Return to Video

Cambiar el idioma de referencia.

  • 0:00 - 0:01
    Soy Darren, de Amara
  • 0:01 - 0:03
    y quiero mostrarle un video rápido
  • 0:03 - 0:05
    sobre cómo cambiar el idioma de referencia
  • 0:05 - 0:07
    cuando esté traduciendo.
  • 0:07 - 0:08
    Quizá necesite hacerlo
  • 0:08 - 0:10
    cuando traduzca y necesite
  • 0:10 - 0:11
    localizar una pista diferente
  • 0:11 - 0:14
    como por ejemplo metadatos GIO.
  • 0:14 - 0:17
    Cambiar el idioma de referencia
  • 0:17 - 0:18
    es muy fácil.
  • 0:19 - 0:21
    Vaya a la parte izquierda
  • 0:21 - 0:22
    y por aquí
  • 0:23 - 0:25
    pinche en el desplegable
  • 0:25 - 0:26
    y seleccione el idioma que desee.
  • 0:27 - 0:28
    ¡Tachán! Ahí está.
  • 0:28 - 0:30
    Se muestra en la parte izquierda
  • 0:30 - 0:32
    y puede usarlo como guste.
  • 0:33 - 0:34
    Tenga en cuenta que algunos idiomas
  • 0:34 - 0:36
    pueden tener diferente número de subtítulos
  • 0:36 - 0:38
    o incluso diferente sincronización
  • 0:38 - 0:40
    que el idioma con el que trabaja.
  • 0:40 - 0:44
    Asegúrese de usar el icono del candado
  • 0:44 - 0:46
    para bloquear y desbloquear
  • 0:46 - 0:47
    su traducción
  • 0:47 - 0:49
    con el idioma de referencia
  • 0:49 - 0:50
    para asegurarse de que encajan
  • 0:50 - 0:51
    y concuerdan.
  • 0:52 - 0:54
    Mire estos subtítulos por ejemplo.
  • 0:55 - 0:58
    Son el mismo momento y la misma frase
  • 0:58 - 0:59
    en ambos idiomas
  • 0:59 - 1:01
    pero no están alineados.
  • 1:01 - 1:03
    Así que pincho este icono de candado
  • 1:03 - 1:06
    para desbloquear ambos idiomas,
  • 1:06 - 1:08
    arrastro mi traducción para que encaje
  • 1:08 - 1:10
    y vuelvo a pinchar el icono del candado
  • 1:10 - 1:13
    y ¡tachán! Puedo arrastar
  • 1:13 - 1:16
    los dos idiomas juntos.
Títol:
Cambiar el idioma de referencia.
Descripció:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
01:16

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions