Return to Video

당신이 우울하고 불안한 이유

  • 0:01 - 0:03
    정말 오랜 시간 동안
  • 0:03 - 0:06
    두 가지 의문점이
    제 머릿속을 떠나지 않았습니다.
  • 0:07 - 0:09
    이해를 할 수가 없었고
  • 0:09 - 0:12
    솔직히 말하면 자세히
    알아보기엔 좀 겁이 났죠.
  • 0:12 - 0:16
    첫 번째 의문은, 제 나이가 40인데
  • 0:16 - 0:19
    제 한평생 동안 해마다
  • 0:19 - 0:22
    심각한 우울증과 불안장애가
    증가해 왔다는 겁니다.
  • 0:22 - 0:25
    미국에서, 영국에서,
  • 0:25 - 0:27
    그리고 서구 사회 전역에 걸쳐서요.
  • 0:27 - 0:30
    저는 그 이유를 알고 싶었습니다.
  • 0:31 - 0:33
    왜 우리에게 이런 일이
    나타나는 걸까요?
  • 0:33 - 0:36
    왜 해가 가면 갈수록
  • 0:36 - 0:39
    점점 더 많은 사람들이 하루하루를
    견디기 힘들어하는 걸까요?
  • 0:40 - 0:43
    또한 제 개인적인 의문 때문에
    이것을 이해해 보고 싶었습니다.
  • 0:43 - 0:45
    제가 청소년일 때
  • 0:45 - 0:46
    저는 의사에게 찾아가서 얘기했습니다.
  • 0:46 - 0:51
    마치 제 안에서 고통이
    새어나오는 듯한 느낌이라고요.
  • 0:51 - 0:53
    제가 어떻게 막을 수 있는 게 아니었고
  • 0:53 - 0:55
    왜 그런 일이 일어나는지도
    몰랐었습니다.
  • 0:55 - 0:57
    오히려 그것 때문에 창피한 기분이었죠.
  • 0:57 - 0:59
    제 담당 의사는
    저에게 이렇게 말하더군요.
  • 0:59 - 1:01
    지금 생각해보면 좋은 의도였지만
  • 1:01 - 1:02
    지나치게 단순화된 생각이었죠.
  • 1:02 - 1:03
    완전히 틀린 건 아니었어요.
  • 1:03 - 1:04
    의사는 말했죠.
  • 1:04 - 1:06
    "저희는 사람들이
    왜 이렇게 되는지 알아요.
  • 1:06 - 1:11
    어떤 사람들은 원래 머릿속에
    화학적인 불균형이 일어나기도 하는데
  • 1:11 - 1:12
    당신도 분명 그런 사람 중 하나일 거예요.
  • 1:12 - 1:14
    약만 좀 드리면 될 거 같고요.
  • 1:14 - 1:16
    이 약이 화학적 균형을
    정상으로 돌려줄 겁니다."
  • 1:16 - 1:19
    그래서 저는 팍실이나 세로자트라고 하는
    약을 복용하기 시작했죠.
  • 1:19 - 1:22
    여러 나라에서 이름만 다를 뿐
    같은 약이에요.
  • 1:22 - 1:24
    제 기분은 훨씬 나아졌고
    매우 큰 힘을 얻었습니다.
  • 1:24 - 1:26
    그러나 오래 지나지 않아
  • 1:26 - 1:28
    다시금 고통스런 기분이 밀려왔습니다.
  • 1:28 - 1:30
    점점 약의 복용량이 늘어났고,
  • 1:30 - 1:34
    저는 13년 동안 법적 허용
    최대치의 약을 복용하고 있었습니다.
  • 1:35 - 1:39
    그 13년 중 많은 시간을,
    그리고 끝에 가서는 대부분의 시간을
  • 1:39 - 1:40
    여전히 큰 고통 속에서 보내야했습니다.
  • 1:40 - 1:42
    저는 스스로에게 질문하기 시작했습니다.
  • 1:42 - 1:44
    "어떻게 된 일이지?
  • 1:44 - 1:45
    사회의 지배적인 견해대로
  • 1:45 - 1:48
    하라는 모든 걸 다 하고 있는데
  • 1:48 - 1:50
    왜 아직도 이런 고통을 느끼는 거지?"
  • 1:50 - 1:53
    그래서 이 두 의문점에 대해
    낱낱이 밝혀내고
  • 1:53 - 1:55
    그걸 책으로 쓰기 위해서
  • 1:55 - 1:57
    전 세계에 걸쳐 긴 여행을
    떠나게 되었습니다.
  • 1:57 - 1:59
    64,000km가 넘는 여행이었죠.
  • 1:59 - 2:01
    전 세계의 주요 전문가들과
    함께 논하고 싶었습니다.
  • 2:01 - 2:03
    무엇이 우울증과 불안장애를 일으키며
  • 2:03 - 2:05
    결정적으로, 어떻게
    해결할 수 있는지를요.
  • 2:05 - 2:08
    또 다양한 방법으로 우울증
    및 불안장애를 견뎌내고
  • 2:08 - 2:10
    그로부터 해방된
    사람들을 만나고 싶었죠.
  • 2:10 - 2:14
    이 여행에서 놀라운 사람들을 만나
    엄청나게 많은 것을 배웠습니다.
  • 2:14 - 2:17
    하지만 제가 배운 것의 핵심은,
  • 2:17 - 2:20
    지금까지 우리는 우울증과
    불안장애를 일으키는
  • 2:20 - 2:24
    아홉 가지의 각기 다른 원인에 대한
    과학적 증거를 가지고 있다는 겁니다.
  • 2:24 - 2:27
    그 중 두 가지는 실제로
    생물학적 요인입니다.
  • 2:27 - 2:29
    유전자가 여러분을 그러한 문제에
    더 민감하게 반응하게 하죠.
  • 2:29 - 2:31
    그렇다고 유전자가 여러분의 운명을
    좌우하는 것은 아니지만요.
