كيف نستخدم تقنية الشفرة الوراثية لمساعدة الفلاحين في محاربة أمراض المحاصيل
-
0:01 - 0:03أغادر فراشي لسببين.
-
0:03 - 0:07الأول، أنّ فلاحي العائلات الصغيرة
بحاجة للمزيد من الطعام. -
0:08 - 0:13أمرٌ جنوني أن في عام 2019
الفلاحين الذين يطعموننا جائعون. -
0:13 - 0:18والثاني، العلم بحاجة ليصبح
أكثر تنوعًا وشمولًا. -
0:19 - 0:22لو كنا سنقوم بحل
أصعب التحديات على الكوكب، -
0:22 - 0:26مثل نقص الطعام، للملايين
الذين يعيشون في فقر مدقع، -
0:26 - 0:28سوف يقضي ذلك علينا جميعًا.
-
0:29 - 0:31أود استخدام أحدث التكنولوجيا
-
0:31 - 0:35مع أكثر الفرق تنوعًا وشمولًا
على الكوكب -
0:35 - 0:37لمساعدة الفلاحين للحصول
على المزيد من الطعام -
0:38 - 0:39أنا عالمة أحياء حسابية.
-
0:39 - 0:43أنا أعرف -- ماذا يكون ذاك؟
وكيف سيساعد في إنهاء الجوع؟ -
0:43 - 0:46بشكل أساسي،
أحب الكمبيوترات والأحياء -
0:46 - 0:49وبشكل ما،
وضع كلاهما معًا، يعتبر وظيفة. -
0:49 - 0:50(ضحك)
-
0:50 - 0:51ليس لديّ قصة
-
0:51 - 0:55عن رغبتي لأصبح عالمة أحياء
منذ حداثتي. -
0:55 - 0:58الحقيقة أني قد لعبت كرة السلة
في الجامعة. -
0:59 - 1:04وكان جزء من الدعم المادي
حاجتي للعمل والدراسة معاً. -
1:04 - 1:06إذن، في يومٍ ما،
-
1:06 - 1:09تجولت حتى أقرب بناية
من غرفة نومي. -
1:09 - 1:12وقد حدث أنه كان مبنى الأحياء.
-
1:12 - 1:15دخلت ونظرت إلى لوحة الوظائف.
-
1:15 - 1:18أجل، كان ذلك قبل ظهور الإنترنت.
-
1:18 - 1:20وقد رأيت بطاقة 3*5
-
1:20 - 1:24تعلن عن وظيفة للعمل في العشبيات.
-
1:25 - 1:27وبسرعة تناولت الرقم،
-
1:27 - 1:28لأنه ذكر فيها:
"ساعات عمل مرنة"، -
1:28 - 1:32وقد كنت بحاجة لذلك
لأتجنب جدول تدريباتي لكرة السلة -
1:32 - 1:37هرعت إلى المكتبة
لأفهم ما هي "العشبيات". -
1:37 - 1:39(ضحك)
-
1:39 - 1:40وقد اتضح لي
-
1:40 - 1:44"العشبيات" هو المكان الذي يحتفظون فيه
بالنباتات الجافة، والميتة. -
1:45 - 1:47كنت محظوظة للحصول على الوظيفة.
-
1:47 - 1:50لذا كانت أول وظيفة علمية لي
-
1:50 - 1:56لصق النباتات الميتة،
على الورق لساعات. -
1:56 - 1:59(ضحك)
-
1:59 - 2:00إنه ساحر جدًا.
-
2:00 - 2:03هكذا أصبحت عالمة أحياء حسابية.
-
2:04 - 2:06في تلك الأثناء،
-
2:06 - 2:08كان علم الجينوم والحوسبة
قد انتشر منذ مدة. -
2:08 - 2:11وتابعت دراستي للماجستير
-
2:11 - 2:14في الدمج بين الأحياء والكمبيوترات.
-
2:14 - 2:15في تلك الأثناء،
-
2:15 - 2:17عملت في مختبر لوس ألاموس الوطني
-
2:17 - 2:19في الأحياء النظرية
ومجموعة الفيزياء الحيوية. -
2:20 - 2:24وهناك كان لقائي الأول
مع الكمبيوتر الخارق، -
2:24 - 2:25وقد اشتعل عقلي.
-
2:26 - 2:28بقوة الحوسبة الخارقة،
-
2:28 - 2:32والتي تعد أساسًا، عبارة عن
آلاف الكمبيوترات، متصلة في ستيرويدات، -
2:32 - 2:38كنا قادرين على كشف تعقيدات
الإنفلونزا، وإلتهاب الكبد الوبائي سي. -
2:38 - 2:40وفي تلك الأثناء أمكنني رؤية قوة
-
2:40 - 2:45استخدام الكمبيوترات والأحياء
مجتمعين سويًا، من أجل البشرية. -
2:45 - 2:47وأردت أن يكون ذلك مستقبلي المهني.
-
2:48 - 2:50لذا، منذ العام 1999،
-
2:50 - 2:53أمضيت معظم عملي العلمي
-
2:53 - 2:54في مختبرات عالية التقنية،
-
2:55 - 2:57محاطة بمعدات باهظة جدًا.
-
2:58 - 2:59إذًا، العديدون يسألوني
-
2:59 - 3:03كيف، ولماذا
أعمل من أجل الفلاحين في أفريقيا. -
3:04 - 3:06حسنًا، بسبب مهاراتي الحاسوبية،
-
3:06 - 3:11في عام 2013، فريق من علماء شرق أفريقيون
-
3:11 - 3:15طلبوا مني الانضمام إليهم
في مهمة إنقاذ الكسافا. -
3:16 - 3:23الكسافا هي نبتة، تغذي أوراقها وجذورها
800 مليون شخص، حول العالم. -
3:24 - 3:27و500 مليون في شرق أفريقيا.
-
3:27 - 3:29وهذا ما يقرب من مليار شخص
-
3:29 - 3:32يعتمدون على تلك النبتة
من أجل سعراتهم الحرارية اليومية. -
3:33 - 3:36لو أن فلاحة عائلية من طبقة دنيا
لديها ما يكفيها من الكسافا، -
3:36 - 3:39يمكنها إطعام أسرتها
-
3:39 - 3:43ويمكنها أن تبيعها في السوق
من أجل الأشياء المهمة، مثل مصاريف المدرسة، -
3:43 - 3:45المصاريف الطبية، والإدخار.
-
3:46 - 3:49ولكن الكسافا تتعرض للهجوم في أفريقيا.
-
3:50 - 3:54الذباب الأبيض، والفيروسات
يدمرون الكسافا. -
3:55 - 3:57الذباب الأبيض هو حشرة صغيرة جدًا
-
3:57 - 4:00والتي تتغذى على أكثر من
600 نوع من النباتات -
4:00 - 4:01إصابة النباتات بها أمرٌ سيىء.
-
4:01 - 4:03هناك العديد من الفصائل؛
-
4:03 - 4:05وقد أضحت مقاومة للمبيدات الحشرية؛
-
4:05 - 4:09كما أنها تنقل المئات من فيروسات النباتات
-
4:09 - 4:12والتي تتسبب بمرض الشريط البني
-
4:12 - 4:14ومرض الفسيفساء.
-
4:14 - 4:16كلاهما يقتل النبات كليًا.
-
4:17 - 4:19وإن لم تكن الكسافا متوفرة،
-
4:19 - 4:23لن يكون هناك طعام متوفر
أو دخل ثابت لملايين من الأفراد. -
4:24 - 4:27لقد تطلب الأمر مني رحلة واحدة لتانزانيا
-
4:27 - 4:29لأدرك أن تلك المرأة بحاجة للمساعدة.
-
4:29 - 4:34هؤلاء الفلاحين البسطاء الرائعين، الأقوياء،
-
4:34 - 4:35والذين أغلبيتهم من النساء،
-
4:35 - 4:36يعملون بجهد وتعب.
-
4:37 - 4:39ليس لديهم ما يكفيهم من الطعام
لتغذية عائلاتهم، -
4:39 - 4:41وهي أزمة حقيقية.
-
4:42 - 4:43ما يحدث
-
4:43 - 4:46أنهم يزرعون حقولاً من الكسافا
فور هطول الأمطار. -
4:46 - 4:48وبعد 9 أشهر،
-
4:48 - 4:51لا يحدث أي شيء
بسبب تلك الآفات والأمراض. -
4:51 - 4:53وقد فكرت،
-
4:53 - 4:56كيف بحق الله يجوع الفلاحون؟
-
4:57 - 4:59لذا قررت قضاء بعض الوقت
في تلك الأرض -
4:59 - 5:01مع الفلاحين والعلماء
-
5:01 - 5:03لأرى إن كان لدي أية مهارات
قد تفيد في ذلك. -
5:04 - 5:07الوضع على أرض الواقع صادم.
