Return to Video

終止廢棄塑膠的徹底變革計畫

  • 0:01 - 0:04
    克里斯安德森:過去幾年間
  • 0:04 - 0:06
    你都投入在這個問題上。
  • 0:06 - 0:08
    用你的話來說,問題是什麼?
  • 0:08 - 0:11
    安德魯福雷斯特:
    塑膠。就這麼簡單。
  • 0:11 - 0:15
    我們對塑膠並沒有發揮
  • 0:15 - 0:18
    充分再利用的能力,
  • 0:18 - 0:20
    只會把它們丟了。
  • 0:21 - 0:24
    克:所以到處可見浪費。
  • 0:24 - 0:26
    最極端的狀況看起來
    有點像是這樣。
  • 0:26 - 0:29
    這張照片是在哪裡拍的?
  • 0:29 - 0:30
    安:是在菲律賓。
  • 0:30 - 0:34
    各位先生女士,在那裡,
    有很多像這樣的河流。
  • 0:34 - 0:37
    那是菲律賓。所以,
    在東南亞到處都是。
  • 0:38 - 0:40
    克:所以塑膠被丟入河中,當然,
  • 0:40 - 0:42
    最後會流入海洋。
  • 0:43 - 0:47
    很顯然,我們在海灘上
    都會看到塑膠,
  • 0:47 - 0:49
    但你最關心的議題並不是這個。
  • 0:49 - 0:53
    是它們在海洋中會如何。
    跟我們談談這點。
  • 0:53 - 0:55
    安:好。謝謝你,克里斯。
  • 0:55 - 0:58
    大約四年前,我……
  • 0:58 - 1:00
    想要做件非常瘋狂的事,
  • 1:01 - 1:04
    我決定去攻讀海洋生態博士學位。
  • 1:04 - 1:08
    比較可怕的部分在於,
  • 1:08 - 1:12
    的確,我學到很多海洋的生命,
    但卻學到更多海洋的死亡,
  • 1:12 - 1:17
    以及很極端的大量生態死亡,
  • 1:17 - 1:20
    包括魚類、海洋生物、
    海洋哺乳類,
  • 1:20 - 1:23
    和我們非常近親的生物,
  • 1:23 - 1:27
    死亡的數目到達上兆,
    要不是死了這麼多,
  • 1:27 - 1:29
    我們都還不知道兇手竟是塑膠。
  • 1:29 - 1:33
    克:但人們認為塑膠
    雖然醜陋但很穩定,對吧?
  • 1:33 - 1:36
    你把塑膠丟到海洋中:
    「嘿,它會永遠待在那裡。
  • 1:36 - 1:38
    不會造成傷害吧?」
  • 1:38 - 1:40
    安:克里斯,
  • 1:41 - 1:45
    對經濟而言,設計出塑膠
    這種物質是很了不起的。
  • 1:45 - 1:49
    但對環境而言,它是最糟糕的物質。
  • 1:49 - 1:52
    塑膠最糟糕的一點是,
    當它們進入到環境中,
  • 1:53 - 1:55
    它們會破碎掉。
  • 1:55 - 1:58
    它們永遠都會是塑膠。
  • 1:58 - 2:00
    它們會碎成越來越小塊,
  • 2:01 - 2:03
    克里斯,關於這點
    有個驚人的科學,
  • 2:03 - 2:06
    在海洋生態學領域
    我們幾年前就知道了,
  • 2:06 - 2:08
    但它將會衝擊人類。
  • 2:08 - 2:11
    我們現在知道奈米塑膠,
  • 2:11 - 2:14
    也就是非常小的塑膠粒子,
  • 2:14 - 2:16
    會帶負電,
  • 2:16 - 2:19
    直接穿過你皮膚上的毛孔。
  • 2:19 - 2:22
    那還不是壞消息。壞消息是,
  • 2:22 - 2:25
    它們會直接穿越血腦內的屏障,
  • 2:25 - 2:28
    也就是保護你大腦的障壁。
  • 2:28 - 2:32
    大腦是一塊沒有固定形狀的
    濕物體,充滿了小小的電荷。
  • 2:32 - 2:35
    你腦內跑進了負電粒子,
  • 2:35 - 2:39
    特別是帶有
    病原體的負電粒子——
  • 2:39 - 2:43
    負電菏會吸引正電荷的元素,
  • 2:43 - 2:45
