Return to Video

Maajabu ya boksi la Pandora - Iseult Gillespie

  • 0:07 - 0:08
    Udadisi:
  • 0:08 - 0:10
    Baraka au laana?
  • 0:10 - 0:12
    Utata wa hili fumbo
  • 0:12 - 0:14
    iliwekewa kwa Wagiriki
  • 0:14 - 0:16
    kwa umbo la dhana la Pandora.
  • 0:16 - 0:17
    Wahenga wanasema,
  • 0:17 - 0:19
    alikuwa mwanamke wa kwanza mfaji,
  • 0:19 - 0:23
    udadisi wake ulipeleka ugunduzi wa
    mambo mengi kusogea.
  • 0:23 - 0:27
    Pandora alipewa pumzi na
    Hephaestus, mungu wa moto,
  • 0:27 - 0:31
    ambae aliomba msaada wa wenzie
    ili amfanye kuwa maridadi
  • 0:31 - 0:35
    Kutoka kwa Aphrodite alipewa uwezo
    wa hisia za kina;
  • 0:35 - 0:37
    kwa Hermes akapata
    uwezo wa lugha
  • 0:37 - 0:42
    Athena akampa zawadi ya usanii bora
    na umakini kwa kila kitu,
  • 0:42 - 0:45
    Na Hermes akampa jina lake.
  • 0:45 - 0:48
    Mwishowe, Zeus akampatia
    zawadi mbili Pandora.
  • 0:48 - 0:50
    Ya kwanza ilikuwa ni zawadi ya udadisi,
  • 0:50 - 0:55
    iliokaa ndani ya roho yake na kumtuma
    kwa bidii duniani.
  • 0:55 - 0:59
    Ya pili ilikuwa ni boksi zito,
    lilitengenezwa vizuri, zito kubeba -
  • 0:59 - 1:01
    na kufungwa kwa nguvu.
  • 1:01 - 1:05
    Ila yaliyomo, Zeus alimwambia,
    hayakua kwa macho ya mfaji.
  • 1:05 - 1:09
    Hakutakiwa kufungua boksi
    kwenye hali yeyote ile.
  • 1:09 - 1:13
    Duniani, Pandora akakutana na kupendana
    na Epimetheus, mtitani mwenye kipaji
  • 1:13 - 1:17
    ambaye alipewa kazi ya kutengeneza
    dunia ya kawaida na Zeus.
  • 1:17 - 1:20
    Alifanya kazi hiyo pembeni ya
    kaka yake Prometheus,
  • 1:20 - 1:22
    aliyeumba binadamu wa kwanza
  • 1:22 - 1:25
    lakini alipewa adhabu ya milele
    kwa kuwapa moto.
  • 1:25 - 1:27
    Epimetheus alimkumbuka kaka yake mno,
  • 1:27 - 1:32
    lakini alivyokuwa na Pandora alipata
    nafsi nyingine machachari ya urafiki.
  • 1:32 - 1:34
    Pandora alifurahia sana maisha
    ya duniani.
  • 1:34 - 1:38
    Alipagawa kirahisi pia na kila
    alichokiona na hakuwa mtulivu
  • 1:38 - 1:42
    kutokana na kiu yake ya maarifa na nia
    ya kujifunza mazingira yake.
  • 1:42 - 1:46
    Mara nyingi, akili yake iliwaza
    vilivyomo kwenye boksi lililofungwa.
  • 1:46 - 1:50
    Ni hazina gani kubwa sana mpaka isionekane
    na macho ya binadamu,
  • 1:50 - 1:52
    na kwanini yeye alipewa alitunze?
  • 1:52 - 1:54
    Vidole vyake viliwasha kutaka kulifungua.
  • 1:54 - 1:57
    Kuna muda aliamini alisikia
    sauti zikinong'oneza
  • 1:57 - 1:59
    na vilivyomo vikitoa sauti kwa ndani,
  • 1:59 - 2:01
    kama vile vinataka kuwa huru.
  • 2:01 - 2:05
    Fumbo lake likawa linamtatiza.
  • 2:05 - 2:09
    Muda ulivyozidi kwenda Pandora alizidi
    kuwa na hamu na boksi.
  • 2:09 - 2:12
    Ilionekana kulikuwa na nguvu nje ya uwezo
    wake iliyomuita kwenye boksi,
  • 2:12 - 2:16
    Iliyoita jina lake kwa nguvu zaidi.
  • 2:16 - 2:18
    Siku moja alishindwa kuvumilia.
  • 2:18 - 2:19
    Akajificha mbali na Epimetheus,
  • 2:19 - 2:22
    aliangaza lile boksi la mafumbo.
  • 2:22 - 2:24
