Objevte kouzlo létajících strojů budoucnosti
-
0:01 - 0:03To, co začalo jako platforma pro nadšence,
-
0:03 - 0:06má nakročeno stát se
multimiliardovým průmyslem. -
0:06 - 0:10Kontrola, sledování životního prostředí,
fotografování, film a žurnalistika. -
0:10 - 0:13To je jen hrstka
z možného uplatnění dronů -
0:13 - 0:16a jejich možného vývoje
-
0:16 - 0:18ve výzkumných střediscích po celém světě.
-
0:18 - 0:20Předtím, než do našich životů vstoupilo
-
0:20 - 0:22letecké doručování balíků,
-
0:22 - 0:26postavila před publikem
ve středisku FRAC ve Francii -
0:26 - 0:28nezávislá letka strojů
-
0:28 - 0:31šestimetrovou věž z 1 500 cihel.
-
0:31 - 0:34Před několika lety začaly létat s lany.
-
0:34 - 0:35Díky propojení létajících strojů
-
0:35 - 0:39dokážou dosáhnout vysoké rychlosti
a zrychlení na malém prostoru. -
0:39 - 0:42Dokážou také samostatně
postavit nosné struktury. -
0:42 - 0:45Naučily se nosit náklady,
-
0:45 - 0:46vypořádat se s rušivými vlivy
-
0:46 - 0:49a obecně, jak spolupracovat
s okolním světem. -
0:49 - 0:52Chceme vám představit některé projekty,
na kterých jsme pracovali. -
0:53 - 0:57Jejich cílem je posunout hranice toho,
čeho lze dosáhnout s autonomní letkou. -
0:57 - 0:59Aby systém fungoval nezávisle,
-
1:00 - 1:04musí znát rozmístění
svých pohyblivých prvků v prostoru. -
1:04 - 1:06V naší laboratoři ETH v Curychu
-
1:06 - 1:09jsme často k lokalizaci objektu
používali externí kamery, -
1:09 - 1:11které nám pak umožňovaly soustředit
-
1:11 - 1:13naše snahy na rychlý vývoj
velmi dynamických úkolů. -
1:13 - 1:16Ale pro ukázky, které dnes uvidíte,
-
1:16 - 1:19použijeme novou lokalizační technologii,
vyvinutou Verity Studios -
1:19 - 1:21jako vedlejší produkt naší laboratoře.
-
1:21 - 1:22Nejsou zde žádné externí kamery.
-
1:22 - 1:27Každý ze strojů používá k určení
vlastní polohy v prostoru palubní senzory -
1:27 - 1:31a pro akce, které se mají vykonat,
používá palubní výpočty. -
1:31 - 1:35Jediné vnější příkazy jsou
pro vzlet a přistání. -
1:58 - 2:01Toto je „tail-sitter“.
[vzlet a přistání na ocasu] -
2:01 - 2:04Je to letoun, který se snaží
zabít dvě mouchy jednou ranou. -
2:04 - 2:07Tak jako ostatní letouny s křídly,
je účinnější v letu kupředu, -
2:07 - 2:10mnohem více než helikoptéry
a jejich variace. -
2:10 - 2:13Na rozdíl od ostatních letounů s křídly
-
2:13 - 2:14se dokáže vznášet,
-
2:14 - 2:18což má velkou výhodu pro vzlet, přistání
-
2:18 - 2:19a celkovou všestrannost.
-
2:19 - 2:22Bohužel, nic není dokonalé.
-
2:22 - 2:24Jedním z omezení tohoto letounu
-
2:24 - 2:26je náchylnost k narušení letu,
třeba od poryvů větru. -
2:26 - 2:29Pracujeme na novém ovládání a algoritmech,
-
2:29 - 2:31které by se s tím měly vypořádat.
-
2:39 - 2:41Cílem je, aby letoun uměl zareagovat
-
2:41 - 2:43na jakoukoliv podobnou situaci.
-
2:51 - 2:54A díky tréninku se časem zdokonalovat.
-
3:04 - 3:08(potlesk)
-
3:10 - 3:11Dobrá.
