Return to Video

Să îi ajutăm pe ceilalți ne face mai fericiți. Dar contează cum o facem.

  • 0:01 - 0:04
    Am un loc de muncă destul de grozav.
  • 0:04 - 0:07
    Mai precis, eu trebuie să identific
    ce anume îi face pe oameni fericiți.
  • 0:08 - 0:12
    E atât de distractiv,
    că aproape pare superficial,
  • 0:12 - 0:15
    mai ales în aceste vremuri
    în care suntem invadați
  • 0:15 - 0:17
    de niște știri destul de deprimante.
  • 0:18 - 0:22
    Dar, se pare că studierea fericirii
    poate fi cheia spre rezolvarea
  • 0:22 - 0:26
    unora dintre cele mai dificile probleme
    cu care ne confruntăm.
  • 0:27 - 0:31
    Mi-au trebuit aproape zece ani
    să-mi dau seama de asta.
  • 0:32 - 0:33
    Pe la începutul carierei mele
  • 0:33 - 0:37
    am publicat un studiu în revista „Science”
    împreună cu colaboratorii mei,
  • 0:37 - 0:40
    cu titlul „Cheltuind bani pentru alții
    devii mai fericit”.
  • 0:40 - 0:43
    Eram foarte încrezătoare
    în concluzia noastră,
  • 0:43 - 0:45
    cu un singur amendament:
  • 0:45 - 0:49
    se pare că mie nu mi se aplica.
  • 0:49 - 0:50
    (Râsete)
  • 0:50 - 0:52
    Foarte rar am donat bani
    pentru cauze nobile,
  • 0:52 - 0:53
    și chiar și când am făcut-o,
  • 0:53 - 0:56
    nu am simțit acea căldură sufletească
    la care mă așteptam.
  • 0:57 - 1:03
    Așa că am început să mă întreb dacă nu
    cumva era ceva în neregulă cu cercetarea,
  • 1:03 - 1:06
    sau poate ceva în neregulă cu mine.
  • 1:07 - 1:13
    Slabul meu răspuns emoțional la propriile
    acte de caritate era foarte derutant,
  • 1:13 - 1:19
    cu atât mai mult cu cât studiile arătau
    că până și bebelușii manifestă bucurie
  • 1:19 - 1:20
    atunci când dăruiesc.
  • 1:21 - 1:25
    Într-un experiment, împreună cu colegii
    mei Kiley Hamlin și Lara Aknin,
  • 1:25 - 1:28
    am adus în laborator copilași de doi ani.
  • 1:28 - 1:30
    Vă imaginați, firește,
  • 1:30 - 1:34
    că a trebuit să găsim ceva
    cu mare trecere la copiii mici.
  • 1:34 - 1:38
    Am găsit, așadar, echivalentul aurului
    pentru copii,
  • 1:38 - 1:40
    și anume biscuiții sub formă de peștișor.
  • 1:40 - 1:41
    (Râsete)
  • 1:41 - 1:45
    Le-am dăruit copiilor
    o mulțime de biscuiți,
  • 1:45 - 1:48
    apoi le-am dat ocazia
    să dăruiască o parte din ei
  • 1:48 - 1:50
    unei maimuțici pe nume Monkey.
  • 1:50 - 1:53
    (Video) Cercetătorul:
    Uite ce de biscuiți am găsit!
  • 1:53 - 1:55
    O să ți-i dăruiesc ție pe toți!
  • 1:55 - 1:58
    Copilașul: Ooh, mulțumesc!
  • 1:59 - 2:01
    Cercetătorul: Aoleu,
    cred că le-am terminat...
  • 2:01 - 2:03
    Oare poți să-i dai tu unul și lui Monkey?
  • 2:04 - 2:06
    Copilașul: Da!
    Cercetătorul: Da?
  • 2:07 - 2:08
    Copilașul: Da!
  • 2:13 - 2:14
    Poftim!
  • 2:14 - 2:17
    Cercetătorul: Mmmm, ce bun e!
  • 2:19 - 2:21
    Copilașul: Nu mai este, a mâncat tot.