  • 2:31 - 2:35
    또한 여러분이 우울해졌을 때 뇌에
    실제 변화가 있을 수도 있습니다.
  • 2:35 - 2:37
    병에서 더욱 빠져나오기 힘들게 말이죠.
  • 2:37 - 2:40
    그러나 우울증과 불안장애를 일으킨다고
    증명된 대부분의 요인은
  • 2:40 - 2:43
    사실 생물학적인 것이 아닙니다.
  • 2:44 - 2:46
    우리 삶의 방식이 바로 그 요인입니다.
  • 2:46 - 2:48
    여러분이 이것을 이해하고 나면
  • 2:48 - 2:51
    전혀 다른 종류의 해결책이
    보일 겁니다.
  • 2:51 - 2:53
    그리고 바로 이런 종류의 해결책이
    사람들에게 제시되어야 합니다.
  • 2:53 - 2:55
    항우울제라는 선택권과 함께요.
  • 2:55 - 2:57
    예를 들어
  • 2:57 - 2:58
    여러분이 외로운 상태라면
  • 2:58 - 3:01
    우울해질 가능성이 높습니다.
  • 3:01 - 3:04
    여러분이 일을 하러 갔는데,
    업무에 대한 통제권이 전혀 없이
  • 3:04 - 3:06
    그저 시키는 대로만 일을 해야한다면
  • 3:06 - 3:08
    역시 우울해질 가능성이 높습니다.
  • 3:08 - 3:10
    여러분이 자연환경을
    거의 접하지 않는다면
  • 3:10 - 3:12
    마찬가지로 우울해질 가능성이 높습니다.
  • 3:12 - 3:15
    그리고 저는 우울증과 불안장애의
    많은 원인을 아우르는
  • 3:15 - 3:16
    무언가에 대해 알게 되었습니다.
  • 3:16 - 3:18
    모든 원인은 아니지만, 많은 원인을요.
  • 3:18 - 3:20
    여기 계신 분들 모두
  • 3:20 - 3:23
    우리가 선천적으로 신체적 욕구를
    갖고 있음을 알고 계실 겁니다.
  • 3:23 - 3:24
    이건 명백하죠.
  • 3:24 - 3:27
    우리는 음식과 물과
  • 3:27 - 3:29
    주거지와 깨끗한 공기가 필요합니다.
  • 3:29 - 3:31
    제가 만약에 이런 것들을
    여러분한테서 뺏어 가버린다면
  • 3:31 - 3:33
    여러분 모두 즉시
    곤경에 처하게 될 겁니다.
  • 3:33 - 3:35
    그러나 동시에
  • 3:35 - 3:38
    모든 인간은 선천적으로
    정서적 욕구 또한 가지고 있습니다.
  • 3:38 - 3:40
    여러분은 소속감을
    느낄 필요가 있습니다.
  • 3:40 - 3:43
    여러분의 삶에 의미와
    목적이 있다고 느끼고,
  • 3:43 - 3:46
    다른 사람들이 여러분을
    가치있게 바라봐줄 필요가 있습니다.
  • 3:46 - 3:48
    여러분 삶에 건강한 미래가
    있다고 느낄 필요도 있죠.
  • 3:48 - 3:51
    우리가 만든 이 문화에는
    좋은 면이 참 많습니다.
  • 3:51 - 3:53
    많은 것에서 과거보다 낫죠.
  • 3:53 - 3:55
    저는 오늘날을 사는 것이 기쁩니다.
  • 3:55 - 3:59
    그러나 우리는 우리에게 깊이
    내재된 이러한 정서적인 욕구를
  • 3:59 - 4:01
    점점 충족시키지 못하고 있습니다.
  • 4:02 - 4:04
    이것만이 문제는 아니지만
  • 4:04 - 4:08
    저는 이것이 이 위기가 계속
    증가하는 주된 이유라고 생각합니다.
  • 4:09 - 4:12
    사실 저는 이 생각을 받아들이기가
    정말 어려웠습니다.
  • 4:12 - 4:15
    이 발상의 전환을 놓고 힘겹게
    씨름해야만 했습니다.
  • 4:15 - 4:19
    제 우울증이 단순히 뇌 안에서
    일어나는 문제가 아니라,
  • 4:19 - 4:22
    삶의 방식을 포함한 다양한
    원인이 있다는 생각의 전환 말이죠.
  • 4:22 - 4:25
    어느 순간 이 모든 것이
    딱 맞아떨어지기 시작했습니다.
  • 4:25 - 4:28
    어느 날 저는 남아프리카 공화국의
    정신과 의사인
  • 4:28 - 4:30
    데릭 서머필드를 인터뷰하러 갔습니다.
  • 4:30 - 4:31
    훌륭한 사람이죠.
  • 4:31 - 4:35
    서머필드는 2001년에
    캄보디아에 있었습니다.
  • 4:35 - 4:38
    캄보디아 사람들에게
    처음으로 화학적 우울증 치료제인
  • 4:38 - 4:40
    항우울제를 소개시켜준 때였죠.
  • 4:40 - 4:43
    캄보디아 의사들은 이런 약들에 대해
    들어본 적도 없었습니다.
  • 4:43 - 4:45
    그게 뭐냐고 했죠.
  • 4:45 - 4:46
    서머필드는 설명을 해줬습니다.
  • 4:46 - 4:48
    그랬더니 캄보디아 의사들이 말했습니다.
  • 4:48 - 4:50
    "저희는 그거 없어도 돼요.
    항우울제라면 이미 가지고 있어요."
  • 4:50 - 4:52
    서머필드는 물었습니다.
    "무슨 말이죠?"
  • 4:52 - 4:55
    그는 그들이 무슨 약초로 만든
    약 같은 걸 얘기하려는 줄 알았습니다.
  • 4:55 - 4:59
    서양고추나물이나
    은행잎 추출물 같은 것들 말이죠.
