這可能是你憂鬱或焦慮的原因
-
0:01 - 0:03有很長的一段時間,
-
0:03 - 0:07有兩個謎團一直困擾著我。
-
0:07 - 0:09我不了解它們,
-
0:09 - 0:12老實說,我也很害怕去探究它們。
-
0:12 - 0:16第一個謎是:我四十歲,
-
0:16 - 0:19我的一生中,年復一年,
-
0:19 - 0:22嚴重的憂鬱和焦慮越來越多,
-
0:22 - 0:25在美國、在英國,
-
0:25 - 0:27在整個西方世界都是。
-
0:27 - 0:30我想要了解原因。
-
0:31 - 0:33為什麼我們會發生這種狀況?
-
0:33 - 0:36為什麼隨著每一年過去,
-
0:36 - 0:40越來越多的人覺得難以度過每一天?
-
0:40 - 0:43我之所以想了解這一點,
是出於一個私人的謎團。 -
0:43 - 0:46我記得青少年時去看醫生,
-
0:46 - 0:51向醫生解釋說,我感覺痛苦
好像不斷地從我身上滲漏出來。 -
0:51 - 0:53我無法控制它,
-
0:53 - 0:55我不了解為什麼會發生這種狀況,
-
0:55 - 0:57我也感到很羞恥。
-
0:57 - 0:59醫生跟我說了個故事,
-
0:59 - 1:01現在我了解他的意圖很好,
-
1:01 - 1:03但故事太簡化了,並非完全錯誤。
-
1:03 - 1:06我的醫生說:「我們知道
人為什麼會這樣。 -
1:06 - 1:11有些人天生腦內的
化學物質就失衡 —— -
1:11 - 1:12顯然你是其中之一。
-
1:12 - 1:14我們只要開一些藥給你,
-
1:14 - 1:16你腦內的化學物質就能均衡正常。」
-
1:16 - 1:19所以我開始吃一種叫做克憂果的藥,
-
1:19 - 1:21它在不同的國家有不同的名稱。
-
1:21 - 1:24我感覺好很多,真的振作起來。
-
1:25 - 1:28但過沒多久,這種
痛苦的感覺又回來了。 -
1:28 - 1:31所以我服用的劑量越來越高,
-
1:31 - 1:35後來的十三年,我所服用的
劑量一直都是法定的最高量。 -
1:35 - 1:39在那十三年間大部分的時間,
和幾乎是後段的全部時間, -
1:39 - 1:40我仍然感到痛苦。
-
1:40 - 1:43我開始問我自己:
「這是怎麼回事? -
1:43 - 1:48因為你已經做了主流文化
告訴你要做的所有事項—— -
1:48 - 1:50為什麼你仍然感覺這麼糟?」
-
1:50 - 1:53所以,為了探索這兩個謎,
-
1:53 - 1:57為了完成我寫的書,
我踏上了一趟環球大旅程。 -
1:57 - 1:59旅行超過四萬英里。
-
1:59 - 2:01我想要和世界上
最頂尖的專家坐下來談, -
2:01 - 2:03了解憂鬱症和焦慮症的成因,
-
2:03 - 2:05還有很重要的,要如何解決,
-
2:05 - 2:08還想和那些經歷過憂鬱症
和焦慮症的人談談, -
2:08 - 2:10瞭解他們是用何種方法走出來的。
-
2:10 - 2:14一路上我認識了很多了不起的人,
並向他們學到非常多。 -
2:14 - 2:17但我學到的重點是,
-
2:17 - 2:20目前,我們有科學證據證明
-
2:20 - 2:24憂鬱症和焦慮症的九種不同成因。
-
2:24 - 2:27其中兩種的確是受到生理的影響。
-
2:27 - 2:29你的基因可能會讓你
對這些問題比較敏感, -
2:29 - 2:31不過它們無法決定你的命運。
-
2:31 - 2:35還有當你憂鬱時
大腦的確會產生變化, -
2:35 - 2:37讓你更難擺脫憂鬱。
-
2:37 - 2:41但已經證明,大部分
造成憂鬱和焦慮的原因 -
2:41 - 2:43都跟生物學無關。
-
2:44 - 2:46而是與我們的生活方式有關。
-
2:46 - 2:48一旦你了解了它們,
-
2:48 - 2:51就會開啟一套截然不同的解決方案,
-
2:51 - 2:55可以和化學抗憂鬱劑一起
提供給患者作為治療選項。 -
2:55 - 2:57比如,
-
2:57 - 3:01如果你很孤單,
你比較有可能會憂鬱。 -
3:01 - 3:05如果你在工作職位上沒有任何
掌控權,只能照別人的意思做, -
3:05 - 3:07你就比較有可能會憂鬱。
-
3:07 - 3:10如果你很少走入大自然,
-
3:10 - 3:12你就比較有可能會憂鬱。
-
3:12 - 3:16我還發現,有一件事結合了
許多憂鬱和焦慮的成因。 -
3:16 - 3:18不是所有的成因,但很多。
-
3:18 - 3:20大家都知道,
-
3:20 - 3:23你們都有自然的生理需求,對吧?
-
3:23 - 3:24當然。
-
3:24 - 3:27你們需要食物,你們需要水,
-
3:27 - 3:29你們需要庇護,你們需要乾淨的空氣。
-
3:29 - 3:32如果我把這些都奪走,
你們很快就會出問題。 -
3:33 - 3:34但,同時,
-
3:35 - 3:38每個人也都有自然的精神需求。
-
3:38 - 3:40你們需要有歸屬感。
-
3:40 - 3:43你們需要感受到
自己生活的意義和目的。 -
3:43 - 3:46你們需要人們關注你、重視你。
-
3:46 - 3:48你們需要覺得會有個具意義的未來。
-
3:48 - 3:51我們所建立的文化擅長很多事。
-
3:52 - 3:54很多方面都比以前更好——
很高興我活在現代。 -
3:54 - 3:57但,我們越來越不擅長
-
3:57 - 4:01滿足這些深處、根本的心理需求。
-
4:02 - 4:04這不是唯一的問題,
-
4:04 - 4:08但我認為這是這種危機
越來越高的主要原因。 -
4:09 - 4:12我很難去接受這個事實。
-
4:12 - 4:15我真的很努力去轉換這個概念:
-
4:15 - 4:18從原本認為我的憂鬱症
只是我大腦的問題, -
4:18 - 4:20轉變到是有許多原因造成的,
-
4:21 - 4:23包括我們許多的生活方式。
-
4:23 - 4:25我真正逐漸開始了解它,
-
4:25 - 4:28是有一天,我和一位
南非的精神科醫師面談, -
4:28 - 4:31德瑞克 ‧ 沙梅菲爾德博士。
他是個很棒的人。 -
4:31 - 4:34柬埔寨於 2001 年
首次提供化學抗憂鬱劑 -
4:34 - 4:36給人民使用,
-
4:36 - 4:40正好那時沙梅菲爾德博士也在那裡。
-
4:40 - 4:43當地的醫生,柬埔寨人,
從來沒有聽過這些藥物, -
4:43 - 4:46他們問這些是什麼?他做了解釋。
-
4:46 - 4:48他們對他說:
-
4:48 - 4:50「我們不需要,我們已經
有抗憂鬱劑了。」 -
4:50 - 4:52他說:「什麼意思?」
-
4:52 - 4:55他以為他們會說某種藥草療法,
-
4:55 - 4:59如聖約翰草、銀杏之類的。
-
5:00 - 5:02但,他們卻告訴他一個故事。
-
5:03 - 5:06在他們的社區
有個農夫,在稻田工作。 -
5:06 - 5:08有一天,他踩到了地雷,
-
5:08 - 5:10那是和美國打戰時留下來的,
-
5:10 - 5:12他的腿被炸斷了。
-
5:12 - 5:13他們幫他裝了義肢,
-
5:13 - 5:16一陣子之後,他又回到田裡工作。
-
5:16 - 5:18但,很顯然,戴著義肢
-
5:18 - 5:20在水中工作非常痛苦,
-
5:20 - 5:23我猜想,要他回到當初
被炸傷的稻田裡工作 -
5:23 - 5:25也是件很難過的事。
-
5:25 - 5:27這個人開始整天哭泣,
-
5:27 - 5:29他拒絕下床,
-
5:29 - 5:32他出現了典型憂鬱症的所有病徵。
-
5:32 - 5:33柬埔寨醫生說:
-
5:33 - 5:36「此時,我們給了他抗憂鬱劑。」
-
5:36 - 5:38沙梅菲爾德博士問:「那是什麼?」
-
5:38 - 5:41他們解釋,那就是他們去陪他坐坐。
-
5:42 - 5:44他們傾聽他說話。
-
5:44 - 5:47他們了解他的痛苦是合情合理的——
-
5:47 - 5:50他在憂鬱的煎熬中很難看到這一點,
-
5:50 - 5:54但其實,他生活中造成憂鬱的成因
是完全可以理解的。 -
5:54 - 5:57其中一位醫生在跟
社區民眾談話時,想到: -
5:57 - 6:01「如果我們買一頭牛給這個人,
他就能變成酪農, -
6:01 - 6:05他就不用待在讓他感覺
這麼糟的田裡工作了。」 -
6:05 - 6:08所以他們買了一頭牛給他。
-
6:08 - 6:10幾週之內,他就不再哭泣了,
-
6:10 - 6:12一個月之內,憂鬱症也沒了。
-
6:12 - 6:16他們對沙梅菲爾德博士說:
「博士,那頭牛就是抗憂鬱劑, -
6:16 - 6:18那就是你的意思,對吧?」
-
6:18 - 6:22(笑聲)(掌聲)
-
6:22 - 6:26如果在座大部分的人在成長過成中
被灌輸的憂鬱症知識和我相同, -
6:26 - 6:28這聽起來會像是個爛笑話吧?
-
6:28 - 6:32「我去找醫生拿抗憂鬱劑,
她給了我一頭牛。」 -
6:32 - 6:35但,那些柬埔寨醫生靠著直覺,
-
6:35 - 6:38根據這個個案,
沒有科學根據的軼事, -
6:38 - 6:41就知道了世界上最重要的醫療組織,
-
6:41 - 6:43世界衛生組織,
-
6:43 - 6:45根據最佳科學證據所得之結果,
-
6:45 - 6:48數年來持續在告訴我們的事。
-
6:49 - 6:51如果你感到憂鬱,
-
6:51 - 6:52如果你感到焦慮,
-
6:53 - 6:56你並不是軟弱,你並沒有發瘋,
-
6:56 - 7:00基本上,你並不是零件故障的機器。
-
7:01 - 7:04你是人類,只是有些需求未被滿足。
-
7:04 - 7:07這裡還有一點也同等重要,
要想想那些柬埔寨醫生 -
7:07 - 7:10及世界衛生組織並沒有說什麼。
-
7:10 - 7:11他們沒有對這位農夫說:
-
7:11 - 7:14「嘿,老兄,你得要振作起來。
-
7:14 - 7:17想辦法解決這個問題
是你自己的責任。」 -
7:18 - 7:20正好相反,他們說的是:
-
7:20 - 7:23「我們大家在此一起陪你振作起來,
-
7:23 - 7:28我們同心協力就能
想辦法解決這個問題。」 -
7:29 - 7:33這是每個憂鬱的人都需要的,
-
7:33 - 7:36也是每個憂鬱的人都應得的。
-
7:36 - 7:39這就是為什麼聯合國
最頂尖的醫生之一 -
7:39 - 7:43在 2017 世界衛生日的官方聲明中,
-
7:43 - 7:46說我們需要少談一點化學失衡,
-
7:46 - 7:49多談一點生活方式的失衡。
-
7:49 - 7:53藥物的確能讓某些人喘口氣——
有段時間我確實得到舒緩—— -
7:53 - 7:57但,正因為這個問題
超越生物學的範疇, -
7:58 - 8:01因此解決方案也得要更深入。
-
8:01 - 8:03但,當我初次聽到這些時,
-
8:03 - 8:05我記得我心想:
-
8:05 - 8:08「好,我看到了科學證據,
也閱讀了很多文獻, -
8:08 - 8:11我訪問的很多專家
都解釋了這個狀況,」 -
8:11 - 8:14但我不斷想著:
「我們怎麼可能辦到?」 -
8:14 - 8:16讓我們憂鬱的事物,
-
8:16 - 8:20大部分的情況下都比
柬埔寨農夫的狀況還要複雜。 -
8:20 - 8:23根據那個觀點的話,
我們要從何處著手進行呢? -
8:23 - 8:26但,在為自己寫書而踏上的
-
8:26 - 8:28漫長世界之旅中,
-
8:28 - 8:30我不斷遇到一些確實在這麼做的人,
-
8:30 - 8:33從雪黎、舊金山
-
8:33 - 8:34到聖保羅。
-
8:34 - 8:36我不斷遇到一些人,他們都了解
-
8:36 - 8:38憂鬱症和焦慮症的更深層成因,
-
8:38 - 8:41且大家團結起來,解決它們。
-
8:41 - 8:45我無法跟各位聊所有這些
我遇到、寫出來的非凡人物, -
8:45 - 8:48也無法談到我所了解造成
憂鬱症和焦慮症的九個成因, -
8:48 - 8:52他們不會讓我講十小時的
TED 演說 —— 你可以跟他們客訴。 -
8:52 - 8:55但我想把焦點放在兩個成因上,
-
8:55 - 8:58如果可以的話,再談兩個
從它們發展出來的解決方案。 -
8:59 - 9:00第一個,
-
9:00 - 9:03我們是人類史上最孤單的社會。
-
9:03 - 9:06最近有一項研究,詢問美國人:
-
9:06 - 9:09「你是否覺得你不再
和任何人親近了?」 -
9:09 - 9:1439% 的人說他們正是如此。
「不再和任何人親近了。」 -
9:14 - 9:17從孤單的國際測量指標來看,
-
9:17 - 9:19英國和歐洲其他地方
緊接在美國之後, -
9:20 - 9:21所以各位也別沾沾自喜。
-
9:21 - 9:22(笑聲)
-
9:22 - 9:26我花了很多時間和世上
最頂尖的專家討論孤單這個議題, -
9:26 - 9:30有位很了不起的人,
芝加哥的約翰‧卡喬波教授, -
9:30 - 9:33他在研究中提出的
一個問題讓我想了很多。 -
9:33 - 9:35約翰卡喬波問:
-
9:35 - 9:37「我們為什麼存在?