  • 2:22 - 2:26
    Elizabeth Dunn: Am instruit câțiva
    asistenți să urmărească aceste filmări
  • 2:26 - 2:28
    și să interpreteze reacțiile emoționale
    ale copilașilor.
  • 2:28 - 2:31
    Bineînțeles, nu le-am divulgat
    ipotezele noastre.
  • 2:31 - 2:34
    Datele au arătat că cei mici
    erau foarte fericiți
  • 2:34 - 2:37
    când primeau grămăjoara de biscuiți,
  • 2:37 - 2:39
    dar erau chiar și mai fericiți
  • 2:39 - 2:42
    când aveau ocazia să dăruiască
    o parte din ei.
  • 2:42 - 2:47
    Și această caldă bucurie a dăruirii
    se păstrează și în viața adultă.
  • 2:47 - 2:51
    Din analiza rezultatelor chestionarelor
    a peste 200.000 de adulți
  • 2:51 - 2:53
    din toată lumea,
  • 2:53 - 2:56
    a reieșit că aproape o treime
    din populația lumii
  • 2:56 - 3:00
    a declarat că a donat bani pentru cauze
    nobile cel puțin o dată în ultima lună.
  • 3:01 - 3:05
    În mod remarcabil,
    în fiecare mare regiune a lumii
  • 3:05 - 3:09
    oamenii care obișnuiau să doneze
    erau mai fericiți decât cei care nu donau,
  • 3:09 - 3:13
    indiferent de situația lor financiară.
  • 3:14 - 3:16
    Și această corelație
    nu e deloc de neglijat.
  • 3:17 - 3:19
    Se pare că actul donării
  • 3:19 - 3:21
    avea asupra fericirii
  • 3:21 - 3:24
    aproape același efect
    ca dublarea salariului.
  • 3:26 - 3:28
    Ca cercetător,
  • 3:28 - 3:31
    dacă ai norocul să faci o descoperire
  • 3:31 - 3:35
    care se verifică la nivel global,
    atât la copii cât și la adulți,
  • 3:35 - 3:37
    începi să te întrebi:
  • 3:37 - 3:39
    e ceva ce ține de natura umană?
  • 3:40 - 3:44
    Știam deja că plăcerea întărește
    comportamentele adaptive,
  • 3:44 - 3:46
    cum sunt mâncatul sau sexul,
  • 3:46 - 3:49
    care ajută la perpetuarea speciei,
  • 3:49 - 3:54
    dar se pare că printre aceste
    comportamente se numără și dăruitul.
  • 3:55 - 3:57
    Eram foarte entuziasmată de aceste idei
  • 3:57 - 4:00
    și am scris despre asta
    în „The New York Times”.
  • 4:00 - 4:03
    Una dintre persoanele
    care a citit articolul
  • 4:03 - 4:04
    a fost chiar contabilul meu.
  • 4:04 - 4:07
    (Râsete)
  • 4:07 - 4:08
    Mda.
  • 4:08 - 4:13
    Când ne-am întâlnit pentru calculul
    impozitului, stăteam în fața lui,
  • 4:13 - 4:16
    și îl vedeam cum plimba pixul
  • 4:16 - 4:18
    în jurul rubricii „donații”
    de la „impozit de recuperat”,
  • 4:18 - 4:20
    cu o expresie a feței
  • 4:20 - 4:23
    de dezaprobare prost disimulată.
  • 4:23 - 4:25
    (Râsete)
  • 4:25 - 4:28
    Deși mi-am construit
    întreaga carieră demonstrând
  • 4:28 - 4:30
    că dăruitul te face să te simți minunat,
  • 4:30 - 4:33
    de fapt, eu nu prea dăruiam.
  • 4:33 - 4:36
    Așa că m-am decis să dăruiesc mai mult.
  • 4:37 - 4:39
    Pe la acea vreme,
  • 4:39 - 4:41
    peste tot auzeai știri
  • 4:41 - 4:44
    despre criza refugiaților sirieni.
  • 4:45 - 4:46
    Chiar voiam să ajut și eu,
  • 4:46 - 4:49
    așa că am donat bani.
  • 4:49 - 4:54
    Știam că banii donați de mine
    vor ajuta pe cineva, undeva,
  • 4:54 - 4:57
    dar doar intrând pe pagina
    unei organizații de caritate
  • 4:57 - 5:00
    și transferând niște bani,
  • 5:00 - 5:02
    mi se părea că nu fac destul.
  • 5:03 - 5:07
    Și așa am aflat de Grupul celor Cinci.
  • 5:08 - 5:11
    Guvernul canadian permite
    oricăror cinci canadieni
  • 5:11 - 5:14
    să sponsorizeze direct
    o familie de refugiați.
  • 5:15 - 5:18
    Trebuie să strângi suficienți bani
    să ajuți acea familie
  • 5:18 - 5:20
    pentru primul lor an în Canada.
  • 5:20 - 5:24
    Apoi, familia respectivă vine efectiv,
    cu avionul, în orașul tău.
  • 5:25 - 5:28
    Unul dintre lucrurile care mi se par
    grozave la acest program,
  • 5:28 - 5:31
    este că nu ți se permite
    să faci asta singur.
  • 5:31 - 5:33
    Așa că în loc de un grup de cinci,
  • 5:33 - 5:36
    printr-un parteneriat cu o organizație
    comunitară locală,
  • 5:36 - 5:39
    am format un grup de 25.
  • 5:40 - 5:43
    După aproape doi ani
    de completat hârtii și așteptare,
  • 5:44 - 5:46
    ni s-a comunicat că familia noastră
    va ajunge la Vancouver
  • 5:46 - 5:48
    în mai puțin de șase săptămâni.
  • 5:49 - 5:51
    Aveau patru băieți și o fată,
  • 5:51 - 5:54
    așa că ne-am mobilizat
    să le găsim o locuință.
  • 5:55 - 5:57
    Am avut norocul să găsim o casă,
  • 5:57 - 5:59
    dar care trebuia pusă la punct.
  • 5:59 - 6:02
    Prietenii mei au venit serile
    și în weekend-uri
  • 6:02 - 6:05
    și au zugrăvit, au făcut curățenie,
    au asamblat mobilă.
  • 6:06 - 6:07
    În ziua cea mare,
  • 6:07 - 6:11
    le-am umplut frigiderul cu lapte
    și fructe proaspete
  • 6:11 - 6:14
    și-am plecat la aeroport să îi întâmpinăm.
  • 6:14 - 6:18
    A fost destul de copleșitor
    pentru toată lumea,
  • 6:18 - 6:20
    mai ales pentru băiețelul
    de patru anișori.
  • 6:20 - 6:24
    Mama și-a regăsit sora,
  • 6:24 - 6:27
    care venise în Canada mai devreme,
    prin același program.
  • 6:27 - 6:31
    Nu se mai văzuseră de 15 ani.
  • 6:32 - 6:38
    Când auzi că peste 5,6 milioane
    de refugiați au fugit din Siria,
  • 6:38 - 6:40
    te trezești în fața unei tragedii
  • 6:40 - 6:45
    pe care creierul uman nu e suficient
    de avansat să o înțeleagă cu adevărat.
  • 6:45 - 6:47
    E mult prea abstractă.
  • 6:49 - 6:52
    Înainte, dacă oricăruia dintre noi
    i s-ar fi cerut să-și aloce 15 ore pe lună
  • 6:52 - 6:55
    ca să ajute în criza refugiaților,
  • 6:55 - 6:57
    probabil am fi refuzat.
  • 6:58 - 7:02
    Dar de îndată ce ne-am preluat familia
    și am dus-o la noua lor casă în Vancouver,
  • 7:02 - 7:03
    cu toții am avut aceeași revelație:
  • 7:03 - 7:07
    eram hotărâți să facem orice era necesar
    ca să-i ajutăm să fie fericiți.
  • 7:08 - 7:14
    Această experiență m-a făcut să mă gândesc
    mai serios la cercetarea mea.
  • 7:14 - 7:15
    În laborator
  • 7:15 - 7:18
    am văzut beneficiile dăruitului înflorind
  • 7:18 - 7:22
    atunci când oamenii simțeau o conexiune
    reală cu cei pe care îi ajutau
  • 7:22 - 7:25
    și puteau fi martorii direcți
    ai impactului pe care-l aveau
  • 7:25 - 7:26
    în viața acelor indivizi.
  • 7:27 - 7:29
    De exemplu, într-unul din experimente,
  • 7:29 - 7:32
    le-am cerut participanților să doneze
    o sumă mică de bani
  • 7:32 - 7:35
    către UNICEF sau „Spread the Net”.
  • 7:35 - 7:37
    Am ales intenționat aceste organizații,
  • 7:37 - 7:40
    pentru că ele colaborau
    și aveau același obiectiv important,
  • 7:40 - 7:42
    și anume îmbunătățirea sănătății copiilor.
  • 7:44 - 7:48
    Doar că UNICEF e o organizație
    atât de mare și răspândită,
  • 7:48 - 7:50
    că poate fi dificil să vizualizezi
  • 7:50 - 7:54
    în ce fel va ajuta, concret,
    mica ta donație.
  • 7:54 - 7:59
    Pe de cealaltă parte, „Spread the Net”
    face donatorilor o promisiune concretă:
  • 7:59 - 8:01
    pentru fiecare zece dolari donați,
  • 8:01 - 8:05
    ei asigură o plasă de țânțari
    pentru a proteja un copil de malarie.
  • 8:05 - 8:09
    Am observat astfel că, cu cât mai mulți
    bani donau oamenii către „Spread the Net”,
  • 8:09 - 8:12
    cu atât mai fericiți
    declarau ulterior că se simt.
  • 8:13 - 8:17
    La polul opus,
    această recompensă emoțională
  • 8:17 - 8:21
    era complet inexistentă
    când oamenii donau către UNICEF.
  • 8:22 - 8:26
    Asta ne arată că simplul fapt de a dona
    bani pentru o cauză nobilă importantă
  • 8:26 - 8:28
    nu e întotdeauna de ajuns.
  • 8:28 - 8:30
    Trebuie să știm concret
  • 8:30 - 8:34
    cum, mai precis, vor ajuta banii donați.
  • 8:35 - 8:39
    Bineînțeles, Grupul celor Cinci
    duce această idee la un alt nivel.
  • 8:40 - 8:42
    La început, când am demarat acest proiect,
  • 8:42 - 8:45
    vorbeam despre când vor sosi refugiații.
  • 8:45 - 8:49
    Acum, ne referim la ei
    cu termenul de „familia noastră”.
  • 8:49 - 8:51
    Nu demult, i-am dus pe copii la patinoar
  • 8:51 - 8:55
    și, la un moment dat, Oliver,
    fiul meu de șase ani, m-a întrebat:
  • 8:55 - 8:58
    „Mami, cine e cel mai mare copil
    din familia noastră?”
  • 8:59 - 9:03
    Am crezut că se referă la multitudinea
    de verișori pe care îi are.
  • 9:03 - 9:05
    Se referea și la ei, într-adevăr,
  • 9:05 - 9:07
    dar și la familia noastră de sirieni.
  • 9:08 - 9:10
    De când a ajuns familia noastră,
  • 9:10 - 9:14
    foarte mulți oameni și organizații
    au vrut să ajute,
  • 9:14 - 9:17
    oferind de toate, de la intervenții
    stomatologice gratuite,
  • 9:17 - 9:19
    la tabere de vară.
  • 9:20 - 9:24
    Asta mi-a arătat câtă bunătate există
    în comunitatea noastră.
  • 9:25 - 9:27
    Mulțumită unei donații,
  • 9:27 - 9:29
    copiii au putut merge
    într-o tabără de ciclism,
  • 9:29 - 9:31
    și în fiecare zi de tabără,
  • 9:31 - 9:34
    câte un membru din grup s-a străduit
    să ajungă acolo și să îi încurajeze.
  • 9:35 - 9:36
    S-a nimerit ca eu să merg
  • 9:36 - 9:38
    în ziua când se renunța
    la roțile ajutătoare,
  • 9:38 - 9:42
    și credeți-mă, puștiului de patru ani
    i-a displăcut total ideea.
  • 9:43 - 9:46
    Așa că m-am dus și am stat de vorbă cu el
  • 9:46 - 9:49
    despre cât de bine va fi
    fără roți ajutătoare.
  • 9:49 - 9:52
    (Râsete)
  • 9:52 - 9:56
    Apoi mi-am amintit că micuțul avea
    doar patru ani și abia vorbea engleza.
  • 9:56 - 10:00
    Așa că am schimbat strategia și am folosit
    doar un cuvânt pe care 100% îl știa:
  • 10:00 - 10:01
    înghețată.
  • 10:02 - 10:05
    Dacă te dai fără roți ajutătoare,
    îți cumpăr înghețată.
  • 10:05 - 10:07
    Și iată ce s-a întâmplat.
  • 10:08 - 10:10
    (Video) ED: Așa! Bravooo!
  • 10:10 - 10:11
    Copilul: O să încerc!
  • 10:12 - 10:13
    ED: Mama mia! Uite ce frumos pedalezi!
  • 10:13 - 10:16
    (Chiuind) Uite ce frumos pedalezi!
    Singur, singurel!
  • 10:16 - 10:18
    (Publicul)
    (Râsete)
  • 10:18 - 10:20
    (Video) ED: Bună treabă!
  • 10:20 - 10:22
    (Publicul) (Râsete)
  • 10:22 - 10:26
    (Aplauze)
  • 10:26 - 10:32
    ED: Acesta este, deci, felul de a ajuta
    care îi face pe oameni fericiți astăzi,
  • 10:32 - 10:34
    dar timp de 40 de ani
  • 10:34 - 10:36
    Canada a fost singura țară din lume
  • 10:37 - 10:40
    care a permis cetățenilor obișnuiți
    să sponsorizeze familii de refugiați.
  • 10:41 - 10:43
    Acum... Canada!
  • 10:43 - 10:45
    (Aplauze)
  • 10:45 - 10:46
    E grozavă!
  • 10:47 - 10:51
    Acum Australia și Marea Britanie
    demarează programe similare.
  • 10:52 - 10:55
    Gândiți-vă cât de diferită ar fi
    situația refugiaților
  • 10:55 - 10:58
    dacă astfel de programe ar rula
    în mai multe țări.
  • 10:59 - 11:03
    Crearea acestui tip de conexiuni
    semnificative între oameni
  • 11:03 - 11:06
    ajută la depășirea unor provocări
  • 11:06 - 11:08
    care altfel pot părea copleșitoare.
  • 11:08 - 11:13
    O astfel de provocare există la doar
    câteva străzi de unde locuiesc acum,
  • 11:13 - 11:16
    în centrul părții de est din Vancouver.
  • 11:16 - 11:20
    După unele studii,
    e cea mai săracă zonă din Canada.
  • 11:21 - 11:24
    Chiar am stat și ne-am gândit dacă
    să aducem acolo o familie de refugiați,
  • 11:24 - 11:28
    pentru că erau deja suficienți localnici
    care abia se descurcau.
  • 11:28 - 11:30
    Prietenul meu Evan mi-a spus
    că pe când era copil
  • 11:30 - 11:33
    și părinții lui treceau prin acel cartier,
  • 11:33 - 11:35
    el se pitea pe bancheta din spate.
  • 11:36 - 11:39
    Niciodată nu și-ar fi închipuit
    părinții lui
  • 11:39 - 11:40
    că Evan, ajuns adult,
  • 11:40 - 11:43
    va deschide un restaurant unde va invita
  • 11:43 - 11:47
    exact acea comunitate să savureze
    meniuri cu trei feluri de mâncare.
  • 11:48 - 11:52
    Programul la care a contribuit Evan
    se numește „Mese îmbelșugate”,
  • 11:52 - 11:54
    iar scopul este nu doar
    de a asigura mâncare gratuită,
  • 11:54 - 11:56
    dar și de a crea ocazii de socializare
  • 11:56 - 12:00
    între oameni care, în alte condiții,
    nici nu s-ar uita unii la alții.
  • 12:00 - 12:03
    În fiecare seară, un antreprenor local
    sponsorizează mesele
  • 12:03 - 12:05
    și trimite o echipă de voluntari
  • 12:05 - 12:07
    care ajută la prepararea
    și servirea mâncării.
