潘多拉的魔盒 - 伊索德·葛利斯比
-
0:07 - 0:08好奇心:
-
0:08 - 0:10一个恩赐,还是一个诅咒?
-
0:10 - 0:12这种相互矛盾的特质
-
0:12 - 0:14被古希腊人给拟人化,
-
0:14 - 0:16成为了神话人物潘多拉。
-
0:16 - 0:17根据传说,
-
0:17 - 0:19她是第一个人类女子,
因为自己强烈的好奇心 -
0:19 - 0:24而给地球带来了一连串震撼的事件。
-
0:24 - 0:27潘多拉是因为火神赫菲斯托斯
吹了口气而诞生的, -
0:27 - 0:31火神得到了众神的帮助,
使潘多拉变成了一个非凡的女子。 -
0:31 - 0:34从阿弗洛狄特那里,
她拥有了多愁善感的能力。 -
0:34 - 0:37从赫尔墨斯那里,
她获得了精通语言的天赋。 -
0:37 - 0:42雅典娜赐予了她精细的工艺技术
以及对细节的注意力, -
0:42 - 0:43赫尔墨斯赐予了她名字。
-
0:43 - 0:48最后,宙斯授予了潘多拉两样礼物。
-
0:48 - 0:50第一个是好奇心,
-
0:50 - 0:54这个特质被安置在她的灵魂中,
令她迫切地想走向这个世界。 -
0:54 - 0:58第二个是一个很重的盒子,
上面有着过度华丽的装饰, -
0:58 - 1:00且被螺丝紧紧拧住。
-
1:00 - 1:04但是宙斯对她说,
里面的东西是不能给凡人看的。 -
1:04 - 1:08她在任何情况下都不能打开盒子。
-
1:08 - 1:12在地球上,潘多拉遇到了一个
有才能的巨人埃皮米修斯,并与他相爱了。 -
1:12 - 1:17他被宙斯赋予了设计自然世界的任务。
-
1:17 - 1:19他之前一直和他的哥哥普罗米修斯一起工作。
-
1:19 - 1:21普罗米修斯创造了最初的人类,
-
1:21 - 1:24但最终因为给了他们火而受到惩罚。
-
1:24 - 1:27埃皮米修斯非常地想念他的哥哥,
-
1:27 - 1:31但在潘多拉身上,他找到了
另一个热情奔放的灵魂作为陪伴。 -
1:31 - 1:34潘多拉对地球上的生命感到无比的兴奋。
-
1:34 - 1:38她很容易被分心,很容易失去耐性,
-
1:38 - 1:41她迫切地想了解周围的一切,
并且有一大堆问题想问。 -
1:41 - 1:45她会经常想到那个被封住的盒子里的内容。
-
1:45 - 1:49什么东西这么珍贵,
以至于永远不能被人类的眼睛看到? -
1:49 - 1:52又为什么要交给她来保管呢?
-
1:52 - 1:54她的手好痒,好想把盒子撬开来看看。
-
1:54 - 1:57有时候她深信自己听见了盒子中有低低细语,
-
1:57 - 1:59里面的东西在咔哒咔哒地发出响动,
-
1:59 - 2:01就像它用力想要挣脱盒子的束缚。
-
2:01 - 2:05这个谜使她抓狂。
-
2:05 - 2:08随着时间流失,潘多拉对盒子越来越着迷。
-
2:08 - 2:12好像有一股力量
促使她被盒子中的东西吸引, -
2:12 - 2:16那个东西不断重复着她的名字,越来越响。
-
2:16 - 2:17有一天她终于忍不住了。
-
2:17 - 2:19她从埃皮米修斯那里偷走
-
2:19 - 2:21并且盯着这个让她感到神秘的盒子。
-
2:21 - 2:24她只要看一眼就好,
-
2:24 - 2:26然后就能再也不去想这件事了。
-
2:26 - 2:30但是当她刚打开一条缝,盒子便猛地开启了。
-
2:30 - 2:33一群怪物和恐怖的声音冲了出来,
-
2:33 - 2:36变成了一朵乌云围绕着她,
发出尖厉地咯咯笑声。 -
2:36 - 2:39潘多拉心中害怕极了,
-
2:39 - 2:41用手在空中不停地挥舞,
想把他们赶回他们的监狱里。 -
2:41 - 2:46但是这些东西蜂拥而出,
变成了一朵阴森恐怖的云。 -
2:46 - 2:49当他们翻腾着远去时,
她有一种不祥的预感。 -
2:49 - 2:52宙斯把这个盒子作为一个容器,
-
2:52 - 2:55用来装所有的邪恶力量
以及他创造出的苦难—— -
2:55 - 2:56一旦这些东西被释放出来,
-
2:56 - 2:58就再也不可收拾了。
-
2:58 - 3:00当潘多拉哭着的时候,
-
3:00 - 3:03她注意到有一个声音在盒子里回响着。
-
3:03 - 3:06那不是恶魔可怕的低语声,
-
3:06 - 3:08却是一束闪烁的光,
似乎缓解了她心中的痛苦。 -
3:08 - 3:12当她再次打开盒子往里看去,
-
3:12 - 3:16一束温暖的光飞出并飘向了远方。
-
3:16 - 3:20当潘多拉看着这束光
在她放出的魔鬼中闪烁着, -
3:20 - 3:22她的痛苦减轻了。
-
3:22 - 3:24她知道一旦盒子打开便无法逆转,
-
3:24 - 3:29但是随着冲突一起,她带去了希望,
用以缓和这些负面影响。 -
3:29 - 3:33如今,潘多拉的魔盒告诉了我们
-
3:33 - 3:35胡乱摆弄未知事物的极端后果——
-
3:35 - 3:38但是潘多拉强烈的好奇心
同时也告诉了我们 -
3:38 - 3:40人类心中一探究竟的这种双面性。
-
3:40 - 3:43难道我们注定要去
调查一切我们不知道的事物, -
3:43 - 3:45去了解地球上更多的事情——
-
3:45 - 3:47又或者有些谜团
-
3:47 - 3:49最好一直是未解之谜?
- Title:
- 潘多拉的魔盒 - 伊索德·葛利斯比
- Speaker:
- 伊索德·葛利斯比
- Description:
-
观看完整课程:https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-pandora-s-box-iseult-gillespie
潘多拉是第一个被火神赫菲斯托斯创造出来的人类女子。众神赠予了她语言的天赋,工艺的技巧以及感情。从宙斯那里,她得到了两样礼物:好奇心和一个被螺丝拧紧的很重的盒子——永远不能被打开。但是什么东西永远不能被人类的眼睛看到?又为什么要交给她保管?伊索德·葛利斯比探究了潘多拉魔盒之谜。
课程讲解:伊索德·葛利斯比,动画制作:塞维利亚·彼托夫。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:49
Lipeng Chen approved Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box | ||
Lipeng Chen edited Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box | ||
Lipeng Chen edited Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box | ||
Yinchun Rui accepted Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box | ||
Yinchun Rui edited Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box | ||
Karen Xu edited Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box | ||
Karen Xu edited Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box | ||
Karen Xu edited Chinese, Simplified subtitles for The myth of Pandora's box |