    比如病原體、毒物、
  • 2:45 - 2:46
    銀、鉛。
  • 2:47 - 2:50
    在接下來的十二個月,
    我們就會看到這項科學新知。
  • 2:50 - 2:52
    克:我想你有跟我說過,
  • 2:52 - 2:56
    對每一條那種大小的魚,
    就有大約六百個塑膠袋。
  • 2:57 - 3:00
    它們在瓦解,
  • 3:00 - 3:02
    且將來會有更多,
  • 3:02 - 3:05
    我們還沒有開始看到後果。
  • 3:05 - 3:07
    安:沒有,還沒看到。
  • 3:07 - 3:10
    艾倫麥克阿瑟基金會,
    他們是一群很棒的科學家,
  • 3:10 - 3:12
    我們和他們合作了一陣子。
  • 3:12 - 3:14
    完全驗證了他們的研究。
  • 3:14 - 3:16
    克里斯,他們說,每三噸魚類
  • 3:16 - 3:19
    就會有一噸塑膠,
    不是 2050 年的預測——
  • 3:19 - 3:24
    我對談 2050 年的人很沒耐心——
    是 2025 年的預測。
  • 3:24 - 3:25
    很快就要到了。
  • 3:25 - 3:27
    近在咫尺了。
  • 3:27 - 3:31
    不用一噸的塑膠就可以
    讓海洋生命完全消失。
  • 3:31 - 3:34
    不用那麼多塑膠
    就可以辦到且做得很好。
  • 3:34 - 3:38
    所以我們得馬上阻止它。
    我們沒有時間了。
  • 3:38 - 3:43
    克:好,所以你有點子可以
    阻止它,且你在處理這件事
  • 3:43 - 3:45
    扮演的角色不是
    典型的環境活動家,
  • 3:45 - 3:49
    而是生意人、企業家,曾經——
  • 3:49 - 3:52
    你一生都在思考全球經濟系統,
  • 3:52 - 3:54
    以及它們如何運作。
  • 3:54 - 3:55
    如果我的理解正確,
  • 3:55 - 3:58
    你的點子要仰賴
  • 3:58 - 4:02
    像這樣子的英雄。
  • 4:02 - 4:03
    她的職業是什麼?
  • 4:03 - 4:07
    安:克里斯,她是撿破爛的人,
  • 4:07 - 4:10
    曾經有一千五百萬
    或兩千萬個像她這樣的人,
  • 4:10 - 4:15
    後來中國不再接收大家的廢物。
  • 4:15 - 4:19
    塑膠的價格本來就很低,
    之後就暴跌了。
  • 4:19 - 4:21
    導致像她這樣的人,
  • 4:21 - 4:25
    現在——她是個孩子,學童。
  • 4:25 - 4:27
    她應該要上學的。
  • 4:27 - 4:29
    那和奴隸制度差不多了。
  • 4:29 - 4:32
    我女兒葛雷絲和我見過
    數百名像她這樣的人。
  • 4:32 - 4:35
    克:還有許多成人,
    全世界有數百萬名,
  • 4:35 - 4:38
    在一些產業中,
    他們其實造成了,比如,
  • 4:38 - 4:41
    我們在世界上不會
    看到很多金屬廢棄物。
  • 4:41 - 4:43
    安:沒錯。
  • 4:43 - 4:46
    事實上,那個女孩是環境的英雄。
  • 4:46 - 4:49
    她在和同一條路上的
  • 4:49 - 4:51
    大型石化工廠競爭,
  • 4:51 - 4:54
    一間三十五億美金的
    石化工廠。那就是問題。
  • 4:54 - 4:59
    我們在塑膠和垃圾
    掩埋場中的石油和天然氣,
  • 4:59 - 5:03
    比美國所有的石油
    和天然氣資源還要多。
  • 5:03 - 5:05
    所以她是英雄。
  • 5:05 - 5:08
    各位先生女士,
    這就是垃圾掩埋場的模樣,
  • 5:08 - 5:11
    那是很實在的石油和天然氣。
  • 5:11 - 5:14
    克:所以在那裡藏著很高的價值,
  • 5:14 - 5:19
    如果能的話,世界上揀破爛的人
    可以靠這裡維持生計。
  • 5:19 - 5:21
    但為什麼不能?