-
9:37 - 9:39我們為什麼在這裡,
為什麼活著?」 -
9:39 - 9:41一個重要理由
-
9:41 - 9:44就是我們在非洲無樹平原上的祖先
-
9:44 - 9:46非常擅長一件事。
-
9:46 - 9:49他們獵殺的動物
體型通常都比他們還大, -
9:49 - 9:53他們獵殺的動物
速度通常都比他們還快, -
9:53 - 9:56但他們非常擅於組成團體
-
9:56 - 9:57同心協力。
-
9:57 - 10:00這是我們這個物種的超能力——
-
10:00 - 10:01我們會團結,
-
10:01 - 10:03就像蜜蜂演化成居住在蜂巢中,
-
10:04 - 10:06人類演化成居住在部落中。
-
10:06 - 10:10我們是史上最早開始
-
10:10 - 10:12拆散部落的人類。
-
10:12 - 10:15這讓我們感覺糟透了。
-
10:15 - 10:17但不一定要如此。
-
10:17 - 10:20事實上,我書中和人生中的一位英雄
-
10:20 - 10:22是一位名為山姆‧艾佛林頓的醫生。
-
10:22 - 10:25他是在東倫敦貧窮地區
執業的家庭醫生, -
10:25 - 10:26我在那裡住過很多年。
-
10:26 - 10:28山姆感到很不舒服,
-
10:28 - 10:32他有很多病人來找他都是
因為嚴重的憂鬱症和焦慮症。 -
10:32 - 10:35他跟我一樣不反對化學抗憂鬱劑,
-
10:35 - 10:36他認為藥物能讓部分人舒緩症狀。
-
10:36 - 10:38但他知道兩件事。
-
10:38 - 10:39第一,
-
10:40 - 10:42大部分的時候,他的病人
-
10:42 - 10:46會憂鬱和焦慮的理由是
完全可以理解的,比如孤單。 -
10:46 - 10:49第二,雖然藥物可以
舒緩某一部分人的症狀 -
10:49 - 10:52但卻無法解決大多數人的問題,
-
10:52 - 10:53背後的問題。
-
10:54 - 10:57有一天,山姆決定
帶頭嘗試一種不同的方法。 -
10:57 - 10:59一名女子來到他的中心,
他的醫療中心, -
10:59 - 11:00她叫做麗莎‧康寧漢。
-
11:01 - 11:02我後來認識了麗莎。
-
11:02 - 11:06因為麗莎有極嚴重的憂鬱症和焦慮症,
她一直被禁閉在家中, -
11:07 - 11:08長達七年。
-
11:09 - 11:12當她到山姆的中心時,
她被告知:「別擔心, -
11:12 - 11:14我們會繼續給你那些藥物,
-
11:14 - 11:16但我們也會開其他的處方箋給妳。
-
11:17 - 11:20我們要開給你的處方箋,
是每週來這個中心兩次, -
11:20 - 11:23和一群也患有憂鬱和焦慮的人聚會,
-
11:23 - 11:25但不是要談你們有多可憐,
-
11:26 - 11:29而是要想出你們可以
一起做什麼有意義的事, -
11:29 - 11:32這樣你們才不會覺得孤單,
不會覺得活著沒意思。」 -
11:32 - 11:35這群人初次見面時,
-
11:35 - 11:37麗莎因為焦慮症發作而開始嘔吐,
-