  • 5:00 - 5:02
    대신에 그들은 그에게
    이야기를 하나 들려주었습니다.
  • 5:03 - 5:06
    그들의 지역 사회에는
    논밭에서 일하던 한 농부가 있었습니다.
  • 5:06 - 5:08
    어느 날 그는 지뢰를 밟고 말았습니다.
  • 5:08 - 5:10
    미국과의 전쟁 후 남아있던 것이었죠.
  • 5:10 - 5:12
    그는 다리를 잃게 됐습니다.
  • 5:12 - 5:13
    의사들은 그에게 인공 다리를 달아주었고
  • 5:13 - 5:16
    얼마 후 그는 다시
    논밭으로 일하러 돌아갔습니다.
  • 5:16 - 5:19
    하지만 제가 듣기로
    인공 다리를 착용한 상태로
  • 5:19 - 5:20
    물에서 일하는 것은 굉장히 고통스럽고,
  • 5:20 - 5:22
    아마 정신적으로도
    큰 고통이었을 겁니다.
  • 5:22 - 5:25
    다리가 절단됐던
    그 밭에 다시 돌아가 일하는 건요.
  • 5:25 - 5:27
    농부는 하루종일 울기 시작했고
  • 5:27 - 5:29
    침대에서 나가기조차 싫어했습니다.
  • 5:29 - 5:32
    그는 전형적인 우울증의
    모든 증상을 보였습니다.
  • 5:32 - 5:33
    캄보디아 의사들은 말했습니다.
  • 5:33 - 5:36
    "바로 그 때 우리가
    그에게 항우울제를 줬죠."
  • 5:36 - 5:38
    서머필드가 물었습니다. "그게 뭐였죠?"
  • 5:38 - 5:41
    그들은 농부에게 찾아가
    그와 마주 앉았습니다.
  • 5:42 - 5:43
    그리고는 그의 얘기를 들어주었죠.
  • 5:44 - 5:47
    의사들은 농부의 고통이
    이해할 만 하다는 걸 깨달았습니다.
  • 5:47 - 5:50
    우울증을 겪고 있던 농부에겐
    보이지 않았을 지 몰라도,
  • 5:50 - 5:54
    사실 지극히 정상적인 원인들이
    그의 삶에 있었습니다.
  • 5:54 - 5:57
    의사들 중 한 명이 지역 공동체의
    사람들에게 말했습니다.
  • 5:57 - 5:59
    "우리가 이 농부에게
    젖소를 한 마리 사주면
  • 5:59 - 6:01
    그는 젖짜는 일을 할 수 있을 거예요.
  • 6:01 - 6:04
    그러면 저렇게 자신을 망가뜨리는
    상황에 놓이지 않을 거고
  • 6:04 - 6:06
    논밭에 가서
    일할 필요도 없을 거예요."
  • 6:06 - 6:07
    그래서 그들은 농부에게
    젖소 한 마리를 사줬죠.
  • 6:08 - 6:10
    2주 내에 그는 울음을 그쳤고,
  • 6:10 - 6:12
    한 달 이내에 우울증이 사라졌어요.
  • 6:12 - 6:13
    캄보디아 의사들은 서머필드에게 말했죠.
  • 6:13 - 6:17
    "보세요, 의사양반.
    그 젖소 말이죠. 그게 항우울제였어요.
  • 6:17 - 6:18
    그거 말씀하신 거 맞죠?"
  • 6:18 - 6:19
    (웃음)
  • 6:19 - 6:22
    (박수)
  • 6:22 - 6:25
    우리 대부분이 우울증에 대해
    보통 생각하는 방식대로
  • 6:25 - 6:26
    여러분도 그렇게 생각하며 자라왔다면
  • 6:26 - 6:28
    이건 무슨 장난 같이 들리지 않나요?
  • 6:28 - 6:30
    "항우울제를 받으러 의사에게 갔는데
  • 6:30 - 6:32
    젖소를 한 마리 주더라고."
  • 6:32 - 6:35
    하지만 그 캄보디아 의사들이
    직관적으로 알고 있던 것,
  • 6:35 - 6:38
    개인적이고 비과학적인 일화에
    근거한 그것이 바로
  • 6:38 - 6:41
    세계를 선도하는 의료 단체인
  • 6:41 - 6:43
    세계 보건 기구가
  • 6:43 - 6:45
    우리에게 수년 동안
    얘기해오고 있는 것입니다.
  • 6:45 - 6:48
    가장 과학적인 근거에
    기반해서 말이에요.
  • 6:49 - 6:51
    여러분이 우울하거나
  • 6:51 - 6:52
    불안하다면
  • 6:53 - 6:55
    여러분은 나약한 게 아니에요.
  • 6:55 - 6:56
    정신이 이상한 것도 아니에요.
  • 6:56 - 7:00
    여러분은 그저 부품이
    고장난 기계가 아니에요.
  • 7:01 - 7:04
    여러분은 충족되지 못한
    욕구를 지닌 인간이에요.
  • 7:04 - 7:07
    그리고 여기서 캄보디아
    의사들과 세계 보건 기구가
  • 7:07 - 7:10
    말하지 않고 있는 것을
    생각해보는 것도 중요합니다.
  • 7:10 - 7:11
    의사들은 농부에게
    이렇게 말하지 않았어요.
  • 7:11 - 7:14
    "기운 좀 내셔야겠어요.
  • 7:14 - 7:17
    이건 결국 스스로
    극복해야되는 문제예요."
  • 7:18 - 7:20
    반대로 그들이 얘기한 것은
  • 7:20 - 7:23
    "우리가 당신과
    함께 하려고 여기 왔어요.
  • 7:23 - 7:28
    우리가 함께 이 문제를
    이해하고 해결할 수 있을 거예요."
  • 7:29 - 7:33
    이것이 바로 모든
    우울한 사람들에게 필요한 말이며
  • 7:33 - 7:36
    또한 모든 우울한 사람들이
    마땅히 들어야하는 말입니다.
  • 7:36 - 7:39
    바로 이 때문에 유엔의
    대표적인 의사들 중 한 명이
  • 7:39 - 7:41
    세계 보건의 날을 위한
    공식 성명에서 말했죠.
  • 7:41 - 7:43
    2년 전인 2017년이었어요.
  • 7:43 - 7:46
    우리는 화학적 불균형에 대한
    얘기를 줄이는 대신
  • 7:46 - 7:49
    우리 삶의 불균형에 대한
    얘기를 늘려야한다고 말이에요.
  • 7:49 - 7:51
    약은 어떤 이들에게 큰 도움이 됩니다.
  • 7:51 - 7:53
    저에게도 한동안 도움을 주었죠.
  • 7:53 - 7:57
    그러나 사실 이 문제는 생물학적인 것
    이상으로 심오하기 때문에
  • 7:58 - 8:01
    해결책 역시 심층적이어야 합니다.
  • 8:01 - 8:03
    하지만 제가 이 사실을
    처음 알게 됐을 때
  • 8:03 - 8:05
    저는 이렇게 생각했습니다.
  • 8:05 - 8:08
    "그래, 모든 과학적 근거들도 이해하겠고,
    수많은 연구 결과들도 읽었고,
  • 8:08 - 8:11
    이를 설명하는 수많은 전문가들과
    인터뷰도 했는데,"
  • 8:11 - 8:14
    그러나 여전히 생각에 잠겼죠.
    "그런데 어떻게 해야되지?"
  • 8:14 - 8:16
    우리를 우울하게 만드는 것들은
  • 8:16 - 8:20
    대부분이 캄보디아 농부의 경우보다
    더 복잡한 것들이잖아요.
  • 8:20 - 8:23
    이 통찰을 가지고 대체
    어디서부터 시작해야 할까요?
  • 8:23 - 8:26
    하지만 제 책을 위한 긴 여정 속,
  • 8:26 - 8:28
    세계 곳곳에서
  • 8:28 - 8:31
    저는 정확히 이를 실행하고 있는
    사람들을 계속 만났습니다.
  • 8:31 - 8:33
    시드니에서부터, 샌프란시스코,
  • 8:33 - 8:34
    상파울로까지요.
  • 8:34 - 8:38
    많은 사람들이 우울증과 불안장애의
    심오한 원인들을 이해하고
  • 8:38 - 8:41
    다른 사람들과 함께 이를
    해결하려고 하고 있었습니다.
  • 8:41 - 8:44
    물론 제가 만나고 기록한
    놀라운 사람들 모두에 대해
  • 8:44 - 8:45
    다 말씀 드릴 순 없겠지요.
  • 8:45 - 8:48
    제가 알게된 우울증과 불안장애의
    아홉 가지 원인 모두에 대해서도요.
  • 8:48 - 8:51
    저에게 10시간의 강연 시간이
    주어지지는 않을 거니까요.
  • 8:51 - 8:53
    테드 담당자 분들에게 불평하셔도 돼요.
  • 8:53 - 8:55
    그래서 괜찮다면 그 중 두 가지 원인과
  • 8:55 - 8:58
    그로부터 알 수 있는 두 가지 해결책에
    초점을 맞추고 싶습니다.
  • 8:58 - 9:00
    첫 번째입니다.
  • 9:00 - 9:03
    우리는 인류 역사상
    가장 외로운 사회에 살고 있습니다.
  • 9:03 - 9:06
    최근에 미국인들을 대상으로 한
    조사가 있었습니다.
  • 9:06 - 9:09
    "더 이상 아무하고도
    가깝지 않다고 느끼십니까?"
  • 9:10 - 9:13
    39%의 사람들이 그렇다고 답했습니다.
  • 9:13 - 9:14
    "더 이상 아무하고도 가깝지 않다."
  • 9:14 - 9:17
    외로움에 대해 국제적으로
    측정을 해본 결과,
  • 9:17 - 9:19
    영국과 나머지 유럽 국가들은
    미국 바로 다음이었습니다.
  • 9:20 - 9:21
    혹시 여기에 우쭐해하는 분이
    계실까봐 말씀드려요.
  • 9:21 - 9:22
    (웃음)
  • 9:22 - 9:24
    저는 이에 대해 의논하며
    많은 시간을 보냈습니다.
  • 9:24 - 9:27
    외로움과 관련하여 세계적인 전문가이자
  • 9:27 - 9:30
    시카고의 훌륭한 교수인
    존 카시오포와 함께요.
  • 9:30 - 9:33
    그가 우리에게 제기하는 하나의 질문에 대해
    오래도록 생각했습니다.
  • 9:33 - 9:35
    카시오포 교수는 질문했습니다.
  • 9:35 - 9:37
    "우리는 왜 존재하는가?
  • 9:37 - 9:39
    우리는 왜 여기에 있고,
    왜 살아있는가?"
  • 9:39 - 9:41
    핵심적인 이유 하나는,
  • 9:41 - 9:44
    아프리카 대초원에 살던 우리의 조상들은
  • 9:44 - 9:46
    한 가지를 아주 잘했다는 겁니다.
  • 9:46 - 9:49
    그들은 그들이 수없이 쓰러뜨렸던
    동물들보다 크지도 않았고
  • 9:49 - 9:52
    그들이 수없이 쓰러뜨렸던
    동물들보다 빠르지도 않았지만
  • 9:52 - 9:56
    그들이 훨씬 잘했던 것은
    함께 뭉쳐 무리를 이루고
  • 9:56 - 9:57
    서로 협력하는 것이었습니다.
  • 9:57 - 10:00
    이것이 종으로서 우리가 가진
    엄청난 힘입니다.
  • 10:00 - 10:01
    우리는 함께 뭉칩니다.
