Return to Video

創建更包容的學校的一種方法

  • 0:06 - 0:10
    我在四年級初加入了
    「同儕幫手」(Peer Helpers)。
  • 0:10 - 0:14
    同儕幫手是個包容計劃,
  • 0:14 - 0:17
    像我這樣的學生在計畫裡
    與受特殊教育的學生互動。
  • 0:17 - 0:20
    加入時我正在嘗新,
  • 0:20 - 0:22
    因為在我的小學裡
  • 0:22 - 0:25
    只有國際象棋
    和同儕幫手兩個俱樂部,
  • 0:25 - 0:27
    所以我的選擇相當有限。
  • 0:27 - 0:31
    但我確實看到了同儕幫助的
    孩子們似乎有很多的樂趣。
  • 0:31 - 0:33
    我的意思是,他們有些課不用上,
  • 0:33 - 0:35
    午餐時坐在一起,
  • 0:35 - 0:37
    還去旅行。
  • 0:37 - 0:40
    我也想那樣,所以就加入了。
  • 0:40 - 0:44
    當時,我不知道最終我會遇到成為
  • 0:44 - 0:46
    我今天最親密的朋友之一的那個人,
  • 0:46 - 0:48
    亨利 · 海格。
  • 0:48 - 0:52
    我第一次遇到亨利
    和他的家人時是場災難。
  • 0:52 - 0:54
    我清楚記得與
    海格太太的第一次對話,
  • 0:54 - 0:56
    我不知道該說什麼。
  • 0:56 - 0:58
    我說的類似:
  • 0:58 - 1:03
    「嘿,海格太太,我來
    與亨利一起合作。」
  • 1:03 - 1:06
    在自我介紹後我終於遇到了亨利,
  • 1:06 - 1:09
    我正要與之合作的那個男孩。
  • 1:09 - 1:12
    起初我不知道
    如何與亨利相處或對話,
  • 1:12 - 1:14
    因為亨利有嚴重的自閉症,
  • 1:14 - 1:16
    而我沒有與類似的人相處的經驗,
  • 1:16 - 1:18
    老實說。
  • 1:18 - 1:21
    這可不像我走過去
    他已經是好朋友了。
  • 1:21 - 1:24
    我很緊張,怕我會使他掉頭就走,
  • 1:24 - 1:27
    怕我會做了什麼激怒他,
  • 1:27 - 1:28
    老實說,
  • 1:28 - 1:33
    我很緊張,因為我們人類傾向於
  • 1:33 - 1:34
    在與我們不同的人身邊感到彆扭。
  • 1:34 - 1:36
    無論如何,在接下來的三年裡,
  • 1:36 - 1:40
    每星期三我都和亨利一起課後活動,
  • 1:40 - 1:42
    練習社交和課業技能,
  • 1:42 - 1:43
    像是組織、
  • 1:43 - 1:44
    做作業、
  • 1:44 - 1:45
    體育、
  • 1:45 - 1:46
    平靜下來,
  • 1:46 - 1:48
    幫助他了解當天的計劃,
  • 1:48 - 1:50
    當他沒能遂其所願時不至於抱怨,
  • 1:50 - 1:52
    和聊聊天。
  • 1:52 - 1:55
    但我知道亨利想做什麼,
  • 1:55 - 1:57
    他想玩電腦。
  • 1:57 - 1:59
    但我們不能總是玩電腦,
  • 1:59 - 2:02
    所以我會列舉其他可做的事,
  • 2:02 - 2:03
    像沿著操場跑道走走,
  • 2:03 - 2:05
    騎健身單車,
  • 2:05 - 2:06
    或打籃球。
  • 2:06 - 2:07
    他會回答好或不好,
  • 2:07 - 2:09
    或者他會到了那個臨界點,
  • 2:09 - 2:13
    禮貌地問可不可以玩電腦。
  • 2:13 - 2:16
    多年來,亨利的聊天已大大改善,
  • 2:16 - 2:17
    不僅和我的聊天改善了,
  • 2:17 - 2:19
    跟每一個與他交流的人的聊天也是。
  • 2:19 - 2:21
    這是包容計劃的目標之一。
  • 2:21 - 2:25
    包容計劃因為發展友誼
    而有益於人們,
  • 2:25 - 2:27
    增加「個別化教育計畫
    ( IEP )」的達標,
  • 2:27 - 2:30
    和提昇學習形成的機會。
  • 2:30 - 2:34
    除此之外,我們會去有趣的地方。
  • 2:34 - 2:37
    記得有一次,亨利和我
    去了 McWane 科學中心,
  • 2:37 - 2:39
    位於伯明翰的市中心。
  • 2:39 - 2:41
    我們很開心看著魚、黃貂魚和鯊魚。
  • 2:41 - 2:43
    想像一下在科學中心裡
  • 2:43 - 2:48
    聽到兩個十幾歲的男孩
    喋喋不休、咯咯地笑。
  • 2:48 - 2:50
    亨利和我能瞬間
