Return to Video

Mások segítése boldoggá tesz minket – de nem mindegy, hogyan csináljuk

  • 0:01 - 0:04
    Nos, az én munkám elég jó móka:
  • 0:04 - 0:07
    kitalálni, mi teszi az embereket boldoggá.
  • 0:08 - 0:12
    Ez annyira mókás, talán egy picit
    haszontalannak is tűnhet,
  • 0:12 - 0:15
    különösen ha olyan
    címsorokkal kerülünk szembe,
  • 0:15 - 0:17
    amelyek elég lehangolóak.
  • 0:18 - 0:22
    De úgy tűnik, hogy a boldogság
    kutatása kulcs lehet
  • 0:22 - 0:26
    a legdurvább problémákra,
    amelyekkel szembesülünk.
  • 0:27 - 0:31
    Majdnem egy évtizedembe került,
    hogy erre rájöjjek.
  • 0:32 - 0:33
    A karrierem kezdetén
  • 0:33 - 0:37
    megjelent egy cikkünk a Science-ben,
  • 0:37 - 0:40
    a következő címmel:
    "A másokra költött pénz boldoggá tesz".
  • 0:40 - 0:43
    Nagyon biztos voltam ebben
    a következtetésben,
  • 0:43 - 0:45
    egy dolgot leszámítva:
  • 0:45 - 0:49
    ez valahogy rám nem volt igaz.
  • 0:49 - 0:50
    (Nevetés)
  • 0:50 - 0:52
    Szinte soha nem adakoztam,
  • 0:52 - 0:53
    és ha mégis,
  • 0:53 - 0:56
    nem éreztem azt a melegséget,
    amire számítottam.
  • 0:57 - 1:03
    Szóval elkezdtem azon tűnődni, hogy
    talán valami gond van a kutatásommal,
  • 1:03 - 1:06
    vagy velem.
  • 1:07 - 1:13
    Az adakozásra adott fakó érzelmi reakcióm
    különösen rejtélyes volt,
  • 1:13 - 1:17
    mivel az utánkövetéses
    tanulmányaimból kiderült,
  • 1:17 - 1:21
    hogy még a legkisebbeknek is örömet okoz,
    ha valamit adhatnak másoknak.
  • 1:21 - 1:25
    Egy kísérlet során a kollégáim,
    Kiley Hamlin, Lara Aknin és én
  • 1:25 - 1:28
    2 év alatti gyerekeket vittünk a laborba.
  • 1:28 - 1:30
    Hát képzelhetik,
  • 1:30 - 1:34
    olyasvalamit kellett használnunk,
    ami igazán fontos a kisgyerekeknek,
  • 1:34 - 1:38
    ami nekik aranyat ér:
  • 1:38 - 1:40
    az Aranyhal kekszet.
  • 1:40 - 1:41
    (Nevetés)
  • 1:41 - 1:45
    Odaadtunk egy rakás Aranyhalat
    a gyerekeknek,
  • 1:45 - 1:48
    és lehetőséget kaptak,
    hogy megkínálhassák belőle
  • 1:48 - 1:50
    a Majom nevű bábut.
  • 1:50 - 1:53
    (Videó) Kutató: Találtam még
    falatkákat,
  • 1:53 - 1:55
    és mindet odaadom neked.
  • 1:55 - 1:58
    Kisgyerek: Ó, köszönöm.
  • 1:59 - 2:01
    Kutató: De tudod, már
    nem látok több falatkát.
  • 2:01 - 2:04
    Adsz egyet Majomnak?
  • 2:04 - 2:06
    Kisgyerek: Igen.
    Kutató: Igen?
  • 2:07 - 2:08
    Kisgyerek: Igen.
  • 2:12 - 2:14
    Tessék.
  • 2:14 - 2:18
    Kutató: Hmm, nyami! Mmmm!
  • 2:19 - 2:21
    Kisgyerek: Elfogyott, mind megette.
  • 2:22 - 2:26
    Elizabeth Dunn: Nos, kutatóasszisztenseket
    tanítottunk be, hogy megnézzék a videókat,
  • 2:26 - 2:28
    és kódolják a kicsik érzelmi reakcióit.
