Čudesna istorija najčešće kradene slike na svetu
-
0:07 - 0:10Tokom šest vekova, Gentski oltar
-
0:10 - 0:16je spaljivan, krivotvoren i pljačkan
u tri različita rata. -
0:16 - 0:20Zapravo se radi
o najčešće kradenoj umetnini, -
0:20 - 0:25koja iako je razotkrila neke svoje tajne,
druge je ostavila sakrivenim. -
0:25 - 0:31Godine 1934, policija iz Genta u Belgiji
je čula da je jedan od Oltarevih panela, -
0:31 - 0:35čija se prednja strana
odvojila od zadnje, iznenada nestao. -
0:35 - 0:37Komesar je istražio mesto zločina,
-
0:37 - 0:42ali je zaključio da je krađa
u prodavnici sira važnija. -
0:42 - 0:45Narednih meseci se pojavilo
dvanaest zahteva za otkup -
0:45 - 0:49i polovina panela je čak vraćena
u znak dobre volje. -
0:49 - 0:52U međuvremenu, umetnički restaurator
Džef van der Viken -
0:52 - 0:57je napravio repliku nedostajuće polovine
za prikazivanje dok se prava ne pronađe. -
0:57 - 0:58Međutim, to se nikad nije desilo.
-
0:58 - 1:02Neki su sumnjali
da je on bio uključen u krađu i, -
1:02 - 1:04kada su propali zahtevi za otkup,
-
1:04 - 1:08prosto je slikao preko originala
i predstavio ga kao kopiju. -
1:08 - 1:13Međutim, konačan odgovor
nećemo znati decenijama. -
1:13 - 1:18Svega šest godina kasnije,
Hitler je planirao veliki muzej, -
1:18 - 1:23ali mu je nedostajalo nešto
što je najviše želeo: Gentski oltar. -
1:23 - 1:25Kako je nacistička vojska napredovala,
-
1:25 - 1:28belgijske vođe su poslale
sliku u Francusku. -
1:28 - 1:32No nacisti su je konfiskovali
i prebacili u rudnik soli -
1:32 - 1:38koji je pretvoren u skladište ukradenih
umetnina koje je sadržalo 6000 remek-dela. -
1:38 - 1:41Pred kraj rata, 1945. godine,
-
1:41 - 1:44jedan nacistički zvaničnik je odlučio
da će radije da raznese rudnik -
1:44 - 1:47nego da dozvoli da padne u ruke Saveznika.
-
1:47 - 1:51Zapravo, Saveznici su imali vojnike
koji su se nazivali Čuvari nasleđa -
1:51 - 1:55i koji su imali zadatak
čuvanja kulturnog blaga. -
1:55 - 2:01Dvojica su bila stacionirana 570 km daleko
kada je jednog zaboleo zub. -
2:01 - 2:02Posetili su lokalnog zubara,
-
2:02 - 2:07koji je pomenuo da i njegov zet voli
umetnost i poveo ih je da ga upoznaju. -
2:07 - 2:12Otkrili su da je on zapravo jedan od
bivših nacističkih savetnika za umetnost -
2:12 - 2:14koji je trenutno u bekstvu.
-
2:14 - 2:18I začudo, sve im je ispričao.
-
2:18 - 2:21Čuvari nasleđa su osmislili plan
da spase umetnička dela, -
2:21 - 2:25a lokalni Otpor je odlagao
uništenje rudnika do njihovog dolaska. -
2:25 - 2:31Unutra su među drugim blagom
otkrili Oltar. -
2:31 - 2:32Gentski oltar,
-
2:32 - 2:37nazvan i „Obožavanje mističnog
jagnjeta” po centralnom motivu, -
2:37 - 2:41sastoji se od 12 panela
koji prikazuju biblijsku priču. -
2:41 - 2:45Radi se o jednom od najuticajnijih
umetničkih dela ikad napravljenih. -
2:45 - 2:49Kada ga je Jan van Ajk dovršio
u Gentu 1432. godine, -
2:49 - 2:54istog trena je proglašeno
najboljom slikom u Evropi. -
2:54 - 2:57Milenijumima su umetnici koristili tempere
-
2:57 - 3:00koje se sastoje od mlevenog
pigmenta u žumancetu, -
3:00 - 3:03a to je davalo žive, ali prigušene boje.