11:37 - 11:39這對她來說太難以招架了。
-
11:39 - 11:42但有人順撫她的背,
這群人開始談話, -
11:42 - 11:44他們說:「我們能做什麼?」
-
11:44 - 11:47這些人像我一樣是市中心貧民區的
東倫敦人,不懂園藝。 -
11:47 - 11:49他們說:「一起學園藝如何?」
-
11:49 - 11:52在醫生的辦公室後方
有一塊灌木叢林地。 -
11:52 - 11:54「我們何不把這塊地變成花園?」
-
11:54 - 11:57他們開始去圖書館借書,
-
11:57 - 11:59開始看 YouTube 上的影片。
-
11:59 - 12:02他們開始把手伸進泥土裡。
-
12:02 - 12:05他們開始學習季節的節奏。
-
12:05 - 12:06有很多證據顯示,
-
12:06 - 12:10接觸大自然世界就是
很強大的抗憂鬱劑。 -
12:10 - 12:13但,他們開始做更重要的事。
-
12:13 - 12:15他們開始形成社群。
-
12:15 - 12:17他們開始形成團體。
-
12:17 - 12:19他們開始關心彼此。
-
12:19 - 12:21如果他們當中有人沒出現,
-
12:21 - 12:23其他人會去找他,問:「你還好嗎?」
-
12:23 - 12:26協助他找出那天讓他心煩的事。
-
12:26 - 12:28麗莎是這樣跟我說的:
-
12:28 - 12:30「當花園開始綻放,
-
12:31 - 12:32我們也開始綻放。」
-
12:32 - 12:35這種方法叫做「社交處方」,
-
12:35 - 12:36在歐洲各地都有。
-
12:36 - 12:38目前證據不多,但在持續增加中,
-
12:38 - 12:41證明這個方法能真正且有意義地
-
12:41 - 12:43讓憂鬱症和焦慮症的狀況減輕。
-
12:43 - 12:47有一天,記得我站在花園裡,
-
12:47 - 12:50麗莎和她曾經憂鬱的朋友
所建造的花園—— -
12:50 - 12:51那個花園真的很美——
-
12:51 - 12:52當時我心想,
-
12:52 - 12:56這個想法的靈感來自
澳洲的休伊‧麥凱教授。 -
12:56 - 13:01我想通常在這種文化下,
當大家感到低潮時, -
13:01 - 13:04我們會對他們說——
我相信大家都說過,我就有—— -
13:04 - 13:07我們會說:「你只是需要
做自己,做你自己。」 -
13:08 - 13:11我了解到,其實我們
應該是要對他們說: -
13:11 - 13:12「不要做自己。
-
13:12 - 13:14不要做你自己。
-
13:14 - 13:16做我們,成為我們。
-
13:17 - 13:19成為團體的一份子。」
-
13:19 - 13:22(掌聲)
-
13:22 - 13:24這些問題的解決方案
-
13:24 - 13:29不是更依賴你自個兒孤立的資源——
-
13:29 - 13:31那是讓我們陷入這危機的部分原因。
-
13:31 - 13:34解決方案需要的是重新
和比自己更大的東西做連結。 -
13:34 - 13:37那就連結到了憂鬱症