  • 12:08 - 12:13
    La final, mâncarea neconsumată
    e împărțită oamenilor străzii
  • 12:13 - 12:15
    și, foarte important,
    încă rămân suficienți bani
  • 12:15 - 12:17
    pentru a dona comunității
    o mie de prânzuri gratuite
  • 12:17 - 12:19
    în zilele următoare.
  • 12:19 - 12:23
    Dar beneficiile acestui program
    merg dincolo de mâncare.
  • 12:24 - 12:28
    Pentru voluntari,
    e o ocazie de a socializa cu oameni,
  • 12:28 - 12:31
    și de a le afla poveștile.
  • 12:32 - 12:36
    După această experiență, unul dintre
    voluntari și-a schimbat traseul de navetă.
  • 12:36 - 12:39
    Astfel, în loc să evite acest cartier,
  • 12:39 - 12:40
    acum trece prin el,
  • 12:40 - 12:44
    zâmbind și privindu-i în ochi
    pe cunoscuții cu care se intersectează.
  • 12:45 - 12:49
    Cu toții putem găsi plăcere în a dărui.
  • 12:50 - 12:53
    Dar nu ar trebui să ne așteptăm
    ca asta să se întâmple automat.
  • 12:53 - 12:55
    Nu întotdeauna banii cheltuiți
  • 12:55 - 12:58
    pentru a-i ajuta pe ceilalți
    te vor face fericit.
  • 12:58 - 13:01
    Mai degrabă contează cum îi ajuți.
  • 13:01 - 13:04
    Și dacă vrem ca oamenii
    să doneze mai mult,
  • 13:04 - 13:08
    trebuie să redefinim conceptul
    de act de caritate.
  • 13:08 - 13:11
    Trebuie să creăm oportunități de a dărui
  • 13:11 - 13:14
    care să ne ajute
    să ne conectăm unii cu alții.
  • 13:14 - 13:18
    Dacă e cineva aici care lucrează
    pentru o organizație de caritate,
  • 13:18 - 13:21
    nu mulțumiți donatorilor
    cu calendare și pixuri.
  • 13:22 - 13:26
    (Aplauze)
  • 13:26 - 13:28
    Mai degrabă oferiți-le oportunitatea
  • 13:28 - 13:32
    să vadă efectul concret
    al generozității lor
  • 13:32 - 13:34
    și să creeze o legătură cu indivizii
    sau comunitățile pe care le ajută.
  • 13:34 - 13:42
    Suntem obișnuiți să ne gândim
    la caritate ca la o datorie.
  • 13:42 - 13:44
    Și este o datorie.
  • 13:45 - 13:47
    Dar dacă o privim doar ca pe o datorie,
  • 13:47 - 13:52
    ratăm unul din cele mai frumoase
    aspecte ale umanității noastre:
  • 13:52 - 13:57
    faptul că devenim mai fericiți
    când îi ajutăm pe ceilalți.
  • 13:57 - 14:02
    Haideți să nu ne mai gândim
    la caritate ca la o obligație morală,
  • 14:02 - 14:06
    ci să o privim ca pe o sursă de plăcere.
  • 14:07 - 14:08
    Vă mulțumesc!
  • 14:08 - 14:13
    (Aplauze)
Title:
Să îi ajutăm pe ceilalți ne face mai fericiți. Dar contează cum o facem.
Speaker:
Elizabeth Dunn
Description:

Cercetările arată că dacă-i ajutăm pe ceilalți devenim mai fericiți. Dar în studiile sale revoluționare asupra generozității și fericirii, psihologul social Elizabeth Dunn a descoperit că mai e ceva: contează felul în care ajutăm. Aflați cum putem avea un impact mai mare și cum să ne creștem nivelul de fericire în același timp, dacă facem o singură schimbare-cheie în felul în care îi ajutăm pe ceilalți. „Haideți să nu ne mai gândim la caritate ca la o obligație morală, ci mai degrabă să o privim ca pe o sursă de plăcere”, spune Dunn.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:29

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions