증가했어요.
  • 7:24 - 7:27
    대화 내용 중 78%에
  • 7:27 - 7:31
    놀라움과 두려움, 공포란 말이 나와요.
  • 7:31 - 7:33
    사람들은 코로나바이러스를 두려워하고
  • 7:33 - 7:35
    그 증상에 겁먹고
  • 7:35 - 7:38
    최전선에서 일하는 가족들을
    염려하고 있어요.
  • 7:38 - 7:41
    또한 자가격리로 생기는
    영향도 목격하고 있어요.
  • 7:42 - 7:45
    일상에서 벗어나
  • 7:45 - 7:48
    아마 학대를 받으면서
    격리된 사람들도 있을 거예요.
  • 7:48 - 7:52
    그 결과 성범죄가 48% 늘어났고
  • 7:52 - 7:55
    가정폭력이 74% 증가했음을
    알게 되었어요.
  • 7:56 - 8:00
    바이러스와 봉쇄조치로 인한
    가장 큰 영향 중 하나가
  • 8:01 - 8:02
    재정 압박이에요.
  • 8:02 - 8:06
    사람들은 파산할까 봐 더 두려워하고
  • 8:06 - 8:09
    집을 잃는 것이나 다른 재정적 압박도
    걱정하고 있어요.
  • 8:09 - 8:13
    지금 현재 문자를 보내는
    사람들 중 32%가
  • 8:13 - 8:18
    소득이 2만달러 이하로 확인이 돼요.
  • 8:18 - 8:21
    저소득층이 보통 19%인데
    이를 증가한 수치예요.
  • 8:22 - 8:23
    그렇기에 우린 성장해야 해요.
  • 8:24 - 8:25
    그것도 빨리요.
  • 8:25 - 8:30
    지난 몇 달 동안 다양한 언어 지원을
    하기위한 확장 계획을 세웠고 알렸죠.
  • 8:30 - 8:33
    5년 안에 5개의 언어 지원을 확대해서
  • 8:33 - 8:35
    전세계 인구 32%가
    이용 가능하게 하려고요.
  • 8:35 - 8:37
    그리고 나서 코로나 사태가 터졌어요.
  • 8:37 - 8:39
    상황이 바뀌었죠.
  • 8:39 - 8:41
    지금 5년이란 시간은
    사치처럼 느껴져요.
  • 8:42 - 8:45
    그래서 오늘, 지금
  • 8:45 - 8:48
    우린 그 절반의 시간에
    이 계획을 이룰 거라고 악속할게요.
  • 8:48 - 8:50
    2년 반 안에 5개의 언어를
    구축한단 말이죠.
  • 8:51 - 8:53
    어디서나 스페인어 이용이 가능하고
  • 8:53 - 8:56
    영어와 포르투갈어,
    프랑스어도 가능할 거예요.
  • 8:56 - 8:58
    5번째 언어는 무엇일까요?
  • 8:58 - 8:59
    바로 아랍어입니다.
  • 8:59 - 9:02
    또한 이 서비스를 일부 국가와
    사람들에게도 제공할 거예요.
  • 9:02 - 9:05
    주로 정신 건강서비스가 한정된 곳이나
  • 9:05 - 9:07
    무슨 일이 일어났는지에 대한 데이터가
    거의 없는 곳과 사람들에게요.
  • 9:07 - 9:10
    여기엔 전화가 있는 이민자도 포함돼요.
  • 9:10 - 9:13
    젊은 사람들은 종종
    연구 결과에 포함되지 않지만
  • 9:13 - 9:15
    그들에겐 전화기가 있어요.
  • 9:15 - 9:17
    그래서 우린 언어 확장을 통해
  • 9:17 - 9:19
    기술 이용을 용이하게 하려고 해요.
  • 9:19 - 9:21
    문자 외에도
  • 9:21 - 9:23
    왓츠앱이나 메신저도 사용할 거예요.
  • 9:23 - 9:27
    세계적으로 확장하면 한밤중에도
    수용 가능량을 증가시킬 수 있어요.
  • 9:27 - 9:29
    다양한 시간대에 서비스를
    제공할테니까요.
  • 9:29 - 9:30
    그럼 생각해보세요.
  • 9:30 - 9:34
    낯선 사람이 전 세계의
    낯선 사람을 돕는거예요.
  • 9:34 - 9:37