  • 5:21 - 5:26
    安:因為我們對於
    來自化石燃料的塑膠
  • 5:26 - 5:29
    有個根深蒂固的價格,
  • 5:29 - 5:31
    它剛好就低於
  • 5:32 - 5:37
    能經濟地、有利潤地從塑膠
    回收塑膠所要花的價值。
  • 5:37 - 5:39
    所有的塑膠都是
  • 5:40 - 5:42
    石油和天然氣的基礎材料。
  • 5:42 - 5:46
    塑膠是 100% 的聚合物,
    聚合物是 100% 的石油和天然氣。
  • 5:46 - 5:50
    你知道在世界上有足夠的塑膠
    能滿足我們所有的需求。
  • 5:50 - 5:52
    當我們回收塑膠時,
  • 5:52 - 5:56
    如果我們無法讓回收塑膠價格
    比化石燃料塑膠還低,
  • 5:56 - 5:59
    當然全世界還是會
    繼續用化石燃料塑膠。
  • 5:59 - 6:01
    克:所以,那是根本的問題,
  • 6:01 - 6:05
    回收塑膠的價格通常比較高,
  • 6:05 - 6:10
    高於購買直接從石油製造的塑膠。
  • 6:10 - 6:11
    那就是根本的問題。
  • 6:11 - 6:14
    安:這裡要稍微
    扭轉一下規則,克里斯。
  • 6:14 - 6:16
    我是做商品的人。
  • 6:16 - 6:20
    我知道我們以前
  • 6:20 - 6:23
    在村落各處都可以見到
  • 6:23 - 6:26
    廢金屬、不要的鐵,還有一些銅,
  • 6:26 - 6:28
    特別是在開發中世界。
  • 6:28 - 6:30
    大家發現它們是有價值的。
  • 6:30 - 6:33
    它們是有價值的物品,
  • 6:33 - 6:35
    不是廢棄物。
  • 6:35 - 6:38
    村落、城市、街道現在都很乾淨,
  • 6:38 - 6:42
    現在你不會被廢銅或廢鐵給絆倒,
  • 6:42 - 6:46
    因為它們是有價值的物品,
    它們會被回收。
  • 6:46 - 6:48
    克:所以,你有什麼點子
  • 6:48 - 6:51
    可以改變塑膠的狀況?
  • 6:51 - 6:53
    安:好,所以,克里斯,
  • 6:53 - 6:57
    攻讀博士學位時,
    我一直在做研究。
  • 6:57 - 7:00
    身為生意做的不錯的
    生意人,有一個好處,
  • 7:00 - 7:03
    就是其他生意人會願意見你。
  • 7:03 - 7:07
    即使你有點像是他們會
    想要看看的動物園物種,
  • 7:07 - 7:11
    他們會說,好,我們就來見見
    崔姬(綽號)福雷斯特。
  • 7:11 - 7:13
    一旦你進去了,你就能質問他們。
  • 7:13 - 7:17
    我去過全世界大部分
  • 7:17 - 7:21
    石油和天然氣及快速流動
    消費性商品公司,
  • 7:21 - 7:24
    他們真的有想改變的意願。
  • 7:24 - 7:26
    還是有一些恐龍,
  • 7:26 - 7:28
    希望有最好的結果但什麼都不做,
  • 7:28 - 7:30
    但真的還是有想改變的意願。
  • 7:30 - 7:33
    所以,我一直在討論的是,
  • 7:33 - 7:35
    全世界七十五億人
  • 7:35 - 7:39
    不應該得到一個
    被塑膠搗毀的環境,
  • 7:39 - 7:44
    因為塑膠,我們的海洋產生出
    衰弱或不孕的海洋生命。
  • 7:45 - 7:46
    沿著產業鏈追下去,
  • 7:46 - 7:50
    有數萬個我們會購買的品牌與塑膠有關,
  • 7:50 - 7:54
    但只有一百個主要的樹脂生產者,
  • 7:54 - 7:56
    大型石化廠,
  • 7:56 - 7:59
    製造出所有只用過一次的塑膠。
  • 7:59 - 8:02
    克:所以,一百間公司
    位在這個食物鏈的根基處。
  • 8:02 - 8:04
    安:是的。
  • 8:04 - 8:07
    克:所以你需要
    這一百家公司做什麼?
