"Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad
-
0:09 - 0:13(Muzika)
-
0:23 - 0:25(Muzika se završava)
-
0:27 - 0:33(Aplauz)
-
0:34 - 0:38Upravo ste videli
kako se svira laserska harfa. -
0:38 - 0:40Zašto laserska, je jasno.
-
0:40 - 0:42A zašto harfa?
-
0:42 - 0:45Pa zato što ovi vertikalni snopovi
koje ste malopre videli -
0:45 - 0:48podsećaju donekle na žice na pravoj harfi.
-
0:48 - 0:50Na pravoj harfi bismo okidali žice,
-
0:50 - 0:53a ovde prekidamo laserske snopove.
-
0:54 - 0:56Laserska harfa je povezana sa računarom.
-
0:56 - 0:59Na računaru biramo
koji će se instrument čuti, -
0:59 - 1:02tako da preko laserske harfe
možemo da sviramo kontrabas, -
1:02 - 1:05saksofon, violinu, bubanj,
-
1:05 - 1:07bilo koji drugi instrument.
-
1:08 - 1:12Može to da bude i neki
sintetički generisani zvuk, sempl, itd. -
1:13 - 1:17Harfa je samo "okidač" nota.
-
1:17 - 1:21Centralni deo harfe je jedan mali računar
koji se naziva mikrokontroler, -
1:21 - 1:24i može se reći, to je njegov mozak.
-
1:26 - 1:29Taj mikrokontroler komunicira sa računarom
-
1:29 - 1:32i šalje otprilike poruke u ovom formatu,
sada ću malo da karikiram: -
1:32 - 1:35"Hej, ćao, ja sam laserska harfa.
-
1:35 - 1:37Javljam se sa kanala broj jedan.
-
1:37 - 1:41I, pošto je onaj ko svira
prekinuo laserski snop broj jedan, -
1:41 - 1:47ti mi uključi notu C2 i pojačaj je
do 80 posto maksimalne jačine." -
1:48 - 1:52Za neki drugi snop,
taj protokol bi glasio slično, -
1:52 - 1:57s tim što bismo imali situaciju
da se recimo uključi nota E4 -
1:57 - 2:00i do 60 posto maksimalne
jačine da se čuje. -
2:01 - 2:07Na računaru je potrebno imati instaliran
DAW - digital audio workstation. -
2:09 - 2:13To je neki od programa
za snimanje i obradu zvuka, -
2:13 - 2:15kao što su Ableton, Q-BASE i slično.
-
2:15 - 2:17I on treba da je u stanju, a jeste,
-
2:17 - 2:21da interpretira te poruke
koje je poslala laserska harfa. -
2:21 - 2:24U biblioteci zvukova u tom programu
-
2:24 - 2:27se biraju tzv. virtuelni
muzički instrumenti, -
2:27 - 2:31i to mogu biti neki od onih
koje sam malopre naveo. -
2:32 - 2:36U ovom mom današnjem setapu,
ja imam ovde jednu nožnu pedalu. -
2:37 - 2:41Videćete posle u nastupu,
-
2:41 - 2:45kada je pritisnem,
harfa će se brzo zaklopiti -
2:45 - 2:46i ponovo otvoriti,
-
2:46 - 2:51i na taj način mogu da promenim
broj snopova koji harfa ima, -
2:51 - 2:54kao i notnu banku, odnosno raspored nota.
-
2:55 - 2:59Taj protokol kojim harfa
komunicira sa računarom -
2:59 - 3:03naziva se MIDI, to je skraćenica
od Musical Instrument Digital Interface, -
3:03 - 3:05i kao što samo ime kaže,
-
3:05 - 3:10on služi za povezivanje
muzičkih instrumenata, opreme, računara, -
3:10 - 3:14u jedan sistem, pri čemu svaki
od elemenata tog sistema -
3:14 - 3:17je potrebno da podržava
MIDI specifikaciju. -
3:18 - 3:22Taj MIDI protokol je moguće
progurati kroz USB kabl, -
3:22 - 3:27tako da sam ja USB konekciju
koristio za spoj harfe i računara. -
3:28 - 3:30E sad, kako laserska harfa
može da se realizuje? -
3:30 - 3:34Neka osnovna podela je na dva tipa.
-
3:34 - 3:37Prvi je "framed", drugi je "frameless".