    사랑을 세계적으로 나누는
    거대한 기계처럼요.
  • 9:38 - 9:42
    TED 단체가 이 대담한 꿈을
    지지한다는 사실이
  • 9:42 - 9:49
    우리 팀 모두와 제게는
    아주 아주 뜻깊어요.
  • 9:49 - 9:51
    감사의 표시를 할 수 있는
    가장 좋은 방법은
  • 9:51 - 9:55
    우리가 준비되었고 열의에 차있음을
    여러분께 알려드리는 거예요.
  • 9:56 - 9:57
    이런 응원을 바탕으로
  • 9:57 - 10:00
    전 세계 수백만 명의 삶에
    영향을 끼칠 거예요.
  • 10:01 - 10:03
    어려운 시기입니다.
  • 10:03 - 10:06
    혼란스럽고 암울하죠.
  • 10:06 - 10:10
    때때론 외로워요.
    고립된 상태에서 특히 그렇죠.
  • 10:11 - 10:12
    나이도 상관없고
  • 10:12 - 10:15
    어떤 상황이든
    어디에 살든 관계없어요.
  • 10:15 - 10:18
    주머니 속 휴대폰의
    버튼만 누르면 도움을 줄 거예요.
  • 10:21 - 10:23
    지난 몇 주간 생각을 많이 했어요.
  • 10:23 - 10:27
    저와 대화를 나누었던
    그 인신매매 소녀에 대해서요.
  • 10:27 - 10:30
    그 소녀가 어디선가
    무사하게 있길 바래요.
  • 10:30 - 10:31
    모르겠어요.
  • 10:32 - 10:35
    어떻게 소녀가 갇혔는지
  • 10:35 - 10:36
    누구랑 같이 있었는지 모르지만
  • 10:36 - 10:38
    무사하길 바래요.
  • 10:38 - 10:41
    지난해 그 소녀가
    어떻게 우리 번호를 알았는지
  • 10:41 - 10:44
    심지어 어떻게 전화해서
    연결되었는지도 몰라요.
  • 10:44 - 10:45
    물어 본적이 없어요.
  • 10:45 - 10:47
    그건 중요하지 않았기 때문이죠.
  • 10:47 - 10:50
    중요한 건 우리에게 연락할 수 있었고
  • 10:50 - 10:53
    전화가 있어서 빨리 도와주었단 거예요.
  • 10:53 - 10:55
    그런 게 우리 목표예요.
  • 10:55 - 10:59
    사람들이 도움을 피하기 보다는
    쉽게 도움을 받게 하는 것 말이죠.
  • 11:00 - 11:05
    고난과 위험, 실질적 거리가
    느껴지는 순간에도
  • 11:05 - 11:08
    아무도 혼자가 아니에요.
  • 11:08 - 11:10
    크라이시스 텍스트 라인이 있다면,
  • 11:10 - 11:14
    우리 중 누구도 절대 혼자가 아닙니다.
  • 11:14 - 11:17
    [AudaciousProject.org
    를 지지합니다.]
Title:
문자 한 통으로 세계 위기를 돕는다
Speaker:
낸시 루블린 (Nancy Lublin)
Description:

만약 언제 어디서는 간단한 문자 한 통으로 위기에 처한 사람들을 도울 수 있다면 어떨까요? 이는 24시간 무료 서비스 크라이시스 텍스트 라인(Crisis Text Line)의 공동 창업자이자 전 CEO인 낸시 루블린(Nancy Lublin)의 표현대로 사랑을 전 세계에 나누는 거대한 기계와 같이 낯선 이가 전 세계의 낯선 이를 돕는다는 발상으로 교육받고 자발적 지원으로 된 위기 상담사를 필요한 사람에게 연결해줍니다. 새로운 4개 언어 지원을 확장하려는 원대한 계획을 알아보고 중대하고 생명을 구할 수 있는 지원을 함으로써 전 세계 사람들 3분의 1에게 혜택을 주고자 합니다. (이 원대한 계획은 세계적 변화를 일으키면서 기금을 마련하는 TED 계획인 Audacious Project의 일부분입니다.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:30

Korean subtitles

Revisions