-
5:07 - 5:12لقد دمر الذباب الأبيض الأوراق
التي تؤكل كبروتين، -
5:12 - 5:15ودمرت الفيروسات الجذور
التي تؤكل من أجل النشا فيها. -
5:16 - 5:18موسم نمو كامل سيمر،
-
5:18 - 5:22وستخسر الفلاحة
عاما كاملا من الدخل والطعام. -
5:22 - 5:25وستعاني العائلة من موسم جوع طويل.
-
5:26 - 5:28هذا أمر يمكن منعه تماماً.
-
5:28 - 5:29لو عرفت الفلّاحة
-
5:29 - 5:32أي تنوع من الكسافا لتزرعها في حقلها،
-
5:32 - 5:37والتي لديها المناعة
ضد تلك الفيروسات والآفات، -
5:37 - 5:39لكان لديها طعام أكثر.
-
5:39 - 5:42لدينا جميعًا كل التكنولوجيا التي نحتاجها،
-
5:42 - 5:45ولكن المعرفة والمصادر
-
5:45 - 5:48ليست موزعة بعدل حول العالم.
-
5:49 - 5:51فما أقصده بالتحديد أنّ،
-
5:51 - 5:53تكنولوجيات علم الجينوم الأقدم
-
5:53 - 5:56والتي كانت مطلوبة للكشف عن التعقيدات
-
5:56 - 5:59في تلك الآفات والأمراض:
-
5:59 - 6:02هذه التكنولوجيات، لم تصمم من أجل
الصحراء الجنوبية في أفريقيا. -
6:03 - 6:05كلفت الكثير من ملايين الدولارات؛
-
6:05 - 6:07وطاقة دائمة
-
6:07 - 6:09وإمكانيات بشرية متخصصة.
-
6:10 - 6:13تلك الآلات قليلة وبعيدة في القارة،
-
6:13 - 6:17مما يجعل العديد من العلماء
يعملون بدون أي خيار آخر -
6:18 - 6:19ما عدا إرسال العينات في الخارج.
-
6:20 - 6:21وعندما ترسل في الخارج،
-
6:22 - 6:24تتحلل العينات، مما يكلف الكثير من المال،
-
6:24 - 6:27ومحاولة استعادة البيانات
عبر الإنترنت الضعيف -
6:27 - 6:29يكاد يكون مستحيلًا.
-
6:29 - 6:33حيث في بعض الأحيان يستغرق الأمر
ستة أشهر، لإعادة النتائج للفلاح. -
6:33 - 6:35وفي ذلك الحين، يكون قد فات الأوان.
-
6:35 - 6:37يكون المحصول قد فسد بالفعل،
-
6:37 - 6:40مما ينتج عنه فقر أشدروجوع أكبر.
-
6:41 - 6:43كنا نعرف أننا بمقدورنا إصلاح ذلك.
-
6:44 - 6:45في عام 2017،
-
6:45 - 6:50سمعنا عن ذلك الجهاز بحجم اليد،
مقياس تسلسل الحمض النووي المحمول -
6:50 - 6:53يسمى بـالإنجليزية: Oxford Nanopore MinION.
-
6:53 - 6:57كانوا يستخدمونه في غرب أفريقيا
لمكافحة الإيبولا. -
6:57 - 6:58لذلك لقد فكرنا في التالي:
-
6:58 - 7:02لماذا لا يمكننا استخدامه
في شرق أفريقيا لمساعدة الفلاحين؟ -
7:02 - 7:06إذن، ما قمنا به كان الترتيب لاستخدامه.
-
7:07 - 7:09في ذلك الوقت، كانت تلك التكنولوجيا
جديدة جدًا، -
7:09 - 7:12وقد شكك الكثيرون في قدرتنا
على تنفيذ ذلك في المزرعة. -
7:13 - 7:14عندما جهزنا لتنفيذ ذلك،
-
7:14 - 7:18أحد المتعاونين معنا، في المملكة المتحدة
-
7:18 - 7:22أخبرنا بأنه من المحال
إنجاز ذلك في شرق أفريقيا، -
7:22 - 7:23فما بالكم بمزرعة.
-
7:24 - 7:26لذا فقد قبلنا التحدي.
-
7:26 - 7:32حتى أن ذلك الرجل تمادى في تحديه لمراهنتنا
على زجاجتين من أفضل أنواع الشمبانيا -
7:32 - 7:35بأننا لن ننجح أبدًا في تنفيذ ذلك.