  • 8:07 - 8:11
    安:好,我們只需要
    他們提高基礎材料的價值,
  • 8:11 - 8:14
    來自石油和天然氣的
    基礎材料的價值,
  • 8:14 - 8:17
    我稱這些塑膠為「不好的塑膠」,
  • 8:17 - 8:18
    提高它們的價值,
  • 8:18 - 8:22
    所以當這些塑膠透過品牌
    散播到我們客人這裡時,
  • 8:22 - 8:26
    我們幾乎不會注意到
    我們的咖啡杯有一點點漲價,
  • 8:26 - 8:29
    或者可樂,或者任何東西。
  • 8:29 - 8:31
    克:比如多一分錢美金?
  • 8:31 - 8:33
    安:更少。四分之一或半分錢。
  • 8:33 - 8:36
    會是最微小的。
  • 8:36 - 8:38
    但它的作用是,
  • 8:38 - 8:42
    它會讓全世界的每一塊塑膠
    都變成有價值的物品。
  • 8:42 - 8:46
    在廢棄物問題最嚴重的地方,
  • 8:46 - 8:48
    比如東南亞、印度,
  • 8:48 - 8:50
    那些地方的油水也最多。
  • 8:50 - 8:52
    克:好,所以聽起來有兩部分。
  • 8:52 - 8:56
    第一,如果他們願意把價格定高一點,
  • 8:56 - 9:00
    但將多出來的部分拿出來
  • 9:00 - 9:04
    付給——什麼?——
    某人運作的基金,
  • 9:04 - 9:07
    用來處理這個問題——
  • 9:07 - 9:10
    額外收取的這些錢
    會被拿來做什麼用途?
  • 9:10 - 9:13
    安:當我和非常大的企業談時,
  • 9:13 - 9:17
    我會說:「聽著,我需要你改變,
    我需要你快速改變,」
  • 9:17 - 9:19
    他們的眼中就會流露出厭倦,
  • 9:19 - 9:22
    除非我說:「這是好生意。」
  • 9:22 - 9:24
    「好,你引起我的
    注意了,安德魯。」
  • 9:24 - 9:26
    我會說:「我需要你對
  • 9:26 - 9:29
    環境及產業轉型基金做一點貢獻。
  • 9:29 - 9:31
    經過二或三年,
  • 9:31 - 9:33
    整個全球塑膠產業
  • 9:33 - 9:37
    能成功轉型,本來是
    從化石燃料取得基礎材料,
  • 9:37 - 9:39
    轉變成從塑膠取得基礎材料。
  • 9:39 - 9:42
    技術已經存在。已獲證實。」
  • 9:42 - 9:45
    我曾經從無到有建立起
    兩間數十億美金價值的公司,
  • 9:45 - 9:48
    因為我知道技術可以擴大規模。
  • 9:48 - 9:53
    我知道有十多種塑膠技術
    可以處理各種塑膠。
  • 9:53 - 9:56
    一旦那些技術規模化後
    有了經濟方面的利潤,
  • 9:56 - 9:58
    這些技術會為他們帶來好處,
  • 9:58 - 10:02
    接著全球大眾就會
    從那裡取得塑膠,
  • 10:02 - 10:03
    從既有塑膠取得。
  • 10:03 - 10:08
    克:所以,凡是銷售初次使用的
    塑膠,要對基金貢獻一點錢,
  • 10:08 - 10:10
    基本上,基金會被用來轉型產業,
  • 10:10 - 10:13
    並開始支付其它工作,
    比如清理塑膠等等。
  • 10:13 - 10:15
    安:沒錯。沒錯。
  • 10:15 - 10:17
    克:這會帶來很好的邊際利益,
  • 10:17 - 10:19
    還有可能是主要利益,
  • 10:19 - 10:20
    創造出另一種市場的概念。
  • 10:20 - 10:23
    突然間,回收塑膠會變成
  • 10:23 - 10:26
    一個巨型產業,讓全世界數百萬人
  • 10:26 - 10:30
    透過塑膠回收
    找到新的賺錢方式。
  • 10:30 - 10:31
    安:沒錯。
  • 10:31 - 10:35
    所以,要做的就是,
