ADOBOLOCO
-
0:00 - 0:01好的。
-
0:02 - 0:04辣醬在這裡。
-
0:05 - 0:06一定超好吃的。
-
0:08 - 0:09在這裡倒一點。
-
0:09 - 0:10我最愛這個辣醬了。
-
0:10 - 0:11呃!
-
0:11 - 0:12什麼嘛。
-
0:13 - 0:14沒了嗎?
-
0:15 - 0:15哎唷。
-
0:15 - 0:16連一滴都不剩嗎?
-
0:17 - 0:19拜託啦!
-
0:19 - 0:20怎麼辦呢?
-
0:21 - 0:22沒辣醬
-
0:22 - 0:22我怎麼吃啊。
-
0:23 - 0:24怎麼。。。
-
0:25 - 0:27得出去買。
-
0:29 - 0:30好。趕快。
-
0:31 - 0:32快到了。
-
0:32 - 0:33馬上去超市買。
-
0:34 - 0:35他們一定有賣
-
0:35 - 0:36Adoboloco醬吧。
-
0:37 - 0:37我看一看。
-
0:38 - 0:39在哪裡啊。。
-
0:39 - 0:39辣醬在那一排啊?
-
0:40 - 0:42【哼】
-
0:42 - 0:42好。
-
0:43 - 0:44是不是。。。
-
0:46 - 0:47喔,在這裡。
-
0:48 - 0:48後面嗎?
-
0:48 - 0:49沒有。
-
0:49 - 0:50這裡呢?
-
0:50 - 0:50也沒有。
-
0:52 - 0:52那就怪了。
-
0:52 - 0:53【嘆氣】
-
0:54 - 0:55一定在這裡。
-
0:56 - 0:56來吧。
-
0:56 - 0:57沒有嗎?
-
0:57 - 0:58不是,不是, 都不是。
-
0:59 - 1:01這裡一定會有。
-
1:01 - 1:02不是,不是,不是。這個嗎?
-
1:04 - 1:05哎唷,什麼嘛。
-
1:05 - 1:06這個辣醬到底在哪裡啊。
-
1:06 - 1:08一定會有地方賣這牌辣醬。
-
1:08 - 1:10拜託,拜託,拜託。
-
1:11 - 1:12哎呀,我好餓喔。
-
1:13 - 1:14一定在這裡附近。
-
1:15 - 1:15喔,你好嗎,Gary。
-
1:15 - 1:16我討厭那個人。
-
1:17 - 1:17【氣吁吁的】
-
1:17 - 1:19不是,不是,不是。
-
1:20 - 1:21在哪裡?
-
1:21 - 1:22在哪裡?
-
1:24 - 1:26這個店一定有的。
-
1:27 - 1:29我沒那個醬就沒辦法吃飯。
-
1:33 - 1:35怎麼會沒有人賣
-
1:35 - 1:36Adoboloco 醬呢?
-
1:39 - 1:40我怎麼辦啊?
-
1:40 - 1:43沒Adoboloco 醬的話
-
1:45 - 1:48我怎麼吃東西啊?
-
1:51 - 1:51那是什麼?
-
1:53 - 1:54“在這裡有賣”?
-
1:56 - 1:57什麼?
-
2:00 - 2:03太好了!
-
2:23 - 2:26如果找不到Adoboloco醬的話
-
2:26 - 2:28請問超市服務台的協助。
-
2:28 - 2:28有辦法
-
2:28 - 2:30根據要求
-
2:30 - 2:31新產品 。
- Title:
- ADOBOLOCO
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 02:32
Sarya Wu edited Chinese, Traditional subtitles for ADOBOLOCO |