-
7:37 - 7:38كلمتان:
-
7:38 - 7:40ادفع الرهان!
-
7:40 - 7:42(ضحك)
-
7:42 - 7:46(تصفيق)
-
7:46 - 7:49ادفع الرهان، لأننا نجحنا في ذلك.
-
7:49 - 7:52لقد قمنا بنقل مختبر جزيئات
عالي التقنية بأكمله -
7:52 - 7:56إلى مزارعين تنزانيا، وكينيا، وأوغندا،
-
7:56 - 7:58وقد سميناه "مختبر الشجرة".
-
7:59 - 8:00إذن، ماذا فعلنا؟
-
8:00 - 8:03حسنًا، بداية،
منحنا لفريقنا اسم ... -
8:03 - 8:05سميناه "مشروع علاج فيروس الكسافا".
-
8:05 - 8:06ثم صنعنا موقع إلكتروني،
-
8:06 - 8:10جمعنا دعم من مجتمعات علم الجينوم والحوسبة،
-
8:10 - 8:12ثم ذهبنا للفلاحين.
-
8:12 - 8:15كل ما كنا بحاجة إليه
من أجل مختبر الشجرة الخاص بنا -
8:15 - 8:18يتم تنفيذه عبر فريقنا هنا.
-
8:18 - 8:22أتيحت كل معدات الجزيئات، والحوسبة المطلوبة
-
8:22 - 8:25لتشخيص النباتات المريضة.
-
8:25 - 8:28وكلها هنا أيضًا على المسرح.
-
8:29 - 8:33لقد فكرنا بأنه لو تمكنا من جمع البيانات
وجعلها قريبة من المشكلة، -
8:33 - 8:34وبالقرب من الفلّاحة،
-
8:34 - 8:38لكان ذلك أسرع لإبلاغها بما حل بنبتتها.
-
8:38 - 8:40وليس فقط إبلاغها بالخطأ في النبتة...
-
8:40 - 8:41بل منحها الحل أيضًا.
-
8:41 - 8:43والحل هو،
-
8:43 - 8:45إحراق الحقل وزرع النباتات
-
8:45 - 8:49المقاومة للآفات والأمراض الموجودة في حقلها
-
8:50 - 8:54لذا كان لزامًا علينا أولًا
أن نقوم بعمل استخراج حمض نووي. -
8:54 - 8:57وقد استخدمنا تلك الآلة.
-
8:57 - 9:00وتسمى PDQeX
-
9:00 - 9:04وهو اختصار لـ "استخراجٍ لعين سريع جميل."
-
9:04 - 9:06(ضحك)
-
9:06 - 9:07أعلم ذلك.
-
9:08 - 9:10صديقي جو لطيف للغاية.
-
9:11 - 9:15واحدة من أكبر التحديات التي تواجهنا
في استخراج الحمض النووي -
9:15 - 9:18هي أنه عادة يحتاج
إلى معدات باهظة الثمن جدًا، -
9:18 - 9:20ويستغرق ساعات.
-
9:20 - 9:21ولكن بتلك الآلة،
-
9:21 - 9:24كنا قادرين على تنفيذ ذلك في 20 دقيقة،
-
9:24 - 9:25بجزء بسيط من التكلفة.
-
9:25 - 9:28وطاقته تنفذ من بطارية الدراجة الألية.
-
9:29 - 9:34من ذلك المنطلق، كنا نستخرج الحمض النووي
ثم ندرجه في مكتبة، -
9:34 - 9:36ونجهزه للتحميل
-
9:36 - 9:40إلى ذلك الجهاز بحجم اليد،
وهو مقياس التسلسل الجينومي المحمول، -
9:40 - 9:42الموجود هنا،
-
9:42 - 9:45ثم نقوم بتوصيل الجهاز
إلى كمبيوتر خارق صغير، -
9:45 - 9:47والذي يسمى MinIT.
-
9:48 - 9:52وكلاهما متصل
إلى حزمة بطارية محمولة . -
9:53 - 9:54لذا، كنا قادرين على التخلي عن
-
9:54 - 9:57متطلبات الطاقة الرئيسية والإنترنت،
-
9:57 - 10:01واللذين كانا عاملين محدودين للغاية
في مزرعة لعائلة فلاحين محدودة الدخل. -
10:02 - 10:05تحليل البيانات بسرعة
قد يكون أيضًا مشكلة. -
10:05 - 10:09ولكن هنا حيث بدأ دوري
كعالمة أحياء حسابية مفيدة. -
10:09 - 10:12لصق كل تلك النباتات الميتة،
-
10:12 - 10:13وأخذ كل تلك القياسات،
-
10:13 - 10:15وكل تلك الحسابات
-
10:15 - 10:19أخيرًا أثمرت نتائجها
في عالم حقيقي، في الوقت الصحيح. -
10:19 - 10:22كنت قادرة على القيام بعمل
قاعدة بيانات متخصصة -
10:22 - 10:27وأصبحنا قادرين على تقديم النتائج للفلاحين
في ثلاث ساعات -
10:27 - 10:29مقابل 6 أشهر.