  • 2:28 - 2:31
    Persze nem mondtuk el
    a feltételezéseinket.
  • 2:31 - 2:34
    Az adatok kimutatták, hogy a gyerekek
    nagyon boldogok voltak,
  • 2:34 - 2:37
    amikor megkapták a saját
    Aranyhal-adagjukat,
  • 2:37 - 2:39
    de még boldogabbak voltak,
  • 2:39 - 2:42
    amikor odaajándékozhattak néhányat.
  • 2:42 - 2:47
    És az adakozás meleg fénye
    folytatódik a felnőttkorban is.
  • 2:47 - 2:51
    Amikor több mint kétszázezer felnőttől
    kapott kérdőíveket elemeztünk
  • 2:51 - 2:53
    szerte a világból,
  • 2:53 - 2:56
    azt láttuk, hogy a népesség
    csaknem egyharmada
  • 2:56 - 3:00
    arról számolt be, hogy némi pénzt
    jótékonyságra fordított a múlt hónapban.
  • 3:01 - 3:05
    Feltűnő, hogy a világ minden fő
    régiójában boldogabbak voltak azok,
  • 3:05 - 3:09
    akik jótékonykodtak, mint azok, akik nem,
  • 3:09 - 3:13
    még az anyagi helyzetüket
    figyelembe véve is.
  • 3:14 - 3:16
    És ez az összefüggés
    nem volt jelentéktelen.
  • 3:17 - 3:19
    Úgy tűnt, hogy az adakozás
  • 3:19 - 3:21
    körülbelül ugyanannyi boldogságot jelent,
  • 3:21 - 3:24
    mint a kétszeres bevétel.
  • 3:26 - 3:28
    Ha tehát egy kutató elég szerencsés ahhoz,
  • 3:28 - 3:31
    hogy rábukkanjon egy olyan vonásra,
  • 3:31 - 3:34
    ami világszerte jelen van
    mind gyerekekben, mind felnőttekben,
  • 3:34 - 3:37
    az tűnődni kezd:
  • 3:37 - 3:39
    Lehetséges, hogy ez az
    emberi természet része?
  • 3:40 - 3:44
    Tudjuk, hogy az öröm megerősíti
    az adaptív viselkedést,
  • 3:44 - 3:46
    például az evést vagy a szexet,
  • 3:46 - 3:49
    amik segítik a fajfenntartást.
  • 3:49 - 3:54
    És úgy tűnt nekem, hogy az adakozás is
    egyike lehet ezeknek a viselkedésmódoknak.
  • 3:55 - 3:57
    Nagyon izgatottá tett ez az elgondolás,
  • 3:57 - 4:00
    írtam is róla a New York Timesban.
  • 4:00 - 4:03
    A cikk egyik olvasója
  • 4:03 - 4:05
    a könyvelőm volt.
  • 4:05 - 4:07
    (Nevetés)
  • 4:07 - 4:08
    Igen.
  • 4:08 - 4:12
    Az adóbevallás megírása idején
    egymással szemben ültünk,
  • 4:13 - 4:16
    néztem, ahogy lassan kopog a tollával
  • 4:16 - 4:18
    a nyomtatványom adományozási rovatán
  • 4:18 - 4:20
    ezzel szinte alig leplezve jelezte,
  • 4:20 - 4:23
    mennyire elítél.
  • 4:23 - 4:25
    (Nevetés)
  • 4:25 - 4:30
    Bár a karrieremet arra építettem,
    hogy megmutassam, milyen jó adni,
  • 4:30 - 4:33
    valójában nem sokat tettem ezért.
  • 4:33 - 4:36
    Szóval úgy döntöttem, többet fogok adni.
  • 4:37 - 4:39
    Akkoriban
  • 4:39 - 4:43
    a szíriai menekültválságról szóló
    borzasztó történetek
  • 4:43 - 4:44
    keringtek mindenfelé.
  • 4:45 - 4:47
    Nagyon segíteni akartam,
  • 4:47 - 4:49
    szóval elővettem a bankkártyám.
  • 4:49 - 4:54
    Tudtam, hogy az adományaim valószínűleg
    sokat fognak jelenteni valahol valakinek,
  • 4:54 - 4:57
    de úgy éreztem, még mindig nem elég
  • 4:57 - 5:00
    felmenni az adománygyűjtő weboldalra,
  • 5:00 - 5:02
    és beírni a Visa számomat.
  • 5:03 - 5:07
    Ekkor hallottam a Group of Five-ról.
  • 5:08 - 5:11
    A kanadai kormány lehetővé teszi,
    hogy bármely öt kanadai polgár
  • 5:11 - 5:14
    személyesen támogasson
    egy-egy menekült családot.
  • 5:15 - 5:18
    Elég pénzt kell gyűjteni
    a család támogatásához
  • 5:18 - 5:20
    a Kanadában töltött első évük során,
  • 5:20 - 5:24
    aztán lényegében felülnek egy repülőre,
    ami az adományozó városába tart.
  • 5:25 - 5:28
    Az egyik dolog, ami miatt szerintem
    ez a program annyira klassz,
  • 5:28 - 5:31
    az az, hogy senki nem csinálhatja egyedül.
  • 5:31 - 5:33
    És egy öttagú csoport helyett
  • 5:33 - 5:36
    végül egy közösségi
    szervezettel társultunk,
  • 5:36 - 5:39
    egy 25-tagú csoportot alkotva.
  • 5:40 - 5:43
    Majdnem két év papírmunka
    és várakozás után megtudtuk,
  • 5:44 - 5:46
    hogy a családunk Vancouverbe érkezik,
  • 5:46 - 5:48
    alig hat héten belül.
  • 5:49 - 5:51
    Négy fiuk és egy lányuk volt,
  • 5:51 - 5:54
    szóval sietve kerestünk nekik lakhelyet.
  • 5:55 - 5:57
    Szerencsénkre találtunk nekik egy házat,
  • 5:57 - 5:59
    amire azonban ráfért egy kis munka.
  • 5:59 - 6:02
    Így a barátaim kijöttek
    esténként és hétvégente,
  • 6:02 - 6:05
    festettünk, takarítottunk,
    meg bútorokat szereltünk össze.
  • 6:06 - 6:07
    Amikor eljött a nagy nap,
  • 6:07 - 6:11
    megtöltöttük a hűtőjüket
    tejjel és friss gyümölccsel,
  • 6:11 - 6:14
    majd a reptérre mentünk,
    hogy találkozzunk a családdal.
  • 6:14 - 6:18
    Kicsit mindenkinek fárasztó volt,
  • 6:18 - 6:20
    különösen a négyévesnek.
  • 6:21 - 6:24
    Az édesanyja újra találkozhatott
    a nővérével,
  • 6:24 - 6:27
    aki korábban érkezett Kanadába
    ugyanezen a programon keresztül.
  • 6:27 - 6:31
    Nem látták egymást már 15 éve.
  • 6:32 - 6:38
    Mikor azt halljuk, hogy több mint
    5,6 milló menekült hagyta el Szíriát,
  • 6:38 - 6:41
    szembesülünk ezzel a tragédiával,
  • 6:41 - 6:45
    amit az emberi agy
    nem igazán képes megérteni.
  • 6:45 - 6:48
    Ez annyira megfoghatatlan.
  • 6:49 - 6:52
    Ha korábban megkértek volna minket,
    hogy havi 15 órát szánjunk
  • 6:52 - 6:55
    a menekültválság kisegítésére,
  • 6:55 - 6:57
    valószínűleg nemet mondtunk volna.
  • 6:58 - 7:01
    De amint elvittük a családot
    az új vancouveri otthonába,
  • 7:01 - 7:03
    mindannyian ráébredtünk:
  • 7:03 - 7:07
    meg fogunk tenni minden tőlünk telhetőt,
    hogy boldogok legyenek.
  • 7:08 - 7:14
    Ez a tapasztalat kicsit mélyebben
    elgondolkodtatott a kutatásomról.
  • 7:14 - 7:16
    A laboratóriumban láttuk,
  • 7:16 - 7:19
    hogy az adakozás örömtelibb volt
    a résztvevők számára,
  • 7:19 - 7:22
    ha igazi kapcsolatban voltak
    azokkal, akiknek segítettek,
  • 7:22 - 7:25
    így tisztán el tudták képzelni,
  • 7:25 - 7:27
    hogyan tették jobbá az életüket.
  • 7:27 - 7:29
    Egy kísérlet során például
  • 7:29 - 7:32
    lehetőséget adtunk a résztvevőknek,
    hogy pénzt adományozzanak
  • 7:32 - 7:35
    az UNICEF-nek vagy a Spread the Netnek.
  • 7:35 - 7:37
    Szándékosan őket választottuk,
  • 7:37 - 7:41
    mert partnerek, és az a közös céljuk,
  • 7:41 - 7:43
    hogy gondoskodjanak
    a gyerekek egészségéről.
  • 7:44 - 7:48
    De úgy gondolom, hogy az UNICEF
    olyan nagy szervezet,
  • 7:48 - 7:50
    hogy kissé nehéz lehet átlátni,
  • 7:50 - 7:54
    mennyire fontos a mi kis adományunk.
  • 7:54 - 7:59
    Ezzel szemben a Spread the Net
    konkrét ígéretet tesz az adakozóknak:
  • 7:59 - 8:01
    minden tíz adományozott dollárra
  • 8:01 - 8:05
    egy-egy szúnyoghálót ajánlanak fel,
    ami megvéd egy gyermeket a maláriától.
  • 8:05 - 8:09
    Azt láttuk, hogy minél több pénzt
    adtak az emberek a Spread the Netnek,
  • 8:09 - 8:12
    annál boldogabbak voltak.
  • 8:13 - 8:17
    Ezzel szemben a befektetésnek
    ez az érzelmi visszatérülése
  • 8:17 - 8:21
    teljes mértékben hiányzott,
    mikor az emberek az UNICEF-nek adakoztak.
  • 8:22 - 8:26
    Ez tehát azt sugallja, hogy pénzt adni
    egy arra érdemes szervezetnek
  • 8:26 - 8:28
    nem mindig elég.
  • 8:28 - 8:30
    Látni kell a lelki szemeinkkel,
  • 8:30 - 8:34
    hogy a pénzünk pontosan hogyan fog
    változtatni a helyzeten.
  • 8:35 - 8:39
    A Group of Give ezt az elképzelést
    természetesen teljesen új szintre emeli.
  • 8:40 - 8:41
    Amikor elvállaltuk ezt a projektet,
  • 8:41 - 8:45
    arról beszéltünk, mikor érkeznek
    meg a menekültek.
  • 8:45 - 8:49
    Most a családunkként említjük őket.
  • 8:49 - 8:51
    Nemrég elvittük a gyerekeket korcsolyázni,
  • 8:51 - 8:55
    és aznap később a hatéves kisfiam,
    Oliver megkérdezte:
  • 8:55 - 8:58
    "Anyu, ki a legidősebb gyerek
    a családunkban?"
  • 8:59 - 9:03
    Azt gondoltam, hogy a rengeteg
    unokatestvéréről beszél,
  • 9:03 - 9:05
    és róluk beszélt,
  • 9:05 - 9:07
    de a szír családunkról is.
  • 9:08 - 9:10
    Amióta a családunk megérkezett,
  • 9:10 - 9:14
    annyi ember és szervezet
    ajánlotta fel a segítségét,
  • 9:14 - 9:16
    biztosítva mindent,
  • 9:16 - 9:19
    a fogtöméstől a nyári táborokig.
  • 9:20 - 9:24
    Ezáltal megláttam
    a közösségünkben rejlő jóságot.
  • 9:25 - 9:27
    Egy adománynak köszönhetően
  • 9:27 - 9:29
    a gyerekek elmehettek egy biciklitáborba,
  • 9:29 - 9:33
    és igyekeztünk, hogy minden nap ott legyen
    valamelyikünk a csoportból,
  • 9:33 - 9:34
    hogy biztassa őket.
  • 9:35 - 9:36
    Én épp aznap voltam ott,
  • 9:36 - 9:38
    amikor le kellett venni a pótkerekeket,
  • 9:38 - 9:42
    és biztosíthatom önöket, hogy a négyéves
    gyereknek nem tetszett az ötlet.
  • 9:43 - 9:46
    Szóval odamentem, és meséltem neki
  • 9:46 - 9:49
    a pótkerék nélküli biciklizés
    hosszú távú előnyeiről.
  • 9:49 - 9:52
    (Nevetés)
  • 9:52 - 9:56
    Aztán eszembe jutott, hogy négyéves,
    és alig beszél angolul.
  • 9:56 - 10:00
    Ezért leegyszerűsítettem két szóra,
    amit biztosan ismert:
  • 10:00 - 10:01
    veszek fagyit.
  • 10:02 - 10:05
    Ha megpróbálod pótkerék nélkül,
    veszek neked fagyit.
  • 10:05 - 10:07
    Utána ez történt:
  • 10:08 - 10:10
    (Videó) ED: Igen. Igen!
  • 10:10 - 10:11
    Gyerek: Megpróbálom.
  • 10:12 - 10:13
    ED: Istenem! Nézzenek oda!
  • 10:13 - 10:16
    (Sikítás) Nézzenek oda!
    Már egyedül is megy!
  • 10:16 - 10:18
    (Közönség) (Nevetés)
  • 10:18 - 10:20
    (Videó) ED: Szép munka!
  • 10:20 - 10:22
    (Nevetés)
  • 10:22 - 10:25
    (Taps)
  • 10:26 - 10:32
    ED: Szóval ezt a fajta segítséget
    boldogan végzik az emberek,
  • 10:32 - 10:34
    de negyven évig
  • 10:34 - 10:36
    Kanada volt a világon az egyetlen ország,
  • 10:37 - 10:40
    amelyik megengedte a lakosainak,
    hogy menekülteket támogassanak.
  • 10:41 - 10:43
    Nos – Kanada!
  • 10:43 - 10:45
    (Nevetés)
  • 10:45 - 10:47
    Ez nagyszerű!
  • 10:47 - 10:51
    Már Ausztrália és az Egyesült Királyság is
    hasonló programokat indít.
  • 10:52 - 10:55
    Képzeljék el, mennyire más lehetne
    a menekültválság,
  • 10:55 - 10:58
    ha több ország tenné ezt lehetővé.
  • 10:59 - 11:03
    Ilyen jelentőségteljes kapcsolatok
    kialakítása az egyének között
  • 11:03 - 11:06
    lehetőséget nyújt arra,
    hogy olyan kihívásokat oldjunk meg,
  • 11:06 - 11:08
    amelyeket nyomasztónak érzünk.
  • 11:08 - 11:13
    Az egyik ilyen kihívás csak pár
    háztömbnyire van innen,
  • 11:13 - 11:16
    a vancouveri belvárosi szegénynegyedben.
  • 11:16 - 11:20
    Egyes felmérések szerint ez Kanada
    legszegényebb városrésze.
  • 11:21 - 11:24
    Igazából vitattuk, hogy telepítsünk-e
    oda menekültcsaládot,
  • 11:24 - 11:28
    mivel már eleve olyan sokan
    szenvednek ott.
  • 11:28 - 11:30
    A barátom, Evan elmondta,
    hogy mikor gyerek volt,
  • 11:30 - 11:33
    és a szülei ezen a környéken hajtottak át,
  • 11:33 - 11:35
    ő mindig elbújt a hátsó ülésen.
  • 11:36 - 11:39
    De a szülei sosem gondolták volna,
  • 11:39 - 11:40
    hogy mikor Evan felnő,
  • 11:40 - 11:43
    megnyitja egy helyi étterem ajtaját,
  • 11:43 - 11:47
    és háromfogásos vacsorákra
    hívja meg ezt a közösséget.
  • 11:48 - 11:52
    A program, amelyet Evan segített
    kidolgozni, a "Temérdek tányér",
  • 11:52 - 11:54
    és a cél nemcsak az,
    hogy ingyen ételt biztosítson,
  • 11:54 - 11:57
    hanem hogy kapcsolatot teremtsen
    olyan emberek között,
  • 11:57 - 12:00
    akik egyébként egymásra sem néznének.
  • 12:00 - 12:03
    Egy helyi vállalkozás állja
    a vacsora költségeit minden este,
  • 12:03 - 12:05
    és önkéntesek csapatját küldi ki,
    akik segítenek
  • 12:05 - 12:08
    az étel elkészítésében
    és felszolgálásában.
