Return to Video

Mudando os idiomas de referência

  • 0:00 - 0:02
    Este é Darren do Amara e
  • 0:02 - 0:03
    eu quero mostrar um breve vídeo
  • 0:03 - 0:05
    sobre como mudar o idioma de referência
  • 0:05 - 0:07
    para quando você está traduzindo.
  • 0:07 - 0:08
    Talvez você precise fazer
  • 0:08 - 0:10
    isso quando estiver traduzindo
  • 0:10 - 0:11
    e procurando uma referência diferente
  • 0:11 - 0:14
    como metadados gio, por exemplo.
  • 0:14 - 0:17
    Então, mudar
    a língua de referência
  • 0:17 - 0:18
    é muito fácil.
  • 0:19 - 0:21
    Vá ao lado esquerdo
  • 0:21 - 0:22
    e sobre isso aqui
  • 0:23 - 0:25
    aperte a seta e selecione a língua
  • 0:25 - 0:26
    que deseja visualizar.
  • 0:27 - 0:28
    E pronto, é isso.
  • 0:28 - 0:30
    Aparece na parte esquerda da tela
  • 0:30 - 0:32
    e você pode usá-lo como desejar.
  • 0:33 - 0:34
    Algumas línguas talvez tenham
  • 0:34 - 0:36
    diferentes quantidade de linhas
  • 0:36 - 0:38
    ou talvez tenham um timing diferente
  • 0:38 - 0:40
    do que o idioma em que você está trabalhando.
  • 0:40 - 0:44
    Tenha certeza de usar o ícone de bloqueio
  • 0:44 - 0:46
    para bloquear e desbloquear
  • 0:46 - 0:47
    sua tradução
  • 0:47 - 0:49
    com o seu idioma de referência
  • 0:49 - 0:50
    para ter certeza de que ela se adequa
  • 0:50 - 0:51
    e que andam juntas.
  • 0:52 - 0:54
    Perceba que essas duas legendas, por exemplo.
  • 0:55 - 0:58
    Tem o mesmo timing e a mesma frase
  • 0:58 - 0:59
    em ambos idiomas.
  • 0:59 - 1:01
    Mas não estão alinhadas.
  • 1:01 - 1:03
    Então, eu clico nesse ícone de bloqueio
  • 1:03 - 1:06
    para desbloquear os dois idiomas,
  • 1:06 - 1:08
    rolo minha tradução para alinhá-la
  • 1:08 - 1:10
    e agora clico no botão de bloqueio novamente
  • 1:10 - 1:13
    e pronto.
  • 1:13 - 1:16
    Posso rolar as duas traduções juntas.
Títol:
Mudando os idiomas de referência
Descripció:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
01:16

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions