İrlanda vahının yaşam ve ölüm hakkındaki öğretileri
-
0:02 - 0:06Tanrılar, ihtiyar bir krala
bir mesaj gönderdiler. -
0:07 - 0:09"Kılığını değiştireceğiz,
-
0:09 - 0:11böylece düşman kampına girip
-
0:12 - 0:14oğlunun katilini bulup
-
0:14 - 0:19oğlunun cansız bedenine karşılık
olarak fidye talep edebileceksin." -
0:20 - 0:23Kral haber verince
-
0:23 - 0:25kraliçe dehşete düşer.
-
0:25 - 0:26"Sakın gitme!
-
0:26 - 0:30Katil Achilles seni de öldürür."
-
0:31 - 0:33Fakat ihtiyar adam,
-
0:33 - 0:35Troy kralı Priam,
-
0:35 - 0:38tuhaf fakat muazzam bir şey söyler
-
0:38 - 0:43ancak bizim neslimizin bunu
tamamen idrak edebilmesi güçtür. -
0:44 - 0:48"Yunanlıların canımı alması mühim değil,
-
0:48 - 0:54yeter ki ölü oğlumun
yürek ısıtıcı sarılışını -
0:54 - 0:57son kez kollarımda hissedeyim."
-
0:58 - 1:01"Ölü oğlumun sarılışı mı?"
-
1:02 - 1:06İhtiyar adam, ölülerin bedenlerinin
değersiz olduğunu bilmez mi? -
1:07 - 1:09Arayışı nafiledir.
-
1:09 - 1:13Kim bir ceset uğruna
hayatını riske atar ki? -
1:14 - 1:19Bu hikâye, İlyada'nın
24. bölümüne dayanır; -
1:19 - 1:22milattan önce 1300'lerde
gerçekleşen bir savaşı konu alan -
1:22 - 1:26ve Homer tarafından
milattan önce 700'de yazılan, -
1:26 - 1:31Batı medeniyetinin
temelini oluşturan bir eser. -
1:31 - 1:33Truva kuşatması.
-
1:34 - 1:37Binlerce yıldır ezberlenen,
-
1:37 - 1:41okunan ve sahnelenen ozan şiiri.
-
1:42 - 1:46İlyada'nın sözleri,
kulaklarınızdan akıp gider -
1:46 - 1:49ve bu yeniden anlatımla birlikte,
-
1:49 - 1:51atalarımızın antik yaşamlarını
-
1:51 - 1:54ve ölüm bilgeliklerini
yeniden keşfedersiniz. -
1:55 - 1:57Kederliyken nasıl cesur olunabileceğini,
-
1:57 - 2:00kendi ölümünü yüreklilikle karşılamayı,
-
2:00 - 2:04evlatlarınıza ölümü nasıl anlatacağınızı,
-
2:04 - 2:06fâni yaşamda daha iyi olabilmeyi
-
2:06 - 2:09ve daha iyi bir insan
olabilmeyi keşfedersiniz. -
2:09 - 2:15(Yunanca) "Hṑs hoí g’ amphíepon
táphon Héktoros hippodámoio." -
2:15 - 2:20Antik Yunan eseri İlyada'nın
son satırları bu şekildedir. -
2:20 - 2:26Körpe ben merkezli
ölüm korkumuz çerçevesinde -
2:26 - 2:29kasten unuttuğumuz
ve yitirdiğimiz bir bilgelik. -
2:30 - 2:35Buna karşılık, fâniliğimizi takas ettik.
-
2:36 - 2:42Modern ölüm, şaşılacak bir şekilde
tıbbi uzmanlık hâline geldi. -
2:42 - 2:45Hafifletici bakımsa hiç ziyaret
etmediğimiz bir ülke gibi -
2:45 - 2:49ya da yalnızca hayatımızın
sonunda gittiğimiz bir yer. -
2:49 - 2:52Ölüm inkârının nihai şekli.
-
2:52 - 2:59Tıpkı kendi ölümümüzü sadece
kucaklamaktan men etmediğimiz gibi -
2:59 - 3:01ona ufak bir bakışı da reddediyoruz.
-
3:02 - 3:04Her şey yasak.
-
3:04 - 3:06Bir test yapalım mı?