和焦慮症的另一個成因, -
13:37 - 13:39也是我要和大家談的。
-
13:39 - 13:41大家都知道,
-
13:41 - 13:45垃圾食物主宰了我們的飲食,
讓我們的身體出現毛病。 -
13:45 - 13:47我並不是帶著優越感這麼說的。
-
13:47 - 13:49我來這裡演講之前
真的是去吃了麥當勞。 -
13:49 - 13:52我看到大家都吃健康的 TED 早餐,
-
13:52 - 13:53我心想...免談 。
-
13:53 - 13:58但就像垃圾食物主宰了我們的
飲食,讓我們的身體出現毛病, -
13:58 - 14:02某種垃圾價值觀也主宰了我們的大腦,
-
14:02 - 14:04讓我們的心理出現毛病。
-
14:04 - 14:07數千年來都有哲學家說,
-
14:07 - 14:10如果你認為人生的重點就是金錢、
-
14:10 - 14:12地位和炫耀,
-
14:12 - 14:13你將會感覺糟透了。
-
14:13 - 14:15那並非叔本華的原句,
-
14:15 - 14:17但他說的意思大致就是如此。
-
14:17 - 14:20但很奇怪,幾乎沒有人
針對這點做科學研究, -
14:20 - 14:24一直到我認識的一位
非凡人物,提姆‧卡瑟, -
14:24 - 14:26伊利諾州諾克斯學院的教授,
-
14:26 - 14:29至今他研究這個主題
已有三十年的時間了。 -
14:29 - 14:32他的研究指出好幾個非常重要的重點。
-
14:32 - 14:35首先,你越是相信
-
14:35 - 14:40你可以用金錢與炫耀來脫離悲傷,
-
14:40 - 14:41走入美好的生活,
-
14:42 - 14:45你就越有可能變得憂鬱和焦慮。
-
14:45 - 14:46第二,
-
14:46 - 14:48我們這個社會
-
14:48 - 14:51越來越被這些信念給影響和驅動。
-
14:51 - 14:52我一生中都處在
-
14:52 - 14:56廣告、IG 等等的壓力影響之下。
-
14:57 - 14:59當在想這個議題時,我了解到,
-
14:59 - 15:04我們打從出生就一直
被餵食某種的心靈肯德基。 -
15:04 - 15:08我們都被訓練成
從錯誤的地方去尋找快樂, -
15:08 - 15:11就像垃圾食物無法滿足你的營養需求,
-
15:11 - 15:13還會讓你感覺更糟,
-
15:13 - 15:16垃圾價值觀也無法滿足你的心理需求,
-
15:16 - 15:19且它們會讓你遠離美好生活。
-
15:19 - 15:22但,當我初次和卡瑟教授相處時,
-
15:22 - 15:23我了解到所有這些,
-
15:23 - 15:26當時覺得五味雜陳。
-
15:26 - 15:28因為一方面,我覺得這很有挑戰性。
-
15:28 - 15:32瞭解到在我人生當中,
當我覺得沮喪時, -
15:32 - 15:34我有多常會以炫耀式的、
-
15:34 - 15:37虛榮華麗的外在表象試圖去補償它。
-
15:37 - 15:40我能理解為什麼
那種方式對我不太有用。 -
15:41 - 15:44我也在想,這不是蠻明顯的嗎?
-
15:44 - 15:46可說是很老套吧?
-
15:46 - 15:47如果我對各位說,
-
15:47 - 15:49在臨終前,你不可能會去想著
-
15:49 - 15:52你買過的鞋子、推文有多少轉推,
-
15:52 - 15:55你會想著人生中有愛、
有意義、有連結的時刻。 -
15:55 - 15:57這幾乎是陳腔濫調了。
-
15:57 - 16:00但我不斷和卡瑟教授談,並說:
-
16:00 - 16:03「我為何會感覺到
這種奇怪的雙重感?」 -
16:03 - 16:07他說:「在某種層面上,
我們都知道這些事。 -
16:07 - 16:09但在這文化中,我們
不依靠它們來過活。」 -
16:09 - 16:13我們覺得那些都是老生常談,
卻不會依此過日子。 -
16:13 - 16:17我一直問為何我們如此深刻地瞭解,
卻不依此來過日子? -
16:17 - 16:20一會兒之後,卡瑟教授對我說:
-
16:21 - 16:23「因為我們生活在一台
-
16:23 - 16:27設計成讓我們去忽略人生中
重要事物的機器中。」 -
16:27 - 16:29我得好好想想那句話。
-
16:29 - 16:31「因為我們生活在一台設計來
-
16:31 - 16:34讓我們忽略人生中
重要事物的機器裡。」 -
16:34 - 16:38卡瑟教授想要知道
我們是否能瓦解這台機器。 -
16:38 - 16:41他做了一大堆相關研究;
讓我舉個例子, -
16:41 - 16:45我真心鼓勵大家試著
把這招用在朋友和家人身上。 -
16:45 - 16:48有一個人叫奈森‧鄧肯,
他讓一群青少年和成人 -
16:48 - 16:53在一段時間中參加一連串的聚會活動。
-
16:53 - 16:54這個團體的目的之一,
-
16:54 - 16:57是要讓大家想想他們人生中
-
16:57 - 17:00真正具有意義和目的的時刻。
-
17:01 - 17:02大家的答案都不同。
-
17:02 - 17:06有些人的答案是玩音樂、
寫作、幫助某人—— -
17:06 - 17:09我相信各位都能想出一個答案吧?
-
17:09 - 17:12這個團體還有個目的,
就是要讓大家去提問: -
17:12 - 17:15「好,你要如何能奉獻更多的人生
-
17:15 - 17:18去追尋這些有意義有目的的時刻,
-
17:18 - 17:21少把人生花在……
買你不需要的垃圾, -
17:21 - 17:25把它貼到社群媒體上讓大家說
『天啊,好羨慕喔!』」 -
17:25 - 17:27他們的發現是,
-
17:27 - 17:28光是開這些會議,
-
17:28 - 17:32這有點像是消費主義的
戒酒暱名聚會,對吧? -
17:32 - 17:35讓大家參與會議,
清楚表達這些價值觀, -
17:35 - 17:37下決心要身體力行、彼此督促,
-
17:37 - 17:40最終讓大家的價值觀顯著地轉變。
-
17:40 - 17:45帶我們遠離一直以來
訓練我們在錯的地方尋找快樂 -
17:45 - 17:47而產生憂鬱情緒的暴風圈,
-
17:47 - 17:51轉向更有意義、更富營養的價值觀,
-
17:51 - 17:53讓我們擺脫憂鬱症。
-
17:53 - 17:57但,根據我看到並寫出來的
這些解決方案, -
17:57 - 17:59有許多我來不及在這裡談到,
-
17:59 - 18:01我不斷思考,
-
18:01 - 18:05為什麼我花了這麼多時間
才能深刻理解這些真知灼見? -
18:05 - 18:07因為,向別人解釋這些時 ——
-
18:07 - 18:09有些比較複雜,
但並非全部都很複雜—— -
18:09 - 18:12向別人解釋時,不會非常難理解吧?