-
3:37 - 3:39"Framed" ili pristup sa ramom
-
3:39 - 3:42bi bio takav da bismo imali
jedan mehanički ram, -
3:42 - 3:46pri čemu bi na gornjem delu tog rama
postojao niz senzora, -
3:46 - 3:48za svaki od snopova po jedan senzor.
-
3:49 - 3:52U ovom drugom, "frameless"
iliti pristupu bez rama, -
3:52 - 3:55koji je malo više "fancy",
koji sam ja koristio, -
3:55 - 3:58imamo samo jedan senzor
koji se nalazi ovde na podu, -
3:58 - 4:00i samo jedan laser.
-
4:00 - 4:06E sad, kako je dovoljan samo jedan senzor
i zašto je dovoljan samo jedan laser? -
4:06 - 4:10Pa zato što taj laserski modul
se ispaljuje vodoravno -
4:10 - 4:15i nailazi na jedno ogledalo od koga
se odbija, i tako dobijamo prvi snop. -
4:17 - 4:19To ogledalo se nalazi
na osovini malog motora -
4:19 - 4:21koji se naziva galvanometar,
-
4:21 - 4:25i galvanometar je u stanju da veoma
brzo i precizno pomera to ogledalo -
4:25 - 4:27i zaustavlja u definisanom broju pozicija.
-
4:28 - 4:31Tako da, praktično,
pošto se to relativno brzo radi, -
4:33 - 4:36taj mikrokontroler,
koji sam isprogramirao unapred, -
4:36 - 4:40u svakom momentu zna
u kojoj poziciji je to ogledalo. -
4:41 - 4:44I zna, ako je nastala refleksija
od ruku onog ko svira, -
4:44 - 4:48tačno od kog snopa
je moglo u tom trenutku da nastane. -
4:50 - 4:53Zato je dovoljan jedan senzor na podu.
-
4:53 - 4:55To je takozvano
multipleksiranje u vremenu. -
4:56 - 4:59Od ostalih hardverskih komponenti,
tu postoje sva potrebna napajanja, -
4:59 - 5:03drajverske pločice
za laser i galvanometar, -
5:03 - 5:06i imamo tri potenciometra
koja su zanimljiva. -
5:06 - 5:09Jedan služi da bi se razmak
između snopova međusobno kontrolisao, -
5:09 - 5:15drugi da se ukupan set lasera
pomera levo-desno, -
5:15 - 5:20i treći služi za podešavanje
osetljivosti harfe, -
5:20 - 5:22jer nije isto da li svirate
u potpunom mraku -
5:22 - 5:24ili nekom ambijentu
gde ima manje ili više svetla. -
5:24 - 5:27E sad, otkud ja u svetu muzike
-
5:27 - 5:30i šta me je to inspirisalo
da napravim lasersku harfu? -
5:31 - 5:34Odrastao sam u muzičkoj porodici,
uvek sam bio okružen gomilom instrumenata. -
5:35 - 5:38Neke prve akorde na gitari
sam odsvirao sa pet-šest godina. -
5:38 - 5:41Posle sam se interesovao za neke
druge muzičke instrumente, -
5:41 - 5:43kao što su bas, bubanj, klavijature.
-
5:46 - 5:49Tu je uvek bilo nekih vinil ploča,
rokenrol, bluz, fank, -
5:49 - 5:50na tome sam odrastao.
-
5:50 - 5:53Kako sam postajao zreliji,
-
5:53 - 5:56zainteresovao sam se za neke
druge muzičke žanrove, -
5:56 - 5:57kao što su džez, soul,
-
5:57 - 6:01ali sa druge strane i za neke
modernijeg tipa, -
6:01 - 6:05kao što su na primer drum 'n' bass,
house, techno, dubstep. -
6:05 - 6:07I u stvari u mom nekom stvaralaštvu danas
-
6:07 - 6:11pokušavam da napravim fuziju
svih tih muzičkih žanrova -
6:11 - 6:15i da koristim, kao što vidite,
što više instrumenata u svemu tome. -
6:15 - 6:19Sa druge strane, oduvek
sam se interesovao za nauku i tehnologiju. -
6:20 - 6:24Na ETF-u u Beogradu sam se zainteresovao
za programiranje i elektroniku. -
6:25 - 6:28I nekako...