    化石燃料塑膠是這個價值,
  • 10:35 - 10:37
    而回收塑膠則是這個價值。
  • 10:37 - 10:39
    改變它。
  • 10:39 - 10:41
    所以回收塑膠比較便宜。
  • 10:42 - 10:45
    克里斯,關於這個方法
    我最喜歡的一點是,
  • 10:45 - 10:50
    我們已經把 3003.5 億噸的塑膠
    棄至環境中浪費掉了。
  • 10:50 - 10:53
    石油和天然氣公司它們自己有算過,
  • 10:53 - 10:55
    即將成長到五億噸。
  • 10:55 - 10:57
    這是個不斷在加速的問題。
  • 10:57 - 11:01
    但每一噸都是聚合物。
  • 11:01 - 11:05
    一噸聚合物算一千、
    一千五百美金。
  • 11:05 - 11:09
    那就有五千億美金的生意可以做,
  • 11:09 - 11:12
    可以在全世界創造
    工作機會和財富,
  • 11:12 - 11:16
    特別是在最窮困的地方。
    但我們卻將之丟棄。
  • 11:16 - 11:18
    克:所以這會讓大公司
  • 11:18 - 11:21
    在世界各地有塑膠的地方
    投資回收廠——
  • 11:21 - 11:24
    安:在世界各地。
    因為這項技術是低資本的,
  • 11:24 - 11:28
    可以把它放在廢棄場、
    大飯店底下、垃圾場,任何地方,
  • 11:28 - 11:30
    將廢棄物轉換成樹脂。
  • 11:30 - 11:31
    克:你是個慈善家,
  • 11:31 - 11:34
    你已經準備好將自己的
    部分財富投入在這裡。
  • 11:34 - 11:36
    在這個計畫中,
    慈善扮演的角色是?
  • 11:36 - 11:40
    安:我想我們能做的就是
    先捐出四千到五千萬美金的初始基金,
  • 11:40 - 11:42
    讓這個計畫動起來,
  • 11:42 - 11:44
    接著,我們得要創造出
    絕對的透明度,
  • 11:44 - 11:47
    大家都能知道所有的狀況。
  • 11:47 - 11:51
    從樹脂生產者,
    到品牌,到消費者,
  • 11:51 - 11:53
    大家都能知道有誰在參與遊戲、
  • 11:53 - 11:56
    誰在保護地球、誰不在乎。
  • 11:56 - 11:58
    那每週會需要花費一百萬美金,
  • 11:58 - 12:00
    而我們將會承擔五年的費用。
  • 12:00 - 12:03
    大約要貢獻出三億美金。
  • 12:04 - 12:05
    克:哇。
  • 12:05 - 12:06
    那——
  • 12:06 - 12:11
    (掌聲)
  • 12:11 - 12:15
    你有跟其它公司談過,像是可口可樂,
  • 12:15 - 12:18
    他們願意這麼做,
    願意付更高的價格,
  • 12:18 - 12:21
    他們願意付更高的價格,
    只要是公平的。
  • 12:21 - 12:23
    安:是的,這是公平的。是這樣的,
  • 12:23 - 12:26
    可口可樂不會希望
    百事可樂搞花樣,
  • 12:26 - 12:29
    除非全世界都知道
    百事可樂沒有搞花樣。
  • 12:29 - 12:31
    那他們就不在乎這多出來的成本。所以,
  • 12:31 - 12:33
    是市場的透明度,
  • 12:33 - 12:36
    如果有人嘗試欺騙系統,
  • 12:36 - 12:38
    市場會發現,消費者就會發現。
  • 12:38 - 12:40
    消費者想要有一個角色可以扮演。
  • 12:40 - 12:42
    我們七十五億人。
  • 12:42 - 12:44
    我們不希望我們的世界
    被一百間公司破壞。
  • 12:44 - 12:48
    克:你已經說過這些公司能做什麼
    以及你願意做什麼。
  • 12:48 - 12:50
    那聽眾能做什麼呢?