-
3:03 - 3:08Oltar je prvi demonstrirao
jedinstvene mogućnosti uljanih boja. -
3:08 - 3:11Omogućile su van Ajku
da oslika svetlost i pokret -
3:11 - 3:14kako nikad pre nije viđeno.
-
3:14 - 3:19Postigao je to ponekad koristeći četkice
tanke kao jazavčeva dlaka. -
3:19 - 3:22A slikajući detalje,
poput gentskih znamenitosti, -
3:22 - 3:26botanički prepoznatljivog cveća
i realističnih lica, -
3:26 - 3:33Oltar je bio rodonačelnik umetničkog stila
koji će da bude poznat kao realizam. -
3:33 - 3:39Ipak, po okončanju konzervatorskog posla
2019, otkriveno je da su vekovima -
3:39 - 3:43ljudi posmatrali
drastično izmenjenu verziju. -
3:43 - 3:45Zbog na desetine restauracija,
-
3:45 - 3:50preko gotovo 70 procenata
određenih delova je bilo nanovo oslikano. -
3:50 - 3:54Kako su konzervatori uklanjali
ove naslage boje, laka i gareži, -
3:54 - 4:00otkrili su živahne boje i čitave zgrade
koje su dugo bile nevidljive. -
4:00 - 4:03Drugi detalji su bili nespokojniji.
-
4:03 - 4:09Četiri uha mističnog jagnjeta
su dugo zbunjivala posmatrače. -
4:09 - 4:12No, ekipa konzervatora
je otkrila da je drugi par -
4:12 - 4:14zapravo pentimento -
-
4:14 - 4:20tj. fantom osnovnog sloja boje
koji se pojavljuje kako nove boje blede. -
4:20 - 4:23Restauratori su naslikali
preko prvobitnog jagnjeta -
4:23 - 4:26nešto što su smatrali
uverljivijom verzijom. -
4:26 - 4:28Uklonili su gornje naslage boje
-
4:28 - 4:33i otkrili da je prvobitno jagnje
zapanjujuće nalik čoveku. -
4:33 - 4:37Konzervatori su takođe konačno utvrdili
da li je van der Viken -
4:37 - 4:41prosto vratio nedostajući panel iz 1934.
-
4:41 - 4:42Nije.
-
4:42 - 4:47Potvrđeno je da se radi o kopiji, što
znači da je original i dalje izgubljen. -
4:47 - 4:50Međutim, postojao je poslednji trag.
-
4:50 - 4:55Gentski broker, godinu dana nakon krađe,
na smrtnoj postelji -
4:55 - 4:58je otkrio neposlatu poruku za otkup.
-
4:58 - 4:59U njoj piše:
-
4:59 - 5:03delo „počiva na mestu
na kom ja, niti iko drugi -
5:03 - 5:08ne može da ga uzme,
a da ne privuče pažnju javnosti.” -
5:08 - 5:12Slučaj se i dalje dodeljuje
po jednom gentskom detektivu, -
5:12 - 5:17ali, iako nove dojave stižu svake godine,
delo još uvek nije otkriveno.
- Title:
- Čudesna istorija najčešće kradene slike na svetu
- Speaker:
- Noa Čarni (Noah Charney)
- Description:
-
Pogledajte celu lekciju: https://ed.ted.com/lessons/the-strange-history-of-the-world-s-most-stolen-painting-noah-charney
Tokom šest vekova, slika Gentski oltar, nazvana i „Obožavanje mističnog jagnjeta” je spaljivana, krivotvorena i pljačkana u tri različita rata. Zapravo se radi o najčešće kradenoj umetnini na svetu - i smatra se jednom od najuticajnijih slika ikad napravljenih. Zbog čega je tačno ovo delo tako posebno? Noa Čarni osvetljava Jan van Ajkovo remek-delo.
Lekcija: Noa Čarni; režija: Zedem Media.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:17
Ivana Korom approved Serbian subtitles for The strange history of the world's most stolen painting | ||
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for The strange history of the world's most stolen painting | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The strange history of the world's most stolen painting | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The strange history of the world's most stolen painting | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for The strange history of the world's most stolen painting | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for The strange history of the world's most stolen painting |