  • 12:08 - 12:13
    A maradékot ezután kiosztják
    az utcán élő embereknek,
  • 12:13 - 12:15
    és ami a legfontosabb,
    elég pénz marad
  • 12:15 - 12:17
    ezer ingyen ebéd biztosítására
    a közösségnek
  • 12:17 - 12:19
    az ezt követő napokban is.
  • 12:19 - 12:23
    De a program előnyei
    az ételen is túlmutatnak.
  • 12:24 - 12:28
    Az önkéntesek számára lehetőséget nyújt,
    hogy kapcsolatba lépjenek emberekkel,
  • 12:28 - 12:32
    hogy leüljenek, és meghallgassák
    a történeteiket.
  • 12:32 - 12:36
    E tapasztalat után az egyik önkéntes
    megváltoztatta az útvonalát:
  • 12:36 - 12:39
    ahelyett, hogy elkerülné a környéket,
  • 12:39 - 12:41
    végigsétál rajta,
  • 12:41 - 12:45
    mosolyogva és szemkontaktust létesítve,
    amint ismerős arcokat lát.
  • 12:45 - 12:49
    Mindannyian képesek vagyunk arra,
    hogy örömöt leljünk az adakozásban.
  • 12:50 - 12:53
    De ne várjuk el, hogy ez
    magától megtörténjen.
  • 12:53 - 12:58
    Az, hogy pénzt költünk mások segítésére,
    még nem feltétlen okoz örömet.
  • 12:58 - 13:01
    Inkább az számít, hogyan csináljuk.
  • 13:01 - 13:04
    És ha azt akarjuk,
    hogy az emberek többet adjanak,
  • 13:04 - 13:08
    másképp kell gondolkodnunk
    az adakozásról.
  • 13:08 - 13:11
    Adakozásra való
    lehetőségeket kell teremtetünk,
  • 13:11 - 13:14
    ami képessé tesz minket arra,
    hogy megbecsüljük embertársainkat.
  • 13:15 - 13:17
    Ha bármelyikük is ilyen
    szervezetnél dolgozik,
  • 13:17 - 13:21
    ne tollakkal vagy naptárakkal
    jutalmazzák az adakozókat.
  • 13:22 - 13:25
    (Taps)
  • 13:26 - 13:28
    Jutalmazzák meg őket a lehetőséggel,
  • 13:28 - 13:32
    hogy láthassák a nagylelkűségük
    speciális hatását,
  • 13:32 - 13:36
    és hogy kapcsolatba kerülhessenek
    azokkal, akiken segítenek.
  • 13:38 - 13:42
    Úgy szoktunk gondolni az adakozásra,
    mintha kötelességünk lenne.
  • 13:42 - 13:44
    És az is.
  • 13:45 - 13:47
    De ha így vélekedünk róla,
  • 13:47 - 13:52
    akkor lemaradunk az emberi lét
    egyik legjobb részéről:
  • 13:52 - 13:57
    arra születtünk, hogy örömünket
    leljük mások segítésében.
  • 13:57 - 14:02
    Ne úgy gondoljunk az adakozásra,
    mint erkölcsi kötelességre,
  • 14:02 - 14:06
    kezdjünk el úgy gondolni rá,
    mint örömforrásra.
  • 14:07 - 14:09
    Köszönöm.
  • 14:09 - 14:12
    (Taps)
Title:
Mások segítése boldoggá tesz minket – de nem mindegy, hogyan csináljuk
Speaker:
Elizabeth Dunn
Description:

A kutatások azt igazolják, hogy mások segítése boldoggá tesz minket. Azonban Elizabeth Dunn szociálpszichológus a nagylelkűségről és az örömről szóló úttörő kutatásából kiderül: nem mindegy, hogyan segítünk. Megtanulhatjuk, hogyan válthatunk ki nagyobb hatást – és hogyan fokozzuk közben a saját boldogságunkat –, ha jelentősen változtatunk segítésünk módján. "Ne úgy gondoljunk az adakozásra, mint erkölcsi kötelességre; kezdjünk el úgy gondolni rá, mint örömforrásra", mondja Dunn.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:29

Hungarian subtitles

Revisions