  • 10:01 - 10:03
    벌들이 벌집 안에서
    살도록 진화한 것처럼
  • 10:04 - 10:06
    인간은 부족 안에서
    살도록 진화했습니다.
  • 10:06 - 10:10
    그리고 우리는 인류 역사상 처음으로
  • 10:10 - 10:12
    우리의 부족을 해체하고 있습니다.
  • 10:12 - 10:15
    그리고 이는 우리 기분을
    최악으로 만들고 있죠.
  • 10:15 - 10:17
    여기에서 벗어나야 합니다.
  • 10:17 - 10:20
    제 책 속의 영웅들 중 한 명이자,
    사실 제 인생의 영웅인
  • 10:20 - 10:22
    샘 에버링턴이라는 의사가 있습니다.
  • 10:22 - 10:25
    그는 런던 동쪽의
    가난한 지역에 사는 의사였습니다.
  • 10:25 - 10:26
    저도 거기서 오래 살았었죠.
  • 10:26 - 10:28
    샘은 마음이 편치 않았습니다.
  • 10:28 - 10:30
    그에게 찾아오는 많은 환자들이
  • 10:30 - 10:32
    극심한 우울증과 불안장애에
    시달리고 있었기 때문입니다.
  • 10:32 - 10:34
    저처럼 그는 화학적 우울증 치료제에
    반대하지 않았습니다.
  • 10:34 - 10:37
    항우울제가 어떤 사람들에게
    어느 정도 도움이 된다고 봤죠.
  • 10:37 - 10:38
    그러나 그는 두 가지를 알게 됐습니다.
  • 10:38 - 10:42
    첫 째로, 그의 환자들은 오랜 시간 동안
    우울하고 불안했습니다.
  • 10:42 - 10:45
    완전히 이해가 가는 이유들로 인해서요.
  • 10:45 - 10:46
    외로움처럼요.
  • 10:46 - 10:49
    둘 째로, 약이 어떤 사람들에게는
    어느 정도 통하긴 하지만
  • 10:49 - 10:52
    많은 이들에겐 그것이 문제를
    해결해주진 않았습니다.
  • 10:52 - 10:53
    근본적인 문제를 말이에요.
  • 10:54 - 10:57
    어느 날 샘은 새로운 접근법을
    시도해보기로 했습니다.
  • 10:57 - 10:59
    한 여성이 그의 병원에 찾아왔습니다.
  • 10:59 - 11:00
    이름이 리사 커닝햄이었는데,
  • 11:01 - 11:02
    전 리사를 나중에 알게 됐죠.
  • 11:02 - 11:06
    리사는 심각한 우울증과 불안장애로
    집에 틀어박혀 있었습니다.
  • 11:07 - 11:08
    7년 동안을요.
  • 11:09 - 11:12
    그녀가 샘의 병원에 찾아왔을 때
    샘이 말했습니다. "걱정마세요.
  • 11:12 - 11:14
    약은 계속 드릴 거예요.
  • 11:14 - 11:16
    그런데 다른 것도 하나 처방해드릴게요.
  • 11:17 - 11:20
    저희가 처방해 드릴 것은,
    리사 씨가 병원에 매주 두 번씩 오셔서
  • 11:20 - 11:23
    우울하고 불안한 다른 사람들과
    함께 만나는 거예요.
  • 11:23 - 11:26
    거기서 리사 씨가 얼마나
    불행한지 얘기하라는 게 아니고요.
  • 11:26 - 11:29
    사람들과 함께 할 수 있는,
    의미 있는 무언가를 생각해보세요.
  • 11:29 - 11:32
    그러면 외롭지도 않고 삶이
    무의미하다고 느끼지도 않을 거예요."
  • 11:32 - 11:35
    이 사람들이 처음 서로를 만났을 때
  • 11:35 - 11:37
    리사는 불안감에 실제로
    토를 하기 시작했죠.
  • 11:37 - 11:39
    그녀에겐 너무 감당하기
    어려운 일이었어요.
  • 11:39 - 11:42
    하지만 사람들은 그녀의 등을 쓰다듬어주고
    서로 얘기하기 시작했죠.
  • 11:42 - 11:44
    사람들은 물었어요.
    "우리가 뭘 할 수 있을까요?"
  • 11:44 - 11:46
    이 사람들은 저처럼 런던 동쪽의
    도시 사람들이었어요.
  • 11:46 - 11:48
    정원을 가꾸는 일에는 문외한이었죠.
  • 11:48 - 11:49
    사람들은 말했어요.
    "정원 가꾸는 걸 배워보는 건 어때요?"
  • 11:49 - 11:51
    마침 병원 뒤쪽에 공간이 있었죠.
  • 11:51 - 11:52
    그저 잡초투성이인 곳이었어요.
  • 11:52 - 11:55
    "여길 정원으로 만들어보면 어떨까요?"
  • 11:55 - 11:56
    사람들은 도서관에서 책을 빌리고
  • 11:56 - 11:58
    유튜브 영상을 찾아보기 시작했어요.
  • 11:59 - 12:01
    그들은 손으로 흙을 만지며
  • 12:02 - 12:05
    계절의 변화에 대해 배우기 시작했어요.
  • 12:05 - 12:10
    자연과의 접촉이 매우 강력한
    우울증 치료제라는 많은 증거가 있죠.
  • 12:10 - 12:13
    하지만 그들은
    더 중요한 것을 하기 시작했어요.
  • 12:13 - 12:15
    부족을 형성하기 시작한 거죠.
  • 12:15 - 12:17
    집단을 이루기 시작한 거예요.
  • 12:17 - 12:19
    사람들은 서로에게
    관심을 가져주기 시작했죠.
  • 12:19 - 12:21
    어떤 사람이 모습을 보이지 않으면
  • 12:21 - 12:24
    다른 사람들이 그 사람에게
    찾아와 물었어요. "괜찮아요?"