-
3:06 - 3:09Sağ elinizin parmaklarını
kaldırabilir misiniz? -
3:09 - 3:12Evet, siz, herkes.
-
3:12 - 3:17Hayatınız boyunca gördüğünüz,
dokunduğunuz, -
3:17 - 3:20öptüğünüz ve kucakladığınız
ceset sayısını gösterebilir misiniz? -
3:21 - 3:23Bir tane mi?
-
3:23 - 3:24Ya da iki?
-
3:24 - 3:25Belki de hiç?
-
3:26 - 3:30Ceset sayısı, sol elinizin
parmaklarını aşacak mı? -
3:31 - 3:33Herkesin fâni olduğu bir dünyada
-
3:33 - 3:36böyle bir şey nasıl olabilir?
-
3:37 - 3:41Televizyon ekranlarında,
kanlı canlı şahit oluruz; -
3:41 - 3:44Homer'a özgü sevginin nihai atılımında
-
3:44 - 3:48babasının kolları arasındaki ölü Hector'u,
-
3:48 - 3:51zevk, kamu ahlâkı
-
3:51 - 3:54ve gelir ilanına dayanır bu durum.
-
3:54 - 3:59Ancak varoluşsal kaçışımız
bizleri daha güçlü, daha zeki, -
3:59 - 4:01ölüme karşı daha gözü pek pek yapmadı;
-
4:01 - 4:03sadece daha çok korktuk.
-
4:04 - 4:08Kendi ölümümüzden
çok fazla mutsuzluk duyuyor, -
4:08 - 4:09çok korkuyoruz.
-
4:09 - 4:14Ölüm kavramı algımız,
şahsi bir olguya indirgendi, -
4:14 - 4:16hiçbir zaman "biz"e ait bir mevzu olamadı.
-
4:16 - 4:23Ölüm döşeğindeki hastalar, sıklıkla
hastalıklarından utanır ve saklanırlar. -
4:23 - 4:27Sevdiği birini kaybeden iş arkadaşımıza
-
4:27 - 4:29ne diyeceğimiz konusunda çekiniriz.
-
4:29 - 4:32Kendi fâniliğimizden utanırız.
-
4:32 - 4:36Eğer bir şey söylersek onları daha da
mutsuz edeceğimizden endişe duyarız. -
4:37 - 4:40Mutsuzluk tabii ki kötüdür.
-
4:41 - 4:45Kederin, ulu orta matem tutmanın
-
4:45 - 4:47keyfini bilmeyiz biz.
-
4:48 - 4:53Ancak "İlyada"da çoğunlukla,
ana öğüdüyle birlikte değinilmiştir ki -
4:53 - 4:57bir tür yas terapisi olarak
daha çok seks yapılmalıdır. -
4:58 - 5:01Kişisel deneyimimden yola çıkarak
tavsiye edebilirim ki -
5:01 - 5:05bu, yaslı bir ruha çok iyi gelir.
-
5:05 - 5:06(Kahkahalar)
-
5:06 - 5:11Ölümden, Truva dolaylarındaki
askerlerin korktuğundan -
5:11 - 5:13daha çok korkarız.
-
5:14 - 5:16Ölüm bizleri daha çok ele geçirmiştir.
-
5:17 - 5:23Eğer ölümle yalnız ve korku içerisinde
yüzleşeceğinize inanırsanız -
5:23 - 5:26tabii ki daha çok mutsuz
ve daha çok korkar olursunuz. -
5:27 - 5:30Ölümde bir kez deneyimi.
-
5:30 - 5:34"Ölümüm", asla "ölümümüz" değil.
-
5:35 - 5:38Peki ya araba sürmeye
hazırlandığımız gibi, -
5:38 - 5:40ölüm için de hazırlansak nasıl olur?
-
5:41 - 5:44Bir eğitmenden ders alsak nasıl olur?