    由輕笑變成哈哈大笑,
  • 2:50 - 2:52
    不一會兒又哈哈大笑。
  • 2:52 - 2:54
    和他在一起,我有最棒的時光,
  • 2:54 - 2:56
    我總是期待與他在一起,
  • 2:56 - 2:58
    但不是我擔任他同儕幫手的角色,
  • 2:58 - 3:02
    而只是兩個最要好的朋友
    一起閒逛和看鯊魚。
  • 3:02 - 3:04
    雖然我能談我為亨利做了多少事,
  • 3:04 - 3:08
    但我真希望你聽到的是少有人提的:
  • 3:08 - 3:11
    其實亨利也幫了我。
  • 3:11 - 3:13
    他幫助我變得更有耐心,
  • 3:13 - 3:16
    我更善於與殘疾的孩子們相處,
  • 3:16 - 3:18
    我相信自己變得更富有同理心,
  • 3:18 - 3:20
    對那些與我不同的人更有同理心。
  • 3:20 - 3:24
    我提到通過與亨利的互動,
    我變得更有耐心。
  • 3:24 - 3:27
    例如,亨利學某些概念、
  • 3:27 - 3:30
    做作業、回答某些問題需要比較久。
  • 3:30 - 3:33
    正因為如此,我學會
    重複說而不感到受挫,
  • 3:33 - 3:36
    或至少不顯現挫折感。
  • 3:36 - 3:40
    我媽媽應該學學。
  • 3:40 - 3:42
    讓我說清楚。
  • 3:42 - 3:46
    「很多時候」我感到挫折,
    但你不能生他的氣,
  • 3:46 - 3:48
    因為他不是故意找碴,
  • 3:48 - 3:50
    他只是以自己知道的最好方式
  • 3:50 - 3:53
    依自己的步調來適應手頭的工作。
  • 3:53 - 3:55
    了解這點,使我更有耐心,
  • 3:55 - 3:57
    面對生活的各方面。
  • 3:57 - 3:59
    除了耐心之外,
  • 3:59 - 4:02
    我與有特殊需求的孩子相處得更好。
  • 4:02 - 4:04
    每天在學校裡,
  • 4:04 - 4:05
    大多數學生假裝
  • 4:05 - 4:08
    好像特殊教育的學生不存在一樣。
  • 4:08 - 4:10
    他們穿過大廳,
  • 4:10 - 4:11
    與他們的朋友交談,
  • 4:11 - 4:13
    忽視那些有特殊需求的人。
  • 4:13 - 4:17
    人們很少會與這些學生
    以積極、有益的方式互動。
  • 4:17 - 4:20
    但我通過與像亨利
    這樣的學生互動而了解到,
  • 4:20 - 4:23
    當你忽略那些特殊的需求,
  • 4:23 - 4:25
    你錯過了一件禮物。
  • 4:25 - 4:29
    所以從四年級到七年級,
    我專門與亨利合作,
  • 4:29 - 4:31
    而這種夥伴關係、友誼,
  • 4:31 - 4:34
    是發生在我身上最好的事之一。
  • 4:34 - 4:36
    我喜愛和亨利合作,
  • 4:36 - 4:40
    成為同儕幫手
    是我一生中最好的決定之一。
  • 4:40 - 4:43
    但可悲的是,並非
    所有的學生有這個機會。
  • 4:43 - 4:46
    經過研究,我很訝異地發現
  • 4:46 - 4:52
    有特殊需求的人在學校裡
    沒有或沒有足夠的同儕幫手。
  • 4:52 - 4:56
    更糟糕的是,有些學校未提供
    足夠的教師或助教
  • 4:56 - 4:58
    給特殊教育的學生。
  • 4:58 - 5:00
    請細聽下面的部分。
  • 5:00 - 5:04
    許多特教的學生
  • 5:04 - 5:07
    沒得到足夠的應得服務。
  • 5:07 - 5:11
    至於那些沒為這些學生
    提供適當服務的學校,
  • 5:11 - 5:13
    我相信最普遍的原因
  • 5:13 - 5:15
    是因為缺乏足夠的資金或教職員。
  • 5:15 - 5:19
    但如果他們不符合標準,
    受苦的是學生。
  • 5:19 - 5:22
    想想所有學習障礙的孩子,
  • 5:22 - 5:25
    他們是多麼需要幫助,
    以期能在學習中蓬勃發展。
  • 5:25 - 5:27
    要不然,他們可能不會有工作,
  • 5:27 - 5:29
    或者可能學不到社交技巧,
  • 5:29 - 5:32
    那些當前生活環境需要的技巧,
  • 5:32 - 5:33
    他們的自主能力將無法開展,
  • 5:33 - 5:36
    豐富的人際關係將無法成形。
  • 5:36 - 5:38
    這些彼此圍繞的概念,
  • 5:38 - 5:41
    我和亨利一起改進。
  • 5:41 - 5:43
    我知道這些年來
  • 5:43 - 5:46
