How to revive your Facebook group
-
0:01 - 0:08[How to revive your Facebook group]
-
0:10 - 0:14Facebook groups are a good way
to organize language communities. -
0:15 - 0:18Do you have a language group on Facebook
that is idle and inactive? -
0:20 - 0:22Here are a few tricks to revive it.
-
0:27 - 0:29If you invite every new translator to join
-
0:29 - 0:32with an automatic
welcome message on Amara, -
0:32 - 0:35you will have more current
and active translators, -
0:35 - 0:38eager to learn and contribute
with their questions and comments. -
0:43 - 0:45Don't forget to invite
your local TEDx organizers -
0:46 - 0:49to participate and meet
with the translators. -
0:49 - 0:52You can find them through
their event pages on Facebook. -
0:53 - 0:57Ask them to advertise their event's talks
and introduce their speakers. -
0:57 - 1:01This can raise the translators' interest
in the local talks. -
1:05 - 1:08Follow the link in the video description
-
1:08 - 1:11to set up a welcome message
for the translators in your language. -
1:16 - 1:20Don't expect new members
to actively participate in the group -
1:20 - 1:22until you lead them with your example.
-
1:23 - 1:27Regularly post things relevant to TED,
ideas worth spreading, -
1:27 - 1:30and interesting stories
about subtitling and translation. -
1:31 - 1:33You can find a lot of suggestions
-
1:33 - 1:37by following
the @TEDOTP account on Twitter. -
1:40 - 1:44Share learning material
like tutorials or OTPedia articles. -
1:44 - 1:50Remind translators of the style guidelines
and accept questions about them. -
1:52 - 1:55Announce upcoming TEDx events
happening in your country -
1:55 - 1:58with the help of TEDx organizers.
-
1:59 - 2:02Encourage translators
to discuss any difficulty -
2:02 - 2:05they encounter in their translations.
-
2:05 - 2:10Specific phrases, humor or terminology
are good examples for discussion. -
2:14 - 2:17Gradually, group members will feel
more comfortable in the group, -
2:17 - 2:19and they will start to share
-
2:19 - 2:22their own OTP-related experiences
and useful material. -
2:24 - 2:26If you still need help
-
2:26 - 2:28or if you want to share
your own experience -
2:28 - 2:29from your language group,
-
2:29 - 2:32please email us at translate@ted.com.
- Title:
- How to revive your Facebook group
- Description:
-
This tutorial contains hints about reviving Open Translation Project language groups on Facebook.
Further info/links:
* How to set up an automatic welcome message on Amara: http://translations.ted.org/wiki/Welcome_Message
* For translation/language stories, follow TED OTP on Twitter at https://twitter.com/tedotp
* List of OTP Facebook groups: http://translations.ted.org/wiki/Language_Groups
This video has been created for the volunteers working in the TED Open Translation Project. The TED Open Translation Project brings TEDTalks, TED-Ed lessons and TEDxTalks beyond the English-speaking world by offering subtitles, interactive transcripts and the ability for any talk to be translated by volunteers worldwide.
Learn more at http://www.ted.com/participate/translate - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 02:37
Krystian Aparta edited English subtitles for How to revive your Facebook group | ||
Krystian Aparta edited English subtitles for How to revive your Facebook group | ||
Krystian Aparta edited English subtitles for How to revive your Facebook group | ||
Krystian Aparta approved English subtitles for How to revive your Facebook group | ||
Krystian Aparta accepted English subtitles for How to revive your Facebook group | ||
Amaranta Heredia Jaén edited English subtitles for How to revive your Facebook group | ||
Amaranta Heredia Jaén edited English subtitles for How to revive your Facebook group | ||
Amaranta Heredia Jaén edited English subtitles for How to revive your Facebook group |