-
3:21 - 3:23Když provádíme výzkum,
-
3:23 - 3:26mnohdy si klademe koncepční otázky,
-
3:26 - 3:28které nás dovedou k podstatě věci.
-
3:29 - 3:31Například jedna taková otázka by byla,
-
3:31 - 3:35jaký nejmenší počet pohyblivých
částí je potřeba pro řízený let? -
3:36 - 3:37Existují praktické důvody,
-
3:37 - 3:39proč byste chtěli znát
odpověď na tuto otázku. -
3:40 - 3:41Napřiklad helikoptéry,
-
3:41 - 3:45ty jsou známé tím,
že mají tisíce pohyblivých částí, -
3:45 - 3:48které vás mohou ohrozit na životě.
-
3:49 - 3:50Před mnoha lety bylo zjištěno,
-
3:51 - 3:54že zkušení piloti jsou schopni
pilotovat dálkově ovládaný letoun, -
3:54 - 3:56který měl pouze dvě pohyblivé části:
-
3:56 - 3:57vrtuli a ocasní kormidlo.
-
3:58 - 4:01Nedávno jsme zjistili,
že by stačilo mít pouze jednu část. -
4:02 - 4:03Toto je „monospinner“,
-
4:03 - 4:06mechanicky nejjednodušší
řízený letoun na světě, -
4:06 - 4:08vynalezený před pár měsíci.
-
4:08 - 4:11Má pouze jednu pohyblivou část, vrtuli.
-
4:11 - 4:15Nemá žádné klapky, závěsy, křidélka,
-
4:15 - 4:17žádný další pohon nebo řídící plochy.
-
4:17 - 4:19Pouze jednoduchou vrtuli.
-
4:19 - 4:21I když je tento stroj
mechanicky jednoduchý, -
4:21 - 4:24hodně věcí se děje v jeho
malém elektronickém mozku, -
4:24 - 4:28který mu umožňuje létat ve stabilní poloze
a pohybovat se kamkoliv potřebuje. -
4:28 - 4:30I přesto stále ještě nemá
-
4:30 - 4:32propracovaný algoritmus
pro vzlet a přistání, -
4:32 - 4:35což znamená, že pro vzlet
ho musím takhle vyhodit. -
4:37 - 4:41Jelikož se na mě všichni díváte,
pravděpodobnost, -
4:41 - 4:43že ho hodím správně, je velmi malá,
-
4:43 - 4:46tak vám raději ukážu video,
které jsme natočili včera večer. -
4:46 - 4:48(smích)
-
4:58 - 5:02(potlesk)
-
5:11 - 5:15Jestliže je „monospinner“
ukázkou střídmosti, -
5:15 - 5:18tak tento stroj, „omnikoptéra“,
se svými osmi vrtulemi -
5:18 - 5:20je ukázkou nadbytku.
-
5:21 - 5:23Co ale s tím vším nadbytkem můžeme dělat?
-
5:23 - 5:25Stojí za povšimnutí,
že je velmi symetrická. -
5:26 - 5:29Výsledkem je, že jí nezáleží na orientaci.
-
5:29 - 5:31To jí dává mimořádnou schopnost.
-
5:32 - 5:34Může se pohybovat kamkoliv,
-
5:34 - 5:36bez ohledu kam směřuje
-
5:37 - 5:39i bez ohledu na to, jak se otáčí.
-
5:39 - 5:40Je to složité,
-
5:40 - 5:43hlavně kvůli vzájemnému
ovlivňování proudění vzduchu -
5:43 - 5:44z jejích osmi vrtulí.
-
5:45 - 5:49Něco z toho může být nasimulováno,
zatímco zbytek se může naučit za letu. -
5:49 - 5:50Pojďme se na to podívat.
-
6:33 - 6:37(potlesk)
-
6:41 - 6:44Pokud mají létající stroje vstoupit
do našich každodenních životů, -
6:44 - 6:46musí být vysoce bezpečné a spolehlivé.
-
6:47 - 6:48Tento stroj je vlastně tvořen
-
6:48 - 6:51dvěma samostatnými dvouvrtulovými stroji.
-
6:51 - 6:53Tento se otáčí ve směru
hodinových ručiček -
6:53 - 6:55
a tento zase v protisměru. -
6:56 - 6:57Když je spojíte,
-
6:57 - 7:00chovají se jako jeden velmi výkonný dron.
-
7:12 - 7:13Jestliže se něco pokazí ‒
-
7:13 - 7:18například motor, vrtule, elektronika
nebo dokonce baterie ‒ -
7:18 - 7:21přístroj může stále létat,
třebaže degradovaným způsobem. -
7:21 - 7:25Schválně vám předvedeme ukázku,
kdy vypneme jednu jeho polovinu. -
7:44 - 7:48(potlesk)
-
7:51 - 7:53Poslední ukázkou
-
7:53 - 7:55je průzkum možností umělého roje.
-
7:56 - 7:59Velký počet nezávisle
koordinovaných jednotek -
7:59 - 8:01nabízí novou paletu estetického vyjádření.
-
8:01 - 8:04Vzali jsme volně prodávané mikrodrony,
-
8:04 - 8:07mimochodem, každý váží méně
než krajíc chleba, -
8:07 - 8:09vybavili jsme je naší
lokalizační technikou -
8:09 - 8:11a vlastními algoritmy.
-
8:11 - 8:13Protože každá jednotka ví,
kde se nachází -
8:13 - 8:14a sama se řídí,
-
8:14 - 8:17není zde žádné omezení jejich počtu.
-
8:44 - 8:51(potlesk)
-
9:07 - 9:13(potlesk)
-
10:06 - 10:13(potlesk)
-
10:20 - 10:23(potlesk končí)
-
10:24 - 10:27Doufám, že vás tyto ukázky
budou motivovat k tomu, -
10:27 - 10:30abyste uvažovali nad revolučním
významem létajících strojů. -
10:31 - 10:33Například tento velmi bezpečný dron
-
10:33 - 10:36má ambice stát se stínítkem na Broadwayi.
-
10:36 - 10:38(smích)
-
10:38 - 10:40Ve skutečnosti je těžké předvídat
-
10:40 - 10:42dopad rodící se techniky.
-
10:42 - 10:47A pro lidi jako jsme my je tou pravou
odměnou ta cesta a akt stvoření. -
10:47 - 10:48Neustále nám to připomíná,
-
10:48 - 10:51jak nádherný a kouzelný je vesmír,
ve kterém žijeme -
10:52 - 10:55a který umožňuje tvůrčím,
chytrým stvořením -
10:55 - 10:57tvořit tak úžasnými způsoby.
-
10:58 - 11:00Fakt, že tato technologie
-
11:00 - 11:03má tak obrovský komerční
a ekonomický potenciál, -
11:03 - 11:04je jen třešničkou na dortu.
-
11:04 - 11:06Děkuji vám.
-
11:06 - 11:13(potlesk)
-
11:19 - 11:22(potlesk končí)
- Title:
- Objevte kouzlo létajících strojů budoucnosti
- Speaker:
- Raffaello D'Andrea
- Description:
-
Když uslyšíte pojem „dron“, pravděpodobně si představíte buď něco užitečného, nebo děsivého. Ale mohly by mít drony nějakou estetickou hodnotu? Raffaello D'Andrea, expert na autonomní systémy, pracuje na vývoji létajících strojů a jeho poslední projekty posouvají hranice autonomních letů ‒ od létajícího křídla, které se dokáže vznášet a reagovat na rušivé vlivy okolí, až po oktadron, který může létat všemi směry, nebo roj malých mikrodronů. Připravte se, že vás oslní dovednosti těchto pohádkových, vířících strojů, které tančí jako světlušky nad pódiem.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:35
Vladimír Harašta approved Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future | ||
Karel Čížek accepted Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future | ||
Karel Čížek edited Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future | ||
Karel Čížek edited Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future | ||
Karel Čížek edited Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future | ||
Václav Sekret edited Czech subtitles for Meet the dazzling flying machines of the future |