-
18:12 - 18:14某種程度上,
我們早就知這些道理。 -
18:14 - 18:17為什麼會這麼難理解?
-
18:17 - 18:19我想,理由有很多。
-
18:19 - 18:22但我認為其中一個理由是,
-
18:22 - 18:27我們得要改變我們對
憂鬱症及焦慮症的了解。 -
18:28 - 18:32生物因子的確對憂鬱症
和焦慮症有很明確的影響。 -
18:32 - 18:36但如果我們讓生物因素
成為唯一的解答, -
18:36 - 18:41像我長久以來認為的,我會說
還有文化層面所帶給我的影響, -
18:41 - 18:45我們隱晦地在告訴人們說......
那不是任何人的本意, -
18:45 - 18:48但我們在暗示大家的是:
-
18:48 - 18:50「你的痛苦沒有任何意義。
-
18:51 - 18:52它只是一種故障。
-
18:52 - 18:54就像電腦程式會有小錯誤,
-
18:54 - 18:57只是你腦中的迴路出了點問題。
-
18:58 - 19:02但,我是在了解到憂鬱症
並不是一種故障之後, -
19:02 - 19:05我才有辦法開始改變我的人生。
-
19:07 - 19:08它是個訊號。
-
19:09 - 19:11你的憂鬱症是個訊號。
-
19:11 - 19:13它有訊息要告訴你。
-
19:13 - 19:18(掌聲)
-
19:18 - 19:20我們會有這種感覺是有原因的,
-
19:20 - 19:23在憂鬱的劇痛當中很難看見這些原因,
-
19:23 - 19:25有切身之痛的我非常能夠理解這點。
-
19:25 - 19:29但,若有正確的協助,
我們就能了解這些問題 -
19:29 - 19:31並一起修正這些問題。
-
19:31 - 19:34但,要做到這一點的第一步
-
19:34 - 19:37就是要停止侮辱這些訊號,
-
19:37 - 19:41別再說它們是軟弱、瘋狂的象徵,
或單純生物的反應, -
19:41 - 19:43只有少部分的人是真的如此。
-
19:43 - 19:47我們得要開始傾聽這些訊號,
-
19:47 - 19:50因它們在告訴我們所需傾聽的警訊。
-
19:51 - 19:55只有當我們能真正
傾聽這些訊號時, -
19:56 - 19:59當我們能尊重、重視這些訊號時,
-
20:00 - 20:02我們才能夠開始看見
-
20:02 - 20:06讓人解放、營養豐富
且更深刻的解決方案。 -
20:07 - 20:11到處都有牛在等著我們。
-
20:12 - 20:13謝謝。
-
20:13 - 20:16(掌聲)
- Title:
- 這可能是你憂鬱或焦慮的原因
- Speaker:
- 約翰 ‧ 哈里
- Description:
-
在這場動人且提出可行做法的演說中,記者約翰‧哈里針對憂鬱症及焦慮症的成因,分享世界各地專家的最新剪接,和一些讓人振奮的解決新方案。哈里說:「如果你感到憂鬱或焦慮,你並不軟弱也沒有發瘋——你只是個有需求卻沒被滿足的人。」
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:31
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious | ||
SF Huang accepted Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious | ||
SF Huang edited Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious | ||
SF Huang edited Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for This could be why you're depressed or anxious |