  • 12:24 - 12:26
    그 날 그 사람의 걱정거리가 뭔지
    함께 알아내려고 했어요.
  • 12:26 - 12:28
    리사가 저에게 이렇게 표현하더군요.
  • 12:28 - 12:31
    "정원이 꽃을 피우기 시작했을 때
  • 12:31 - 12:32
    우리도 꽃을 피우기 시작했어요."
  • 12:32 - 12:35
    사회적 처방이라고 하는 이 접근법은
  • 12:35 - 12:36
    전 유럽에 퍼지고 있습니다.
  • 12:36 - 12:38
    그리고 이것이 우울증과 불안장애를
  • 12:38 - 12:41
    실제로 유의미하게 감소시킬 수 있다는
  • 12:41 - 12:43
    작지만 커져가는 증거가 있죠.
  • 12:43 - 12:47
    하루는 그 정원에 서있었죠.
  • 12:47 - 12:50
    리사와 한 때 우울해하던
    그녀의 친구들이 함께 만든 그 곳에요.
  • 12:50 - 12:51
    정말로 아름다운 정원이에요.
  • 12:51 - 12:52
    그리고는 생각했어요.
  • 12:52 - 12:56
    휴 맥카이라는 오스트레일리아의
    교수에게 크게 영감을 받은 건데요.
  • 12:56 - 13:01
    우리는 사회의 우울해하는 사람들에게
    종종 이렇게 말하곤 해요.
  • 13:01 - 13:03
    저를 포함해 여러분 모두
    그랬을 거예요. 우린 이러죠.
  • 13:03 - 13:07
    "있는 그대로의 너로 살아.
    너답게 살아."
  • 13:07 - 13:10
    저는 우리가 사람들에게
    진짜 해야 될 말을 깨달았습니다.
  • 13:10 - 13:12
    "있는 그대로의 너로 살지 마.
  • 13:12 - 13:14
    너답게 살지 마.
  • 13:14 - 13:16
    우리로서 살아. 우리답게 살아.
  • 13:17 - 13:18
    우리의 일부로서 살아."
  • 13:18 - 13:22
    (박수)
  • 13:22 - 13:24
    이 문제를 해결하려면
  • 13:24 - 13:28
    고립된 개인으로서 할 수 있는 것에
    더욱 초점을 맞춰선 안 됩니다.
  • 13:28 - 13:31
    부분적으로는 그게 우리를
    이 위기로 몰고 온 겁니다.
  • 13:31 - 13:34
    여러분 자신보다 더 큰 무언가와
    다시 연결되어야 합니다.
  • 13:34 - 13:36
    그리고 이것이 바로
    제가 얘기하고 싶었던
  • 13:36 - 13:39
    우울증 및 불안장애의 또 다른
    원인과 관련이 있습니다.
  • 13:39 - 13:41
    여러분 모두는
  • 13:41 - 13:45
    정크 푸드가 우리 식습관이 됐고
    우리 몸을 병들게 했다는 걸 압니다.
  • 13:45 - 13:47
    제가 무슨 우월감을 느끼려고
    하는 말은 아니고요.
  • 13:47 - 13:49
    여기 오기 전에 실제로
    맥도날드에 있었거든요.
  • 13:49 - 13:53
    여러분은 테드의 건강식이
    아침 식사더군요. 저는 사양할게요.
  • 13:53 - 13:58
    하지만 정크 푸드가 우리 식단을 차지하고
    우리를 병들게 했던 것처럼
  • 13:58 - 14:02
    쓰레기같은 가치관이
    우리의 머릿속을 차지하고
  • 14:02 - 14:04
    우리를 정신적으로 병들게 했습니다.
  • 14:04 - 14:07
    수천 년 동안 철학자들은 말해왔습니다.
  • 14:07 - 14:12
    여러분이 삶을 돈, 지위,
    보여주기 식에 관한 것이라고 생각한다면
  • 14:12 - 14:13
    여러분은 기분이 아주 더러울 거라고요.
  • 14:13 - 14:16
    쇼펜하우어가 정확히
    이렇게 말한 건 아니지만
  • 14:16 - 14:17
    어쨌든 요지는 그거잖아요.
  • 14:17 - 14:20
    근데 이상하게도, 이에 대해 거의 아무도
    과학적인 연구를 하지 않았죠.
  • 14:20 - 14:24
    제가 알게 된 정말 대단한 사람인
    팀 캐서 교수가 하기 전까진요.
  • 14:24 - 14:26
    일리노이의 녹스 칼리지에 있고,
  • 14:26 - 14:29
    이것에 대해 30년째
    연구를 하고 있어요.
  • 14:29 - 14:32
    그의 연구에는 매우 중요한
    몇 가지 시사점이 있는데요.
  • 14:32 - 14:33
    첫 째로,
  • 14:33 - 14:38
    여러분이 뭔갈 구매하고 과시함으로써
  • 14:38 - 14:42
    슬픔에서 벗어나 행복한 삶을
    누릴 수 있다고 믿으면 믿을수록
  • 14:42 - 14:45
    우울하고 불안해질 가능성이 높아집니다.
  • 14:45 - 14:46
    둘째로,
  • 14:46 - 14:51
    사회적으로 우리는 훨씬 더
    이러한 믿음에 휩쓸려 다닙니다.
  • 14:51 - 14:52
    제 한평생 동안
  • 14:52 - 14:56
    항상 우리는 광고와
    인스타그램 같은 것들에 짓눌려 있죠.
  • 14:57 - 14:59
    그리고 이에 대해 생각하다가
    전 깨달았습니다.
  • 14:59 - 15:01
    우린 태어났을 때부터
  • 15:01 - 15:04
    우리 정신에 KFC를
    먹여대고 있다는 걸요.
  • 15:04 - 15:08
    우린 완전히 틀린 곳에서
    행복을 찾도록 학습된 거예요.