-
5:44 - 5:47Kendi mahallenizde ufak turlara çıkar,
-
5:47 - 5:49bir dizi sınava tabii tutulursunuz,
-
5:49 - 5:53nihayetinde başarısız olsanız bile
tekrar sınavına girebilirsiniz. -
5:53 - 5:57Genel bir sosyal deneyden bahsediyorum,
âdeta bir geçiş töreni. -
5:58 - 6:00Kulağa o kadar da imkânsız
gelmiyor, değil mi? -
6:00 - 6:04Truva vahında veya aynı şeyin
İrlanda versiyonunda -
6:04 - 6:07daha önce bulunmadıysanız
ve yalnızca filmini seyrettiyseniz -
6:07 - 6:12bunun yalnızca bir diğer İrlanda zırvası
bir şey olduğunu düşünüyor olabilirsiniz. -
6:12 - 6:15Köhne bir barda, birkaç sarhoşun
-
6:15 - 6:19o sabah toprağa verdikleri amcalarının
yasını tuttuklarını düşünebilirsiniz. -
6:20 - 6:23Fakat katiyen yanılmış olursunuz.
-
6:24 - 6:27Vahlar, insanlığın
en eski ritüellerinden biridir. -
6:28 - 6:30Ben yedi yaşındayken
-
6:30 - 6:33annem beni ilk defa bir cesetle
karşı karşıya getirdi. -
6:33 - 6:36Atalarımızın adasındaki bir vah.
-
6:37 - 6:40Burun delikleri kıllı bir adam
bir kutu içerisinde uzanıyordu -
6:40 - 6:44ve ben içten içe uyumuyor
olduğunun farkındaydım. -
6:45 - 6:48O anaç içgüdüleriyle bile
-
6:48 - 6:52oğluna ölüm korkusunu aşmayı öğretiyordu,
-
6:52 - 6:56tıpkı kendi toplumunun da
-
6:56 - 6:59binlerce yıldır bu korkunun
üstesinden gelmeleri gibi. -
6:59 - 7:01Ailem son 250 yıldır,
-
7:01 - 7:05İrlanda'nın bir sahil şeridindeki
-
7:05 - 7:08Mayo Kontluğu'nda aynı köyde
yaşamlarını sürdürüyorlar. -
7:08 - 7:12Gerçek bir vah,
hakiki bir ceset barındırıyor. -
7:12 - 7:14İçimizden birinin cesedi.
-
7:15 - 7:17Şu anda pek konuşmuyorlar
-
7:17 - 7:21ancak onların eşliğinde
birçok şey öğrenebiliyorsunuz. -
7:22 - 7:28Daha öncesinde sevgi veya nefretle
temas ettiğiniz her bir insan -
7:28 - 7:30sıcak kanlı bir memelidir.
-
7:30 - 7:35Ancak ölüler o kadar soğuktur ki
mermerden oyulabilirler. -
7:35 - 7:37Hayatın sonraki noktasında
-
7:37 - 7:41ölmüş kardeşim Bernard'ı
kollarıma aldığımda, -
7:42 - 7:45öptüğümde ve onu kucakladığımda
-
7:45 - 7:47ilk etapta bu buz kesmiş cansız mankenin
-
7:47 - 7:52bir zamanlar insan olduğuna inanamadım.
-
7:53 - 7:57İşte bu noktada da bir diğer
varoluşsal aydınlanma tezahür ediyor. -
7:57 - 8:01Şu anda burada sizler beni dinlerken
-
8:01 - 8:03kalbiniz kan pompalıyor.
-
8:03 - 8:05Fakat o pompalanmayı durdurursanız
-
8:05 - 8:07basınç yok olur,
-
8:07 - 8:09kan aşağıdaki organlarınıza doğru akar,
-
8:09 - 8:11yanaklarınız çöker,
-
8:11 - 8:13yüzünüz grileşir,
-
8:13 - 8:16kansız parmaklarınızsa
sarı fil dişi rengine bürünür -
8:16 - 8:20ve müthiş karakter
çekirdeği canlandırması, -
8:20 - 8:23tıpkı arabanızdaki kontak gibi yok olur.
-
8:24 - 8:27Peki ya sonra ne olur?
-
8:27 - 8:28Yapmamız gereken
-
8:28 - 8:31ve atalarımızın yapmadığı şey,
-
8:31 - 8:33aptalca bir şeyler söylemektir.
-
8:34 - 8:38"Bu beden yalnızca bir örtü,
umursama," gibi aptalca bir söz. -
8:38 - 8:40Hayattayken sevdiğin o varlık
-
8:42 - 8:44hiçbir zaman bedeni dışında var olmadı
-
8:44 - 8:47ve eğer hayattayken o insanı sevdiysen
-
8:47 - 8:52ölümde o kişinin bedenine nasıl saygı
gösterip hürmet etmezsin ki? -
8:52 - 8:57Romalılar, Keltler, Yunanlar
ölülerine önem arz ettiler. -
8:57 - 9:01Tıpkı yeni doğmuş bir bebek gibi,
ölüler hiçbir zaman yalnız bırakılmadı -
9:01 - 9:04ve her dinlenme vakti gelene dek
-
9:04 - 9:07her zaman onları gözetleyen
birileri olurdu. -
9:08 - 9:10Keder de iyi bir şeydi.
-
9:12 - 9:16Truva sınırları içerisinde,
keder utanılacak bir şey değildi. -
9:16 - 9:23Katil Achilles bile, zırhı
göz yaşlarıyla ıslanana dek ağladı -
9:23 - 9:28ve kadınlar, cenazelerde
ulu orta ağlayıp yas tutardı. -
9:29 - 9:32Ölülerin bedenleri değerliydi.
-
9:34 - 9:39Atalarımız; hep birlikte
fâniliğin yaralarını sarmak, -
9:39 - 9:43kederlileri rahatlatmak, ölüleri gömmek
-
9:43 - 9:46ve hayatlarına devam etmek adına
-
9:46 - 9:48bir dizi ritüel gerçekleştirirdi.
-
9:48 - 9:51İçlerini rahat bir şekilde dökerlerdi.
-
9:51 - 9:54Ayrıca cenazelerde şölenlere,
-
9:54 - 9:59içki içmeye ve seks yapmaya
müthiş zaman ayırırlardı. -
10:00 - 10:05Ölüm - ana fikir burada yatıyor -
-
10:05 - 10:09bugün de, o zamanlarda da
yaşamın parçası olan bir olaydı. -
10:09 - 10:12Bugün İrlanda'da durum hâlâ bu şekilde;
-
10:12 - 10:17insanlar büyük kalabalıklar hâlinde
vah ve cenazelere gidiyorlar -
10:17 - 10:20ve normal bir insan,
ömrü boyunca düzinelerce, -
10:20 - 10:24belki de yüzlerce
cansız bedenle karşılaşabiliyor. -
10:25 - 10:29Şu anda cenazeler üzücü olabilir
-
10:29 - 10:34ancak İrlanda vahı ile alakalı duygusal
veya muğlak bir durum söz konusu değil. -
10:35 - 10:36Tabuttaki yaşlı kadın,
-
10:36 - 10:40kefene sarılı kızıl saçlı çocuk
-
10:40 - 10:42yalnızca bir diğer ölü bedenden ibaret,
-
10:42 - 10:44bizlerden biri.
-
10:45 - 10:46Sarılı olmasına karşın,
-
10:46 - 10:50cesetle karşılaşma ritüellerinde
-
10:50 - 10:53birçok mühim protokol mevcut.
-
10:53 - 10:56Anlayacağınız üzere, vahta
-
10:56 - 10:59ölümün nasıl bir şey
olduğunu görüyorsunuz. -
10:59 - 11:01Ölümün ne olduğunu anlıyorsunuz.
-
11:01 - 11:05Tabuta uzanıp dokunabilirsiniz.
-
11:05 - 11:10Bu protokoller bazı şeylere imkân veriyor.
-
11:10 - 11:14Mesela, kedere onay almış oluyorsunuz.
-
11:15 - 11:20Kızmak, gözyaşı dökmek,
yas tutmak için de böyle. -
11:20 - 11:24Bu, ölen kişinin apaçık ölü olma hâlinin,
-
11:24 - 11:27geri dönüşü olmayan
bir değişimin onayıdır. -
11:27 - 11:31Matem ve kaybın, toplum nezdinde
müşterek bir onayıdır. -
11:31 - 11:35Gözü kara, fâni bir yalnızlıktır.
-
11:36 - 11:40Bize ait bir ölümdür, öznel değildir.
-
11:41 - 11:45Vah ve cenazelerde ölülerin
yolculuğunda paydaş olmak -
11:45 - 11:51analarımızın bir tür
fânilik sürücülük dersleriydi. -
11:51 - 11:54Beraberinde bir dizi yönergeler içeren
-
11:54 - 11:57"nasıl yaşanır ve ölünür" kılavuzuydu.