-
10:30 - 10:37(تصفيق)
-
10:38 - 10:41غمرت السعادة الفلاحين.
-
10:42 - 10:45إذن، كيف لنا أن نعرف أننا نبلغ تأثيرًا؟
-
10:45 - 10:47بعد مرور 9 أشهر، من تأثيث مختبر الشجرة،
-
10:47 - 10:50بعد أن كانت آشا تحظى بلا شيء لكل هكتار
-
10:50 - 10:52حصدت 40 طن لكل هكتار.
-
10:52 - 10:54كان لديها ما يكفي لتطعم عائلتها
-
10:54 - 10:56وبدأت ببيع النبتة في السوق،
-
10:56 - 10:59وقد بدأت في بناء بيت لأسرتها الآن.
-
11:00 - 11:01نعم، أمر لطيف جدًا.
-
11:01 - 11:06(تصفيق)
-
11:06 - 11:08إذن، كيف نقوم بجدولة مختبر الشجرة؟
-
11:08 - 11:09الفكرة هي،
-
11:09 - 11:11أن الفلاحين مجدولين بالفعل في أفريقيا.
-
11:11 - 11:13هذه المرأة تعمل في مجموعة من الفلاحين،
-
11:13 - 11:18لذا، كانت مساعدة آشا في الواقع
مساعدة ل 3000 شخص في قريتها، -
11:18 - 11:21لأنها شاركت النتائج، وأيضًا الحل.
-
11:22 - 11:26أنا أذكر كل فلاحة التقيت بها.
-
11:27 - 11:30ألمهنّ وفرحهنّ
-
11:30 - 11:32محفورين في ذكرياتي.
-
11:33 - 11:35علمُنا من أجلهم.
-
11:36 - 11:41مختبر الشجرة، هو أفضل محاولاتنا
لمساعدتهم على تأمين الطعام. -
11:41 - 11:43لم أحلم يومًا
-
11:43 - 11:46بأن أفضل علم قمت به في حياتي
-
11:46 - 11:49قد يكون على ذلك الدثار
في شرق أفريقيا، -
11:49 - 11:52بأفضل معدات تكنولوجية في علم الجينوم.
-
11:52 - 11:55ولكن فريقنا كان يحلم فعلًا
-
11:55 - 11:59بأن نمنح الفلاحين النتائج
في ثلاث ساعات مقابل 6 أشهر -
11:59 - 12:01وقد قمنا بذلك.
-
12:01 - 12:05لأن تلك هي قوة التنوع والشمول في العلم.
-
12:05 - 12:06شكرًا لكم.
-
12:06 - 12:09(تصفيق)
-
12:10 - 12:14(هتافات)
- Title:
- كيف نستخدم تقنية الشفرة الوراثية لمساعدة الفلاحين في محاربة أمراض المحاصيل
- Speaker:
- لورا بويكن
- Description:
-
نحو قرابة 800 مليون شخص حول العالم، يعتمدون على نبتة الكسافا في عيشهم لكن ذلك المصدر الحيوي للطعام، معرض للهجوم من الفيروسات الممكن منعها، كما تقول عالم الأحياء المحاسبية، وأحد كبار الباحثين في تيد "لورا بويكن". فهي تصطحبنا إلى المزارع في شرق أفريقيا، حيث تعمل مع فريق متنوع من العلماء، لمساعدة الفلاحون في الحفاظ على محاصيلهم صحية، باستخدام مختبر حمض نووي متنقل، وكمبيوتر خارق صغير، والقادر على التعرف على الفيروسات في ساعات، بدلًا من أشهر.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:27
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases | ||
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases | ||
Bara Jridi accepted Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases | ||
Bara Jridi edited Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases | ||
Bara Jridi edited Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases | ||
Bara Jridi edited Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases | ||
Bara Jridi edited Arabic subtitles for How we're using DNA tech to help farmers fight crop diseases |