  • 15:08 - 15:11
    정크 푸드가 필요한 영양소를
    공급해주지 못 하고
  • 15:11 - 15:13
    여러분의 건강을 해치듯이,
  • 15:13 - 15:16
    쓰레기 가치관은 여러분의
    정신적 욕구를 충족시키지 못하고
  • 15:16 - 15:19
    여러분을 좋은 삶에서
    멀어지게 만듭니다.
  • 15:19 - 15:22
    제가 캐서 교수와 처음 마주하고
  • 15:22 - 15:23
    이 모든 것을 알게 됐을 때
  • 15:23 - 15:26
    정말 복잡한 기분이 들었습니다.
  • 15:26 - 15:28
    한편으로는 이게 정말
    어려운 것이라 생각했어요.
  • 15:28 - 15:32
    제 일생 동안 우울할 때마다
    제가 얼마나 자주
  • 15:32 - 15:37
    보여주기식의, 화려한 외적인 것들로
    해결해보려 했는지 알게 됐죠.
  • 15:37 - 15:40
    그리고 그게 왜 통하지
    않았는지도 알게 됐고요.
  • 15:41 - 15:44
    그런데 이 생각도 들더군요.
    이건 당연한 것 아닌가요?
  • 15:44 - 15:46
    거의 진부한 내용 아니에요?
  • 15:46 - 15:47
    생각해보세요.
  • 15:47 - 15:49
    여러분 중 그 누구도 임종의 순간에
  • 15:49 - 15:52
    여러분이 산 신발이나 여러분이 받은
    리트윗을 떠올리진 않을 것 아니에요.
  • 15:52 - 15:55
    여러분 삶 속에 존재했던 사랑, 의미,
    관계의 순간들을 떠올리겠죠.
  • 15:55 - 15:57
    거의 뻔한 생각 같아 보이는데요.
  • 15:57 - 16:00
    전 캐서 교수와 계속해서
    얘기하며 말했죠.
  • 16:00 - 16:03
    "이게 왜 이렇게
    이중적이게 느껴질까요?"
  • 16:03 - 16:07
    그가 말했죠. "우리 모두
    어느 정도 이걸 알고 있어요.
  • 16:07 - 16:09
    그런데 우리 문화에서 우리는
    그렇게 살아가고 있질 않아요."
  • 16:09 - 16:11
    우리는 이걸 너무 잘 알아서
    거의 진부한 내용이 됐는데
  • 16:11 - 16:13
    그렇게 살고 있진 않아요.
  • 16:13 - 16:16
    전 계속해서 물었죠. 왜 도대체
    우리는 뭔가를 그렇게 잘 알면서
  • 16:16 - 16:17
    그렇게 살아가진 않는 걸까?
  • 16:17 - 16:21
    잠시 후 캐서 교수가 제게 말하더군요.
  • 16:21 - 16:23
    "왜냐면 우린 어떤
    기계 안에 살고 있는데,
  • 16:23 - 16:27
    그게 우리로 하여금 삶에서 중요한 것을
    등한시하도록 설계됐기 때문이에요."
  • 16:27 - 16:29
    저는 이 말에 대해 생각해봐야만 했죠.
  • 16:29 - 16:30
    "우리가 삶에서 무엇이 중요한지를
  • 16:30 - 16:34
    간과하도록 설계된 기계 속에
    살고 있기 때문이다."
  • 16:34 - 16:38
    캐서 교수는 우리가 이 기계를 멈추게
    할 순 없는지를 알고 싶어했어요.
  • 16:38 - 16:40
    그는 여기에 대해 많은 연구를 했는데
  • 16:40 - 16:42
    한 가지 사례에 대해 얘기할게요.
  • 16:42 - 16:45
    여러분도 친구나 가족들이랑
    꼭 한 번 해보세요.
  • 16:45 - 16:48
    네이든 던건이라는 사람과 함께,
    그는 청소년과 성인들을 모아놓고
  • 16:48 - 16:53
    일정 기간 동안 여러 번에 걸쳐
    서로 만나도록 하게 했어요.
  • 16:53 - 16:54
    이 모임의 목적 중 하나는
  • 16:54 - 16:57
    사람들로 하여금 생각해보게
    하는 거였어요.
  • 16:57 - 17:01
    그들의 삶에서 의미와 목적을
    발견했던 순간에 대해서요.
  • 17:01 - 17:03
    다양한 사람들로부터
    다양한 것들이 나왔죠.
  • 17:03 - 17:06
    음악을 연주하는 것, 글을 쓰는 것,
    누군가를 돕는 것 등이요.
  • 17:06 - 17:09
    여러분 모두 머릿속에 그려지는
    뭔가가 있을 거에요. 그렇죠?
  • 17:09 - 17:12
    이 모임의 또 다른 목적은 사람들에게
    질문하게 하는 거였어요.
  • 17:12 - 17:15
    "그럼 어떻게 하면
    삶의 더 많은 부분에서
  • 17:15 - 17:18
    의미와 목적의 순간을 추구하며
    살 수 있을까?
  • 17:18 - 17:22
    어떻게 하면 필요하지도 않은
    쓰레기 같은 걸 사서 SNS에 올리면서
  • 17:22 - 17:25
    사람들로 하여금 '와 부럽다!'
    하게 하는 걸 줄일 수 있을까?"
  • 17:25 - 17:27
    그리고 그들이 발견한 것은
  • 17:27 - 17:28
    그냥 이 모임을 가진 것만으로도,
  • 17:28 - 17:31
    이건 무슨 알콜중독자들
    자조 모임 같지 않나요?
  • 17:31 - 17:35
    사람들로 하여금 이 모임을 갖게 하고,
    그들의 가치관을 말로 표현하게 하며
  • 17:35 - 17:37
    그 가치관에 따라 행동하게끔 하고,
    서로 물어봐주도록 한 것만으로
  • 17:37 - 17:40
    사람들의 가치관에 뚜렷한
    변화가 나타났다는 겁니다.
  • 17:40 - 17:45
    우울증을 일으키는 이런
    메세지의 허리케인이
  • 17:45 - 17:47
    행복을 엉뚱한 곳에서
    찾도록 우리를 학습시킬 때
  • 17:47 - 17:50
    여기에서 벗어나 우리를
    우울증으로부터 해방시키는,
  • 17:50 - 17:53
    의미 있고 건강한 가치관으로
    나아가게 했죠.
  • 17:53 - 17:57
    그런데 이 모든 해결 방안들을
    보고 기록하면서,
  • 17:57 - 17:59
    오늘 얘기 못 한 것도 포함해서요.
  • 17:59 - 18:01
    저는 여전히 생각했어요.
  • 18:01 - 18:05
    이런 통찰에 이르기까지
    왜 그렇게 오래 걸렸을까?
  • 18:05 - 18:07
    왜냐면 이걸 사람들에게 설명하는 게,
  • 18:07 - 18:09
    일부 복잡한 것도 있지만
    전부 그런 것도 아니고,
  • 18:09 - 18:12
    이게 무슨 로켓 과학처럼
    어려운 것도 아니잖아요?
  • 18:12 - 18:14
    우리가 어느 정도 이미
    알고 있는 것들이에요.
  • 18:14 - 18:17
    근데 우리는 왜 이렇게 이걸
    이해하기가 어려울까?
  • 18:17 - 18:19
    제 생각에 많은 이유가 있는데요.
  • 18:19 - 18:24
    한 가지 이유는 실제로
    우울증 및 불안장애가 뭔지에 대해
  • 18:24 - 18:27
    우리가 이해하고 있는 것을
    바꿔야하기 때문입니다.
  • 18:28 - 18:31
    우울증과 불안장애에는 명백하게
    생물학적 요인들이 있습니다.
  • 18:32 - 18:36
    하지만 우리가 생물학적 요인을
    전체적인 그림이 되게 해버리면,
  • 18:36 - 18:37
    제가 오랫동안 그래 왔었고,
  • 18:37 - 18:41
    우리 사회가 거의 제 한평생 동안
    해온 거라고 저는 주장하고 싶은데요.
  • 18:41 - 18:45
    우리가 은연중에 사람들에게 말하는 것은,
    그 누구도 의도친 않았지만
  • 18:45 - 18:48
    우리가 사람들에게
    암묵적으로 얘기하고 있는 건
  • 18:48 - 18:50
    "당신의 고통이 의미하는 건
    아무것도 없어요.
  • 18:51 - 18:52
    그냥 뇌가 고장난 것 뿐이에요.
  • 18:52 - 18:54
    마치 컴퓨터 프로그램에
    좀 결함이 있는 것처럼요.
  • 18:54 - 18:57
    그냥 머릿속이 좀 꼬인 거예요."
  • 18:58 - 19:01
    하지만 제가 제 인생을
    변화시킬 수 있게 된 건
  • 19:01 - 19:05
    우울증은 단순 고장이 아니라는 걸
    깨달았을 때였어요.
  • 19:07 - 19:08
    그건 신호예요.
  • 19:09 - 19:11
    여러분의 우울증은 하나의 신호예요.
  • 19:11 - 19:13
    여러분에게 뭔가 얘기하고 있는 거예요.
  • 19:13 - 19:18
    (박수)
  • 19:18 - 19:20
    이유가 있어서 우울함을 느끼는 건데
  • 19:20 - 19:23
    그 이유들은 우울증의 고통 속에서
    잘 보이지가 않아요.
  • 19:23 - 19:25
    제 개인적인 경험 때문에
    정말이지 이해가 가요.
  • 19:25 - 19:29
    하지만 제대로 된 도움이 있으면,
    우리는 이 문제를 이해하고
  • 19:29 - 19:31
    함께 이 문제를 해결할 수 있어요.
  • 19:31 - 19:33
    그런데 이를 위해서
  • 19:33 - 19:34
    우리가 가장 먼저 해야할 것은
  • 19:34 - 19:37
    이 신호를 더 이상
    무시하지 않는 거예요.
  • 19:37 - 19:40
    그건 그냥 나약함이나
    정신 이상의 신호라거나,
  • 19:40 - 19:43
    순전히 생물학적인 거라고
    치부하는 것 말이에요. 소수를 제외하면요.
  • 19:43 - 19:47
    우리는 이 신호에 귀를
    기울일 필요가 있어요.
  • 19:47 - 19:50
    왜냐면 그게 우리가 진정으로
    들어야 하는 걸 말해주고 있거든요.
  • 19:51 - 19:56
    우리가 진심으로
    이 신호에 귀를 기울이고,
  • 19:56 - 20:00
    이 신호를 존중하며 소중히 여길 때만이
  • 20:00 - 20:02
    우리는 비로소 보게 될 거예요.
  • 20:02 - 20:06
    우리를 자유롭고 건강하게 만드는
    진정한 해결책을요.
  • 20:07 - 20:09
    우리를 기다리고 있는
  • 20:09 - 20:11
    바로 그 젖소들 말이에요.
  • 20:11 - 20:13
    감사합니다.
  • 20:13 - 20:16
    (박수)
Title:
당신이 우울하고 불안한 이유
Speaker:
요한 하리(Johann Hari)
Description:

저널리스트 요한 하리는 전 세계의 전문가들을 찾아다니며 깨닫게 된, 우울과 불안을 일으키는 원인에 대한 새로운 통찰을 제시합니다. 그로부터 알 수 있는 떠오르는 해결책과 함께 말입니다. 우리 삶에 실제 적용할 수 있는 이 감동적인 강연에서 하리는 말합니다. "당신이 우울하거나 불안하다면, 당신은 나약한 게 아니에요. 정신이 이상한 것도 아니에요. 당신은 그저 충족되지 못한 욕구를 지닌 인간이에요."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:31

Korean subtitles

Revisions