-
11:58 - 12:03Örneğin, ölümlü olmanın hayatta
seçim hakkımız olmadığı bir şey olması, -
12:03 - 12:08ölümsüz olduğumuzu zannetmemizin
ne kadar aptalca bir düşünce olduğu, -
12:08 - 12:11kederin sefasının ve açıkça yas tutmanın
-
12:11 - 12:14yaralı bir ruhu tedavi edebileceği
-
12:15 - 12:19ve hep birlikte ölüm korkumuzun üstesinden
gelebileceğimiz gibi düşünceler. -
12:19 - 12:21Kulağa iyi geliyor, değil mi?
-
12:21 - 12:22(Dinleyici fısıldar)
-
12:22 - 12:25Ancak günümüz Amerika'sında
bunun asla işe yaramayacağını -
12:25 - 12:27düşünenler var mıdır diye merak ediyorum.
-
12:27 - 12:29Yan komşumu tanımıyorum,
-
12:30 - 12:31ailelerimiz dağılmış bir hâlde,
-
12:31 - 12:35vahları birlikte gerçekleştireceğimiz
topluluklar artık kalmadı. -
12:36 - 12:37Fakat yine de
-
12:37 - 12:40böyle düşünüyorsanız hatalısınız.
-
12:40 - 12:43Bireyler olarak
hepimizde atalarımızın bilgeliğini -
12:43 - 12:46yeniden hayata geçirebilme gücü var.
-
12:46 - 12:48Kendi fâniliğimizle yüzleştiğimizde
-
12:48 - 12:52çoğunlukla güçsüz ve ölüm döşeğinde
gibi hissediyoruz. -
12:54 - 12:58Ancak tek yapmamız gereken şey
kendimizi yeniden keşfetmek. -
12:58 - 13:01Dilerseniz biraz savsaklayabilirsiniz.
-
13:01 - 13:02(Kahkahalar)
-
13:02 - 13:06Belki de daha önce
hiç kendinizi bu fâni topluluğun -
13:06 - 13:08bir parçası olarak addetmediniz.
-
13:09 - 13:14Ancak denemek isterseniz kolay bir süreç.
-
13:14 - 13:17Altruistik olduğunuz için değil,
-
13:17 - 13:20yalnızca tamamen
bencil sebeplerden kaynaklanıyor. -
13:20 - 13:23Bunlar, ücretsiz ölüm dersleri.
-
13:24 - 13:27Tıpkı sizin gibi ölen
başka bir insan dışında, -
13:27 - 13:31size ölümü kimin öğretebileceğini
zannediyorsunuz ki? -
13:32 - 13:35Tek yapmanız gereken şey,
-
13:35 - 13:38elinizdeki mevcut araçları kullanarak
korkunuzun üstesinden gelmek. -
13:39 - 13:41Telefonlar buna örnek verilebilir.
-
13:41 - 13:42Artık bir kişinin,
-
13:42 - 13:47sevdiği bir insanı kaybettiği
haberini aldığınızda beklemeyin, -
13:47 - 13:51telefonunuzla o kişiye ulaşın,
onları arayın ve şunu söyleyin, -
13:51 - 13:53"Başın sağ olsun."
-
13:54 - 13:57Ya da hastaları veya ölüm döşeğinde
olanları ziyaret edin -
13:57 - 14:01ve ölüm anlarına şahitlik etmek,
tanık olmak için orada olun. -
14:02 - 14:06Bunlar dışında hayatınızda
yapacağınız başka hiçbir şey, -
14:06 - 14:10hayatı daha gerçek kılıp
mühim olmayacaktır. -
14:10 - 14:12Daha çok cenazeye katılın.
-
14:12 - 14:16Merhumu yakınen tanımadığınızı
düşünüyor olsanız bile katılın. -
14:17 - 14:21Sizi temin ederim ki
nefes aldığınız sürece -
14:21 - 14:23onları yeterince
iyi tanıyorsunuz demektir. -
14:24 - 14:26Bolca fedakarlık yapın
-
14:26 - 14:30çünkü bu ufak adımlar sayesinde bile
-
14:30 - 14:35kendinizi bu büyük fâni topluluğun
bir parçası olarak addedeceksiniz. -
14:36 - 14:38Onlar kadar insan,
-
14:38 - 14:39onlar kadar savunmasız,
-
14:39 - 14:42tıpkı çevrenizdeki herkes gibisiniz.
-
14:44 - 14:47Ölüm önemlidir çünkü hayat önemlidir
-
14:47 - 14:50ve bunlar birbirinden ayrılamazlar.
-
14:50 - 14:53İlk başta tuhaf hissederseniz
sakın endişe etmeyin. -
14:53 - 14:56Alıştırma yapa yapa,
-
14:56 - 14:58arabaya bindiğinizde
-
14:58 - 15:02artık bunun üzerine düşünmeden
sürüyorsunuz gibi olacak. -
15:03 - 15:07Ancak kendi ölümünüzde ustalaşmak
bir ömür boyu sürecek. -
15:09 - 15:15Yabancı kavgaları ve gençlik
olgunlaşmasından vazgeçtiğim sırada -
15:16 - 15:18ozan şiirine yöneldim.
-
15:18 - 15:21Binlerce yıl boyunca tökezlemeden,
-
15:21 - 15:28ölülerin huzurla yatışını kucaklayan
adalı analarımı onurlandırmak amacıyla -
15:28 - 15:31bu övgü şarkısını yazdım.
-
15:31 - 15:33Şarkının ismi:
Eğer şarkı söyleyebilseydim. -
15:33 - 15:35Eğer şarkı söyleyebilseydim
-
15:35 - 15:38ne yitirilmiş Ilias şehrini
-
15:38 - 15:41ne de geçip gitmiş
zaferleri seslendirirdim, -
15:41 - 15:45ne de Hector'un kumda kurup kalmış kanını.
-
15:45 - 15:46Böyle olmaz!
-
15:46 - 15:49Bir adayı seslendirirdim,
-
15:49 - 15:50Batıya uzanmış,
-
15:50 - 15:56Denizden koparılmış, sürgünle
kamçılanmış, taştan bir sığınak, -
15:56 - 15:59mavi okyanusta derinlerde çevrili.
-
15:59 - 16:02Başka bir Truva, İrlanda Truvası.
-
16:02 - 16:05Batan güneşe yakın,
-
16:05 - 16:07henüz fethedilememiş.
-
16:07 - 16:10Bu şarkıyı işitirseniz
-
16:10 - 16:13siz de büyük bir şenlik
içerisinde dinlersiniz -
16:13 - 16:16Mnná caointe'i, ağıt yakan kadınları,
-
16:16 - 16:18feryat edenleri,
-
16:18 - 16:20yas tutanları, kalbinden vurulanları,
-
16:20 - 16:23vahın ebedi korosunda dinlersiniz onları.
-
16:23 - 16:28İşte burada, insanlığın nihai
ve en iyi umudu sürer, -
16:28 - 16:31O fâni varlık bedende vücut bulur.
-
16:31 - 16:35Sevgide, yaşamda ve ölümde yalnız kalmaz.
-
16:37 - 16:39Eğer bu şarkıyı söyleyebilseydim,
-
16:39 - 16:42eğer bu şarkıyı beraber söyleyebilseydik
-
16:42 - 16:44abilerim ve ablalarım,
-
16:44 - 16:49işte o zaman asla bu şarkıyı
söylemeyi bırakmazdık. -
16:51 - 16:52Teşekkür ederim.
-
16:52 - 16:53(Alkış)
- Title:
- İrlanda vahının yaşam ve ölüm hakkındaki öğretileri
- Speaker:
- Kevin Toolis
- Description:
-
Yüzyıllardır İrlanda cenaze vahı, insanların yitirilen hayatların yasını tutmaları ve birlikte yaşanmış bir hayatı kutlamaları rolünü üstlendi. Bu mühim ve şairane konuşmada şair Kevin Toolis, bireyselleşmenin gittikçe arttığı toplumlardaki ölüm korkusunu ve inkârını nitelendiriyor. Hayatı dolu dolu yaşamanın, bizleri ortak noktada buluşturan faniliğimize kucak açmaktan geçtiğini savunuyor ve toplumunuzla, sevdiğiniz insanlarla ve hatta kendinizle bile uzlaşmanın basit yollarını açıklıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:09
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying | ||
Can Boysan accepted Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for What the Irish wake teaches us about living and dying |