    亨利已經大大改善與人的交流,
  • 5:46 - 5:48
    這是因為他很幸運住在一個
  • 5:48 - 5:51
    有可敬的特殊教育計劃的社區,
  • 5:51 - 5:55
    以及有許多教職員
    和蓬勃發展的同儕幫助計劃。
  • 5:55 - 5:59
    但就像我之前所說的,
    事實上並非所有的學校
  • 5:59 - 6:02
    都充分支持特教的活動,
  • 6:02 - 6:06
    以致這些孩子更難
    盡己所長,成就自己。
  • 6:06 - 6:09
    但假設現在學校開始提供
  • 6:09 - 6:11
    應給這些孩子的幫助,
  • 6:11 - 6:13
    假設這些學生茁壯成長,
  • 6:13 - 6:15
    我的意思是設想可能性,
  • 6:15 - 6:17
    他們會為進入職場做好準備,
  • 6:17 - 6:19
    也學會了更好的社交技巧。
  • 6:19 - 6:22
    如果學校沒提供足夠的教師或助教
  • 6:22 - 6:24
    給特教的學生,
  • 6:24 - 6:28
    那麼工作就落到我們學生的身上。
  • 6:28 - 6:32
    我認為學生應該挺身而出,
    支持他們的同學。
  • 6:32 - 6:34
    這裡每個學生都有能力幫助。
  • 6:34 - 6:39
    最難的部分是解決問題,
    但我知道每個人都做得到。
  • 6:39 - 6:43
    幫助特教的最好、最有效的方法之一
  • 6:43 - 6:46
    是通過創建或加入同儕幫助計畫。
  • 6:46 - 6:49
    一旦你加入這些計劃,
    就會感覺像是脫胎換骨,
  • 6:49 - 6:53
    因為你會意識到
    自己對他人的影響有多大,
  • 6:53 - 6:54
    因為幫助別人會影響你,
  • 6:54 - 6:57
    使你變成「杯子半滿」的人,
  • 6:57 - 7:01
    基本上,你會與需要的人
    建立更堅固的友誼。
  • 7:01 - 7:05
    午餐不計,學校裡壓倒性
    最好的部分是做個同儕幫手。
  • 7:05 - 7:09
    對於那些喜歡學習的人來說,
    只需等到你成為同儕幫手。
  • 7:09 - 7:11
    每週二和週四我去幫忙,
  • 7:11 - 7:13
    我很開心去學校。
  • 7:13 - 7:16
    我很開心能夠走進那個房間,
  • 7:16 - 7:18
    向所有我喜歡幫助的朋友問好。
  • 7:18 - 7:21
    成為同儕幫手應該被視為特權,
  • 7:21 - 7:24
    因為你不僅正向地影響你的同儕,
  • 7:24 - 7:27
    他們也幫助你,
  • 7:27 - 7:29
    你們也會因此建立起長期的關係。
  • 7:30 - 7:33
    有時候這工作挺難的,
  • 7:33 - 7:35
    你絕不會因為是個
    好同儕幫手而獲得獎盃。
  • 7:35 - 7:38
    但是說真的,當你贏得了朋友,
    誰還需要獎盃呢?
  • 7:38 - 7:40
    這是最好的獎勵。
  • 7:40 - 7:41
    作為同儕幫手幫助我
  • 7:41 - 7:44
    認識自己是個什麼樣的人
    和我的生命宗旨,
  • 7:44 - 7:46
    不僅自己的,還有別人的。
  • 7:46 - 7:49
    我向觀眾裡的同學挑戰,
  • 7:49 - 7:51
    請強烈考慮成為同儕幫手。
  • 7:51 - 7:53
    你會喜歡的。
  • 7:53 - 7:56
    如果你的學校沒有同儕幫手,
    請與校長或教育委員會討論建一個,
  • 7:56 - 7:58
    因為這些學生真的很需要它。
  • 7:58 - 8:00
    至於在座聆聽的家長,
  • 8:00 - 8:04
    請鼓勵你的兒子或女兒
    參加同儕幫手計劃,
  • 8:04 - 8:08
    因為只需要八個字就能改變
    你和他人的生活:
  • 8:08 - 8:10
    「我想成為同儕幫手。」
  • 8:10 - 8:11
    謝謝。
  • 8:11 - 8:13
    (掌聲)
Title:
創建更包容的學校的一種方法
Description:

Brett Lewis 在四年級時登記成為「同儕幫手」,以為這是避免加入國際象棋俱樂部的好方法。 他沒料到,通過與特殊教育學生合作的融合課程,他不只結交了最要好的朋友,也發現他上學日裡最喜歡的一部分(當然午餐除外)。

要了解更多有關 TED-Ed Weekend 的訊息:bit.ly/2mCCQDn。

要了解更多關於 TED-Ed 俱樂部或創建自己的俱樂部的訊息,請至http://ed.ted.com/clubs。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
08:19

Chinese, Traditional subtitles

Revisions