  • 12:50 - 12:54
    安:好,我希望我們
    所有人,全世界的人,
  • 12:54 - 12:57
    到 noplasticwaste.org 這個網站。
  • 12:57 - 13:00
    去那裡聯絡你所屬地區的
    一百間樹脂生產者。
  • 13:00 - 13:02
    至少會有一間
  • 13:02 - 13:05
    是你可以用電子郵件、推特,
  • 13:05 - 13:07
    或電話聯絡到的,
  • 13:07 - 13:08
    讓他們知道,
  • 13:08 - 13:12
    你希望他們對基金做一點貢獻,
  • 13:12 - 13:15
    由產業或世界銀行負責管理的基金。
  • 13:15 - 13:18
    請他們把每年募集到的數百億美金
  • 13:18 - 13:21
    協助產業轉型,
  • 13:21 - 13:24
    從塑膠取得塑膠,
    而非從化石燃料。
  • 13:24 - 13:26
    我們不需要那種塑膠。
    這種比較好。
  • 13:27 - 13:29
    環境會變得比較乾淨。
  • 13:29 - 13:30
    我們有足夠的資本,
  • 13:30 - 13:33
    我們每年有數百億美金,克里斯,
  • 13:33 - 13:35
    可以用來清理環境。
  • 13:35 - 13:38
    克:你在做的是回收事業。
    這不會和你的利益衝突嗎?
  • 13:38 - 13:40
    或對你來說是很大的商機?
  • 13:40 - 13:43
    安:是的,我在做鐵礦生意,
  • 13:43 - 13:45
    我和廢金屬生意競爭,
  • 13:45 - 13:48
    那也為什麼路上沒有
    會絆倒你的廢金屬
  • 13:48 - 13:51
    或割傷你的腳趾,
    因為它們都被撿走了。
  • 13:51 - 13:54
    克:這不是你進入
    塑膠回收事業的理由。
  • 13:54 - 13:57
    安:不是,我會為這種繁榮加油。
  • 13:57 - 13:59
    這會是塑膠廢物聯網。
  • 13:59 - 14:02
    這會是個遍及全世界的繁榮產業,
  • 14:02 - 14:06
    特別是在最貧窮的地方,
    因為那裡的垃圾最多,
  • 14:06 - 14:08
    那都是資源。
  • 14:08 - 14:11
    所以我會先為它加油,
    之後再退居幕後。
  • 14:11 - 14:13
    克:崔姬,在這個時代
  • 14:13 - 14:17
    全世界許多人都渴望
    有革新的經濟,
  • 14:17 - 14:20
    希望這些大型供應鏈、這些大產業
  • 14:20 - 14:22
    能從根本上轉型。
  • 14:22 - 14:24
    我覺得這是個宏大的想法,
  • 14:24 - 14:27
    一路上你會需要很多人
    幫你加油才能實現它。
  • 14:27 - 14:29
    非常謝謝你和我們分享。
  • 14:29 - 14:32
    安:非常謝謝。謝謝你,克里斯。
  • 14:32 - 14:33
    (掌聲)
Títol:
終止廢棄塑膠的徹底變革計畫
Speaker:
安德魯福雷斯特
Descripció:

企業家安德魯福雷斯特說,對經濟來說,塑膠是一種很了不起的物質-對環境來說則是最糟糕的物質。在這場應該會觸發辯論的演說中,福雷斯特和 TED 策展人克里斯安德森討論了一個很有野心的計畫,讓世界上最大的公司來資助一項環境革命-並將產業轉變,從回收材料取得所有塑膠,而非化石燃料。

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Projecte:
TEDTalks
Duration:
14:58

Chinese, Traditional subtitles

Revisions