Return to Video

هل يمكنك التفوق على هذه المغالطة المنطقية؟ - أليكس جندلر

  • 0:07 - 0:08
    قابل لوسي.
  • 0:08 - 0:10
    كانت متخصصة في الرياضيات في الكلية،
  • 0:10 - 0:14
    وتفوقت في كل دروسها في الاحتمال والإحصاء.
  • 0:14 - 0:18
    ماذا تعتقد الأكثر احتمالا:
    أن لوسي فنانة بورتريه،
  • 0:18 - 0:23
    أم أن لوسي فنانة بورتريه
    وتلعب أيضا البوكر؟
  • 0:23 - 0:28
    في دراسات لأسئلة مشابهة،
    حتى 80 بالمئة من المشاركين
  • 0:28 - 0:30
    قاموا باختيار الجملة الثانية:
  • 0:30 - 0:34
    أن لوسي فنانة بورتريه
    وتلعب أيضًا البوكر.
  • 0:34 - 0:38
    ففي النهاية، نحن لا نعرف شيئًا
    عن لوسي يرجح حبها للفن،
  • 0:38 - 0:42
    لكن الاحتمال والإحصاء مفيدون في البوكر.
  • 0:42 - 0:45
    ومع ذلك، فهذه الإجابة خاطئة.
  • 0:45 - 0:47
    انظر للخيارات مجددًا.
  • 0:47 - 0:50
    كيف نعرف أن الجملة الأولى
    هي الأرجح لتكون صحيحة؟
  • 0:50 - 0:54
    لأنها أقل اختصاصًا من الجملة الثانية.
  • 0:54 - 0:58
    قول أن لوسي فنانة بورتريه
    لا يقدم أي ادعاءات
  • 0:58 - 1:02
    بشأن ماذا أيضًا يمكنها أو لا يمكنها فعله.
  • 1:02 - 1:07
    لكن برغم أنه أسهل بكثير تخيلها
    تلعب البوكر عن صناعة الفن
  • 1:07 - 1:08
    بناءً على المعلومات الأساسية،
  • 1:08 - 1:13
    الجملة الثانية صحيحة فقط
    في حالة ممارستها لكلا الشيئين.
  • 1:13 - 1:17
    برغم أن تخيل لوسي كفنانة غير المتوقع،
  • 1:17 - 1:23
    السيناريو الثاني يضيف شرطًا آخرًا على ذلك،
    مما يجعله أقل احتمالًا.
  • 1:23 - 1:28
    لأي مجموعة احتمالات مختلفة،
    احتمالية حدوث A
  • 1:28 - 1:33
    ستكون دائمًا أكبر
    من احتمالية حدوث A و B سويًا.
  • 1:33 - 1:37
    لو أخذنا عينة مكونة من مليون شخص
    تخصصوا في الرياضيات،
  • 1:37 - 1:42
    عدد من هم فناني البورتريه
    منهم قد يكون قليلًا.
  • 1:42 - 1:44
    لكنه بالتأكيد أكبر
  • 1:44 - 1:47
    من عدد من هم فناني البوتريه
    ويلعبون البوكر.
  • 1:47 - 1:51
    أي أحد ينتمي للمجموعة الثانية
    ينتمي أيضا للمجموعة الأولى
  • 1:51 - 1:52
    لكن ليس العكس.
  • 1:52 - 1:58
    كلما تكثر الشروط، تقل احتمالية الحدوث.
  • 1:58 - 2:03
    إذا لماذا تكون في بعض الأحيان الاحتماليات
    ذات الشروط الأكثر أكثر قابلية للتصديق؟
  • 2:03 - 2:06
    هذه ظاهرة تعرف بالمغالطة بالتزامن.
  • 2:06 - 2:09
    عندما يتطلب مننا اتخاذ قرار سريع
    نلجأ للبحث عن اختصارات.
  • 2:09 - 2:12
    وفي هذه الحالة، نبحث عن ما يظهر معقولًا
  • 2:12 - 2:15
    بدلا مما هو إحصائيًا أكثر احتمالًا.
  • 2:15 - 2:20
    على حدة، كون لوسي فنانة
    لا يتماشى مع التوقعات
  • 2:20 - 2:22
    التي تكونت من المعلومات السابقة.
  • 2:22 - 2:25
    التفاصيل الإضافية عن أنها تلعب البوكر
  • 2:25 - 2:28
    تعطينا رواية تتوافق مع حدسنا-
  • 2:28 - 2:30
    يجعلها تبدو أكثر عقلانية.
  • 2:30 - 2:35
    ونحن نختار الاختيار الذي يبدو
    معبرًا أكثر عن الصورة كاملة،
  • 2:35 - 2:38
    بغض النظر عن احتماليتها الحقيقية.
  • 2:38 - 2:41
    هذا التأثير قد تم ملاحظته
    خلال دراسات عديدة،
  • 2:41 - 2:45
    متضمنًا دراسات بمتشاركين
    على علم جيد بالإحصائيات-
  • 2:45 - 2:48
    من طلاب يتراهنون على تسلسل لفات النرد،
  • 2:48 - 2:53
    حتى خبراء بالسياسة يتنبأون
    باحتماليات حدوث أزمات دبلوماسية.
  • 2:53 - 2:58
    المغالطة بالتزامن ليست فقط
    مشكلة في المواقف الإفتراضية.
  • 2:58 - 3:01
    نظريات التآمر وقصص الأنباء الخاطئة
  • 3:01 - 3:05
    غالبًا تعتمد على نسخة من المغالطة
    بالتزامن لتبدو معقولة-
  • 3:05 - 3:09
    كلما ازداد وضع التفاصيل المتوافقة
    في القصة الغريبة،
  • 3:09 - 3:12
    أصبحت معقولة أكثر.
  • 3:12 - 3:15
    لكن في النهاية،
    احتمالية أن تكون القصة صحيحة
  • 3:15 - 3:20
    لا يمكن أن تكون أكبر من احتمالية أن يكون
    أصغر جزء فيها صحيح.
Title:
هل يمكنك التفوق على هذه المغالطة المنطقية؟ - أليكس جندلر
Speaker:
أليكس جندلر
Description:

شاهد الدرس كاملا: https://ed.ted.com/lessons/can-you-outsmart-this-logical-fallacy-alex-gendler

قابل لوسي. كانت متخصصة في الرياضيات في الجامعة، وتفوقت في كل دروسها في الاحتمال والإحصاء. ماذا تعتقد الأكثر احتمالا: أن لوسي فنانة بورتريه، أم أن لوسي فنانة بورتريه و تلعب أيضا البوكر؟ كيف نعرف أيهما الأكثر احتمالا أن يكون صحيحا؟ أليكس جندلر يستكشف ميولنا للبحث عن اختصارات و الظاهرة التي تعرف بالمغالطة بالتزامن.

الدرس عن طريق أليكس جندلر، إخراج أرتريك ستوديو.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:21

Arabic subtitles

Revisions