    Angeangalia mara moja ndani,
  • 2:24 - 2:27
    kisha akili yake itulie na
    asiliwaze tena...
  • 2:27 - 2:30
    Ila alivyogusa mfuniko mara moja,
    boksi likafunguka kwa nguvu.
  • 2:30 - 2:32
    Majitu ya kutisha na sauti za ajabu
  • 2:32 - 2:37
    iktoka na wingu la moshi na kumzunguka
    na sauti za mkwaruzo na kelele.
  • 2:37 - 2:38
    Akijawa na uwoga,
  • 2:38 - 2:42
    Pandora alishikilia kwa bidii ile hewa
    akiwarudisha kwenye gereza lao.
  • 2:42 - 2:46
    Lakini vile viumbe vilifurika nje
    kwenye wingu la kutisha.
  • 2:46 - 2:50
    Alijisikia hali ya kukataza
    vilivyokuwa vikiondoka.
  • 2:50 - 2:52
    Zeus alitumia boksi kama chombo
  • 2:52 - 2:55
    cha mabaya yote na
    mabadhuri aliyotengeneza -
  • 2:55 - 2:56
    na yakiachiwa,
  • 2:56 - 2:58
    hayarudi tena.
  • 2:58 - 2:59
    Pandora akilia,
  • 2:59 - 3:03
    akasikia sauti ikitoka kwenye boksi,
  • 3:03 - 3:06
    Hii haikua sauti ya minong'ono
    ya mashetani,
  • 3:06 - 3:09
    ila mwanga uliovuma ulionekana
    ukipungua hasira yake.
  • 3:09 - 3:12
    Alipofungua mfuniko na
    kuangalia ndani tena,
  • 3:12 - 3:16
    mwanga wenye joto zuri ukatoka
    na kuangaza mbali.
  • 3:16 - 3:19
    Akiutazama ukiwaka kwenye amsho
    la uovu alioachia,
  • 3:20 - 3:22
    uchungu wa Pandora ukapungua.
  • 3:22 - 3:25
    Alijua kwamba hatoweza kurekebisha
    kufungua boksi -
  • 3:25 - 3:29
    lakini pamoja na jitihada, aliweka
    matumaini kubadilisha matokeo.
  • 3:29 - 3:33
    Leo hii, Boksi la Pandora
    linatufundisha madhara makubwa
  • 3:33 - 3:35
    ya kuhangaika na tusivyovijua -
  • 3:35 - 3:39
    lakini hamu ya Pandora ya kujua
    ilidokeza uwili uliopo
  • 3:39 - 3:41
    kwenye kiini cha uchunguzi wa binadamu.
  • 3:41 - 3:43
    Je tunatakiwa kuchunguza
    kila tusichokijua,
  • 3:43 - 3:46
    kuchimbua dunia kwa zaidi -
  • 3:46 - 3:47
    au kuna baadhi ya maajabu
  • 3:47 - 3:49
    ambayo ni bora yasitatuliwe?
Title:
Maajabu ya boksi la Pandora - Iseult Gillespie
Speaker:
Iseult Gillespie
Description:

Angalia somo zima: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-pandora-s-box-iseult-gillespie

Pandora alikuwa ni mwanamke wa kwanza mfaji, aliepuliziwa pumzi na Hephaestus, mungu wa moto. Miungu ilimpa zawadi za lugha, kipaji cha utengenezaji vitu na hisia. Kutoka kwa Zeus alipata zawadi mbili: tabia ya udadisi na boksi lililofungwa vizuri -- lisilofunguliwa kamwe. Lakini ni hazina gani ambayo haitakiwi kuonwa kwa macho ya binadamu, na kwanini alipewa yeye atunze? Iseult Gillespie anafafanunua maajabu ya boksi la Pandora.

Somo kutoka kwa Iseult Gillespie, likiongozwa na Silvia Prietov.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:49
Nelson Simfukwe approved Swahili subtitles for The myth of Pandora's box
Doris Mangalu accepted Swahili subtitles for The myth of Pandora's box
Doris Mangalu edited Swahili subtitles for The myth of Pandora's box
Julieth Mbeyella edited Swahili subtitles for The myth of Pandora's box
Julieth Mbeyella edited Swahili subtitles for The myth of Pandora's box

Swahili subtitles

Revisions