-
6:28 - 6:32pokušavao sam ta dva sveta da spojim
uz neki treći svet, -
6:32 - 6:36a to je da me interesuje kako to
stvari rade ispod haube. -
6:36 - 6:41I onda kada sam video koncert
Žana Mišel Žara, -
6:41 - 6:43jedan od koncerata
gde on svira lasersku harfu, -
6:43 - 6:48tu mi je kliknulo da bih mogao i sebi
da probam da napravim jednu verziju harfe. -
6:48 - 6:54I onda sam na master studijama na ETF-u
napravio koncept realizacije, -
6:54 - 6:56a na jednom od ispita
na doktorskim studijama -
6:56 - 6:59sam taj projekat završio do samog kraja.
-
7:01 - 7:02Ono čime se trenutno bavim,
-
7:02 - 7:05jeste da sam programer
u jednoj softverskoj kompaniji, -
7:05 - 7:08a muzika je oduvek bila
moja velika ljubav i hobi, -
7:08 - 7:10međutim, takav pogled na stvari
-
7:11 - 7:14i dan danas, uzimam
sa velikom rezervom, fusnotom, -
7:14 - 7:18voleo bih da se te stvari možda
u nekom momentu i promene. -
7:18 - 7:22Tako da, svaki dan pokušavam
da na polju muzike se pomerim -
7:22 - 7:24makar korak unapred,
-
7:24 - 7:26i tako odigram još jedan loto tiket,
-
7:26 - 7:31sa nadom da će me muzički bubanj
u nekom momentu obradovati sedmicom. -
7:32 - 7:35Mislim da u poslednje vreme
imam sve više pogodaka. -
7:37 - 7:39Ono gde sada trenutno nastupam
-
7:39 - 7:43jesu neka mesta gde su
agende prilično dosadne, -
7:43 - 7:45neke govorancije i slično,
-
7:45 - 7:49gde je potrebno nekim tzv. "wow" efektom
malo razmrdati publiku. -
7:50 - 7:56I tu se mogu čuti npr. Faithless, Prodigy,
ali i neka dela klasičnih kompozicija. -
7:57 - 8:00Zainteresovao sam se
i za "looping" tehniku. -
8:00 - 8:04U tom smislu sam nabavio "looper",
-
8:04 - 8:09uređaj koji je u stanju da odsvirane
sekvence ponavlja iznova i iznova. -
8:09 - 8:12Tako da možete da odsvirate
nešto na basu, gitari, klavijaturama, -
8:12 - 8:16i da u roku od 30 sekundi do minut
imate celu kompoziciju. -
8:17 - 8:21I na poslednjem, ali nikako
najmanje važnom mestu, -
8:22 - 8:25mislim da me je ovaj muzički bubanj
konačno obradovao, -
8:25 - 8:29zato što smo, moj prijatelj,
Janko Dragović i ja, -
8:29 - 8:33koji je inače sjajan producent,
DJ i kreativni muzičar, -
8:33 - 8:38oformili bend pod nazivom "Dual Flux",
ili na srpskom "dual fluks" - -
8:38 - 8:41(Smeh)
-
8:41 - 8:44koji je juče izbacio svoj prvi album, EP.
-
8:44 - 8:49I u suštini, mi pokušavamo
da napravimo neki "live act" -
8:49 - 8:54koji će izgledati slično
kao što ćete uskoro da vidite. -
8:55 - 8:57Ne opterećujemo se muzičkim žanrovima,
-
8:57 - 8:59i on je isto naslušan svakakve muzike
-
8:59 - 9:02i pokušavamo da napravimo
tu neku "world fusion" -
9:02 - 9:06fuziju svega što nas zanima i interesuje.
-
9:06 - 9:13Tako da, sada će imati premijeru
jedne od tih numera sa tog albuma, -
9:13 - 9:14pod nazivom "Sideliners".
-
9:15 - 9:21(Aplauz)
-
9:23 - 9:29(Muzika)
-
15:46 - 15:48(Muzika se završava)
-
15:50 - 15:56(Aplauz)
- Title:
- "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad
- Description:
-
Goran Ferenc, programer i naučnik, govori o svojoj strasti prema muzici i laserskoj harfi koju je napravio, po uzoru na Žana Mišel Žara. Pogledajte kako izvodi numeru "Sideliners" sa albuma prvenca svog benda, "Dual Flux".
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- Serbian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:07
Mile Živković approved Serbian subtitles for "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad | ||
Aleksandar Korom accepted Serbian subtitles for "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad | ||
Aleksandar Korom edited Serbian subtitles for "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for "Sideliners" | Goran Ferenc | TEDxNoviSad |